Literatura incaica

LITERATURA INCAICA Se denomina así a la literatura desarrollada en el Antiguo Perú que corresponde al período del domini

Views 315 Downloads 7 File size 2MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

LITERATURA INCAICA Se denomina así a la literatura desarrollada en el Antiguo Perú que corresponde al período del dominio de los incas o cuzqueños desde la fundación del Cuzco hasta la llegada de los españoles (1200 al 1532 aproximadamente).

CARACTERISTICAS

oral

anónima clasista

GÉNEROS panteísta

agrarista

Poesía Lírica

El Haylli

Épica o narrativa

Teatro

cultivaron oficial

popular

El Harawi

cultivado por

Mitos

cultivado por

Haravicus

Ejm:

Amautas

El mito de Kon

Wawaki poetas de la corte imperial

los poetas del pueblo

cultivaron

Aymoray

Leyendas

Ejm: La leyenda de Manco Cápac y Mama Ocllo

Huancaylli Ayataqui

El mito de Vichama

sobresalió

El drama incaico

El mito de Naylamp

Huacantaqui

comedias, tragedias y drama

La leyenda de los hermanos Ayar

Ollantay

LITERATURA INCAICA

ÉPOCA INCAICA, QUECHUA, ABORIGEN O ANDINA Se denomina así a la literatura desarrollada en el Antiguo Perú (Área Andina) antes de la llegada de los españoles. En realidad son términos distintos; el más amplio de todos es andina que involucra a todos los pueblos desarrollados en el Área Andina. El vocablo aborigen alude a lo que no vino de fuera; mientras que el término quechua hace mención a la época en dominaba esta lengua. La época incaica corresponde al período del dominio de los incas o cuzqueños desde la fundación del Cuzco hasta la llegada de los españoles (1200 al 1532 aproximadamente). Es innegable que todos los pueblos han tenido su literatura, pero como no tenían escritura no han podido ser registradas y se han perdido en el tiempo. La única literatura con que los españoles tuvieron contacto fue con la incaica; por tanto de ella nos ocuparemos. CARACTERÍSTICAS 1. ANÓNIMA: No firmaban sus obras porque no les interesaba, en esa época, dejar constancia de sí mismos. Expresaban los sentimientos de toda la comunidad. 2. ORAL: Se transmitía de padres a hijos a través de generaciones, conservándose en la memoria de los pueblos. 3. AGRARISTA: Ligada estrechamente al tema de la tierra, el trabajo agrícola, la naturaleza, el paisaje, los animales, la cosecha, etc. 4. COLECTIVA: Porque los trabajos eran comunitarios y no individuales. 5. PANTEÍSTA: El hombre antiguo tuvo una relación muy directa con los elementos de la naturaleza (sol, luna, rayo, cerros, lluvia, serpiente, etc.) a los cuales los convertía en seres animados y así culto y adoración. 6. CLASISTA: Estaba dividido de acuerdo a las clases sociales.

GÉNEROS DE LA LITERATURA INCAICA

1. Lírica:Se caracteriza por su tono rural. Usa elementos campesinos (tierras, sembríos, animales domésticos. etc.). La poesía lírica era el hondo sentimiento provocado por hechos significativos, como la fertilidad del campo, la bondad de los dioses, el desarraigo de la tierra natal (mitimaes),etc. Y esto lo expresaban, por lo general, colectivamente, en coros y acompañados de instrumentos diversos (quenas, antaras, tambores, o pincuyos). La poesía estaba ligada a la música y la danza; generalmente era compuesta por versos breves. La principales especies líricas son:

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j)

El haylli El wawaki El huacaylli El huaylli Huayllia Ayataqui Huaccataqui Aymoray Harawi Wayñu

: Canto de alegría por el trabajo. : Historias de amor : Canto oracional religioso : Reverencia al jefe de estado. : Canto de las ñustas ante el soberano. : Canto fúnebre. : Reproducción del ganado. : Canto que pedía buenas cosechas. : Canción lírica de amor y ausencia. : Canción amatoria.

2. Épica o narrativa: Narra los grandes recuerdos y hazañas del imperio, modificados por la fantasía. Éstas fueron recogidas por los cronistas indígenas, mestizos y españoles durante la conquista. Los antiguos peruanos elaboraron sus propios mitos y leyendas con el fin de explicar alegóricamente el origen de sus pueblos, los inicios del imperio incaico, la aparición de los primeros incas o reyes y el vínculo con los seres de la naturaleza.

Ejemplo: El mito de Kon, El mito de Naylamp, Las leyendas de Manco Capac y los hermanos Ayar.

3. Teatro: El teatro incaico fue el más importante de toda la América prehispánica. Los amautas eran los encargados de componer estas piezas teatrales. Los quechuas diferenciaban las tres especies dramáticas. Los argumentos de las tragedias “siempre eran de hechos militares, de triunfos y victorias, de las hazañas y grandezas de los reyes pasados y de otros heroicos varones”. Los argumentos de las comedias eran basados en agricultura, hacienda, cosas caseras y familiares. Pertenece al teatro incaico, el drama Ollantay, que a la vez constituye la obra más popular del arte dramático peruano.

Oración Primera al Hacedor ejemplo de un poema aylli

!Oh Wiracocha del principio del mundo, Wiracocha del fin del mundo, Wiracocha principal y bello! !Oh Creador, Providente! que diciendo: ”Sea el hombre, sea la mujer” a todos hiciste. Creado y colocado por ti (en este mundo) pacíficamente y sin cuidados viviré.

¿Dónde estás? ¿estás afuera? ¿estás adentro?; ¿estás en las nubes? ¿estás en la sombra? ¡Escúchame, atiéndeme! ¡Concédeme este ruego! Hazme vivir por tiempo indeterminado, protégeme, susténtame! Y a través de esta ofrenda recíbeme,

donde quiera que estés, ¡Oh Wiracocha!

HARAWI

HAYMORAY

De tanto llorar una fuente formé el jugo de mi dolor a otros calma la sed

Quita Urpi (La Paloma Agreste) ¿Qué viene a ser el amor palomita agreste, tan pequeño y esforzado, desamorada; que al sabio más entendido, palomita agreste, le hace andar desatinado? desamorada.

Chaparroncito, chaparroncito. Mira, no me mojes, que tengo manta corta Granizada, granizada no me granices que tengo poncho chico. Ventarrón, ventarrón no me ventees, que estoy andrajoso. Diversión. diversión. divertirse.

HACCAN TAQUI

AYA TAQUI

Una llama quisiera que de oro tuviera el pelo, brillante como el Sol; como el amor fuerte, suave como la nube, que la aurora deshace. Para hacer un quipu, en el que marcaría las lunas que pasan. las flores que mueren.

Lloremos. lágrimas de sangre. lloremos, con desesperación, a gritos, lloremos, que el solo para siempre la luz a sus ojos quitó. No miraremos más su frente, no oiremos más su voz ni su mirada cariñosa velará por su pueblo.

HARAWI ACUÉRDATE, PALOMA... Acuérdate, paloma, que juntos anduvimos; no olvides que vivimos por el amor unidos. Ahora me voy quedando solo, a sufrir; tengo atadas las alas y no puedo volar Amigos míos, venid a donde estoy, venid y desatadme las ligaduras. Si no lográis salvarme, tenedme compasión y aquí a mi lado llorad conmigo.

HAYLLI AGRÍCOLA ¡EA, YA HE TRIUNFADO!

Los hombres: ¡Ea, ya he triunfado! ¡He enterrado el grano! Las mujeres: : ¡Ea, ya he triunfado! Los hombres: ¡Nacerá la planta mañana! y la acollaré pasado mañana! Las mujeres: : ¡Ea, ya he triunfado! Los hombres: ¡Y vendrá la lluvia e inundará el agua! Las mujeres: ¡Ea, ya he triunfado! Los hombres: ¡Florecerá luego y ya tendré el choclo! Las mujeres: ¡Ea, ya he triunfado! Los hombres: ¡Vendrá la cosecha, llenará la troje! Las mujeres: ¡Ea, ya he triunfado!

Madre Luna (ejemplo de un poema wawaki) Luna, reina y Madre por la bondad de tus aguas, por el amor de tus lluvias estamos llorando, estamos sufriendo. La más triste de tus criaturas de hambre, de sed te está clamando. Padre, conductor del mundo, ¿dónde estás, en el cielo, en la tierra o en algún otro mundo cercano? Obséquiale con tus lluvias a este siervo, a este hombre que te implora.

LA LEYENDA DE MANCO CAPAC Y MAMA OCLLO En las tierras que se encuentran al norte del lago Titicaca, unos hombres vivían como bestias feroces. No tenían religión, ni justicia, ni ciudades. Estos seres no sabían cultivar la tierra y vivían desnudos. Se refugiaban en cavernas y se alimentaban de plantas, de bayas salvajes y de carne cruda.Inti, el dios Sol, decidió que había que civilizar estos seres. Le pidió a su hijo Ayar Manco y a su hija Mama Ocllo descender sobre la tierra para construir un gran imperio. Ellos enseñarían a los hombres las reglas de la vida civilizada y a venerar su dios creador, el Sol.

Pero antes, Ayar Manco y Mama Ocllo debían fundar una capital. Inti les confía un bastón de oro diciéndoles esto: - Desde el gran lago, adonde llegarán, marchen hacia el norte. Cada vez que se detengan para comer o dormir, planten este bastón de oro en el suelo. Allí donde se hunda sin el menor esfuerzo, ustedes construirán Cuzco y dirigirán el Imperio del sol. La mañana siguiente, Ayar Manco y Mama Ocllo aparecieron entre las aguas del lago Titicaca. La riqueza de sus vestimentas y el brillo de sus joyas hicieron pronto comprender a los hombres que ellos eran dioses. Temerosos, los hombres los siguieron a escondidas. Ayar Manco y Mama Ocllo se pusieron en marcha hacia el norte. Los días pasaron sin que el bastón de oro se hundiera en el suelo. Una mañana, al llegar a un bello valle rodeado de montañas majestuosas, el bastón de oro se hundió dulcemente en el suelo. Era ahí que había que construir Cuzco, el "ombligo" del mundo, la capital del Imperio del Sol. Ayar Manco se dirigió a los hombres que los rodeaban y comenzó a enseñarles a cultivar la tierra, a cazar, a construir casas, etc... Mama Ocllo se dirigió a las mujeres y les enseñó a tejer la lana de las llamas para fabricar vestimentas. Les enseñó también a cocinar y a ocuparse de la casa... Es así que Ayar Manco, devenido Manco Capac, en compañía de su hermana Mama Ocllo se sentó en el trono del nuevo Imperio del Sol. A partir de este día, todos los emperadores Incas, descendientes de Manco Capac, gobernaron

LEYENDA DE LOS HERMANOS AYAR

Después de un diluvio, y cuando las aguas volvieron a su cauce normal, el dios Sol dio vida a los primeros mortales que se originaron en Pacarictambo o "morada de la procreación". Allí, en las altas cuevas de Tamputoco "recinto de las ventanas" habían tres socavones: Maras Toco "cueva salada", Sutic Toco "cueva húmeda" y Capac Toco, "cueva de la abundancia". De las dos primeras salieron las etnias Maras y Tambos sin dejar mayor progenie en el mundo, y de la última descendieron los hermanos Ayar, los hijos preferidos del sol. Como la misión era poblar el mundo, el dios Sol les confirió una mujer a cada hermano. Así, Ayar Manco -el mayor- tuvo como esposa a su propia hermana Mama Ocllo; Ayar Auca a Mama Huaco; Ayar Uchu a Mama Raura, y Ayar Cachi a Mama Cora.

Ordenados por su padre, los hermanos se encaminaron hacia el Sur, pero en la larga travesía por los páramos y los llanos andinos, el temperamento rebelde e incontrolable de Ayar Cachi -el menorexacerbó el recelo de sus hermanos que utilizando un ardid hacen que Cachi vuelva a Tamputoco donde es encerrado para siempre. Dicen que la fuerza de sus gritos hizo brotar los manantiales y discurrir los ríos. Alcanzados por la maldición del hermano menor, Ayar Uchu se convirtió en una montaña pétrea; Ayar Auca pereció ahogado en un río, y solamente Ayar Manco y sus hermanas viudas llegaron al Cusco.

OLLANTAY Problemática: Época de composición y autor: Tesis hispanista: Sostiene que el drama fue compuesto en la época colonial y atribuyen la autoría al Cura Antonio Valdez (1770). Tesis incásica: Sostiene el origen andino, basada en: 1) La pureza clásica del quechua, 2) las exactas referencias toponímicas, y 3) Culto al Sol (heliolatría) manifestada en toda la obra. Tesis intermedia: Afirma que el tema y la acción misma eran de origen incaico y que, durante la colonia, sufrió notorias alteraciones al adaptarse a la forma dramática de corte español.

Características: a) b) c) d) e) f) g)

Género Especie Estructura Tema Tipo de diálogo Rima Escenario

h) Personajes

: Dramático : Drama : 3 actos, 27 escenas. : La osadía y rebelión de 0llantay y la magnimidad de Túpac Yupanqui. : versificado. Métrica Irregular, aunque predomina el octosílabo. : Asonante y libre : Abarca los últimos años del reinado de Pachacútec y un corto periodo del reinado de Túpac Yupanqui. : 0llantay : Capitán general del Antisuyo Inca Pachacútecc : Antiguo monarca Inca Túpac Yupanqui : Hijo y heredero de Pachacútec Cusi Coyllur : Hija de Pachacútec Ima Súmac : Hija de 011antay y Cusi Coyllur Piqui-Chaqui : Siervo gracioso Huillca Uma : Sumo Sacerdote Coya : Madre de la princesa Rurni Ñahui : General fiel al inca Orco Huaranca : General de 0llantay

ARGUMENTO El general Ollantay, un Andi, hombre del pueblo, heroe legendario del Tahuantinsuyo, guerrero plebeyo ennoblecido por sus valerosos servicios al inca Pachacutec, se enamora de Cusi Coyllur (estrella alegre), hija de éste y es correspondido en secreto por ella. Anahuarqui, la madre de esta doncella, sabe de los amoríos y los acepta igualmente a espaldas del Inca.

Los amantes se casan en secreto y conciben descendencia. Tal acto, era considerado sacrílego por el Uilac-Huma, el sumo sacerdote. Cuando por alguna circunstancia, este valeroso guerrero, lo considera adecuado, se atreve a pedir la mano de Cusi Coyllur, a su Inca Jefe, empero, es rechazado por su ascendente sin nobleza de sangre. Pachacutec indignado, hace encerrar a su hija en la Casa de las Vírgenes del Sol, el Acllahuasi con las Mamacunas.

En respuesta al rechazo de Pachacutec, Ollantay se subleva, llevando a todos sus seguidores a la fortaleza que más tarde se llamaría “Ollantaytambo”, en el Valle del Urubamba. El Inca envía a Rumi Ñahui, uno de sus más leales generales para arrestarlo, encontrando una feroz resistencia que duraría cerca de una década. Mientras Cusi Coyllur, en su cautiverio, da a luz a su hija Imac Sumac, producto de los amoríos con el guerrero.

Muere Pachacutec y Rumi Ñahui, al verse derrotado, piensa en una estratagema para doblegar al rebelde Ollantay y finge haber sido degradado y mandado golpear por el nuevo Inca, como castigo por su incapacidad combatiente. Así, llegadas las festividades por el Inty Raymi, pide refugio al confiado Ollantay, quien poco después es tomado prisionero, aprovechando la ebriedad de sus soldados, durante las celebraciones en honor al Dios Sol. Ante el nuevo Inca Tupac Yupanqui; presentan a Ollantay prisionero y poco después de conocer la historia que envolvía el amor de sus padres, se presenta igualmente Ima Sumac, la hija de los protagonistas, para interceder por su madre. Luego de escuchar sus argumentos, Tupac Yupanqui, juzga a favor de Cusy Coyllur y permite que se realize su boda con Ollantay.

Feliz final para una bella historia, donde el amor siempre ha dividido a dos mundos diferentes, el noble y el plebeyo.