Kalinda - SATB

Kalinda for SSAATTBB Chorus, unaccompanied Music by SYDNEY GUILLAUME Text by GABRIEL T. GUILLAUME Copyright © 2002 Sy

Views 186 Downloads 13 File size 181KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Kalinda for SSAATTBB Chorus, unaccompanied

Music by

SYDNEY GUILLAUME Text by GABRIEL T. GUILLAUME

Copyright © 2002 Sydney Guillaume All Rights Reserved

Dedicated to Dr. Robert Gower

Gabriel T. Guillaume

       

for Dr. Jo-Michael Scheibe and the University of Miami Chorale

q. = 72

Soprano

mp Speaking *

             mp

Alto

       Speaking *         mp        Speaking *

Tenor

Bass

Kalinda

       

Speaking *

* Sak pasé? * Nap boulé. * Koté mizik-la? * Koté tanbou-a?

  

 























 



dim.







dim.







dim.





       mf me - zan - mi tan - de         mf











 

me - zan - mi tan - de









me - zan - mi tan - de

dim.















    







    

             me - zan - mi tan - de               me - zan - mi tan - de                wo - y!

     

mp

mp

Speaking: (S,A,T,B say those phrases to each other (10-20 seconds), at their own paste and order, it should sound like a bunch of people conversating at a gathering; speaking in the soprano line should be over by the downbeat of measure 6)

      5

sfz

      me - zan - mi tan - de        





Sydney Guillaume



    

me - zan - mi

  

     tan - de     

sfz



 

       

wo - y!

       

me - zan - mi

tan - de



          

  

me-zan - mi

tan - de

me-zan - mi

tan - de

tak

za ka ta ka ta ka ta ka ta ka tak

          

za ka ta ka ta ka ta ka ta ka tak

          

za ka ta ka ta ka ta ka ta ka

tak

za ka ta ka ta ka ta ka ta ka tak

za ka ta ka ta ka ta ka ta ka tak

za ka ta ka ta ka ta ka ta ka

  

2

     

mp    

8

  



witan - de

    



witan -

de

sfz   wo - y!



  





witan -

 de



                                  me - zan - mi tan - de me - zan - mi tan - de me - zan - mi - tan - de                               me zan - mi tan - de me zan - mi tan - de me zan - mi tan - de                                     

      

tak

za kataka ta ka takata ka tak

 



mf

tak

     

  

11

    

da

wi tan -

 



dou goum

  

     

 

      

 

la

  

tan - de

tan - de



   

 







dou tou gou dou gou dou goum

de



 

za kataka ta la la ka ta la



  

za ka ta ka ta ka ta ka de

la

      

witan - de

          

          me - zan - mi          me zan - mi

da

za kataka ta la la ka ta la

    

    

doum tou gou dou gou

   wi tan - de

oh



     

wi se poun tan - de

wi - se poun tan - de

wi se poun tan - de

wi - se poun tan - de

    

         tou gou dou gou tou dou ta ga

         tou gou dou gou tou dou ta ga

    

     

 

     

 

zou gou dou gou da

zou gou dou gou da

   

za ga

dou gou

za ga

dou gou

   

3

      14

wi

    

       me - zan         me - zan       

ga

      ta

tan

ga

za ka ta ka



ta

     

- mi

tan - de

- mi

tan - de

 

dou



dou

f       16

la

la

 

la

de

 



 

  

me - zan - mi

tan - de

me - zan - mi

tan - de



gou zou gou dou gou dou gou ta



ga

         

gou zou gou dou gou dou gou ta

ga

          

dou gou zou gou dou gou dou gou

       

dou gou zou gou dou gou dou gou

     





oh woy!

f        woy!         me - zan - mi        

me - zan - mi

       

ga

      ta

de

         

woy!

ta

-



          

da

ta

  

  

ga

     oh woy!  

  

tan - de

tan - de

dou

gou

        dou

gou

tan - de





  

 



       

me - zan - mi

       

dou gou zou gou

  

me - zan - mi

 

dou gou zou gou



tan - de

ta

ga

dou gou zou gou dou gou dou gou

 



       

ta

ga

dou gou zou gou dou gou dou gou

4

p      

 

18

oh p

    

 

oh

p

          wi se poun tan - de p           wi se poun tan - de p

    



     



da

mf



            





      mf      



Tan - de

  

oh

  

oh

oh

   oh

da

     zou gou dou gou da

       22



    





         ka - lin - da



     

mf

   oh



mp

mp

 

         

f ka - lin - da

ka lin da

ka - lin - da

jan ou ka

ka - lin - da

ka lin da

ka - lin - da

jan ou ka

         

mf

 







    

tan - de

tan - de



ka - lin - da

 





 



jan ou ka

ou

ou

 



ou

    mf     oh



ou

Tan de Tan - de f

  

zou gou dou gou da

p

Tan de Tan - de

Tan - de

    





ou

 ou

             

ka - lin - da jan ou ka ka - lin - da jan ou ka ka - lin - da

             







kalikalika - lin - da ka li ka lika - lin - da

    mf                          kalikalika - lin - da ka li ka lika - lin - da ka - lin - da jan ou ka ka - lin - da jan ou ka ka - lin - da

         ka - lin - da



             

ka - lin - da jan ou ka ka - lin - da jan ou ka ka - lin - da


 www.sydneyguillaume.com



 
 
 



 



 
 
 
 
 
 
 To
order
the
full
score,
please
contact
composer
at:
 [email protected]
 Phone:
818­836­0722


6

      37

         

bel

   

oh, a - ya - yay

oh

oh

 





 

 ka

     

-

ka

    41

-

 

jan ou ka

ka - lin - da

ka - lin - da

ka - lin - da

jan ou ka



    

           

p





 



ka - lin - da

ka - lin - da



ka - lin - da

ja ou ka

ka - lin - da

ja ou ka

    



         li ka lin da 



       

ka - lin - da

da

lin

                   ka li ka li ka lin da ka li ka

       

ka - lin - da

da



         ka - lin - da          ka - lin - da

ka - lin - da

p

lin





                        ka li ka li ka lin da ka li ka li ka lin da

         

mf

 

mp

 mf





    



si tout moun te ka jwen tan - bou

                    





                        ka li ka li ka lin da ka li ka li ka lin da

         

ka - lin - da

jan ou ka

ka - lin - da

ou te mèt

ka - lin - da

jan ou ka

ka - lin - da

ou te mèt

         



              



     

ka -

ka -

ka - lin - da

lin

ka - lin

lin

ka - lin - da

jan ou ka

ka - lin - da

ou te mèt

jan ou ka

ka - lin - da

ou te mèt

       

7

    45

mf





                 ka lin da ka lin da           byen ban - da           byen ban da

se

gran me - si

se

gran me - si

   

 se

kout tan - bou

          byen ban - da

   

    

se gran me - si

 

san

li

san



kout tan - bou

 

oh



kout

kout tan - bou



 

kout

kout tan - bou

oh

oh

marcato

f                      

  pa

ta

gen

3

sfz

cresc.

ka - lin - da cresc.

dou

da

sfz                                  san li pa ta gen - yen pa ta gen - yen ka - lin - da dou da

     





oh

a little slower

     

san

 oh

kout tan - bou

    

se gran me - si



    

    gran me - si



byen ban - da

      san       san     





                        se se gran me - si se gran me si kout tan - bou zou gou doup doup dou              

        

49

    

   

  li

  li

cresc.             sfz

  pa

ta

 

 

pa

san li

 

pa

san li

ta

 

 

 

gen

pa

gen

ta

ta

 



A - yi - bo - bo! f



A - yi - bo - bo!

gen

ka - lin - da cresc.

dou

da sfz



gen

ka - lin - da cresc.

dou

da





da



                  cresc.    



lin - da

lin - da



dou





dou

sfz



  sfz

da

3

        

f

 ah



Kalinda Creole – English Translation Mezanmi tande, wi se poun tande: Kalinda, jan ou ka kalinda, Se gran mesi kout tanbou.

Listen friends, yes you have to listen: Dance, the best way you can, It’s thanks to the sounds of the drum.

Kalinda, jan ou ka kalinda, Ou te mèt byen banda... Se gran mesi kout tanbou, San li pata gin Kalinda.

Dance, the best way you know how, You can dance as much as you can… It’s thanks to the sounds of the drum, Oh, how beautiful Without which, there would not be any dancing.

Oh, Ala bèl, wi sa ta bèl, Oh bèl, oh bèl, Si tout moun teka jwen tanbou.

Oh how beautiful it would be, If everyone could find a drum.

Ayibobo! Ayibobo! (Victory cry) Kalinda, jan ou ka kalinda, Se gran mesi kout tanbou, Joumou pa donnin kalbas, Zannanna pa donnin pengwen; Tout bon bagay, se prodwi bon bagay. Tout sa ki byen, soti nan sa ki byen. Mèsi kout tanbou, gran mèsi kout tanbou.

Dance, the best way you know how, It’s thanks to the sounds of the drum. The apple does not fall far from the tree; All good things derive from good things Thank you, drumbeats. It is thanks to the sounds of the drum. Ayibobo! (Victory cry)

Ayibobo! Translation by: Lodz Deetjen -Gabriel Toussaint Guillaume Sak pasé? Nap Boulé. Koté mizik-la? Koté tanbou-a?

What’s up? / How’s it going? Chillin’ / Hanging there. Where’s the music? Where’s the drum?

Que signifie la chanson Kalinda?

What does the song Kalinda mean?

L'Homme peut accomplire des choses merveilleuses et se vanter meme de reussites spectaculaires. Mais en realite, tout vient du createur. Tous dons et toutes richesses sont des faveurs divines qui doivent servir du bien-etre de tous. Rendons grace a Dieu et partageons genereusement.

Humans can make wonders and can even be proud of spectacular accomplishments; but in reality, everything comes from The Creator.

-Gabriel Toussaint Guillaume

All talents and all treasures are divine blessings that must be used to the benefit of all. Let's praise God and let's share generously.