Jose El Soniador

Letras de  José el Soñador  Y su túnica Multicolor  1. Instrumental 2. Alguien como Tú: Narradoras 3. Los sueños ser

Views 66 Downloads 0 File size 281KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Letras de 

José el Soñador 

Y su túnica Multicolor  1. Instrumental

2. Alguien como Tú:

Narradoras 3. Los sueños serán realidad José y Narradoras

4. Jacob y los hijos de Jacob

Nar. José, Jacob, Her. Esp.

5. José y su túnica multicolor

Nar. José, Jacob, Her. Esp.

6. Los sueños de José

José, Nar. Her.

7. Pobre, pobre, pobre José Nar. José y Her.

8. Ya hay otra estrella en el cielo Jacob, Her. Esp.

9. Putifar

Putifar, José y Nar.

10.Cierren las puertas

José y Presos

11.Arriba el ánimo Amigo José

Nar. José, Pan y Copero

12.Un cuento de Faraones Narradoras

13.Pobre, pobre, pobre Farón

Nar. José, Faraón y Copero

14.La canción del Rey Faraón

15.La explicación del sueño José

16.Viva José!Nuestro Gran Visir Nar. José y Faraón

17.Aquellos días de Cannán Jacob y Her.

18.Los hermanosviajan a Egipto Nar. José y Her.

19.La Súplica

Nar. José y Her.

20.¿Quién será el ladrón?

Nar. José y Her.

21.El Calipso de Benjamín Neftaly y Her.

22.El Reencuentro

Nar. José y Her.

23.El Festejo

Ensemble

24.Déjenme Soñar

Nar. José, Her. y Co.

Alguien como Tú. (NARRADORA:) Muchos suelen la vida pasar soñando con las maravillas que harán. A otros no les agrada planear; les es más sencillo la suerte esperar. Ah qué sé yo si hacen bien o hacen mal! Mas si deciden quedarse a escuchar entonces permitanme ser su anfitrión y escuchen la historia de un soñador. Muchos sueños no son sencillos de alcanzar. Pero si luchas por volverlos realidad lo puedes lograr. Más todo lo anterior puede explicarse mejor con la historia de alguien cuyos sueños vieron luz. Alguien como tú

Jacob y los hijos de Jacob. (Narradora: ) Hace muchos, muchos siglos sucedió, cuando la Biblia a escribirse empezó, que Jacob vivía en la tierra de Cannán. En aquél paraíso había fincado su hogar  (NARRADORA Y ESPOSAS:ESPOSAS:) Jacob y los hijos de Jacob eran granjeros de profesión. Jacob y los hijos de Jacob cuidaban rebaños con esmero y tezón. (NARRADORA:) Jacob fue fundador de una nueva nación gracias a los hijos que Dios le dio. Se llamaba Israel mas, por lo general... sus hijos y esposas le decían papá. Jacob y los hijos de Jacob disfrutaban de la tierra pero más de su hogar. Jacob y los hijos de Jacob eran una familia en verdad ejemplar Rubén fue el primero, el mayor de los doce. Simeón y Leví nacieron después. Isacar, Neftalí, Asher y Dan Zabulón, Judá, Benjamín y Gad. Van once y nos falta uno más: el héroe del cuento que relataré. Su nombre era José y de Jacob el favorito fue. Jacob y los hijos de Jacob, Jacob y los hijos de Jacob, Jacob y los hijos de Jacob, Jacob, Jacob, Jacob...  (TODOS:) Hijos de Jacob.

José y su túnica multicolor (JACOB:) Fue la madre de José mi gran amor. Tras los años a José me concibió. Y en mi vejez me conmovió que a Raquel se pareciera.  (HERMANOS) Ah Bah!  (NARRADORA:) Con José Jacob volvía a su juventud. Le dió todo y le encontraba tal virtud que a los demás dejaba atrás realmente enojados.  (HERMANOS: ) Que a ese tonto lo quiera más no nos hace ser sus fans.  (NARRADORA:) Lo que más los molestaba era...  (HERMANOS) : ...que estamos buenos pero nadia se da cuenta.  (NARRADORA:) La sonrisa de José los hacía enfurecer. (ESPOSAS:) Mas su padre nunca vió el peligro. Ni siquiera imaginó el peligro.  (NARRADORA:) Pues en José veía sus sueños hechos verdad. Y Jacob a los demás les hizo ver...  (JACOB:) ...que José mi consentido siempre fué.  (NARRADORA:) Lo demostró cuando le obsequió una túnica multicolor.  (HERMANOS:) Era elegante y de un corte sin igual.  (ESPOSAS:) Su diseño nos hacía suspirar.  (HERMANOS:) Se ve tan bien que incluso un Rey se detendría a verlo.  (NARRADORA:) Al ponérsela comprendió que ya jamás sería un pastor.  ( JACOB:) A José su abrigo de colores.  (HERMANOS:) Y a nosotros puros sinsabores.  (NARRADORA:)

Era un abrigo de lo mejor que combinaba con cualquier color.  (ESPOSAS:) Era un sueño su abrigo de colores. José adoraba su abrigo de colores: amarillo, verde, rojo, azul, café.  (NARRADORA:) Los hermanos murmuraban de José:  (HERMANOS:) Ese tonto jamás nos ha caido bien. Pero ese abrigo el colmo es. Hay que acabar con él!  (NARRADORA: ) Inocente paseaba José sonriendo a todos, sin saber que su abrigo sembraba la discordia.  (HERMANOS:) ! Que se vaya con su abrigo a la.......  (ESPOSAS: ) ...gloria!  (JOSE:) Me veo tan culto, me veo tan bien. Tan distinguido. Parezco un Rey. Este abrigo es una obra de arte. ! Padre, cómo podré las gracias darte?  (HERMANOS Y ESPOSAS:) Amarillo, verde, azul, café, naranja, morado, rojo, salmón, plateado, negro, rosado, marrón, durazno, violeta, pistache, rubí, dorado, turqueza, blanco, limón, oliva, fuscia, mostaza, carmín, púrpura, lila, ocre, gris...  (JOSE:) Me veo tan culto, me veo tan bien. Tan distinguido. Parezco un Rey. Este abrigo es una obra de arte. ! Padre, cómo podré las gracias darte?  (TODOS:) Amarillo, verde, azul, café, naranja, morado, rojo, salmón, plateado, negro, rosado, marrón, durazno, violeta, pistache, rubí, dorado, turqueza, blanco, limón, oliva, fuscia, mostaza, carmín, púrpura, lila, ocre, gris, marfil. 

Los sueños de José. ( NARRADORA:) Lo que más los molestaba.  ( HERMANOS:) Lo que nos cae mal son las tonterías que sueña y luego nos viene a contar.  ( JOSE:) Soñé que un dia, laborando allá en el trigal, sus gavillas se inclinaban queriéndome adorar. las suyas eran más pequeñas y no tenían color. Pero, en cambio, mi espiga brillaba como el sol.  (HERMANOS:) No son cosas que a un hermano le agrade escuchar.  (RUBEN:) Comprenderán porqué a veces... ...lo quiero estrangular.  (JOSE:) Soñé que ustedes eran once estrellas y yo el sol.  Me adoraban pero aun no entiendo la razón. ! Será que tengo destinado algo superior? ! Quizá seré un gobernante, tal vez un faraón?  (HERMANOS:) ! Sueñitos de grandeza? Á Bah! ! Habladurías son! ! Estrellas y todo un trigal a sus pies? ! Cómo no! Es un impertinente, pues debía comprender que somos doce hermanos y...  (NEFTALI:) ...yo soy mejor que él.  (HERMANOS:) Sus sueños no se harán verdad. Pensamos que no se harán verdad. Deseamos que no se hagan verdad. ! Qué tal si tiene razón?  (RUBEN:) El sueño más que claro está...  (ISACAR:) no es nada alentador:  (DAN:) es que algún día mi hermanito 

( HERMANOS:) será nuestro patrón.  (RUBEN:) Quién sabe qué tan bueno sea en la premonición ! Más vale que acabemos con el tonto soñador! Para impedir que se realice su cruel premonición No hay duda de que hay que matar al tonto soñador!  (ESPOSAS:) ! tonto!  (HERMANOS: ) El tonto  (ESPOSAS:) ! tonto!  (HERMANOS:) El tonto  (ESPOSAS:) Átonto!  (HERMANOS:) El tonto  (ESPOSAS:) ! tonto!  (HERMANOS:) El ton-  (ESPOSAS:) -to.  (HERMANOS:) El ton-  (ESPOSAS:) -to.  (HERMANOS:) El ton-  (ESPOSAS:) -to.  (HERMANOS:) El ton-  (ESPOSAS:) -to.  (TODOS:) El tonto soñador. 

Pobre, pobre, pobre de José. (NARRADORA:) Lejos del hogar Su negro plan van a consumar.  (HERMANOS: ) Hay que aprovechar no hay nadie aquí, nadie nos verá.  (NARRADORA:) Sin tardar al pobre acorralaron y sin su abrigo a un pozo lo arrojaron.  (HERMANOS:) Enterrado ahí seguro tiene que morir.  (NARRADORA: ) Una carabana de ismaelitas pasó por ahí.  ( NARRADORA:) Al instante otro plan tramaron:  (SIMEON:) ÁEs mejor venderlo  (HERMANOS:) que matarlo!  (NARRADORA E ISMAELITAS:) Pobre, pobre, pobre de José. Temo que tu suerte no se ve muy bien Pobre, pobre, pobre de José. Con todo y tus sueños no te va muy bien.  (SIMEON:) Pásenle a comprar un buen esclavo sano y fiel.  (HERMANOS:) Sabe hasta leer y es tan fuerte como un buey.  (NARRADORA:) En un tris se hizo el sucio trato por dos centavos se lo entregaron. En la caravana Como esclavo José partió. Hacia Egipto iría, encadenado bajo el sol. ! y José en que lio te metiste!  (JOSE:) Y no sé hablar Egipcio ni de chiste.  (NARRADORA:) Los hermanos fueron el abrigo a rasgar y luego a matar un cabrito que vieron pasar. El abrigo llenaron de sangre para engañar así al pobre padre. 

(NARRADORA E ISMAELITAS:) ! Cómo pueden tan bajo caer? ! Venden a su hermano!. ! Cómo puede ser? Pobre, pobre, pobre de José. Ahora es un esclavo. ! Qué será de él?  Ya hay otra estrella en el cielo. (RUBEN:) Padre hoy vengo a contarte  (HERMANOS: ) lo que nos sucedió.  ( RUBEN:) Es algo que te dolerá  (HERMANOS:) así que cálmate por favor.  (RUBEN:) Decías que tenías doce hijos. Pero hoy...  (HERMANOS:) acabas de perder a uno  (RUBEN:) Te lo explicaré mejor. Verás Ya hay otra estrella en el cielo; un nuevo angel con Dios.  ( HERMANOS:) José cómo voy a extrañarte, siempre estarás en mi corazón.  (RUBEN:) La mesa tendrá un plato menos.  (JUDA: ) Y yo no pararé de llorar.  (NEFTALI:) Manito, siempre recordaremos... Este...  (ISACAR:) Tu alegría.  (NEFTALI:) Y tu bondad.  (LEVI: ) Siento un nudo en la garganta al recordar lo que pasó.  ( DAN:) Dinos Leví.  (LEVI: ) Cómo luchó por salvarnos cuando vió llegar a todos aquellos perversos.... ! Cabritos?  (HERMANOS:)

Su abrigo ensangrentado es un tributo a su valor.  (RUBEN:) Su cuerpo ha quedado hecho añicos  (HERMANOS: ) pero su alma se salvó.  (JACOB:) La mesa tendrá un plato menos. Y nunca pararé de llorar.  (RUBEN:) ! Mas nunca nos olvidaremos  (TODOS:) de su alegría y su bondad!  (HERMANOS:) Por salvarnos se sacrificó. Si no fuera por él.  (JACOB:) !  (RUBEN:) Tus once hijos que aquí están.  (TODOS:) Allá estarían también. Ya hay otra estrella en el cielo; un nuevo angel con Dios. José cómo voy a extrañarte, siempre estarás en mi corazón. La mesa tendrá un plato menos. Y yo no pararé de llorar. ! Mas nunca nos olvidaremos de su alegría y su bondad! José se fué al cielo. 

Putifar. (NARRADORA E ISMAELITAS: ) Encadenado a Egipto José llegó. Encadenado a Egipto José llegó.  (NARRADORA E ISMAELITAS:) Y Putifar que era rico se los compró. Y Putifar que era rico se los compró.  (EGIPCIOS:) Millonarios en Egipto tan sofisticados como el Rey hubo algunos pero nadie como:  (PUTIFAR:) ! Putifar!  (EGIPCIOS: ) Más de la mitad del Nilo le pertenecía sólo a él.  (PUTIFAR:) Y eso a mi me permitió vivir...  (EGIPCIOS: ) muy bien.  (PUTIFAR:) ! Eso sí!  (NARRADORA:) José ingresó como un sirviente...  (PUTIFAR:) Mas vió que su amo era buena gente...  (JOSE:) Por eso me dispuse a trabajar fervientemente.  (NARRADORA:) Putifar se daba cuenta que José tenía aplomo.  (PUTIFAR:) Por eso lo nombré el Jefe de mis Mayordomos.  (NARRADORA:) Putifar tenía una esposa.  (E. PUTIFAR:) Bella...  (CORTESANAS:) pero resbalosa.  (NARRADORA:) Chéquenlo en el 39  (CORTESANAS:) del Génesis.  (NARRADORA:) Con astucia seducía a todos lo hombres del lugar. 

(PUTIFAR:) Minetras yo fingía ignorar su liviandad. Cuando vió a José deseó tenerlo en su colección. Por eso un día le pidió:  (E. PUTIFAR) Ven a lo oscurito, amor.  (NARRADORA:) Mas José se resistió. Pero ella fué y lo acorraló. José rogó y le explicó:  (JOSE: ) ! Para esto no se me contrató!  (E. PUTIFAR:) ! Anda, pues pobre!  (NARRADORA: ) Cierta noche en que contaba Putifar sus centenarios. Escuchó una voz melosa...  (E. PUTIFAR: ) ! Ay, papacito!  (NARRADORA:) en el cuarto de su esposa.  (PUTIFAR:) Sospechaba que mi esposa andaba ya de resbalosa. Y los pesqué en una posición EMBARAZOSA.  (NARRADORA:) Fúrico al entrar gritó:  (PUTIFAR:) ! Guardias!  (NARRADORA:) Y a José amenazó  (PUTIFAR:) ! Nunca te creí capaz de tal traición! ! Fuera de mi vista! ! Llévenlo a prisión!  ( NARRADORA Y CORTESANAS:) Pobre, pobre, pobre de José. Temo que tu suerte no se vea muy bien Pobre, pobre, pobre de José. te llevan a la cárcel. ! Qué vendrá después? ! Qué vendrá después? 

Cierren las rejas. (JOSE: ) Cieren las rejas y déjenme solo aquí, con estas cadenas, en la oscuridad. ! Anden, desprécienme! ! Ríanse aún más de mi! Destruyan mis sueños, me queda mi fé. Si en prisión tengo que morir sólo Dios lo podrá decir. No temo pues sé que él está junto a mi. Déjenme solo aquí en esta cárcel. Aún tengo conmigo al Dios de Israel. Sé que él me dará algún día la paz. Y en la tierra prometida tendré mi hogar.  (CORO:) Cieren las rejas y déjenme solo aquí, con estas cadenas, en la oscuridad.  (JOSE: ) Soy tan sólo un preso más. ! A quién le podría importar? Y creo que mi vida se acerca al final. Nada me importa. Sé que soy sólo un hombre. ! Qué más dá si mi nombre se olvida también? Si en prisión tengo que morir sólo Dios lo podrá decir. No temo pues sé que él está junto a mi.  ( JOSE Y CORO:) Déjenme solo aquí en esta cárcel. Aún tengo conmigo al Dios de Israel. Sé que él me dará algún día la paz. Y en la tierra prometida tendré mi hogar.  (NARRADORA:) La suerte no lo acompañó. José sentía tal dolor que ya en la cárcel olvidó sus sueños y su inspiración.  (HOMBRE 1: ) ! Hey! No te sientas mal, soñador.  (HOMBRE 2:)

! Oye José! La historia aún no terminó.  (PRESOS:) ! Arriba el ánimo, amigo José! Verás que un día saldrá todo bien. Si sigues tus sueños los alcanzarás mas tus esperanzas no deben flaquear.  (NARRADORA:) Su corazón se derrumbó porque José una vez oyó que quien entraba en la prisión ya nunca más veía el sol. ! Hey! No te rindas aún soñador Verás que tú tenías la razón.  (NARADORA Y PRESOS:) ! Arriba el ánimo, amigo José! Yo sé que un dia triunfar te veré. Y en el Buen Libro se escribirá sobre tus sueños para la eternidad.  (NARRADORA:) Al calabozo de José dos hombres asustados caen:  ( PANADERO Y MAYORDOMO:) Tememos no volver la luz del sol alguna vez. Ayúdanos amigo José. Hay sueños que no sé comprender.  (NARRADORA Y PRESOS:) Ambos sirvientes del gran faraón le habían pagado con una traición.  (NARRADORA:) El panadero robaba la miel y el mayordomo no supo ser fiel.  (JOSE:) Sus sueños cuéntenme y verán que yo los puedo interpretar. Más no me vayan a culpar si me llegase a equivocar.  (NARRADORA:) El mayordomo fué el primero en hablar y nervioso, se dispuso a contar.  (COPERO:) En un viñedo paseando me ví. Pizqué unas uvas y el vino vertí. En una copa serví al Faraón, tomó complacido y me la devolvió.  (JOSE:) Amigo, tu saldrás de aquí así que ya no sufras más. El Faraón te buscará y tu puesto recuperarás.  (COPERO:) ! Thank you very much! 

(NARRADORA:) El panadero se dispuso a contar esperando su suerte fuera igual.  ( PANADERO:) Me ví cargando unos cestos de pan. Y ví a unos buitres del cielo bajar. Comieron todo con voracidad. Seguro algo bueno debe significar.  (JOSE:) Me temo que tu sueño nada bueno te deparará. El Faraón te llamará para mandarte ejecutar. Lo que digo puede no suceder. Lo malo es que antes nunca fallé.

Arriba el ánimo Amigo José  (TODOS:) ÁBien, José! ! Bien, José! ! Bien, José! ! Bien, José! ! Bien, José! ! Arriba el ánimo, amigo José! Verás que un día saldrá todo bien. Si sigues tus sueños los alcanzarás mas tus esperanzas no deben flaquear. ! Arriba el ánimo, amigo José! Yo sé que un día triunfar te veré. Y en el Buen Libro se escribirá sobre tus sueños para la eternidad. ! Vamos José! ! Todo está bien! ! Vamos José! ! Duro José! Las cosas van bien. ! Muy bien, muy bien, ahí la llevas amigo José! Verás que un día saldrá todo bien. Si sigues tus sueños los alcanzarás mas tus esperanzas no deben flaquear. ! Muy bien, muy bien, ahí la llevas amigo José! Yo sé que un día triunfar te veré. Y en el Buen Libro se escribirá sobre tus sueños para la eternidad.  (TODOS:) Para la eternidad...

Un cuento de Faraones. NARRADORA: Hubo en Egipto un gran faraón: el más poderoso que en la historia existió. Con él gobernando Egipto vió su esplendor. De hecho en su reino nunca se ponía el sol. La gente al verlo le mostraba su amor. Su foto en ninguno de los diarios faltó. Tan querido fué y tan bien gobernó que el pueblo votaba por su reelección. La gente al pasar le mostraba su humildad. Si te encuentras en Egipto alguna vez... ! Arrodíllate! CORO FEMENINO: Esta es la historia del Faraón Ramsés. Esta es la historia del Faraón Ramsés.  NARRADORA: Muy por debajo del estatus del Rey seguía apresado el pobre José. Y aunque los guardias lo trataban bien la cadena perpetua a nadie le sienta bien. Mas si no me equivoco en esta situación me parece que las cosas toman otro color para los egipcios el descanso acabó una ola de sueños los atormentó. Terribles pesadillas los hacían despertar Quien las pueda interpretar se volverá un héroe nacional.  CORO FEMEN.: Será rico. Un héroe nacional. Será rico. Un héroe nacional.  NARRADORA: Terribles pesadillas los hacían despertar Quien las pueda interpretar se volverá un héroe nacional.  CORO FEMEN.: Será rico. Un héroe nacional. Será rico. Un héroe nacional. Terribles pesadillas nos hacían despertar Quien las pueda interpretar se volverá un héroe nacional.

Pobre, pobre, pobre faraón. NARRADORA: Pocos dias después también el Faraón soñó algo que lo hizo temblar del miedo que le dió.  FARAON: ! Qué querrá decir lo que soñé?  NARRADORA: Ojalá le cuenten de José. El mayordomo habló: El copera se adelanta:  COPERO: Hay un chico en prisión que al sueño más confuso le puede dar explicación. FARAON: Pues tráiganme a ese chico sin tardar.  NARRADORA: ! Ay, José! No vayas a fallar.  CORTESANAS: Pobre, pobre, pobre Faraón... Lo atormentan sueños sin explicación.  NARRADORA: A los pies del faraón encadenado, José llegó.  JOSE: Dime tus sueños Faraón que yo les daré una explicación.

La Canción del Rey: Siete Vacas Gordas. FARAON: Me soñé paseando por la orilla del Nilo y, de pronto, salieron siete vacas del rio. Ah ja. Detrás de esas vacas regordetas, bien comidas, salieron otras siete flacas y enteleridas. Ah ja. Las vacas flacas se tragaron a las gordas y pensé que engordarían. Pero quedaron igualitas de huesudas después de tanta comida. Si hubieses visto a esas vacas temblarías del miedo tu también. Ven interprétame este sueño porque yo no lo puedo entender. Los faraones tenemos sesos. Eso lo debes de saber. Pero esto si que no lo entiendo. ! Vamos, dime! José, no seas cruel.  Esto no puede ser. ! Cuál será la explicación? Pero de aquí no te irás hasta saberlo. Osiris tienes que ayudarme. Dioses, una pirámide prometo construir. Please baby, dime: ! Qué quiere decir? Me encontraba paseando con mi nena en el trigal cuando vi siete hermosas espigas brotar. Ah ja.  Eran sanas y doradas. Pero entonces vi detrás otras siete amoladas espiguillas brotar. Ah ja. Y las malas atacaron a las buenas, les llegaron a traición. Pero, José, no lo creerías, escucha bien lo que pasó: esas espigas traicioneras tras su asaña se quedaron mucho peor. Estos sueños me trastornan ! Anda! Dame ya la solución.  JOSE : Bien. Eso de las espigas de trigo no es algo nuevo para mi. Pero no estoy muy seguro acerca de las vacas. Me pregunto si sería mucha molestia que me lo repitiera de nuevo Mr. Pharon, man. Por favor.  FARAON: ! Heyyyy...!  JOSE : ! Hey! El Faraón le hace ver que no es así. Otras porras que el Faraón apaga.  FARAON:

! Heyyyy...! Resuelto José lo imita a la perfección.  JOSE: ! Heyyyy...!  FARAON: Hey José. Dile a tu Rey qué significan sus pesadillas y no seas cruel.

La Explicación del Sueño. JOSE: Se avecinan siete años de salud. De cosechas y de grano en plenitud. Y tanto habrá que no tendrán lugar para guardarlo. Más después la suerte te abandonará: pues en Egipto ya nada se cosechará. Del pueblo se apoderarán el hambre y la miseria. No lo dude Faraón su sueño tiene una razón. Estas cosas que usted alucinaba su futuro le pronosticaban. Usted es listo, así que sabrá la catástrofe evitar. Pero debe contratar a alguien que se encargue de evitar el hambre. Y que sea bueno para administrar.

! Viva José! Nuestro Gran Visir. NARRADORA: Dijo el Rey (A su esposa) :  FARAON: ! Santas momias! ! Qué sorpresa! Talento tiene el tal José. ! Quién se iba a imaginar que eso fué lo que soñé? Ven, José. Ayú;dame un buen trabajo te daré. Ayudame a evitar la crisis y mi visir te nombraré.  NARRADORA: En el acto ordenó:  FARAON: ! Desencadenen a José!  NARRADORA: Y los guardias, sin tardar, hicieron lo que dijo el Rey. Lo vistieron como un noble y además el faraón una gran carroza de oro a José le regaló.  NARRADORA Y CORTESANAS: Víva José Nuestro gran visir. Gracias a él (a tí) van a (podremos) subsistir.  NARRADORA: Los siguientes siete años fueron como dijo él. Así que todos en Egipto almacenaron víveres. Terminado ese tiempo nada más se cosechó, pero en Egipto se comía por su previsión.  CORTESANAS: ! Qué podemos decir, José? Todos te admiramos. Qué gran suerte tenerte aquí gracias a ti nos salvamos.  FARAON: Cómo tenías razón, José. Las cosas marchan muy bien Fuí muy listo al traerte aquí y tú; también al venir.  CORTESANAS: ! Qué podemos decir, José? Todos te admiramos. Qué gran suerte tenerte aquí gracias a ti nos salvamos.  FARAON:

Estaba en un embrollo. No sabía ni qué rollo. Desde que apareciste todo va mucho mejor.  CORTESANAS: Y la moraleja que esta historia deja:  JOSE: ...es que cualquiera puede hacerla en grande si la suerte está con él.  CORTESANAS: Qué se acabe ya la historia que este es un final feliz. Pues José tuvo la gloria de salvar nuestro pais.  NARRADORA: Pero antes de marcharnos me pregunto qué pasó. ! Cómo es que la familia de José sobrevivió?

Aquellos días de Cannán. SIMEON: Aún recuerdo que en Canán era hermoso el verano, tan lleno de sol. Los trigales siempre estaban dorados pues en invierno había calor.  NEFTALI: Solíamos ir por el boulevard cantando sin una sola preocupación.  SIMEON: Hoy todo eso ya cambió.  DAN: La "joie de vivre" se acabó...  ISACAR: ! Y merde ! Hasta el vino se amargó.  TODOS: Aquellos dias de Cannán, ya nunca más regresarán. Et bien , hay que brindar por aquel Cannán.  SER: ! Cómo recuerdo las fiestas aquéllas! Y la buena comida en Canán.  RENE: Cantábamos dulces canciones  JUDA: Las mujeres estaban mejor.  JACOB: Qué curioso cómo todo ha cambiado desde que José se nos fué.  ISACAR: Lo que nos ocurre hoy es un castigo a nuestra acción. ! Eres una rata de lo peor!  TODOS: Aquellos dias de Cannán, ya nunca más regresarán. Et bien , hay que brindar por aquel Cannán.  RUBEN: Desde que a José mal vendimos la suerte va de mal en peor.  ISACAR: Quizá debimos esperar. José no era malo en realidad. Me pregunto en dónde estará.  TODOS: Aquellos dias de Cannán, ya nunca más regresarán. Et bien, hay que brindar

por aquel Cannán.

Los hermanos Viajan a Egipto. NARRADORA: Pues en Canán todo pinta muy mal. La familia muriéndose está.  SIMEON: Esta hambruna incautos nos agarró.  E. SIMEON: Y ahora flacos...  ZABULON: Y enfermos...  TODOS: Ya nos dejó  BENJAMIN: Me dan ganas hasta de llorar.  TODOS: La despensa se nos va a acabar. No podemos quedarnos aquí.  SIMEON: Hacia Egipto tenemos que ir.  ESPOSAS: Dicen que tienen mucha comida ahí.  HERMANOS: Y a la Esfinge, de paso, podemos ir.  NARRADORA: Hacia Egipto deciden marchar. ! Qué sorpresa se van a llevar!

La Súplica. NARRADORA: Se postraron al ver a José.  HERMANOS: Gran Señor, bríndanos de comer.  BARRADORA: José tuvo la risa que contener pues ninguno lo puedo reconocer.  JOSE: Una trampa les voy a poner y si han cambiado los ayudaré. Soñé que un día laborando allá en el trigal sus espigas se inclinaban queriéndome adorar. Soñé que ustedes eran once estrellas y yo el sol Me adoraban y ahora entiendo cuál era la razón. ! Cómo se de dónde vienen y quiénes son? Dicen que vienen por hambre. < razón? ! Porqué tengo que ayudarlos? ! Acaso ustedes lo harían en mi posición? Puede ser alguna trampa ! Largo de aquí!  HERMANOS: Le suplicamos, con humildad. ! Oh, gran Señor, tenga piedad!  BENJAMIN: Sólo somos once hermanos, hombres de ley. Aunque no nos comparamos con la talla de usted.  HERMANOS: Somos buenos en verdad. La vida se nos escapa de inanición. Ya casi ni hacemos sombra. Ten compasión. Le suplicamos, con humildad. ! Oh, gran Señor, tenga piedad!  JOSE: Sus palabras me conmueven. Tienen tezón. De repente me han llegado al corazón.  HERMANOS: Es usted un Gran Señor.  JOSE: Demasiada es su desgracia.

Los voy a ayudar. Les daré lo que me piden y un poco más.  HERMANOS: Las gracias le damos con humildad. Nos ha salvado su caridad.  NARRADORA: Y José les brindó de comer. Ya no hallaban cómo agradecer. Pero, sin que lo vieran, José escondió una copa en el saco del hermano menor. Y no sé percató Benjamín. Pero al despedirse José los miró y dijo: JOSE: No. No. No. No. No.

! Quién será el Ladrón? JOSE: ! Alto ladrones! Ya los descubrí. Alguien ha tomado mi copa de oro aquí.  NARRADORA: José los registró a todos por igual. Nadie respirada, nerviosos en verdad.  CORO: ! Pero quién pudo ser? ! Quién robó a José?  NARRADORA: ! Será Rubén?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Simeón?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Neftalí?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Dan?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Aser?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Isaccar?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Leví?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Rubén?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Quién será?

! Será Zabulón?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Gad?  CORO: ! No!  NARRADORA: ! Será Judá? ! Será él?  CORO: ! Puede ser! ! Puede ser! ! Puede ser! ! Puede ser!  NARRADORA: ! Puede ser acaso Benjamin?  CORO: ! Sí! ! Sí! ! Sí!  JOSE: Benjamín, que ingratitud Tan joven y eres un ladrón. Yo los iba a ayudar pero esto no tiene perdón. ! Guardias, pronto, encierren a este ladrón! Y que nunca salga de la prisión.  NARRADORA: Los diez hermanos rogaron por él: HERMANOS: Piedad, señor, esto no puede ser. Es un engaño, déjelo ir. Castígame a mí, pero no a Benjamín.

El Calipso de Benjamín. HERMANOS: ! Oh, no! ! El no! ! Cómo es posible acusarlo así? A él no, a mí sí. Más derecho que una flecha es Benjamín.  NEFTALI: Escuche al viento con su canción: le dice que mi hermano no es el ladrón. Las guacamayas lo pueden decir: ! Es absurdo no pudo ser Benjamín! ! Oh, sí! Yo sí. Yo si soy capaz de hacer algo así. Mas Benjamín ni siquiera sabe lo que es mentir. Hasta las olas que bañan la playa le dicen que ahora si se pasó de la raya. Y la marimba se ataca de risa pues saben que, Señor, equivocó la pista. ! Oh, no! ! El no! ! Cómo es posible acusarlo así? A él no, a mí sí. Más derecho que una flecha es Benjamín. La, la, la... ! Oh, sí! Yo sí. Yo si soy capaz de hacer algo así. Mas Benjamín ni siquiera sabe lo que es mentir. Hasta las olas que bañan la playa le dicen que ahora si se pasó de la raya. Y la marimba se ataca de risa  pues saben que, Señor, equivocó la pista. ! Oh, no! ! El no! ! Cómo es posible acusarlo así? A él no, a mí sí. Más derecho que una flecha es Benjamín. La, la, la...  ! Oh, no! ! El no! ! Cómo es posible acusarlo así? A él no, a mí sí. Más derecho que una flecha es Benjamín.

El Reencuentro. NARRADORA: Y nuevamente rogaron por él  HERMANOS: Piedad, señor, esto no puede ser. Es un engaño, déjelo ir. Castígame a mí, pero no a Benjamín.  NARRADORA: José entendió que sus hermanos Eran hombres de bien. Y quizó que supieran de una vez quién era él.  JOSE: ! Acaso no me reconocen? ! O es que no han visto bien? ! Creyeron muerto a su hermano? Pues no. ! Yo soy José!  HERMANOS: José, hermano. ! Eres tú; en verdad? José, hermano. ! Eres tú; en verdad! José, José.

El festejo. TODOS: Al fin Jacob llegó a Egipto y su alegría renació. Pues en su carro de oro José lo recibió. José, José, José.

Déjenme Soñar. JOSE: Mis ojos cierro para ver si es cierto que todo esto es realidad.  Si no lo fuera sólo pediría que nadie lo diga. Déjenme soñar.  Mi abrigo aquél de mil colores era como un sueño hecho realidad.  Y al usarlo todo parecía una fantasía. Y era tan feliz.  Brilló una luz, sonó un tambor; mi abrigo se desvaneció. Perdidos sus colores me sentí desesperar.  Quiero volver hasta el principio antes que mis sueños se pierdan también.  El mundo y yo necesitamos tener ahora algo en que soñar. Brilló una luz, sonó un tambor; mi abrigo se desvaneció. Perdidos sus colores me sentí desesperar.  Quiero volver hasta el principio antes que mis sueños se pierdan también.  El mundo y yo necesitamos tener ahora algo en que soñar.  ! Dénme mi túnica de sueños de color! ! Dénme mi túnica de sueños de color!.

  Puedes visitar también la pagina oficial de " Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat"  en la siguiente dirección: http://www.reallyuseful.com