ISAK - Manual de Estándares NIVEL 1

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica (2008) Michael Marfell-Jones, Arthur Stewart and JE Lindsay

Views 1,626 Downloads 51 File size 3MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica (2008) Michael Marfell-Jones, Arthur Stewart and JE Lindsay Carter [Traducido al Español por Sergio Córdoba y Alejandra Vicente]

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica (Revisión 2008) Michael Marfell-Jones1, Tim Olds2, Arthur Stewart3 and Lindsay Carter4 [Traducido al Español por Sergio Córdoba y Alejandra Vicente] 1 Universal College of Learning, New Zealand 2 University of South Australia 3 Robert Gordon University, Scotland 4 San Diego State University, USA

Publicado por la

Sociedad Internacional para el Avance de la Cineantropometría

5

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Publicado por LA SOCIEDAD INTERNACIONAL PARA EL AVANCE DE LA CINEANTROPOMETRÍA

Fax

Secretaría general ISAK Te School of Biokinetics, Recreation and Sport Science North-West University Potchefstroom SOUTH AFRICA +27 18 299 1791 +27 18 299 1825 [email protected] http://www.isakonline.com

© Sociedad Internacional para el avance de la Cineantropometría. Primera impresión 2001. Revisado en 2006. Este libro está protegido por los derechos de autor, queda prohibida la reproducción parcial o total del mismo por cualquier medio o procedimiento sin el permiso escrito del editor, con excepción de un acuerdo legítimo que tenga como finalidad estudio personal, investigación, crítica o revisión, dichas actividades serán permitidas conforme a un Acta de Derechos de Autor. Biblioteca Nacional de Australia Acceso a la publicación: Bibliografía. Incluye índice. ISBN 0-620-36207-3 1. Antropometría. 2. Medición I. Marfell-Jones, M., 1947-. II. Olds, Tim. III. Stewart, Arthur. IV. Carter, JE Lindsay. 614.4

6

Contenidos 1

5

Consideraciones preliminares

Perímetros

1.1

Introducción

3

5.1

1.2

El sujeto

5

perímetros.

79

1.3

Recolección de datos

8

5.2

80

1.4

Equipamiento antropométrico

9

1.5

El perfil antropométrico

6

19

Marcaciones antropométricas 2.1 2.2

21

Marcaciones de referencia antropométrica

23

Marcaciones antropométricas

25

7

93

Técnica general para la medición longitudes.

95

6.2

Mediciones de longitudes

98

Diámetros

107

Técnica general para la medición de

Mediciones básicas

53

diámetros.

109

3.1

Instrucciones generales

55

7.2

111

3.2

Ítems básicos de medición

57 8

4

Mediciones de perímetros.

de

7.1 3

Técnica general para la medición de

Longitudes 6.1

2

77

Apéndice: Proveedores de equipo

119

61

8.1

Equipamiento requerido

121

Técnica general para la medición de

8.2

Kits Antropométricos

122

los pliegues cutáneos

8.3

Contactos

123

8.4

Fuentes recomendadas

127

Pliegues cutáneos 4.1 4.2

Mediciones de diámetros.

63

Medición de los pliegues cutáneos

9

67

7

Referencias

129

Prólogo Es un placer presentar la Segunda Edición de los Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica de la ISAK – un manual de referencia para ser utilizado en la enseñanza, en el laboratorio y en el campo de trabajo. Bajo el auspicio del Grupo de trabajo de Acreditación de la ISAK, cuatro antropometristas senior, Mike MARFELL- JONES, Lindsay CARTER, Tim OLDS y Arthur STEWART han consultado con miembros del Consejo de la ISAK, con todos los Antropometristas Criterio y muchos Antropometristas Niveles 3 ISAK , manteniendo una discusión entre ellos y haciéndola extensiva vía correo electrónico, con el objetivo de producir un manual actualizado para el uso de todos nuestros miembros y para la educación y guía de aquellos que desean continuar la práctica ISAK. En la medida de su capacidad, los errores y las áreas dudosas de la Primera Edición (2001) han sido rectificados, se han incluido figuras nuevas y renovadas, y las descripciones han sido clarificadas para mejorar la precisión anatómica y metodológica. Sepan disculpar cualquier error que otra visión idónea sea capaz de encontrar. Es mi privilegio, como presidente de ISAK, reconocer a los que más han contribuido con este manual. A mis tres colegas, Arthur, Tim y Lindsay - gracias por la discusión rigurosa y por mantener los estándares académicos más elevados en su desarrollo y producción final. Reconozco cuanto trabajo dediqué en este proyecto. Gracias por hacer una contribución igual o mayor. A Bill ROSS – gracias por la contribución de algunas fotos. A la Universidad Estatal de San Diego, a la Universidad de Robert Gordon, a la Universidad de Australia del Sur y, por último, no en importancia, al Colegio Universal de Aprendizaje – gracias por apoyar la participación de tan prestigiosos académicos en este proyecto.

3

El resultado de todo este esfuerzo es un manual revisado del cual los miembros ISAK pueden estar justificadamente orgullosos. ISAK les brinda este instrumento particular. Úselo a menudo y diligentemente, tanto como una herramienta en su propia práctica y para compartir. Michael Marfell-Jones Presidente Sociedad Internacional para el Avance de la Cineantropometría Universal College of Learning Private Bag 11 022, Palmerston North New Zealand Email: [email protected]

3

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

1 Consideraciones preliminares

2

1.1 Introducción La antropometría como cualquier otra área de la ciencia se basa en la adhesión a un protocolo de reglas de medición determinado por organismos normativos nacionales e internacionales. La antropometría es una ciencia muy antigua y como muchas ciencias antiguas, ha seguido varios caminos. La diversidad de los modelos antropométricos presentan riqueza pero a la vez dificultad. Una de las consecuencias de las múltiples tradiciones antropométricas ha sido la falta de estandarización en la identificación de los sitios de medición, y en las técnicas de medición. Esto produce que las comparaciones a través del tiempo y lugar sean extremadamente difíciles. Los estándares antropométricos internacionales detallados en este documento pertenecen a la Sociedad Internacional para el Avance de la Cineantropometría (ISAK). La actual ISAK, se desarrolló a partir de su precursor, el Grupo de Trabajo Internacional en Cineantropometría (I.W.G.K.), tiene miembros que pertenecen a 50 países y ha trabajado desde el año 1986 para desarrollar estándares en antropometría. Los estándares en este documento han sido compilados por expertos internacionales incluyendo a todos los antropometristas acreditados nivel 4 de todo el mundo. Las técnicas antropométricas en este libro han sido perfeccionadas tomando definiciones y descripciones de una serie de textos y congresos en el siglo XX. Estos sitios de medición proveen la base para el sistema de la acreditación ISAK la cual ha estado en funcionamiento desde el año 1996. Hasta la fecha, más de 3000 antropometristas de 30 países han sido acreditados en las técnicas de medición antropométricas bajo este esquema. El objetivo de este documento es asistir con la estandarización global de la antropometría. Este documento introduce al antropometrista en una serie de técnicas requeridas para obtener la comprensión del perfil antropométrico en una persona. Las mediciones tomadas otorgan una buena descripción del cuerpo en su totalidad. Las mediciones son tomadas habitualmente para una variedad de propósitos tales como el monitoreo de los atletas, su seguimiento, el desarrollo, la edad y la performance motora, y conectando la actividad física y las intervenciones nutricionales a los cambios en el tamaño, forma y composición del cuerpo. También se incluyen aquellas mediciones que predicen un estatus de la salud en la población general.

3

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Una vez que estas mediciones son completadas, el practicante puede utilizar un número de herramientas utilizando diversos cómputos para el análisis de la información. Estos incluyen somatotipo, fraccionamiento de la masa corporal en masa ósea, muscular, adiposa (grasa) y los componentes de la masa residual, estimación de la proporcionalidad, predicción de la densidad del cuerpo (y subsecuentemente el porcentaje de la grasa corporal) utilizando un número de ecuaciones de regresión y transformación de la información en edad y género con puntajes específicos en percentilos para los sitios individuales, la obesidad total y los rankings de la masa proporcional, también como otros índices tales como el índice cintura–cadera, sumatoria de pliegues cutáneos y los perímetros corregidos por los pliegues cutáneos. Existen muchas razones por las cuales las medidas de las dimensiones corporales son tomadas. Este documento   describe   los   sitios   del   cuerpo   “más importantes” los cuales son a menudo incluidos en un perfil antropométrico. La adopción de un perfil estándar y la metodología permiten la realización de comparaciones localmente, nacionalmente e internacionalmente entre grupos tomados como muestra. Esto también introduce interesantes implicaciones para la recolección de información de todo el mundo, lo cual por primera vez, puede ser logrado por un juicioso uso de Internet. Puede suceder, no obstante, que se requieran lugares específicos de medición antropométrica no incluidos en esta guía. Los antropometristas no deberían sentirse comprometidos a usar únicamente los sitios mencionados en esta guía cuando surja la necesidad de utilizar otros sitios.

4

1.2 El sujeto La ISAK es una organización global, y las mediciones antropométricas son tomadas en una amplia variedad de situaciones, abarcando la investigación en salud hasta contextos militares. ISAK reconoce que diferentes costumbres y procedimientos pueden aplicarse en diferentes partes del mundo en distintos momentos. No obstante, ninguna medición debería ser tomada sin el consentimiento informado del sujeto. Mientras que los procedimientos exactos para la obtención del consentimiento informado pueden variar de lugar en lugar de acuerdo a normas institucionales y culturales, ISAK insiste que algunos de los principios obligatorios siempre sean observados, y recomienda que otros sean implementados cuando sea apropiado y posible. Principios obligatorios El consentimiento informado expresado de forma escrita y verbal en lenguaje comprensible, debería ser obtenido de cada sujeto, o del familiar responsable si ellos son menores o incapaces de interpretar dicho consentimiento. La institución que administra la evaluación debería guardar una copia del documento, y una segunda copia debería ser conservada por el sujeto. La hoja de consentimiento informado debería explicar los pasos por los que atravesará el sujeto evaluado: que ropa deberían utilizar, que mediciones serán llevadas a cabo, quién estará a cargo de las mismas, y finalmente la duración de dicha evaluación. La hoja de consentimiento informado debería explicar que el sujeto debería sentirse libre de retirarse de la sesión de mediciones en cualquier momento sin que se vea perjudicado. La hoja de consentimiento informado debería dejar claro que los datos de las mediciones publicados no identificarán al individuo sin su consentimiento. La hoja de consentimiento informado debería proporcionar detalles de contacto para la institución responsable. Los procedimientos escritos deberían ser claramente establecidos para evitar quejas o dificultades.

5

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Principios recomendados •  Los  procedimientos  deberían  ser  aprobados por el correspondiente comité de ética de investigación humana. •   De   ser   posible, se debería ofrecer al sujeto la posibilidad de ser evaluado por un antropometrista del mismo sexo. •  Las  medidas  deberían  ser  realizadas  en  privado,  en  un  cuarto  separado  o  en  un  área protegida. •  Cada  sujeto  debería  tener  la  opción  de tener un amigo o uno de los padres como acompañante. Esto es de suma importancia cuando se evalúa a niños. •  Ninguna  persona  o  institución  debería  presionar  al  sujeto  para  participar  en  la  medición.   • El Antropometrista debería recibir entrenamiento en lo relacionado a la distancia óptima para realizar las mediciones, en los aspectos socioculturales del contacto físico, y conocimiento cultural. En lo que respecta a la vestimenta, los antropometristas deberían ser respetuosos a las creencias y tradiciones culturales del sujeto. Además, el cuarto donde se llevan a cabo las mediciones debería asegurar la intimidad y mantener una temperatura adecuada para el sujeto. Es importante reconocer que todas las personas tienen un área   alrededor   de   su   cuerpo   conocida   como   “espacio   personal”   y   que   cuando   esta   área   es   invadida   ellas   se   sienten incómodas o amenazadas. Esto es especialmente válido para la zona frontal de la persona y esta es la razón por la cual la mayoría de las mediciones son tomadas por el costado o por detrás. Los antropometristas deberían tener en cuenta que algunos sujetos pueden sentirse mas cómodos siendo medidos por personas del mismo sexo. Durante el protocolo puede pedirse al sujeto que asuma posiciones diferentes. Para que las medidas puedan realizarse rápidamente y eficazmente, debería pedirse a los sujetos que se presenten con la ropa mínima e indispensable. Los trajes de baño (traje de dos piezas para las mujeres) son ideales para facilitar el acceso a todos los sitios de medición. La ropa utilizada por el evaluado debe ser de mínimo espesor y seguir los contornos naturales del cuerpo. Debe también permitir el acceso a las áreas de la piel para la medición de los pliegues cutáneos.

6

Hay algunas personas en las cuales las medidas no pueden ser tomadas exactamente. Esto puede deberse a factores tales como una piel extremadamente magra, una gran adiposidad subcutánea o alguna herida. Se recomienda no llevar a cabo la medición en estos sujetos para evitar tanto errores potencialmente importantes como así también vergüenza en el sujeto evaluado. El antropometrista no debería llevar a cabo ninguna medición que comprometa al bienestar físico o emocional del sujeto.

7

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

1.3 Recolección de datos La medición de un sujeto en un espacio demasiado pequeño es incómoda y conduce a medidas incorrectas. Por lo tanto, el evaluador debería poder moverse fácilmente alrededor del sujeto y manipular el equipo sin impedimento. Esto será facilitado estableciendo el espacio adecuado para llevar a cabo los procedimientos de medición. De ser posible, un anotador debería asistir al evaluador y registrar los datos. Esto permite al evaluador concentrarse en la técnica, y de esta forma es menos probable que recuerde la medición previa cuando las mediciones se repiten. El evaluador y el anotador trabajan en equipo y es la responsabilidad del anotador colaborar con el evaluador cuando sea posible. El anotador debería estar entrenado en técnicas de anotación. El anotador debería ser capaz de verificar la exactitud de la posición del sitio y asegurar la secuencia correcta de los sitios de medición. A pesar de la atención cuidadosa a los estándares, aún existe la posibilidad que se produzcan errores en el registro de datos. Esto puede ocurrir debido a una pronunciación no clara del evaluador, falta de atención del anotador o la falla del anotador en seguir los pasos que son diseñados para eliminar tales errores. El anotador repite el valor cuando está siendo registrado, permitiendo así al evaluador realizar un control inmediato. Cuando sea posible, las medidas deberían ser repetidas o tomadas una tercera vez. Cuando se toman dos medidas, el valor de la media es utilizado para el análisis de datos. Cuando se toman tres medidas, se utiliza el valor de la mediana para el análisis de datos.

8

1.4 Equipo Antropométrico Según las mediciones específicas a evaluar, es necesario contar con el equipo adecuado. Las descripciones generales de los requerimientos del mismo son detalladas debajo. El último capítulo de este manual contiene detalles de proveedores de equipos de antropometría.

Estadiómetro Este instrumento es usado para medir la estatura de pié y la altura sentada. Por lo general está fijado a una pared de modo que los sujetos puedan ser alineados verticalmente de la forma apropiada. El estadiómetro debería tener un rango mínimo en su escala de 60 cm. a 220 cm. La exactitud de medida requerida es de 0.1 cm. Un soporte principal perpendicular a la pared deslizable, que debe tener al menos 6 cm. de ancho es bajado al vértex de la cabeza. Es recomendable que el soporte principal sea construido con un dispositivo de cierre. El suelo debería ser duro y estar nivelado. Este mismo equipo puede ser usado para medir la talla sentado con el cajón, como así también la estatura de pie. Se pueden encontrar estadiómetros simples y relativamente accesibles o complejos y muy costosos. El estadiómetro debería ser chequeado periódicamente en relación a una altura estándar. En las evaluaciones de campo, cuando no se dispone de un estadiómetro, es posible utilizar una cinta de carpintero, fijándola a una pared y comprobando la altura y la posición vertical junto con una escuadra de 90°. Alternativamente, puede ser utilizada una hoja de papel milimetrado pegada a una pared para medir la altura, utilizando una escuadra. La evaluación de la altura puede ser completada utilizando una cinta metálica. Este método puede ser simplificado midiendo desde la base de la tabla, la cual se encuentra fijada a una distancia fija por arriba del suelo. Fig. 1 Caja antropométrica y Estadiómetro

9

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Balanzas El instrumento tradicional de elección fue la balanza mecánica con una precisión cercana a los 100 g. Sin embargo, las balanzas electrónicas por su calidad de carga han reemplazado en gran parte a las balanzas mecánicas. Las balanzas se pueden transportar fácilmente y por lo tanto pueden ser usadas en el laboratorio y en el campo de medición. La precisión de estos instrumentos está dentro de los 50 g. La calibración regular de todas las balanzas es crítica. La misma debería ser realizada utilizando pesos de calibración certificados por un departamento gubernamental de pesos y medidas, sumando al menos 150 kg.

Cinta antropométrica Cualquier cinta usada debería ser no extensible, flexible, su ancho no ser mayor a 7 mm., poseer una zona (área en blanco) de por lo menos 4 cm. antes de la línea cero. Se recomienda una cinta de acero flexible que posea una longitud de por lo menos 1.5 metros. Esta cinta debería poseer la escala en centímetros con graduaciones milimétricas. Si la cinta utilizada es de fibra de vidrio deberá calibrarse regularmente contra una cinta de acero, ya que estas cintas no metálicas pueden estirarse con el tiempo. En lo que respecta a la evaluación de las mediciones de los perímetros, también se requiere una cinta antropométrica para la localización exacta de un número de sitios de pliegues cutáneos y para la marcación de las distancias desde los sitios de referencia. La cinta tiene que estar dentro de un estuche con retractación automática. La cinta modelo Lufkin W606PM ilustrada en las figuras 2A y 2B ha sido aceptada universalmente entre los miembros

Figura 2A. Cinta de acero flexible W606PM

10

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

de la ISAK. Observe que esta cinta fue inicialmente utilizada en la industria forestal, y el lado anverso muestra una escala en la cual las divisiones son π   (3.14159)   veces tan grandes como las divisiones de escala de centímetro. Esto permitió a los trabajadores forestales estimar el diámetro midiendo el perímetro.

Figura 2B.Leyendo la cinta: aliñe la marca cero (0) con el borde superior de la escala: aquí la lectura es 48.9 cm.

2

Calibres para pliegues cutáneos Los calibres de pliegues cutáneos requieren de una compresión constante de 10 g.mm–2 en todo el rango de mediciones. Ellos deberían poseer una escala de al menos 40 mm. con divisiones para la lectura de 0.2 mm. El calibre de pliegues cutáneos requiere una calibración regular (por lo menos anualmente). Para detalles de la calibración de los calibres de pliegues cutáneos, ver Carlyon, et al. (1996, 1998), Gore, et al. (1995, 2000), Hewitt, et al. (2002), y Schmidt y Carter (1990). Si bien, la ISAK no recomienda un plicómetro específico, el calibre de pliegues cutáneos Harpenden es ampliamente utilizado por los miembros de la ISAK. Hasta el momento, el único plicómetro plástico con el cual los antropometristas de la ISAK han encontrado resultados comparables, aunque no idénticos, ha sido con el plicómetro Slim Guide.

Figura 3A. Calibre de pliegues cutáneos Slim Guide.

Figura 3B.Calibre de pliegues cutáneos Harpenden.

3

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Antropómetro Un antropómetro es utilizado para medir alturas y longitudes directa o indirectamente. También, puede ser utilizado para medir longitudes segmentarias directamente (p.ej. Radial estiloideo), diámetro de huesos grandes (p.ej. Biacromial), diámetros no óseos (p.ej. Bideltoideo) así como también la estatura y altura sentada. Las estimaciones de las longitudes segmentarias pueden ser obtenidas indirectamente por substracción utilizando alturas proyectadas medidas con un antropómetro. Por ejemplo, la longitud Acromio-Radial es igual a la altura Acromial® menos la altura Radial®. Se recomienda, cuando sea posible, realizar las mediciones directas de las longitudes segmentarias utilizando el antropómetro como un calibre de ramas largas deslizable, o alternativamente utilizando un segmómetro.

Figura 4. Antropómetro de Siber-Hegner con plato de base.

4

Calibre deslizante grande Este instrumento puede ser el segmento superior del antropómetro o puede ser un elemento hecho especialmente. Tiene dos ramas rectas y paralelas que permiten medir los grandes diámetros óseos tales como el Biiliocristal y el Biacromial. Estas ramas están fijadas a una escala rígida, dado que es necesario ejercer una presión considerable al medir diámetros óseos. Existe la posibilidad de armar incorrectamente un calibre de deslizamiento de ramas largas (p. ej. colocando la rama del calibre que se desliza al revés). Por lo tanto, antes de la medición, la distancia entre las ramas debería ser verificada para asegurar que ha sido armado correctamente.

Figura 5. Antropómetro Siber-Hegner dispuesto como un calibre deslizante grande.

3

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Segmómetro El segmómetro ha sido diseñado como una alternativa costo-beneficio al antropómetro (Carr, Blade, Rempel & Ross, 1993) aunque no sea apropiado para medir diámetros de hueso grandes. Este instrumento es fabricado con una cinta de acero de aproximadamente 100 cm. de largo y por lo menos de15 mm. de ancho con dos ramas rectas paralelas, cada una de aproximadamente 7-8 cm. de longitud. El instrumento es usado para medir longitudes segmentarias directamente. Puede también puede ser utilizado para medir alturas seleccionadas (p. ej. altura Ilioespinal y Trocantérea).

Figura 6. Segmómetro Rosscraft.

4

Calibre extensible ancho El calibre de ramas largas es un instrumento utilizado principalmente para medir el diámetro antero posterior del tórax y otros diámetros de tronco. Las ramas de este instrumento deberían poseer una longitud suficiente (ramas de aproximadamente 25 cm. más allá de la escala de medición) para permitir que los extremos de las ramas del calibre puedan ser colocadas sobre las marcas anatómicas del hombro. En ausencia de un calibre de ramas largas (p. ej. La figura 7A) la medición del diámetro antero posterior del tórax puede ser realizada utilizando un calibre deslizable grande con ramas curvas o con ramas en forma de L (Figura 7B).

Figura 7A. Calibre de ramas curvas(GPM).

Figura 7B. Calibre deslizable grande con ramas en forma de L (Rosscraft).

3

Calibre deslizante pequeño Este calibre es utilizado para medir el diámetro Biepicondileo® del húmero y el diámetro Biepicondileo® del fémur, asimismo es utilizado para la medición de otros pequeños diámetros óseos. Dicho calibre debería tener longitudes de rama de al menos 10 cm., un ancho de cada rama de 1.5 cm., y poseer una exactitud dentro de 0.05 cm. Las ramas más largas permiten una profundidad suficiente para acceder a los diámetros biepicondileos del fémur y húmero. Existen varios modelos comerciales disponibles (p. ej. figura 8A). Un calibre de ingeniería vernier puede también ser modificado para ser utilizado como un pequeño calibre deslizable. (Figura 8B).

Figura 8A. Calibre deslizante pequeño Tommy 2 (Rosscraft).

Figura 8B. Calibre deslizante pequeño adaptado Mitutoyo.

3

Caja antropométrica Esta es simplemente una caja firme sobre la cual el sujeto puede sentarse o pararse para facilitar la medición. Si bien no hay medidas exactas, la ISAK recomienda las siguientes dimensiones: 40 cm. de alto x 50 cm. de ancho x 30 cm. de profundidad. Estos números facilitan sumar y restar la altura de caja, lo cual permite tres alternativas para acomodar a sujetos de tamaños diferentes. La altura actual de la caja usada en cualquier laboratorio debería ser conocida exactamente y anotada sobre la caja. Es preferible tener una sección recortada en un lado de la caja lo cual permite colocar los pies del sujeto debajo de

Figura 9. Caja Antropométrica con las dimensiones recomendadas.

la misma durante las mediciones de la altura Ilioespinal. También se recomienda realizar agujeros en la paredes laterales de la caja, lo cual permite asistir al antropometrista, tanto sea para transportar o re orientar el cajón. El cajón antropométrico es en particular útil para asistir en la medición de alturas como la Ilioespinal y Trocantérea con la utilización de un segmómetro. En estos casos la altura de la caja es sumada a la altura medida de la landmark y es ingresada en la proforma. Esto permite obtener la altura verdadera desde el piso y es más eficiente para el antropometrista, quién no tiene que agacharse hasta al piso, puesto que de esta manera solo se inclina hasta la altura de la caja.

3

1.5 El perfil antropométrico Hay dos 'perfiles' generales comúnmente usados por la ISAK para la evaluación antropométrica, estos son los perfiles Restringido y Completo. El Perfil Restringido (17 mediciones) es un subconjunto del perfil Completo (39 mediciones) (Tabla 1). Ambos perfiles pueden ser ingresados en la misma proforma. En este capítulo los sitios antropométricos están numerados en un orden que corresponde al sitio identificado en la proforma. Las medidas son divididas en cinco grandes categorías: Básicas, Pliegues cutáneos, Perímetros, Longitudes y Diámetros.

El Perfil restringido Para que la anotación resulte eficiente, los sitios que son parte del perfil Restringido son identificados en este capítulo con el símbolo ®. Las marcas anatómicas requeridas para la localización exacta de estos sitios también son identificadas con este símbolo ®. La medición de estos sitios permitirá realizar los cálculos para obtener el somatotipo, proporcionalidad, masa grasa corporal relativa (utilizando un número restringido de ecuaciones de predicción), índices del área de superficie corporal, índice de masa de corporal, índice cintura cadera, patrones de obesidad, y perímetros corregidos por los pliegues cutáneos. Asimismo con dichas mediciones, es posible llevar a cabo otras comparaciones, como por ejemplo la estimación de la obesidad y clasificaciones de masas proporcionales con relación a otras poblaciones de interés.

El perfil completo La medición de los sitios en el perfil Completo permitirá cálculos adicionales como ser estimaciones de grasa corporal relativa (utilizando un número mayor de ecuaciones de predicción), y cálculo de hueso, músculo, masa adiposa y residual utilizando las técnicas de fraccionamiento de la masa corporal (Drinkwater & Ross, 1980; Kerr, 1988), como así también los cálculos de la masa esquelética y de la masa músculo-esquelética determinadas por distintos métodos (Martin et al., 1990; Martin, 1991; Janssen et al., 2000; Lee et al., 2000).

3

Tipo Básicos

Pliegues Cutáneos

Perímetros

No.

Sitio

Restringido

®

1

Peso

2 3

Estatura Talla sentado

4

Tríceps

5 6 7 8 9 10 11

Subescapular ® Bíceps ® Cresta ilíaca ® Supraespinal ® Abdominal ® Muslo frontal ® Pierna medial

12 13 14

Cabeza Cuello ® Brazo (relajado) Brazo (contraído y ® en tensión) Antebrazo Muñeca (estiloidea distal) Pecho (mesoesternal) ® Cintura (mínimo) ® Glúteo (cadera) Muslo ( 1 cm. glúteo) Muslo (Troc. Medial-Tib. Lat) ® Pierna (máximo) Tobillo (mínimo)

15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Longitudes

®

No. 25 26 27 28 29

® ®

30 31 32 Diámetros

33 34 35 36 37 38 39

Sitio

Restringido

Acromio-radial Radial-estiloideo Medioestiloideodáctil Altura Ilioespinal Altura Trocantérea Trocantérea –Tibial lateral Altura tibial lateral Tibial medial – maleolar medial Biacromial Bi iliocrestideo Longitud del pié Tórax transverso Tórax antero posterior ® Húmero ® Fémur

Tabla 1. Mediciones incluidas en el perfil antropométrico. 39 Mediciones corresponden al Perfil Completo. Las 17 Mediciones pertenecen al Perfil Restringido. Estas medidas son identificadas con el símbolo ®.

3

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

2 Sitios anatómicos de marcación 20

21

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

2.1 Sitios de referencia antropométrica Los siguientes puntos desempeñan un papel importante en el protocolo de las mediciones ISAK, pero no son realmente marcados.

Akropodion Definición: el punto más anterior en el dedo del pie cuando el sujeto está de pie. Este puede ser la primer o segunda falange.

Patellare® Definición: el punto medio del borde superior posterior de la rótula.

Dactylion Definición: la punta (del tercer) dedo medio. Las uñas no deberían ser usadas como referencia para el final del dedo.

Glabela® Definición: punto de convergencia de los arcos superciliares.

Pliegue Glúteo Definición: el pliegue en la unión de la región glútea y muslo posterior.

Pliegue inguinal® Definición: el pliegue en el ángulo del tronco y el muslo anterior.

Punto inguinal®

Definición: el punto en la intersección del Pliegue Inguinal ® y la línea media del muslo anterior.

22

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Orbitale® Definición: el margen inferior de la órbita ocular.

Pternion Definición: el punto más posterior del calcáneo cuando el sujeto se encuentra de pie.

Tragion® Definición: el punto más alto del conducto auditivo externo.

Vértex® Definición: el punto más superior en el cráneo cuando la cabeza es colocada en el plano de Frankfort.

Figura 10. La cabeza ubicada en el plano de Frankfort

20

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

2.2 Puntos de referencia para las marcas Antropométricas. Las referencias anatómicas son puntos esqueléticos identificables que, generalmente, se localizan cerca de la superficie corporal y son las "marcas" que identifican la posición exacta de un sitio de medición, o desde las cuales se localiza un sitio de tejido blando, por ejemplo, el pliegue subescapular y el perímetro del brazo. Las marcas son localizadas por el tacto o a través de la medición. Las uñas del evaluador deberían mantenerse cortas para mayor confort del sujeto. Las marcas de referencia anatómica son identificadas con el dedo pulgar o dedo índice. Luego de identificar el sitio, el mismo es liberado para evitar cualquier deformación de la piel, luego es relocalizado y marcado utilizando un lápiz de fibra fino o un marcador dermográfico. El sitio es marcado directamente sobre la marca de referencia anatómica (landmark) con una pequeña cruz (+) u otra señal de identificación. Se verifica nuevamente la marca para asegurar que no se produzca ningún desplazamiento de la piel con relación al hueso subyacente. Cuando las marcas de referencia anatómica son realizadas utilizando una cinta antropométrica, la marca debería ser realizada en el borde superior de la cinta mientras esta es sostenida en un ángulo recto al eje de segmento corporal. Las marcas de referencia anatómicas descriptas en este manual, son aquellas requeridas para los sitios de medición incluidos en este documento. Todas las marcas de referencia anatómica son identificadas antes de llevar a cabo cualquier medición. El orden de su identificación es el que figura en este manual. Estos sitios representan sólo una pequeña porción del número potencialmente infinito de sitios que existen sobre la superficie corporal. Se los incluye puesto que son los sitios a los que se hace referencia para obtener el perfil individual. Debería señalarse, no obstante, que otros sitios son a menudo requeridos para llevar a cabo estudios en ergonomía, crecimiento y desarrollo del niño y poblaciones deportivas específicas. Las marcas de referencia anatómica son identificadas con nombres derivados del latín. Nosotros impulsamos a los antropometristas a usar la terminología específica de las marcas de referencia anatómica como se ha presentado aquí, sin tener en cuenta el idioma de cada individuo. Es decir no traduzca "Acromiale" por otra palabra en su idioma. Para facilitar la comunicación entre antropometristas de todo el mundo, use "Acromiale" como el término internacional.

20

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Figura 11. Sitios de marcación anatómica óseos.

20

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Figura 12.Ubicación de los sitios de los Pliegues cutáneos: vista anterior (panel izquierdo) y vista posterior (panel derecho). Los números se refieren al orden de medición que aparece en la proforma.

20

Acromiale® Definición: El punto en el borde superior de la parte más lateral del borde acromial. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los miembros superiores al costado del cuerpo. El hombro debería estar en una posición intermedia. Ubicación: Párese por detrás y a la derecha del sujeto, palpe a lo largo de la espina de la escápula hacia el borde lateral del acromion. Este representa el inicio de la parte lateral del acromion que por lo general corre hacia adelante, levemente superior y medialmente. Presione con la cara plana del lápiz dermográfico en la cara lateral y superior del acromion para confirmar la ubicación de la parte más lateral del borde. Marque este borde más lateral. El acromion presenta un espesor de hueso asociado. Palpe superiormente el margen superior del borde del acromion en línea con el borde más lateral.

®

Figura 13. Sitio de marcación Acromiale .

19

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Radiale® Definición: El punto sobre el borde proximal y lateral de la cabeza del radio. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con el brazo al costado del cuerpo y la mano en posición de media pronación. Ubicación: Palpe hacia abajo en la zona lateral en el espacio interóseo del codo derecho. Debería ser posible sentir el espacio entre el capitulum del húmero y la cabeza del radio. Luego, mueva el pulgar distalmente sobre la parte más lateral de la cabeza radial proximal. La posición correcta puede ser comprobada por una leve prono supinación del antebrazo, lo cual origina la rotación de la cabeza del radio.

®

Figura 14. Sitio de marcación Radiale .

20

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Punto medio Acromiale-radiale® Definición: El punto medio de la línea recta que une ® ® los sitios acromiale y radiale . Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos a los costados del cuerpo. Ubicación: Mida la distancia linear entre las marcaciones acromiale® y radiale® con el brazo relajado y al costado del cuerpo. La mejor manera de medirla es con un segmómetro o calibre deslizante de ramas largas. No es aceptable seguir la curvatura de la superficie del brazo. Si utiliza una cinta métrica, asegúrese de sostenerla de modo tal que la distancia perpendicular entre las dos marcas sea medida. Coloque una pequeña marca al nivel del punto medio entre estas dos marcaciones. Proyecte esta marca alrededor de las caras anterior y posterior del brazo en forma de una línea horizontal. Esto es necesario para poder localizar los sitios de los pliegues del tríceps® y del bíceps®.

®

Figura 15: Sitio de marcación medio acromiale-radiale . ® ® Las otras marcas son los sitios Acromiale y Radiale .

20

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Sitio de pliegue del Tríceps® Definición: El punto en la cara posterior del brazo, en la línea media, a nivel de la marcación correspondiente al sitio medio acromiale-radiale®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con el brazo ubicado al costado del cuerpo y la mano en posición de media pronación. Ubicación: Este punto es localizado proyectando el sitio medio acromiale-radiale® perpendicularmente al eje longitudinal del brazo alrededor de la cara posterior del brazo, e interceptando la línea proyectada con una línea vertical en el medio del brazo cuando este es visto por detrás.

Figura 16. El sitio de pliegue del tríceps®. La línea horizontal a la derecha corresponde a la marcación del punto medio acromiale-radiale®.

22

Sitio de pliegue cutáneo del Bíceps® Definición: El punto sobre la cara anterior del brazo, en la línea media, a nivel de la marcación correspondiente al sitio acromialeradiale medio®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con el brazo a un costado del cuerpo y la mano en posición de media pronación. Ubicación: Este punto puede ser localizado proyectando el sitio medio acromiale-radiale® perpendicularmente al eje longitudinal del brazo alrededor de la cara anterior del brazo, e interceptando la línea proyectada con una línea vertical en la mitad del brazo cuando este es visto de frente.

®.

Figura 17. El sitio del pliegue cutáneo del Bíceps ® Note el punto de marcación medio acromiale radiale a la izquierda.

23

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Subscapulare® Definición: El punto más inferior del ángulo inferior de la escápula. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos a ambos lados del cuerpo. Ubicación: Palpe el ángulo inferior de la escápula con el pulgar izquierdo. De existir dificultad en localizar el ángulo inferior de la escápula, haga que el sujeto extienda su brazo derecho lentamente (por detrás de la espalda). Se palpará continuamente el ángulo inferior de la escápula mientras el brazo es colocado nuevamente al costado del cuerpo. Se debería efectuar un control final de esta marcación con la mano relajada al costado del cuerpo.

Figura 20. La marca Subscapulare

®.

22

Sitio de pliegue cutáneo subscapulare® Definición: El sitio a 2 cm en una dirección que se desplaza lateralmente y en forma oblicua hacia abajo en un ángulo de 45 grados a partir de la marca subscapulare®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los miembros superiores a ambos lados del cuerpo. Ubicación: Utilice una cinta métrica para ubicar el punto a 2 cm. de la marcación subscapulare® en una línea que se desplaza lateralmente hacia abajo en un ángulo de 45 grados.

®

Figura 21. Sitio del pliegue Subescapular . La cruz (+) a la izquierda y por encima es el sitio de marcación ® Subscapulare .

23

Iliocristale® Definición: el punto sobre la cresta ilíaca donde se traza una línea sobre el eje longitudinal del cuerpo, que une la axila media con el ilium. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición relajada con el brazo izquierdo al costado del cuerpo y el brazo derecho cruzado por delante del pecho. Ubicación: Utilice su mano izquierda para estabilizar el cuerpo del evaluado proporcionando resistencia en el costado izquierdo de la pelvis. Encuentre la ubicación general del borde superior de la cresta ilíaca con las palmas de los dedos de la mano derecha. Una vez localizada la posición, encuentre el borde específico de la cresta mediante la palpación horizontal con las puntas de los dedos. Ya identificado el sitio, trace una línea horizontal al nivel de la cresta ilíaca. Dibuje una línea vertical imaginaria desde el punto medio axilar sobre la parte medial del cuerpo. La marca del sitio anatómico se sitúa en la intersección de las dos líneas.

®

Figura 23. Marca de referencia anatómica Iliocristale .

25

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Sitio del pliegue cutáneo de la Cresta Ilíaca® Definición: el sitio en el centro del pliegue cutáneo tomado inmediatamente por encima de la marca Iliocristale®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una postura relajado con el brazo derecho cruzado por delante del pecho. Ubicación: Este pliegue cutáneo se toma por encima de la marca Iliocristale®. Para realizar la medición, coloque la punta del dedo pulgar izquierdo en el sitio de la marca Iliocristale ®, y tome el pliegue cutáneo entre el pulgar e índice de la mano izquierda. Una vez que el pliegue cutáneo es tomado, marcar su centro con una cruz (+). El pliegue corre levemente hacia abajo y anteriormente como es determinado por el pliegue natural de la piel.

®

Figura 24. El sitio del pliegue cutáneo de la cresta ilíaca . La línea ® inferior es la marca del sitio Iliocristale .

26

Iliospinale® Definición: Es el punto más inferior y prominente de la espina ilíaca anterosuperior. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición relajada con el brazo derecho cruzado por delante del pecho. Ubicación: Palpar la cara superior del hueso ilíaco y desplazarse anteriormente hasta alcanzar la espina ilíaca anterosuperior. La marca de referencia es el margen o cara inferior donde el hueso apenas puede sentirse. Si se presenta dificultad para encontrar este sitio, se le pide al sujeto que levante el talón del pie derecho y rote el fémur hacia afuera. Como el músculo Sartorio se origina en el sitio ilioespinal ®, este movimiento del fémur permite la palpar el músculo y seguirlo hasta su origen. Nota: En las mujeres, el sitio es por lo general proporcionalmente inferior sobre el tronco, debido al formato más ancho que presenta la pelvis femenina.

Figura 24. El sitio de marcación Iliospinale®.

27

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Sitio del pliegue cutáneo Supraspinale® Definición: El punto en la intersección de dos líneas: (1) la línea de la marca Iliospinale ® a la línea axilar anterior, y (2) la línea horizontal en el nivel de la marca Iliocristale®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos a los lados del tronco. El brazo derecho puede ser abducido después de identificar el borde anterior axilar. Ubicación: Despliegue la cinta desde el borde anterior de la axila hacia la marca Iliospinale ®, y dibuje una línea corta a lo largo del nivel de la marca Iliocristale®. Luego, despliegue la cinta horizontalmente desde la marca Iliocristale® para luego intersectar la primera línea.

®

Figura 25. El sitio del pliegue cutáneo Supraspinale ® Observe las líneas punteadas desde la marca Iliospinale al borde de la línea axilar anterior, y la línea horizontal en ® el nivel de la marca Iliocristale .

28

Nota: Durante muchos años hubo cierta confusión sobre los nombres de sitios de los pliegues cutáneos alrededor de la región ilioabdominal. Además los pliegues cutáneos de la zona abdominal y la cintura, han sido llamados de diversas formas. iliac crest (cresta ilíaca) iliocristale (iliocrestal) suprailium suprailiac (suprailíaco) supraspinale (supraespinal) La ISAK identifica tres sitios de pliegues cutáneos en esta región: El sitio del pliegue de la Cresta ilíaca® El sitio del pliegue Supraespinal ® El Sitio del pliegue Abdominal® El sitio del pliegue de la cresta ilíaca ® que la ISAK utiliza está muy cerca del sitio que Durnin y Womersley (1974) llamaron pliegue "suprailíaco". El sitio que la ISAK denominó pliegue cutáneo Supraespinal ®, ha sido originalmente denominado por Parnell (1958) y Heath y Carter (1967) como "suprailiac", pero desde 1982 ha sido conocido como el "supraspinale" (Ross y Marfell-Jones, 1982; Carter y Heath, 1990).

29

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Sitio del Pliegue abdominal® Definición: El punto ubicado horizontalmente a 5 cm del lado derecho del omphalion (punto medio del ombligo). Posición del sujeto: El sujeto asume una posición de pie relajada con los brazos ubicados a los lados del tronco. Ubicación: El sitio es identificado por una medida horizontal a 5 cm. del omphalion, en el hemicuerpo derecho del sujeto. El pliegue cutáneo tomado en este sitio es un pliegue vertical. Nota: La distancia de 5 cm. es la que se utiliza cuando el sujeto posee una altura de aproximadamente 170 cm. Cuando la altura difiere notablemente de esta, la distancia debería ser escalada para la altura. Por ejemplo, si la estatura es 120 cm, la distancia será de 5 cm. x 120 cm./170 cm. = 3.5 cm.

®

Figura 27. El sitio del pliegue cutáneo abdominal .

30

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Sitio del pliegue pantorrilla medial®

de

la

Definición: El punto sobre la zona más medial de la pantorrilla a nivel del perímetro máximo. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos al costado del cuerpo. Los pies del sujeto deberían ser separados de tal forma que el peso del cuerpo se distribuya homogéneamente en ellos. Ubicación: El nivel del perímetro máximo es determinado por ensayo y error. El mismo es localizado utilizando los dedos medios para manipular la posición de la cinta, bajando y subiendo dicha cinta a través de la pierna. Una vez que el perímetro máximo es localizado, el punto es marcado sobre la zona media de la pantorrilla con una pequeña cruz (+) u otra señal pertinente. Nota: Para una mejor observación, la fotografía muestra la zona media de la pierna. Sin embargo, el sitio es localizado con el sujeto de pie.

®

Figura 31. Sitio del pliegue cutáneo de la pantorrilla medial .

34

Sitio del pliegue cutáneo del muslo frontal® Definición: El punto medio de la distancia lineal entre el punto Inguinal® y el Patellare®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición sentada con el tronco erguido y los brazos a los costados del cuerpo. La rodilla de la pierna derecha deber estar flexionada en un ángulo recto. Ubicación: El evaluador debe ubicarse del lado derecho del evaluado sobre el lado lateral del muslo. Si existe dificultad en localizar el Pliegue Inguinal® el sujeto debería flexionar la cadera para formar el pliegue. Coloque una pequeña marca horizontal en el nivel del punto medio entre las dos marcaciones. Ahora trace una línea perpendicular para intersectar la línea horizontal. Esta línea perpendicular es localizada en la zona medial del muslo. Si se utiliza una cinta se debe evitar la curvatura de la superficie de la piel.

®

Figura 32. El sitio del pliegue cutáneo del muslo frontal .

35

3 Mediciones básicas 39

3.1 Instrucciones Generales Los Antropometristas que deseen convertirse en Antropometristas de criterio (es decir los que no cometan errores sistemáticos y quiénes pueden demostrar reproductibilidad), deben ser capaces de llevar a cabo rutinariamente medidas exactas. Es esencial, por lo tanto, adherir estrictamente a los protocolos estándar señalados en este manual. La evaluación exacta de medidas antropométricas puede resultar difícil y por lo tanto requiere ser cauteloso. En general, cuando no se presta la debida atención a una técnica de medición exacta, se corre el riesgo de no obtener un resultado reproducible. Mientras que las descripciones de los procedimientos de medición parecen ser bastante simples, es esencial un alto grado de destreza técnica en la medición para obtener resultados coherentes, especialmente cuando es llevada a cabo bajo condiciones de evaluación de campo. • Previo a la medición, el evaluador debería desarrollar la técnica apropiada. Esto ha sido demostrado para reducir el nivel de error en las mediciones repetidas, entre otros investigadores (Jackson, Pollock & Gettman, 1978; Lohman & Pollock, 1981). Se deberían repetir mediciones en por lo menos veinte sujetos para establecer la reproductibilidad, y la comparación de las mediciones con un antropometrista experimentado ayudará a establecer la exactitud, y a exponer cualquier debilidad en la técnica. •   Conforme al protocolo ISAK, el lado derecho del cuerpo es normalmente usado para llevar a cabo medidas unilaterales independientemente del lado preferido del sujeto. Sin embargo, cuando no es posible usar el lado derecho debido a una herida (por ej. inflamación, yeso), se puede utilizar el lado izquierdo. Las comparaciones entre los lados izquierdos y derechos del cuerpo han indicado que no hay ninguna diferencia significativa en el grosor del pliegue cutáneo (Womersley & Durnin, 1973) o que las diferencias, aunque estadísticamente significativas, no son de importancia práctica (Martorell, Mendoza, Mueller & Pawson, 1988) incluso cuando la musculatura del sujeto y el hueso tienen hipertrofia sobre un lado como en jugadores de tenis (Gwinup, Chelvam & Steinberg, 1971; Jokl, 1976; Montoye, Smith, Fardon & Howley, 1980). Sin embargo, puede haber diferencias significativas de perímetros y eventualmente en los diámetros óseos. Las variaciones de procedimientos estándar deberían ser registradas en la proforma. Ciertas investigaciones (por ej. de predominio o simetría) pueden requerir la medición del lado izquierdo o de ambos lados del cuerpo.

41

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

· Si es posible, deberían ser tomadas dos mediciones en cada sitio. Se debería realizar una tercer medición cuando la segunda medida no se encuentra dentro del 5 % del primero de los pliegues cutáneos, o dentro del 1 % de la primera para las otras dimensiones. El valor promedio es usado en la mayoría de los cálculos si dos mediciones son tomadas, y la mediana es utilizada si son tomadas tres mediciones. Es especialmente importante para el principiante seguir este protocolo de modo que la confianza y la reproductibilidad puedan ser establecidas. •   La   medición   de   los sitios anatómicos debería realizarse en la sucesión establecida para evitar el sesgo del evaluador. Es decir, una serie completa de datos debe ser obtenido antes de repetir las mediciones para la segunda y luego la tercera serie. · Normalmente, las mediciones no deberían ser tomadas después del entrenamiento o la competición, el sauna, la natación o la ducha, puesto que el ejercicio, el agua caliente y el calor pueden producir la deshidratación y/o hiperemia (aumento del flujo sanguíneo). Esto puede afectar la medición de la masa de cuerpo, los pliegues cutáneos y los perímetros.

42

3.2 Mediciones Básicas 1 Masa Corporal ® Definición: La masa es la cantidad de materia en el cuerpo. La masa es calculada por la medición del peso, es decir, la fuerza que la materia ejerce en un campo de gravedad estándar. Equipo requerido: Balanza con escala. Método: Se lleva a cabo el registro de la evaluación con el cuerpo desnudo. Esto puede ser estimado (o calculado) en primer lugar pesando el cuerpo desnudo o con ropa similar a la que se utilizará durante la medición y restando esta del peso del cuerpo originalmente medido. Generalmente el peso evaluado con mínima ropa es de suficiente precisión. Compruebe que la escala se encuentre en cero. El sujeto está de pie sobre el centro de la balanza sin estar apoyado y con el peso distribuido uniformemente sobre ambos pies. Nota: La masa del cuerpo exhibe una variación diurna de aproximadamente 1 kilogramo en niños y 2 kilogramos en adultos (Sumner & Whitacre, 1931). Los valores más estables son aquellos obtenidos rutinariamente por la mañana doce horas después de la comida y a posterior del vaciado intestinal y de la vejiga. Ya que no es siempre posible estandarizar la hora de la medición, es importante registrar la hora del día cuando las mediciones son realizadas.

®

Figura 35. Medición del peso corporal .

43

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

2 Estatura® Definición: La distancia perpendicular entre el plano transversal del Vertex® y los bordes inferiores de los pies. Equipo: Estadiómetro Método: El método para registrar la altura en extensión máxima requiere que el sujeto se pare con los talones juntos, los glúteos y la parte superior de la espalda apoyada en el estadiómetro que se encuentra ubicado en la pared. Cuando la cabeza se ubica en el plano de Frankfort, no necesita estar tocando la escala. El plano de Frankfort se logra cuando el Orbitale® (margen inferior de la órbita ocular) está alineado horizontalmente con el Tragión® (protuberancia cartilaginosa superior de la oreja). Cuando está alineado, el Vértex® es el punto más alto del cráneo, como es ilustrado en la Figura 10. La ubicación de la cabeza en el plano de Frankfort es lograda cuando el evaluador coloca las puntas de los pulgares sobre cada Orbitale®, y los índices sobre cada Tragion®, alineando los dos horizontalmente. Habiendo colocado la cabeza en el plano de Frankfort, el evaluador relocaliza los pulgares superiormente hacia los oídos del sujeto, a lo largo de la línea de la mandíbula del sujeto para asegurar la presión hacia arriba. Cuando es aplicada, se transfiere a través de los procesos mastoideos. Se le pide al sujeto que inhale profundamente y mantenga la respiración y mientras se Figura 36. Medición de la estatura en extensión®.

mantiene la cabeza en el plano de Frankfort, el evaluador aplica una leve tracción hacia arriba a través de los procesos mastoides. El anotador coloca la escuadra firmemente sobre el Vértex®, comprimiendo el pelo tanto como sea posible. El anotador además ayuda a observar que los talones no se separen del piso y que la posición de la cabeza sea mantenida en el plano de Frankfort. La medición es tomada antes de que el sujeto exhale.

44

Nota: Existen cuatro técnicas generales para medir la estatura: parado libre, la estatura contra la pared, la estatura en extensión, y reclinado. El método de longitud reclinado podría utilizarse para infantes de hasta 2-3 años o adultos imposibilitados de estar de pie, pero no será considerado aquí. Los otros tres métodos dan valores levemente diferentes. También se debe recordar que habrá variación diurna en la estatura. Generalmente, los sujetos son más altos por la mañana y más bajos por la tarde. Una pérdida de aproximadamente el 1 % en la estatura es común en el transcurso del día (Reilly, Tyrrell & Troup, 1984; Wilby, Linge, Reilly & Troup, 1985). El efecto de la variación diurna puede ser reducido utilizando el método de la estatura de extensión. Por lo tanto, la técnica preferida está en el método de estatura de extensión descripto anteriormente. Si se repiten mediciones, es conveniente tomarlas a la misma hora del día en que se llevó a cabo la evaluación original. El horario de medición debería ser registrado en la proforma.

45

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

3 Altura Sentado Definición: La distancia perpendicular entre el plano transversal del Vértex® y los bordes inferiores de los glúteos cuando el sujeto está sentado. Equipo: Estadiómetro Método: La técnica preferida es el método de estatura de extensión. El sujeto está sentado sobre una caja de medición o una plataforma de nivel. Las manos deberían descansar sobre la cara anterior de los muslos. Se le pide al sujeto que inhale y mantenga una respiración profunda y mientras mantiene la cabeza en el plano de Frankfort el evaluador aplica una tracción leve hacia arriba a través de los procesos mastoideos. El anotador coloca la escuadra firmemente sobre el Vértex®, comprimiendo el pelo tanto como sea posible. El anotador debe observar al sujeto para asegurarse que no contraiga los músculos glúteos, ni empuje con las piernas. Nota: La mediciones repetidas deberían ser tomadas lo más cerca posible a la misma hora del día de la medición original. El horario de las mediciones debería ser registrado en la proforma.

Figura 37. Medición de la talla sentada.

46

4 Pliegues cutáneos

47

4.1 Técnica general para la medición del los pliegues cutáneos. De todas las mediciones antropométricas de superficie, los pliegues cutáneos presentan la precisión y exactitud más pobres. Por lo tanto es necesario ser muy cauteloso. •   Antes   de  realizar  la   medición,   asegurarse  que   el   calibre   de  pliegues   cutáneos  esté   midiendo   con  exactitud  la   distancia entre el centro de las superficies de contacto utilizando las ramas cortas de un calibre Vernier de ingeniero. De ser posible, el evaluador debería comprobar que la tensión de las ramas permanezca constante en todo el rango de medición. Antes de la utilización del calibre asegúrese que el indicador esté en cero. • El sitio del pliegue cutáneo debería ser localizado cuidadosamente utilizando las marcas anatómicas correctas. Marcar los sitios de marcación de los pliegues cutáneos en la piel con una fibra fina o un bolígrafo dermográfico reduce el nivel de error cuando se repiten las mediciones. También se observó que la ubicación inexacta de los sitios para la medición de los pliegues cutáneos constituye la mayor fuente de error entre los investigadores. Se ha demostrado que el grosor de los pliegues cutáneos puede variar en un promedio de 2-3 mm. cuando el calibre se coloca a 2.5 cm del sitio correcto (Ruiz, Colley & Hamilton, 1971). • El pliegue cutáneo se toma en el sitio marcado. El extremo del pulgar y el índice deben estar en línea con el sitio marcado. La cara dorsal de la mano debería estar orientada hacia el evaluador. El panículo debería ser tomado y levantado de modo que un doble pliegue de piel más el tejido subyacente subcutáneo adiposo sea sostenido entre el dedo pulgar y el dedo índice de la mano izquierda. El tamaño de pliegue tomado debería ser el mínimo necesario para asegurar que las dos superficies de la piel del pliegue sean paralelas. Se debe tener cuidado de no incorporar el tejido muscular subyacente en la medición. Para eliminar el tejido muscular, realice una leve fricción del pliegue entre el dedo índice y el pulgar, esto permitirá asegurarse que existe suficiente tejido cutáneo. Si encuentra dificultad, solicítele al sujeto que tense primero el músculo y luego lo relaje hasta que el evaluador se sienta seguro de haber tomado solamente piel y tejido subcutáneo. •   El   borde   más   cercano   de   las   caras   de   contacto   del   calibre   de   pliegues   cutáneos   es   aplicado   a   1   cm.   de   distancia del borde del dedo pulgar y el índice. Si el calibre es colocado demasiado profundo o demasiado superficial, se registrarán valores incorrectos. Como referencia, el centro de las caras del calibre de pliegues cutáneos debería ser colocado a una profundidad que llegue aproximadamente a la mitad de la uña del dedo. La práctica es también necesaria para asegurarse que se toma el mismo tamaño de pliegue cutáneo en la misma ubicación para las medidas repetidas.

49

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

•    El  calibre  siempre  se  sostiene  en  ángulo  de  90  grados  con  respecto  a  la  superficie  del  sitio  del  pliegue. Si las ramas del calibre se deslizan o son alineadas incorrectamente, la distancia registrada puede ser inexacta. El evaluador debe asegurarse que la mano que toma el pliegue cutáneo se mantenga sosteniendo el mismo mientras el calibre esté en contacto con la piel. •   La   lectura   de   la   medición   se   registra   dos   segundos   después   de   haber   aplicado   la   presión   total   del   calibre     (Kramer & Ulmer, 1981). Es importante que el evaluador al tomar la lectura, se asegure que el gatillo del calibre sea totalmente liberado para permitir que la presión del calibre sea ejercida completamente. En el caso de pliegues cutáneos grandes, la aguja puede continuar moviéndose en este punto. La medición es registrada en este tiempo. Esta estandarización es necesaria ya que el tejido adiposo es comprimible (Martin, Ross, Drinkwater y Clarys, 1985). Un tiempo constante de registro permite al evaluador realizar comparaciones test/ retest mientras se controla la compresibilidad del pliegue cutáneo. •   Al igual que en otras mediciones, los sitios de los pliegues cutáneos deberían ser medidos en forma sucesiva para evitar el sesgo del evaluador. Es decir, se obtiene una serie completa de datos antes de repetir las medidas por segunda y luego por tercera vez. Esto también puede contribuir a reducir los efectos de compresibilidad de los pliegues cutáneos. Los pliegues cutáneos deberían ser medidos en el mismo orden que aparecen en la proforma de modo de reducir los errores. (Nota: Si las mediciones consecutivas de los pliegues cutáneos disminuyen, el tejido adiposo probablemente está siendo comprimido donde el contenido del fluido intraextracelular se reduce gradualmente. Esto sucede a menudo en sujetos más obesos. En este caso, el evaluador debería continuar con el siguiente sitio y luego regresar al sitio original después de varios minutos. · Las mediciones de los pliegues cutáneos no deberían ser tomadas después del entrenamiento o la competición, el sauna, la natación o la ducha, ya que el ejercicio, el agua caliente y el calor producen hiperemia (aumento del flujo sanguíneo) en la piel con el consiguiente aumento en el grosor del pliegue.

50

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

4.2 Medición de los pliegues cutáneos 4 Tríceps® Definición: La medición del pliegue cutáneo es tomada en la línea paralela del eje longitudinal del brazo en el sitio del pliegue cutáneo del tríceps® Posición del sujeto: El sujeto, de pie, adopta una posición relajada con el miembro superior derecho que está ubicado al costado del cuerpo y la mano ubicada en una posición neutra.

Figura 38. Pliegue cutáneo del tríceps®.

52

5 Subscapular® Definición: La medición del pliegue cutáneo es tomada con el pliegue que se desplaza en una dirección oblicua hacia abajo en el sitio del pliegue Subescapular®. Posición del sujeto: El sujeto, de pie, adopta una posición relajado con los miembros superiores ubicados al costado del cuerpo. Método: La línea del pliegue cutáneo es determinada por las líneas naturales de la piel.

®

Figura 39. Pliegue cutáneo Subscapular .

53

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

6 Bíceps® Definición: La medición del pliegue cutáneo se toma paralelo al eje longitudinal del brazo en la ubicación del pliegue del Bíceps®. Posición del sujeto: El sujeto, de pie, adopta una posición relajada en la que los miembros superiores se ubican al costado del cuerpo y la mano en posición neutra.

Figura 40. Pliegue cutáneo del Bíceps®.

54

7 Cresta Ilíaca® Definición: La medición del pliegue cutáneo es tomada horizontalmente cercana a la ubicación del pliegue de la Cresta Iliaca®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado. El brazo derecho debería estar tanto abducido o colocado a través del tronco. Método: La línea del pliegue cutáneo corre ligeramente hacia abajo postero - anteriormente, como es determinado por las líneas naturales de pliegue de la piel.

Figura 41. Pliegue cutáneo de la cresta Ilíaca®.

55

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

8 Supraspinale® Definición: La medición del pliegue cutáneo se toma con el pliegue que corre oblicuamente y medialmente hacia abajo en el sitio del pliegue cutáneo Supraspinale®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una postura de pie relajado con los brazos a ambos lados del cuerpo. Método: El pliegue corre medialmente hacia abajo y anteriormente en un ángulo de aproximadamente 45 grados, como lo determina las líneas naturales de pliegue de la piel.

l

Figura 42. Pliegue cutáneo Supraspinale®.

56

9 Abdominal® Definición: La medida del pliegue cutáneo se toma verticalmente en la ubicación del pliegue cutáneo Abdominal®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una postura de pie relajado con los brazos a ambos lados del cuerpo. Método: En este sitio, es en particular importante que el evaluador se asegure que la toma inicial sea firme y amplia dado que a menudo la musculatura subyacente está poco desarrollada. Esto puede causar una subestimación del grosor de la capa subcutánea del tejido. (Nota: no coloque los dedos o el calibre dentro del ombligo.)

®

Figura 43. Pliegue cutáneo Abdominal .

57

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

10 Muslo frontal® Definición: La medida del pliegue cutáneo se toma paralela al eje longitudinal del muslo en la ubicación del pliegue cutáneo del Muslo frontal ®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición sentado en el borde delantero de la caja con el tronco perpendicular al suelo, las manos toman la cara posterior del muslo y la pierna debe estar extendida. Método: A causa de las dificultades con este pliegue cutáneo, se recomiendan dos métodos. Estos son ilustrados en Figuras 44A y 44B. Asegúrese de registrar en la proforma el método usado como A o B. En ambos métodos la pierna deberá estar extendida, y el sujeto debe sostener la cara posterior del muslo. Método A (Figura 44A) El evaluador se ubica hacia el lado derecho del sujeto en el lado lateral externo del muslo. La medición del pliegue cutáneo se lleva a cabo en el sitio marcado.

Figura 44A. Pliegue del muslo frontal (Método A).

58

Método B (Figura 44B) A los sujetos con pliegues cutáneos particularmente adheridos, se les pide que colaboren levantando el muslo tomándolo desde la cara posterior (como en el Método A). El anotador (parado sobre el lado izquierdo del sujeto) puede ayudar levantando el pliegue, con ambas manos, tomando el mismo a 6 cm. aproximadamente hacia uno y otro lado de la marca anatómica. El evaluador luego levanta el pliegue cutáneo en el sitio marcado y toma la medida. Nota: La figura 44B muestra al anotador que levanta el pliegue equivocadamente. La mano derecha del anotador debería estar a 6 cm. de proximidad al sitio marcado, y el evaluador debería levantar el pliegue en el sitio marcado.

Figura 44B. Pliegue cutáneo del muslo frontal. (Método B — (Asistido por el anotador)

59

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

11 Pantorrilla medial® Definición: La medida del pliegue cutáneo se toma verticalmente en el sitio del pliegue medial de la pierna ®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una postura de pie relajado con el pie derecho apoyado sobre la caja. La rodilla derecha es flexionada a 90 grados aproximadamente. Método: El pie derecho del sujeto es colocado sobre una caja con la pantorrilla relajada. El pliegue es paralelo al eje longitudinal de la pierna.

Figura 45. Pliegue de la pantorrilla medial®.

60

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

5 Perímetros

62

Figura 46. Ubicación de las marcas de los perímetros. No se muestra la medida 16 que corresponde al codo y brazo flexionado y tensionado®.

63

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

5.1 Técnica general para la medición de perímetros Equipo: Cinta antropométrica, caja Método: La técnica de manos cruzadas es utilizada para medir todos los perímetros y la lectura se realiza de la cinta en donde, para una mejor visión, el cero es localizado más en sentido lateral que medial en el sujeto. En la medición de perímetros, la cinta se sostiene en ángulo recto a la extremidad o el segmento corporal, el cual está siendo medido y la tensión de la cinta debe ser constante. La tensión constante se logra asegurándose que no haya ninguna marca de la piel, y que la cinta mantenga su lugar en el sitio marcado. Si bien pueden estar disponibles diferentes cintas con tensión constante, es preferible utilizar cintas sin tensión, dado que permite que el antropometrista controle la tensión. El objetivo es reducir al mínimo los espacios entre la cinta y la piel, y minimizar cortes en la piel, cada vez que sea posible. Los Antropometristas deberían comprender que esto no siempre es posible. Donde el perímetro de la superficie de la piel se hace cóncavo (por ejemplo, a través de la columna vertebral, en el espacio de las apófisis espinosas), no siempre se puede lograr el contacto de la cinta con la piel. Para colocar la cinta, sostenga la misma con la mano derecha y el extremo de la cinta con la mano izquierda. Párese frente a la parte de cuerpo a medir, pase el extremo de la cinta alrededor de la parte de atrás del miembro o el tronco y tome la punta de la cinta con la mano derecha, la cual, sostiene tanto el extremo como la caja. En este punto, la mano izquierda está libre para manipular la cinta en el nivel correcto. Aplique suficiente tensión a la cinta con la mano derecha para mantenerla en esa posición, mientras la mano izquierda pasa por debajo de la caja para tomar nuevamente el extremo. De esta manera, La cinta contornea el segmento a ser medido. Los dedos medios de ambas manos están libres para localizar exactamente el sitio de marcación para medir y para orientar la cinta, de modo tal que el cero sea fácilmente leído. La yuxtaposición de la cinta asegura que haya una contigüidad de las dos partes de la cinta, a partir de lo cual se determina el perímetro. Cuando se lee la cinta, los ojos del evaluador deberían encontrarse al mismo nivel que la cinta para evitar cualquier error de paralelismo.

64

14 Brazo relajado® Definición: La circunferencia del brazo al nivel del sitio Medio acromiale-radiale®, dicho perímetro es perpendicular al eje longitudinal del brazo Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado, con los brazos a ambos lados El brazo derecho del sujeto es abducido ligeramente para permitir pasar la cinta alrededor del brazo .

®

Figura 49. Perímetro del brazo relajado .

67

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

15 Brazo flexionado y contraído® Definición: Es la circunferencia perpendicular al eje longitudinal del brazo a nivel del mayor perímetro del Bíceps contraído, cuando el brazo es elevado anteriormente a la horizontal. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado, con el brazo izquierdo ubicado a un costado. El brazo derecho del sujeto es flexionado a 90 º, el antebrazo supinado y flexionado entre 45 y 90º.

Figura 50. Perímetro del brazo flexionado y contraido®. Método: El evaluador se posiciona de pie al lado del sujeto y con la cinta rodeando el perímetro del brazo pero sin presionar. Se le solicita al sujeto que contraiga parcialmente los músculos flexores del codo lo cual permite identificar el perímetro mayor del brazo. Luego, se le pide al sujeto que contraiga los músculos del brazo tan fuerte como le sea posible, pidiéndole que mantenga esa posición mientras se lleva a cabo la medición en el perímetro mayor del Bíceps braquial. Si no hay ningún pico obvio del Bíceps braquial este perímetro debería ser medido en el nivel de la marca Medio-acromiale-radiale®.

68

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

19 Cintura® Definición: La circunferencia del abdomen en su punto más estrecho entre el borde inferior de la 10ma costilla y el borde superior de la cresta iliaca, este perímetro es perpendicular al eje longitudinal del tronco. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos cruzados a través del tórax. Método: El antropometrista se posiciona delante del sujeto quién abduce los brazos ligeramente, permitiendo el pasaje de la cinta alrededor del abdomen. El extremo de la cinta y el resto de la misma se sostienen con la mano derecha, mientras que el antropometrista utiliza la mano izquierda para ajustar el nivel de la cinta en la espalda al Fig. 54. Perímetro de la cintura nivel ya determinado. El antropometrista continúa con el control del resto de la cinta con la mano izquierda y utilizando la técnica de manos cruzadas coloca la cinta delante del nivel de la marca. El sujeto debería respirar normalmente y la lectura se realiza al final de una expiración normal. Si no hay ningún estrechamiento obvio, la lectura es realizada en el punto medio entre el borde inferior de la 10ma costilla y la cresta ilíaca.

72

20 Glúteos (cadera)® Definición: La circunferencia de los glúteos en el nivel de su protuberancia mayor posterior, perpendicular al eje longitudinal del tronco. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos cruzados a través del tórax. Los pies del sujeto deberían estar juntos y los músculos glúteos relajados. Método: El antropometrista pasa la cinta alrededor de las caderas desde un lado. El resto de la cinta y la caja son sostenidas con la mano derecha mientras el antropometrista usa la mano izquierda para ajustar el nivel de la cinta en la zona glútea al nivel adecuado de la mayor protuberancia posterior de los glúteos. El antropometrista continúa con el control del resto de la cinta con la mano izquierda y utilizando la técnica de manos cruzadas coloca la cinta en el costado, comprobando que esta se mantenga en un plano horizontal en el nivel establecido, antes de la lectura de la medición.

Figura 55. Perímetro glúteo (cadera)

73

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

23 Pantorrilla® Definición: La circunferencia de la pierna en el nivel del sitio del pliegue de la pantorrilla medial®, perpendicular a su eje longitudinal. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado con los brazos a los costados del cuerpo. Los pies del sujeto deberían estar separados con el peso del cuerpo uniformemente distribuido. Método: El sujeto por lo general está de pie en una posición elevada. Esta posición elevada facilita al evaluador alinear los ojos con la cinta. (se le pide por lo general que se pare en un cajón) El antropometrista pasa la cinta alrededor de la pantorrilla y luego desliza la cinta en el plano correcto. El extremo de la cinta y la otra zona son sostenidas con la mano derecha mientras el antropometrista utiliza la mano izquierda para ajustar el nivel de la cinta al punto adecuado. El antropometrista continúa con el control del resto de cinta con la mano izquierda y utilizando la técnica de manos cruzadas coloca la cinta de modo tal que sea sostenida en un plano perpendicular al eje de la pierna. Se reajusta entonces la cinta lo suficiente para asegurar que la misma no se haya deslizado y no lastime la piel.

Figura 58. Perímetro de la pierna®.

76

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

6 Longitudes 78

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

6.1 Técnica general para la medición de longitudes Equipo: Antropómetro con una base de pie (para longitudes derivadas), el calibre deslizante grande o segmómetro, caja. Método: Aunque las longitudes históricamente fueran derivadas de longitudes proyectadas (mirar la nota a pie de página), el método preferido es ahora el de las longitudes directas. En este método, las mediciones directas son tomadas de las longitudes del segmento desde la marca anatómica (landmark) a la marca anatómica (landmark). En este caso, los instrumentos utilizados son el calibre deslizante grande o segmómetro. Las siguientes directrices están basadas en el empleo del calibre deslizante grande o segmómetro. Antes de la lectura de cualquier medida, verifique cada rama del calibre para asegurarse que ninguna de las mismas se haya movido de su respectiva marca anatómica. Es esencial que el extremo del calibre en donde se van a leer los registros esté ubicado lo más cerca posible del nivel de los ojos del evaluador Nota a pie de página: El método de longitudes derivadas implica primero la medición de las alturas proyectadas, las cuáles son las distancias verticales desde el piso hasta la serie de marcas anatómicas señaladas con un antropómetro. Para estas mediciones el sujeto descalzo asume la posición erecta con los pies juntos, los miembros superiores al costado del cuerpo, con antebrazos pronados y los dedos de la mano derecha extendidos. Continuando con las mediciones, longitudes de los segmentos individuales estás determinadas por sustracción. Por ejemplo, restando la altura Acromiale ® menos la altura Radiale®, se obtiene la longitud del brazo (Acromiale-Radiale). Una investigación previa (Day, 1986) ha demostrado que los errores son más frecuentes cuando el método utilizado es el de las longitudes derivadas. Note que si las alturas proyectadas y medidas, en lugar de las longitudes de segmento son las variables de interés, ellas pueden ser medidas y utilizadas como tales.

80

Figura 60. Alturas proyectadas.

81

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Figura 61. Longitudes directas. Note que todas las medidas son tomadas comúnmente del lado derecho del cuerpo, y son perpendiculares al eje longitudinal del miembro o del tronco.

82

6.2 Mediciones de longitud 25. Acromio-radial Definición: La distancia lineal entre el sitio Acromiale ® y Radiale®. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado, con los miembros superiores a los costados. El antebrazo derecho debería estar pronado. Método: Esta medición representa la longitud del brazo. Una rama del calibre o segmómetro es apoyada sobre el sitio Acromiale® mientras que la otra rama es colocada sobre el sitio Radiale®. Si las ramas del segmómetro son demasiado cortas como para evitar la curvatura del Deltoides, debería usarse un calibre deslizante de ramas largas. El segmómetro o la escala de medición del calibre deberían ser paralelos al eje longitudinal del brazo.

Figura 62. Longitud Acromiale - radiale.

83

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

7 Diámetros

92

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

7.1 Técnica general para la medición de los diámetros Equipo: calibre deslizante grande, calibre amplio extendible, calibre deslizante pequeño, caja. Método: Tanto el calibre deslizante grande como el calibre deslizante pequeño son sostenidos de la misma forma. El cuerpo del calibre descansa sobre los dorsos de las manos mientras que los pulgares se apoyan contra el borde interior de las ramas del calibre, y los dedos índices extendidos descansan a lo largo de los bordes externos de las ramas. En esta posición, los dedos medios quedan libres para palpar las referencias óseas sobre las cuales las caras del calibre deben ser colocadas, y los dedos índices pueden ejercer una presión considerable para reducir el grosor de cualquier tejido blando subyacente. Las lecturas se realizan cuando el calibre se encuentra en la posición, con una presión firme mantenida a través de los dedos índices. Sin embargo, para el diámetro transversal del tórax y la profundidad antero-posterior del tórax, se aplica una leve presión para evitar cualquier herida o dolor al sujeto.

94

Figura 70. Ubicación de las mediciones de los diámetros.

95

38 Biepicondilar del húmero® Definición: La distancia lineal entre la cara más lateral del epicóndilo humeral lateral y la cara más medial del epicóndilo humeral medial. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición de pie relajado sentado. El brazo derecho es elevado anteriormente hacia el plano horizontal y el antebrazo es flexionado en ángulo recto con respecto al brazo. Método: Con el calibre deslizante de ramas cortas tomado correctamente, utilizar los dedos medios para palpar los epicóndilos del húmero, comenzando en forma proximal a los sitios. Los puntos óseos que primero se palpan son los epicóndilos. Coloque los platillos del calibre sobre los epicóndilos y mantenga una presión firme con los dedos índices hasta lograr la lectura del valor. Debido a que el epicóndilo medial está ubicado comúnmente en un plano inferior que el epicóndilo lateral, la distancia medida puede ser algo oblicua.

Figura 76. Biepicondilar del húmero®

101

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

39 Biepicondilar del fémur® Definición: La distancia lineal entre la cara más lateral del epicóndilo femoral lateral y la cara más medial del epicóndilo femoral medial. Posición del sujeto: El sujeto adopta una posición sentado relajado sin que la mano toque la rodilla. La pierna derecha es flexionada en la rodilla para formar un ángulo recto con el muslo. Método: La distancia es medida entre el epicóndilo medial y lateral del fémur. Con el sujeto sentado y con el calibre en su lugar, utilice los dedos medios para palpar los epicóndilos del fémur comenzando en forma proximal a los sitios. Los puntos óseos que primero se palpan son los epicóndilos. Coloque los platillos del calibre sobre los epicóndilos y mantenga presión firme con los dedos índices hasta que se lea el valor.

Figure 78. Fémur biepicondilar®.

102

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

8 Proveedores de equipo

104

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

8.4 Fuentes recomendadas La siguiente lista contiene fuentes recomendadas para la adquisición del equipo. La elección dependerá de factores tales como: costo, accesibilidad de correo, si la compra es de artículos por separado o por kits, y que equipo se encuentra ya en plaza. Estadiómetros •  Rosscraft;;  QuickMedical;;  Holtain;;  Seritex Balanzas •  Rosscraft;;  Creative  Health  Products;;  provedor  local Cintas Antropométricas •  La  cinta  métrica    Lufkin  (W606PM)  o  la  cinta  metálica  Rosscraft  en  su  versión  adaptada de la cinta Lufkin es la cinta metálica preferida. •  Se  puede  utilizar  una  cinta  métrica  de  fibra  de  vidrio  especialmente  para  la  práctica  en  el  laboratorio.   Rosscraft; Creative Health Products. Calibres de pliegues cutáneos •   El   calibre   Harpenden     ha   sido usado como el instrumento criterio por la ISAK. El calibre Harpenden podría interpolarse de manera precisa hasta lo más cercano a 0.1 mm. Holtain; Seritex; Mentone. •  El  calibre  Slim  Guide  puede  ser  utilizado  como  alternativa.  Es  altamente  confiable, posee la misma capacidad de compresión que el calibre Harpenden y produce lecturas casi idénticas. (Anderson & Ross, 1986; Hewitt et al., 2002; Schmidt & Carter, 1990). British Indicators Ltd.; Rosscraft; Creative Health Products.

112

Calibres deslizantes pequeños •    Rosscraft  Campbell  10  calibre  pequeño  deslizante  (de  18  cm),  o  el  calibre  para  huesos  pequeños  Tommy  2  (15   cm). •  El  calibre de huesos pequeños Holtain-Harpenden es de fácil uso, pero la escala de medición puede ser menos confiable que la del calibre adaptado Mitutoyo, especialmente si las ramas se aflojan: Holtain; Seritex. •   El   calibre   Siber-Hegner es más incómodo de manejar en diámetros relativamente pequeños, tales como los diámetros biepicondilares, y carece de la necesaria resolución para estas mediciones óseas: Seritex; SiberHegner. Antropómetros •  Dos  antropómetros,  el  Holtain  y  GPM,  poseen  cuatro  secciones  que  deben  ser  unidas  para  llegar  a  medir  hasta   2 metros. Holtain; Seritex; Siber-Hegner. Segmómetro •  Solo  disponible  de  Rosscraft; o fabricado localmente a pedido. Calibres deslizantes grandes •  Campbell  20  (54  cm):  Rosscraft. •  Segmento  superior  del  antropómetro    Siber-Hegner GPM con ramas rectas: Seritex; Siber-Hegner. •  Segmento  superior  del  antropómetro  Harpenden  con  ramas  rectas: Holtain; Seritex. Calibres de ramas anchas •  Campbell  20  (54  cm)  calibre  deslizante  grande  con  ramas  en  forma  de  L  para  la  medición  Antero-Posterior (AP) de tórax y otras mediciones de profundidad: Rosscraft. •   Segmento   superior   del   antropómetro   Siber-Hegner GPM con ramas curvas; o un calibre separado GPM de ramas anchas con puntas redondas, 0-60 cm, No. 108: Seritex; Siber-Hegner. •  Segmento  superior  del  antropómetro  Harpenden  con  ramas  curvas:  Holtain;;  Seritex.

113

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

9 Referencias

114

115

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Anderson, N.R., & Ross, W.D. (1986). Reliability and objectivity in skinfold caliper and ultrasound measurements of skin and adipose tissue thickness at six sites. In T. Reilly, J. Watkins, & J. Borms (Eds.), Kinanthropometry III (pp. 15-20). Champaign, IL: Human Kinetics. Carlyon, R., Bryant, R., Gore, C., & Walker, R. (1998). Apparatus for precision calibration of skinfold calipers. American Journal of Human Biology, 10, 689-697. Carlyon, R.G., Gore, C.J., Woolford, S.M., & Bryant, R.W. (1996). Calibrating Harpenden skinfold calipers. In: K.I. Norton & T. Olds (Eds.). Anthropometrica (pp. 97-118). Sydney: University of New South Wales Press. Carr, R., Blade, L., Rempel, R., & Ross, W.D. (1993). Technical note: on the measurement of direct vs. projected anthropometric lengths. American Journal of Physical Anthropology, 90, 515-517. Carter, J.E.L. (1980). The Heath-Carter somatotype method (3rd Ed.). San Diego: San Diego State University Press. Carter, J.E.L., & Heath, B. (1990). Somatotyping – development and applications. Cambridge: Cambridge University Press.

116

Day, J.A.P. (1986). Bilateral symmetry and reliability of upper limb measurements. In J.A.P. Day (Ed.). Perspectives in kinanthropometry (pp. 257-261). Champaign, IL: Human Kinetics. Drinkwater, D.T., & Ross, W.D. (1980). The anthropometric fractionation of body mass. In G. Ostyn, G. Beunen, & J. Simons (Eds.). Kinanthropometry II (pp. 178-189). Baltimore: University Park Press. Durnin, J.V.G.A., & Womersley, J. (1974). Body fat assessed from total body density and its estimation from skinfold thickness: measurements on 481 men and women aged 16 to 72 years. British Journal of Nutrition, 32, 77-97. Gore, C.J., Carlyon, R.G., Franks, S.W., & Woolford, S.M. (2000). Skinfold thickness varies directly with spring co-efficient and inversely with jaw pressure. Medicine and Science in Sports and Exercise, 32, 540-546. (Plus erratum. MSSE, 32:6, 2nd page Contents, June, 2000) Gore, C.J., Woolford, S.M., & Carlyon, R.G. (1995). Calibrating skinfold calipers. Journal of Sports Sciences, 13(4), 355-360. Gwinup, G., Chelvam, R., & Steinberg, T. (1971).

117

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Thickness of subcutaneous fat and activity of underlying muscles. Annals of Internal Medicine, 74, 408-411. Heath, B.H., & Carter, J.E.L. (1967). A modified somatotype method. American Journal of Physical Anthropology, 27, 57-74. Hewitt, G.B., Withers, R.T., Brooks, A.G., Woods, G.F., & Day, L.A. (2002). Improved rig for dynamically calibrating skinfold calipers: Comparison between Harpenden and Slim Guide instruments. American Journal of Human Biology, 14(6), 721-727. Jackson, A.S., Pollock, M.L., & Gettman, L.R. (1978). Intertester reliability of selected skinfold and circumference measurements and percent fat estimates. Research Quarterly, 49, 546-551. Janssen, I., Heymsfield, S.B., Wang, Z., & Ross, R. (2000). Skeletal muscle mass and distribution in 468 men and women aged 18-88 yr. Journal of Applied Physiolology, 89, 81-88. Jokl, E. (1976). Record physiology. In E. Jokl, & R.L. Anand (Eds.). Advances in exercise physiology. Medicine and Sport 9 (pp. 3-22). Basel: Karger.

118

Kerr, D. (1992). An anthropometric method of fractionation of skin, adipose, bone, muscle and residual tissue masses in males and females aged 6 to 77 years. Unpublished Master’s  thesis, Simon Fraser University, Burnaby, BC, Canada. Kramer, H.J., & Ulmer, H.V. (1981). Two second standardization of the Harpenden caliper. European Journal of Applied Physiology, 46, 103-104. Lee, R.C., Wang, Z., Heo, M., Ross, R., Janssen, I., & Heymsfield, S.B. (2000). Total body skeletal muscle mass: development and cross-validation of anthropometric prediction models. American Journal of Clinical Nutrition, 72, 796-803. Lohman, T.G., & Pollock, M.L. (1981). Which caliper? How much training? Journal of Physical Education and Recreation, 52, 27-29. Martin, A.D. (1991). Anthropometric assessment of bone mineral. In J. Himes (Ed.). Anthropometric assessment of nutritional status (pp. 185-196). New York: Wiley-Liss, Inc. Martin, A.D., Ross, W.D., Drinkwater, D.T., & Clarys, J.P. (1985). Prediction of body fat by skinfold caliper: assumptions and cadaver evidence. International Journal of Obesity, 9, 31-39.

119

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Martin, A.D., Spenst, L.F., Drinkwater, D.T., & Clarys, J.P. (1990). Anthropometric estimation of muscle mass in man. Medicine and Science in Sports and Exercise, 22(5), 729-733. Martorell, R., Mendoza, F., Mueller, W.H., & Pawson, I.G. (1988). Which side to measure: right or left? In T.G. Lohman, A.F. Roche, & R. Martorell (Eds.). Anthropometric standardization reference manual (pp. 8791). Champaign, IL: Human Kinetics. Montoye, H.J., Smith, E.L., Fardon, D.F., & Howley, E.T. (1980). Bone mineral in senior tennis players. Scandinavian Journal of Sports Science, 2, 26-32. Norton, K., Whittingham, N., Carter, L., Kerr, D., Gore, C. & Marfell-Jones, M. (1996). Measurement techniques in anthropometry. In K. Norton & T. Olds (Eds.). Anthropometrica (pp. 25-76). Sydney: University of New South Wales Press. Norton, K., Marfell-Jones, M., Whittingham, N., Kerr, D., Carter, L., Saddington, K., & Gore, C. (2000). Anthropometric assessment protocols. In C. Gore (Ed.). Physiological tests for elite athletes (pp. 66-85). Champaign, IL.: Human Kinetics. Parnell, R.W. (1958). Behaviour and physique.

120

London: Edward Arnold. Reilly, T., Tyrrell, A., & Troup, T.D.G. (1984). Circadian variation in human stature. Chronobiol. Int., 1, 121-126. Ross, W.D., Carr, R.V. & Carter, J.E.L. (1999). Anthropometry illustrated (CD-ROM). Surrey, BC, Canada: Turnpike Electronic Publications, Inc. Ross, W.D., Carr, R.V., Carter, J.E.L. & Guelke, J. (2001). Anthropometry fundamentals (CD-ROM). Surrey, BC, Canada: Turnpike Electronic Publications, Inc. Ross, W.D., & Marfell-Jones, M.J. (1982). Kinanthropometry. In J.D. MacDougall, H.A. Wenger, & H.J. Green (Eds.). Physiological testing of the elite athlete (1st ed.) Champaign, IL: Human Kinetics. Ross and Marfell-Jones (1991). Kinanthropometry. In J.D. MacDougall, H.A. Wenger, & H.J. Green (Eds.). Physiological testing of the high-performance athlete (2nd ed.), pp. 223-308). Champaign: IL: Human Kinetics.

121

Estándares Internacionales para la Evaluación Antropométrica

Ruiz, L., Colley, J.R.T., & Hamilton, P.J.S. (1971). Measurement of triceps skinfold thickness. An investigation of sources of variation. British Journal of Preventive and Social Medicine, 25, 165-167. Schmidt, P.K., & Carter, J.E.L. (1990). Static and dynamic differences among five types of skinfold calipers. Human Biology, 62, 369-388. Sumner, E.E., & Whitacre, J. (1931). Some factors affecting accuracy in the collection of data on the growth of weight in school children. Journal of Nutrition, 4, 15-33. Wilby, J., Linge, K., Reilly, T., & Troup, J.D.G. (1985). Circadian variation in effects of circuit weight training. British Journal of Sports Medicine, 19, 236. Womersley, J., & Durnin, J.V.G.A. (1973). An experimental study on variability of measurements of skinfold thickness on young adults. Human Biology, 45, 281-292.

122