edoc.pub_a-epega-oraculo-ifadocx.pdf

O Oráculo Sagrado de Ifá AFOLABI EPEGA y PHILIP NEIMARK  1 La primera traducción completa al idioma inglés de las le

Views 163 Downloads 6 File size 4MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Citation preview

O Oráculo Sagrado de Ifá

AFOLABI EPEGA y PHILIP NEIMARK 

1

La primera traducción completa al idioma inglés de las lecturas sagradas africanas de Ifá. Descubra las respuestas a las preguntas de la vida, usando el Oráculo de Ifá. Una antigua herramienta de adivinación y la fundación espiritual para candomble, santera y vud! comparado por "enry Louis #ates $r. a las épicas homéricas, la biblia y el corán, el Oráculo de Ifá se establece como %un monumento a la imaginación humana, la poesa y la voluntad&  'hora por primera ve(, todas las )*+ historias sagradas de su antigua traducción oral han sido traducidas al inglés por el Dr. 'folabi pega, un babala-o de la *ta generación o un sacerdote de Ifá, con un prefacio y una introducción ue conte/tuali(a los poderosos mensa0es de la sabidura de Ifá para la vida moderna e interpretaciones clásicas y occidentales por el babala-o americano 1hilip 2eimar3 y el Dr. pega, el Oráculo sagrado de Ifá se establece como un te/to definitivo en esta eterna traducción filosófica. %Una %Una fuent fuente e inva invalo lora rabl ble e para para e/pl e/plor orar ar el compl comple0 e0o o y e/ci e/cita tant nte e mund mundo o de la metafsica y smbolos de la antigua 'frica&4 5alidon. 1atrice 6ome, autor de %del agua y el espritu& y %ritual&. %Un vislumbre fascinante fascinante dentro de una rica y antigua cultura&4 6tarha-3, 6tarha-3, autor de %la dan(a espiral y la *ta. 7osa sagrada&. %'l fin alguien ha tenido el tiempo y el cora0e de revelar las sagradas escrituras escrituras de un poder poderos oso o pueb pueblo lo afri africa cano. no. 'uel uello loss ue ue conoc conocen en su cult cultura ura y sus sus cami caminos nos no perecerán&4 Iganla 8an(ant, sacerdotisa yoruba y autora de %actos de fe& y %anteniendo el poder dentro&. l Dr. 'folabi '. pega, es un babala-o nigeriano de la *ta. generación y una de las autoridades mundiales en las ense9an(as de Ifá. 1hil 1hilip ip $ohn $ohn 2eim 2eimar ar33 es un baba babala la-o -o,, auto autorr de %el %el cami camino no de la Ori: Ori:a& a&,, un publicador instructor de Ori:a en los institutos salen y Omega y fundador de la fundación Ifá de 2orteamérica. l Oráculo sagrado de Ifá4 'folabi '. pega y 1hilip $ohn 2eimar3 4 "arper 6an ;rancisco < una división de publicadora "arper 7ollin. l Oráculo sagrado de Ifá derecho de autor au tor =>>* por 'folabi '. pega y 1hilip $ohn 2eimar3. ?odos ?odos los derechos reservados, impreso en los .U.'.

2

2inguna parte de este libro puede ser usada o reproducida en ninguna forma sin un permiso permiso escrito, escrito, e/cepto en el caso de peue9as peue9as partes ane/adas en artculos artculos erticos o res!menes. 1ara mayor información remitirse a publicadores "arper 7ollins, =@ east *Ard street, 2e- Bor3, Bor3, 2B =@@)). 1rimera edición. Libro se9alado por Calph ;o-ler. ditado por ?"E?B1 cast.  ' 8assa, uien actuó como esposa, madre, sacerdotisa y me0or amiga, uien me hi(o posible el camino, su habilidad para sentir y su reverencia por la verdad, me brindo la ilumin iluminaci ación ón para ver el camino camino.. ' mis hi0osF hi0osF ?anga, $oshua, $oshua, Dashie Dashiell y Durg4am Durg4amber4 ber4 uienes llenan mi vida de regoci0o y a uienes deberán pasar la lu( y por supuesto a Orunmila uien me brindo la lu( interior, la habilidad y la reali(ación mientras haca su traba0o. 1hilip $ohn 2eimar3. 2eimar3. 6eptiembre =>>G.  ' mi abuelo, Cev. D. Onallele pega, el famoso autor de libros de Ifá, uien en =>@G fundó el instituto Imole Oli-a, en 2igeria por la publicación y las ense9an(as de Ifá, la antigua sabidura de los yorubas. ' mi padre, patriarca Dr. Olarimi-a Olarimi-a pega, el autor a utor de %las bases de la religión yoruba&, uien me ense9ó Ifá y la medicina tradicional africana. Un amor y admiración especial a mi esposa, Olu0umo3e y a mis hi0os Ola-ole, 'lade0i,  'deola y ?itilola ?itilola por su apoyo.  'falobi '. '. pega. 2oviembre =>>G.

3

PREFACIO  ' través del tiempo de todas las culturas, los humanos han visto formas de predecir  los sucesos futuros. Hueremos conocer si prosperamos o fallaremos, si permaneceremos saludables y robustos o enfermos, si tendremos hi0os, si encontraremos el amor, etc., medi median ante te los los stan standa dard rdss occi occide dent ntal ales es,, la adiv adivin inac ació ión, n, el proc proces eso o de iden identitififica car  r  espiritualmente los sucesos futuros, es ilógica, irracional y no cientfica. 's y todo se mantiene fuerte el deseo de eliminar incertidumbres ue nosotros como otros, a través de miles de a9os contin!a buscando la sabidura de adivinos, shamans, chairvoyants, fisicos. n la tradición Ifá creemos ue sin e/periencia divina o mstica es imposible comprender y navegar las vastas posibilidades ue nos depara el futuro. 7reemos ue vivimos en un mundo de infinitas probabilidades, todas de las cuales ocurren en alg!n lugar, en alg!n momento momento o a alguna persona. persona. l proceso de adivinación adivinación identific identifica a esto creyendo ue el bien puede ser alcan(ado y el mal evitado. 1ero abala-os o sacerdote son los adivinos más más capa capace ces. s. llo lloss cree creen n ue ue el futu futuro ro es sólo sólo cono conoci cibl ble e cuan cuando do el mund mundo o no cuant cuantifific icab able le de la energ energa a espiri espiritu tual al es util utili( i(ad ado o para para ue ue teng tenga a sent sentid ido o el mund mundo o cuantificable de la materia. La historia de la intervención divina de Dios con 2oé es, en un sentido simplificado, una historia shaman. 'ctuando seg!n los conse0os de Dios para impedir una inundación catac catacllsm smic ica, a, 2oé 2oé actu actuó ó ilóg ilógic icam ament ente, e, pero pero sus sus acci accion ones es resul resulta taron ron posi posititiva vass con beneficios palpables para él y sus hi0os. Los cientficos de hoy en da, nuestros shaman, sólo pueden ser capaces de obtener suficiente información siguiendo el camino de predecir con una mayor e/actitud el comportamiento de futuros desastres. Los abala-os abala-os de la tradición tradición de Ifá predicen los sucesos mediante el enfoue en las individualidades y en su idiosincrasia armónica o inarmónica con las energas del mundo. l proceso de predecir sucesos futuros está ntimamente relacionado con el balance de energa especfica y el comportamiento del cliente en estos momentos. La energa armónica, por e0emplo, siempre será precursora de sucesos futuros favorables, mientras ue la energa negativa o disociativa siempre será la ra( de la causa de sucesos futuros negativos. l adivino altera las probabilidades de sucesos futuros mediante la resta restaura uraci ción ón del del bala balance nce armón armónic ico o en el indi indivi vidu duo o medi median ante te ritu ritual ales, es, sacri sacrififici cios os y

4

plegarias. plegarias. n un sentido pragmático, pragmático, el adivino adivino observa ué podra podra pasar si el cliente permanece en su estado actual y comprende ue restaurando la energa armónica, le permitirá a él alterar sucesos futuros no deseables. l foco está en el individuo no en el problema. Los cientficos shaman tienden a hacer lo contrario, ellos enfocan los problemas en ve( de a los individuos, asumiendo éstos y las circunstancias de sus vidas, ellos tienden a aislar los problemas para poder resolverlos tomando como e0emplo la b!sueda de la cura del cáncer. La medicina occidental se ocupa en tratar de recopilar información suficiente acerca del desarrollo y las caractersticas del cáncer para efectuar una cura para todas las personas ue tienen esta enfermedad. Los investigadores occidentales ven la enfermedad como el problema. l punto de vista shaman es ue la malignidad es simplemente un resultado de un desbalance de energa y ue curando todo el cáncer sólo cambiará el tipo de suceso desagradable ue el individuo fuera de balance tendrá ue padecer. stas diferencias a la vista del mundo son crticas. Las shaman occidentales preguntan, cómo puedo curar el problema 5ientras ue el abala-o pregunta, por ué lo tienes. Un punto de vista implica un control, mientras ue el otro demanda humildad. n la tradi radici ción ón Ori:a ri:a yorub oruba, a, nos nos vemo vemoss como como part parte e de un orga organi nism smo o increblemen increblemente te comple0o comple0o ue llamamos llamamos universo. universo. 6omos literalment literalmente e parte de un cuerpo ue ue incl incluy uye e cada cada form forma a de vida vida y ener energ ga a en nues nuestr tro o univ univer erso so.. 5ien 5ientr tras as somo somoss abrumadoramente humanos, dentro de cada uno de nosotros e/isten peue9as partculas de energa fraccionadas de energa ue representan el resto de nuestro cuerpo. Los poetas y filósofos han escrito a menudo ue dentro de cada uno de nosotros está el mar, el cielo, los árboles, el león, etc.. n la tradición yoruba, esto es literalmente cierto. sta verdad literal literal está e/presada e/presada en nuestro nuestro concepto del Ori:a. l Ori:a está por deba0o de Dios y por encima de la representacion fsica de los humanos. De estas diversas fuentes de energa uien en la mitologa yoruba fueron enviadas originalmente a vivir en la tierra por e0emplo, la energa del océano está representada por  el Ori:a Bemon0a4Olo3un cuya caracterstica refle0a la alimentación del océano y otros aspectos. Obatalá Ori:a de la blancura, la claridad y la calma, rige la cabe(a. /isten cientos de otros Ori:as, más de G@@ en total uienes al final refle0an todas las caractersticas y

5

fuentes de energa de nuestro planeta. "asta el punto en ue aprendamos a traba0ar a favor y no en contra del resto de las energas de nuestro cuerpo, prosperaremos. "asta el punto en ue ignoraremos estas energas o traba0emos en contra de éstas, sufriremos. La tarea primaria del abala-o es identificar a través de la adivinación la armona o desarmona del cliente con estas energas. 1ara restaurar al cliente a la armona universal o para para mant manten ener er esta esta armo armon na, a, el abal abalaa-o o debe debe dete determ rmin inar ar ue peu peue9a e9a parte parte fraccionada de energa dentro del cliente debe ser conectada a su parte con comitante en natural naturale(a e(a..

sto sto es logrado logrado mediant mediante e ritual rituales es u oferta ofertass espec especfic ficas, as, las cuales cuales son

también indicadas mediante la adivinación. Durante miles de a9os los abala-o han alcan(ado estos logros mediante sus habilidades para comunicar e interpretar los )*+ Odu o historias sagradas de Ifá. stas historias han sobrevivido mediante la tradición oral eligiendo un Odu especfico para un cliente, el abala-o conecta la energa universal y la sabidura del Odu particular con las circunstancias especficas ue ata9en al cliente. sto es un casamiento entre la verdad del Odu y la realidad del cliente, ue crea un interpretación !nica e individual de los sucesos presentes y futuros. sta energa entre el cliente y el Odu brinda la dinámica ue mantiene Ifá tan e/acto e importante actualmente como lo fue miles de a9os atrás. Desafortunadamente, la mayora de los antropólogos occidentales particularmente el doctor en filosofa Jillian ascom uien ha estudiado Ifá, siempre ha visto los Odu sagrado sagradoss como como un te/to te/to divino divino inalte inalterab rable, le, literal literal escrito escrito en piedra. piedra. stos stos cient cientfic ficos os occidentales parecen ser incapaces de de0ar a un lado sus metodologas para tratar de comprender y traba0ar con un intrincado y sofisticado paradigma africano ue han estado practicándose por miles de a9os. 7uando tienes un martillo, todo te parece un clavo. 'unue sus descripciones precisas varan, los antropólogos occidentales generalmente describen el proceso de adivinación como sigue. 1rimero el abala-o elige una serie de ocho persona0es ue estén relacionados con una historia KOdu tradicional especfica. ntonces recita un sin n!mero de poemas o historias hasta ue el cliente lo detiene en la correcta, de acuerdo a su visión si el abala-o recita suficientes historias, tarde o temprano se pondrá las botas. Lo ue ellos han emitido completamente es ue el entendimiento, el conocimiento y la vista interior espiritual del práctico es e/clusivo al uso adecuado de la adivinación. Un

6

abala-o hábil no solamente brinda un recital mecánico de alternativas, él selecciona y une cuidadosamente la energa del Odu con la situación !nica del cliente y traba0a a partir  de este punto. Las personas ue se encuentran en alguna clase de disturbio no siempre son capaces de ver cuál es la ra( de sus problemas. Un babala-o e/perimentado.

7

I I I I

I I I I

Oráculo 1

EJIOGBE

Odu 0iogbe habla de la buena lu( del bienestar, la victoria sobre los enemigos, despertares espirituales, larga vida y pa( mental Ktranuilidad. JO < 2egocios nuevos o de altura Kgrandes relaciones o e/periencias espirituales pueden ser esperadas. "ay posibilidad de un comportamiento de celos obsesivos ue reuieren sentido com!n para salir de eso. 0iogbe es el Odu más importante. 6imboli(a el principio masculino y por lo tanto es reconocido como el padre de los Odus. n el orden e/acto de Orunmila, 0iogbe ocupa la primera posición. n 0iogbe, los dos lados del Odu son idénticos, Ogbe está tanto en el lado derecho como en el i(uierdo, por lo tanto el Odu debera llamarse Ogbe 5e0i, sin embargo es conocido universalmente como 0iogbe porue el prefi0o %0i& también significa %dos&. se es el balance de las fuer(as en 0iogbe, el cual siempre es de buen augurio. n una sesión de adivinación, el cliente a uien le aparece 0iogbe está buscando pa( y prosperidad. l cliente ha consultado Ifá porue él o ella uieren tener un ni9o o desean embarcarse en un nuevo proyecto. Ifá dice ue si el cliente hace una ofrenda, todas las peticiones del cliente serán conocidas y todos sus intentos o proyectos serán un é/ito. s necesario el sacrificio para obtener la victoria sobre enemigos uienes están obstaculi(ando al cliente. 6i el cliente ha estado traba0ando sin progresar o comerciando sin beneficios, Ifá predice prosperidad o salud si la persona hace los sacrificios necesarios. n 0iogbe, Ifá predice vida larga al cliente si éste se ocupa y toma previsión de su salud. 1ersonas encarnadas en el Odu de 0iogbe debe siempre consultar el oráculo de Ifá antes de tomar cualuier decisión importante en su vida.

8

1-1

Las manos pertenecen al cuerpo < los pies pertenecen al cuerpo < Otaratara adivinó Ifá para leremo0u < la madre de 'gbonniregun < ella fue preguntada para sacrificar < dos gallinas, dos palomas y A)@@ ca-ries < para ser usados para calmar el Ifá de su hi0o < llos di0eron ue la vida de ella sera próspera < ella obedeció e hi(o el sacrificio KM.

1 - 2 Otitol omifi4nteNle4isa adivinó Ifá para leremo0u < la madre de 'gbonniregun < Ifá di0o ue los i3ines de su hi0o la ayudara < ella fue preguntada para sacrificar < una rata a-osin, una gallina o una chiva, 4 y ho0as de Ifá K=+ ho0as de egbee, ue se machacan en agua y se usa para lavar la cabe(a del cliente. < ella obedeció e hi(o el sacrificio KM.

1 - 3 Ototooto. Ororooro. 2osotros separadamente comemos groundnut . 2osotros separadamente comemos imumu Knue( especial. 2osotros somos cabe(a sobre el inclinado en amor con ObaN5a3in. ?odos ellos adivinaron para 'gbonniregun. llos di0eron ue si él sacrificaba, él sera bendecido con hi0os él no podra conocer la cantidad de hi0os durante y después de su vida. Pl fue preguntado para sacrificar  una chiva y ho0as de Ifá. 6i él ofreca el sacrificio, él tendra ue cocinar las ho0as de Ifá para ue su esposa lo comiera. Pl obedeció y sacrificó. "o0as de IfáF moler  las ho0as de yenmeyenme  Kagbonyin, irugba o ogiri   Kcondimentos con cloves y otros condimentos. 7ocinar todo 0unto con las trompas de falopio de la chiva. 7olocar la ta(a de sopa frente al trono de Ifá y de0ar ue sus esposas tomen la sopa ah. 7uando terminen de tomar la sopa, tendrán muchos ni9os KM.

1 - 4 O3un3un4birimubirimu adivinó Ifá para niun3o3un0u < ellos di0eron ue nadie le haba hecho a él alg!n favor < ue él no haya devuelto con maldad < nosotros le preguntamos a él para sacrificar < un machete y una escalera < él se rehusó para sacrificar 4 niun3o3un0u, el nombre con ue llamamos al gran0ero < todas las cosas buenas provistas por la banana < para el gran0ero no fueron apreciadas < el gran0ero decapitó a la banana al final KM.

9

II II II II

II II II II

Oráculo 2

OYEKU MEJI

Odu Oye3u 5e0i significa triste(a e infelicidad y advierte sobre la muerte, la enfermedad, las preocupaciones y el mal agQero, además cargar con la solución de todos esos problemas. JO < l cliente con mala fortuna encuentra obstáculos, el cliente con buena fortuna tiene fuerte soporte ancestral. Oye3u 5e0i es el segundo principal Odu KOlode. 6imboli(a el principio femenino 0iogbe y Oye3u dieron vida a los otros catorce Odu principales. n Odu Oye3u 5e0i hay un Oye3u en el lado derecho ue es la fuer(a masculina y el otro Oye3u en el lado i(uierdo es la fuer(a femenina. Las personas ue pertenecen a este Odu deben crear el hábito de ofrecer  sacrificios y apaciguar sus cabe(as Kori de ve( en cuando para as evitar sentirse depresivos. 'demás deben oir y respetar los puntos de vista de los mayores. Deben honrar a sus ancestros regularmente. l Odu Oye3u 5e0i, Ifá advierte contra el da9o de tener relaciones con muchas mu0eres. Las mu0eres serán celosas y los problemas creados por ellas impedirán el progreso del cliente. De este Odu, aprendemos ue es me0or tener una sola mu0er o un solo hombre. Oye Dodu '-o Ori i0e adivinó Ifá para Olofin. Le preguntamos para ofrecer un un peda(o de tela negra, una chiva y ho0as y semillas de bije. Le di0imos ue esto es para ue la muerte inminente no pudiera matarlo, ni tampoco matar a sus hi0os, si Pl hace la ofrenda. l obedeció y sacrificó KM. esin #bona IR e-i tutu iRegbo adivinó Ifá para =+* árboles. l árbol de palma y el árbol de 'yinre sacrificaron un pollo alrededor de los árboles. ntonces si un tornado aparece la palma 0oven declarara yo hice el sacrificio para escapar del peligro KM.

10

?! eres Oye, yo soy Oye, ) Oye adivinaron Ifá por Olofin. llos di0eron ue dos de sus hi0os Klos hi0os de Olofin se fracturarán sus muslos, pero Pl no debe sentirse triste por esto porue ellos tendrán é/ito en sus vidas. Pl fue preguntado para sacrificar tela 3elo3u para ser usada para cubrir a los ni9os. l obedeció y sacrificó KM. 7uando me desperté en la ma9ana vi una multitud de ni9os. Bo pregunté por el reino de la tierra. Bo conoc a los mayores en su mayor esplendor. Bo pregunté por el reino del cielo. Ori:a42lá iba a visitar a Orunmila. Pl preguntó Sué son de tus hi0os ue me llevé a recorrer el mundo. Sdebe haber fro Sdeben haber dolores de cabe(a Sdebe haber malaria y otras enfermedades Sué debo hacer por ellos Orunmila le ordenó marcar Odu Oye3u 5e0i en polvo de iyerosun. 'rrancar algunas ho0as 0óvenes de peregun y molerlas. 5e(clarlas con manteca de cacao y usarlo para embadurnar sus cuerpos. 1eregun siempre descargará abundante agua sobre muerte. 1eregun siempre descargará abundante agua sobre enfermedad.

11

II I I II

II I I II

Oráculo 3

IWORI MEJI

Odu I-ori 5e0i habla de las personas ue tienen dones con la habilidad de ver  cosas con una perspectiva verdadera. llos sue9an a menudo, tienen claras visiones y crecen para convertirse en adivinos o espiritistas. Los clientes de uienes este Odu es divini(ado deben ser advertidos de adorar Ifá. sto les traerá a ellos buenas perspectivas, larga vida Kire ai3u, salud Kire a0e, una esposa Kire aya e hi0os Kire omo. JO < l cliente está e/aminando cuidadosamente y volviendo a estimar tanto el sendero temporal como el espiritual emocional. Odu I-ori 5e0i ocupa el tercer lugar en el orden de los Odu como un Olodu, I-ori 5e0i consiste en I-ori en el lado derecho Kel principio masculino y I-ori en el i(uierdo Kel principio femenino. Ifá dice ue si algo se ha perdido, el cliente tendrá asegurado ue las cosas serán vistas o recuperadas. Oportunidades para una promoción de traba0o, son buenas pero el cliente necesita ofrecer un sacrificio para impedir a los detractores ue puedan causar  degradación. 6i el cliente desea via0ar fuera de la ciudad donde él vive o va ir afuera Kultramar debe sacrificar para ue sus o0os no vean nada malo. 7uando el sacrificio correcto se realice, una persona enferma de seguro se pondrá bien. Ifá confirma en Odu en I-ori 5eyi ue las =+ nueces de palma KI3in Ifá son la represetación de Orumila y su ob0eto de adoración en la tierra. s por esto ue el adivino de Ifá Kabala-o lo usa para revelar los misterios de la vida. 5u0imu-a, abala-o de Opa3ere abala-o adivinó para él. 1ara impedir ue se enfermara, él fue advertido sacrificar. boF )@ an(uelos de pescar y )@ palomas. l obedeció e hi(o el sacrificio. Las ho0as de Ifá fueron preparadas para él, para ser  usadas para lavarle su cabe(a Kori y para ser usadas para lavar su Ifá. Opa3ere nunca estará enfermo KM.

12

#begi $ebete fue el ue adivinó para Ode cuando '-asa era su enemigo. llos le pidieron a él KOde ue ofreciera = garrote y un poco de 9ames. Ode hi(o caso de la advertencia y sacrificó. llos machacaron los 9ames. llos comieron los 9ames machacados por la noche. llos fueron a dormir cuando cayó la noche, vino '-asa, Ode usó su garrote para matar a '-asa. 'l siguiente da en la ma9ana, ellos encontraron el cuerpo de '-asa afuera KM. Og!n4ribiti adivinó para I-ori 5e0i cuando I-ori 5e0i iba a casarse con Ope, la hi0a Olofin. llos pidieron hacer sacrificio. 6u esposa nunca será estéril. una gallina fue el sacrificio. llos di0eron ue los árboles de palma, ambos femenino y masculino nunca, serán, estériles KM. ?i0otayo fue el ue adivinó para Ode. llos di0eron ue él deba venir y sacrificar. Una piedra de amolar y una estera. 1ara hacer ue todos auellos ue haban venido a regoci0ar con él, siempre se mantengan con él. Ode recha(ó y abandonó el sacrifico. l di0o ue estaba satisfecho sólo si se poda deshacer de '-asa KM.

13

I II II I

I II II I

Oráculo 4

IDI MEJI

Odu Idi 5e0i habla de gente ue tienen enemigos ocultos o tratando de hechi(arlos o ue tienen pesadillas la mayora del tiempo. llos necesitan aplacar a Ifá para superar  estas obstrucciones mundanas. JO < el cliente se siente crecientemente presionado en problemas tanto temporales como emocionales. Idi 5e0i es el cuarto Odu en el orden fi0ado de Orunmila. ste Odu es esencial, ya ue éste completa los G puntos cardinales del universo. yiogbe Keste, Oye3u Koeste, I-ori Knorte y Idi Ksur. Odu Idi 5e0i simboli(a la maternidad, la interacción entre la parte masculina Idi en el lado derecho con la parte femenina en el lado i(uierdo resulta en la reproducción, el nacimiento de un ni9o. 6i una persona está encontrando dificultades para establecerse en la vida y está cambiando de casa en casa sin una residencia permanente, Idi 5e0i dice ue la pesona debe regresar a la ciudad o lugar o pas de su nacimiento. 7on el sacrificio apropiado a ori de la persona Kcabe(a o leda Kcreador la vida puede ser retornada con facilidad a la normalidad. n el Odu Odi 5e0i, Ifá ve la buena fortuna y larga vida para un hombre o una mu0er, pero el cliente necesita adorar Ifá para evitar una muerte s!bita. l cliente puede elevarse a una buena posición en la vida pero debe ser cuidadoso con los detractores . s posible traba0ar duro temporalmente en la vida y perderlo todo al final. 1ara prosperar  deben ser hechas constantes ofrendas a los ancestros del cliente. 6i alguien está planeando via0ar, debe ser hecho un sacrificio a Ogg!n para asegurar una 0ornada segura y feli(. 7uando una mu0er está desesperada por tener un hi0o, se le aconse0a aplacar a Orunmila. Ifá dice ue ella podrá tener un hi0o y ue éste será una ni9a. 1ara tener é/ito en la vida, las personas encarnadas por Odu Idi 5e0i tendrán ue ser veraces, honestos y rectos en sus tratos con otras personas. llos deben estar con los pies en la tierra y ser prácticos durante su vida.

4 - 1  'tele-o4'binutelu adivinó Ifá para Itere. llos di0eron ue sus ideas siempre

14

podran materiali(arse por lo tanto él deba sacrificar clavos, A chivos y A gallos. Itere obedeció e hi(o el sacrificio. llos prepararon ho0as de Ifá para ue él las bebiera KM.

4 - 2 Opa4'ro 'bidi0egelege adivinó Ifá para el pueblo de Ife. llos di0eron desde ue la muerte estaba asesinando personas all. llos deban sacrificar una cadena y un carnero . llos lo oyeron y sacrificaron. l abala-o di0oF un eslabón simple nunca se rompe. 1or esto las manos de la muerte no podrán tocarlos por más tiempo KM.

4 - 3 Odidi4afiditi adivinó Ifá para Odidimade. llos di0eron ue ofreciera un sacrificioF ) cocos grandes, caracoles de babosa, A)@@ co-rie. Pl rehusó hacer el sacrificio. l abala-o di0oF Ifá dice ue su hi0o nunca hablará en esta vida KM.

4 - 4 Bo soy ni4Odi. ?! eres ni4Odi. ) ni4Odi adivinaron para el Odi Kfortale(a durante las hostilidades polticas. llos di0eronF el odio abarcará el pueblo. 1or lo tanto éste debe ofrendar Kebo ropas de abrigar. B éste lo hi(o KM.

15

I I II II

I I II II

Oráculo 5

IROSO MEJI

Odu Iroso 5e0i habla de auella gente ue son muy populares y andan por las calles entre el saludo de sus amigos. llos necesitan tomar mucho cuidado con su salud y sus propiedades.

"'L' D 52?IC'6 HU L'6 7O6'6 HU 6 "'72

67O2DID'6 6 D67UC2, U2 O D ?'LCO 7O2 U2 7"I8O D61UI6 6 '#'CC' U2 7O2$O 6 5'?' 6 "OC2' B 6 L O;C7 ' I;'. llos necesitan cuidar sus cabe(as, apaciguarlo ocasionalmente el osu o el oficio de Ifá. 6i ellos sienten ue comien(an a perder el interés en las cosas ue ellos están haciendo, Ifá debe ser consultado y apaciguado por ellos. Irosu 5e0i denota dificultades emocionales y financieras. 1ero las cosas no son tan difciles como parecen. l cliente puede evitar los problemas ofreciendo el sacrificio adecuado y recha(ar  de sus predios los espritus y pensamientos malignos. JO < Las cosas no están floreciendo fácilmente. 6e reuiere más traba0o ue el normal para lograr las cosas. Irosu 5e0i es el uinto Odu en el orden inalterable de Orunmila. l cual nos llama a refle/ionar sobre nuestro futuro. 2osotros no debemos de faltar a auellos de ue %el hombre propone y Dios dispone&. n este Odu KIrosu 5e0i, Ifá llama a reali(ar anualmente un ritual para toda la familia. l cliente debe practicar y mantener el honor y el respeto de sus ancestros particularmente del padre esté vivo o muerto.  'uellos ue nacieron ba0o este signo, deben hacer hincapié en el aprendi(a0e y la paciencia y esperar ue los tiempos difciles se vayan. llos deben recordar ue ninguna condición es permanente.  ' su momento, se hará un sacrificio para una mu0er ue está ansiosa de tener un hi0o. Irosu 5e0i dice ue ella saldrá en estado y ue parirá un hi0o. l ni9o será abala-o. Oliyebe adivinó Ifá para Ina Kfuego, Oliyebe adivinó Ifá para yin Kfruto de la palma,

16

Oliyebe adivinó Ifá para I3o Kraffia. 7ada uno de ellos deban sacrificarF = estera Keni4ifi y una ropa amarilla. 6ólo I3o hi(o el sacrificio. 7uando su padre Kun 0efe murió, Ina fue instalada como 0efe. 8ino la lluvia y destruyó a Ina. yin entonces fue instalado como 0efe, vino la lluvia y destruyó a yin también. 7uando finalmente se instaló I3o como 0efe, cuando llovió, I3o se tapó con su estera. 7uando cesó la lluvia, I3o se uitó la estera y como resultado no murió KM. O3a3ata3a4'fo-oti3u, Idasegberegberen '3o adivinó para Irosu, cuando Irosu iba a entregar un ni9o. llos di0eron ue la vida del ni9o sera difcil y podra tener  dificultades para hacer dinero para mantener al ni9o. 1ero si Irosu deseaba revertir  la situación. Irosu debera sacrificar. dos caracoles de babosa. Irosu se negó a sacrificar KM. IseserefogbereNye adivinó Ifá para a3u3o Kel gallo, a él se le pidió ue ofrendara su capucha ro0a. La cresta del gallo y ))@@ co-rie como sacrificio. l rehusó sacrificar  su cresta. l babala-o di0o ue el gallo debera ser matado. l gallo di0oF %ue as sea%KM.  'deisi adivinó Ifá para 'tapari Kcabe(a. 'tapari fue a recibir una capucha Kgorro de Ori:a. llos di0eron ue nadie podra arrebatar de él su capucha sin derramamiento de sangre. s imposible tener ) capuchas. s por esto ue las personas nacidas mediante Irosu 5e0i a menudo podran encontrar dificultades en la vida.

17

II II I I

II II I I

Oráculo  OJUA!I MEJI

n el orden a0ustado de Orunmila O0uani 5e0i es el se/to Odu. ste Odu llama para la moderación en todas las cosas. O0uani 5e0i predice grandes bendiciones para alguien ue esté afligido por la pobre(a, mientras él o ella ofre(can el sacrificio correcto. La persona será bendecida con dinero y una esposa al mismo tiempo. Ifá en O0uani 5e0i hace hincapié en la importancia del sacrificio. 7uando el sacrificio es ofrendado no debe pensarse sólo para los Ori:as o los ancestros, si no ue debe usarse para alimentar la boca de muchas personas. sta es la manera de hacer  sacrificios aceptables. JO < se reuiere de un pensamiento claro para tener é/ito. La agricultura se presenta como la oportunidad más provechosa para los hi0os de O0uani 5e0i. 7osechas e/itosas le ayudarán a aumentar sus finan(as. 1ara lograr é/ito en la vida los hi0os de O0uani 5e0i deben aprender a propiciar sus cabe(as Kori de ve( en cuando, escuchando a sus padres, respetando a sus mayores y reverenciando a sus ancestros Kegungun. 6i una persona planea via0ar, Ifá dice ue el sacrificio debe ser e0ecutado para asegurar un via0e seguro y agradable. 1ara una larga vida es necesario hacer sacrificios a Ifá y también aplacar el leda Kcreador.

 - 1 Igi