diccionario

Diccionario de IFA Pag.-1 “A” Abádà, Adv. Para siempre. Abadeni, Sust. Estar al acecho. A, Pron. El, ella, eso - "mo

Views 978 Downloads 179 File size 1MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Diccionario de IFA Pag.-1

“A”

Abádà, Adv. Para siempre. Abadeni, Sust. Estar al acecho.

A, Pron. El, ella, eso - "mo fa a" - Yo dibuje a élo ella o eso. A, Pron. Contracción de agua "awa" Nosotros - "a nlo lola" -Nosotros nos vamos mañana.

Abáfù, Sust. Suerte, fortuna (buena o mala), destino.

A, Pron. Contracción de "uwon" Usados en la formación de la voz pasiva, ellos -"a so fun mi" - Yo soy frío - "a ri mi"- Yo lo veo.

Abàje, Sust. Una especie de dulce de apio.

A, Usado como prefijo de un verbo para formar un sustantivo -"lo" - Para ir, Sustantivo - "alo" - Salir; - "pja"- Pescar, sustantivo - "apeja"- Pescador.

Abájo, Interj. Expresar sorpresa, Yo veo!, no diga! no me extraña!.

A!, Interj. Expresar alegría, pena, sorpresa, admiración, desprecio, súplica, etc. Abá, Sust. Prueba, esfuerzo, movimiento, proposición, sugestión, pensamiento, esperanza. Abá, Sust. Pedazo, parte, porción - "Nwon si i li aba" - Ellos lo abren parte por parte. Aba, Abará, Sust. Dar una manotada con la palma de la mano - "O gba mi l'aba" - El me manoteo con la palma de la mano. Abá, Sust. Una especie de material - "Eni aba ko to bi eni ore" - Un material "aba" no es tan duradero como un material "ore". Abá, Sust. depósito.

Establo, granero, almacén,

Abaja, Sust. Ciertas marcas faciales de las personas Yorubas.

Abáje, Ajoje, Sust. Comer juntos de un mismo plato.

Abaiyéje, Obaiyéjé, Sust. Una alteración de la comunidad entrometido. Abalá, Sust. Pudín Yoruba hecho con arroz. Abále-àbále, Adv. Frecuente, sucesivo.

repetitivo,

Abámi, Adj. Extraño, inusual, extraordinario. Abámò, Sust. Doloroso, penoso, que da remordimiento. Abandan, Sust. Una parte definida (una ropa, un papel, una plancha) "Abandan aso". Abánidámòran, Abánigbèro, Consejero, abogado, consultor.

Sust.

Abánidárò, Sust. Compadecer. Abánidije, Sust. Un rival, un competidor.

Aba, Sust. Provisión, necesidad; un árbol que se planta para dar sombra.

Abanijé, Sust. Calumniador, menospreciador.

Aba, Akaba, Sust. Escalera de mano.

Abánijeun, Sust. Uno que comparte el mismo plato con otro.

Aba, Sust. Encubación. Abádà, Sust. Los cambios y los chances de la vida.

Abánijfròro, consultor.

Sust.

Consejero,

abogado,

Abánikú-òré, Sust. Amigo íntimo o leal, alguien que esta preparado para morir por su

Diccionario de IFA Pag.-2-

amigo. Abélà, Sust. Vela. Abániwí, Sust. amonestador.

Un

censurador,

un Abélè, Sust. En el fondo, subterráneo.

Abá-òwú, Sust. Algodón desmotado.

Abére, Sust. Aguja.

Abapo, Ibopo, Sust. Hamaca.

Abére-álugbe, Sust. Pinza.

Abarapára, saludable. Abárèbábò, consecuencia.

Sust.

Hombre

Sust.

fuerte,

Resultado,

Abatà, Sust. Lugar pantanoso.

Aberewo, Adj. Techado bajo. Abèrin, Sust. Ridiculizador, una persona que se burla cuando otras han sido censuradas o abusadas.

Abati, Sust. Falla, mal funcionamiento.

Abèro, Sust. Espátula para frisar, hecha de madera que se usa en las nuevas paredes de lodo.

Abawón, Sust. Manchar, teñir, colorar.

Abesá, Adj. Rebanado y secado en el sol.

Abekánna, Adj. Tener garras, uñas.

Abesè, Sust. Un título de honor, el mensajero en jefe de un pueblo o sociedad.

Abére, Sust. La semilla de un árbol amargo en sabor. Abèse, Sust. Una persona buena para nada. Abésùmulé, Sust. Una persona que negocia con el diablo y trabaja por medio de él. Abetí-ajá, Adj. Plegadizo como la oreja de un perro (referente a un sombrero). Abé, Sust. La parte de abajo, el fondo.

Abetélè, Sust. Soborno. Abetu, Sust. Un arroyo pequeño que usualmente se seca en el verano. Abewo, Sust. Visita. Abéyo, Sust. "Adamu-orisa" Lagos).

Seguidor de "Eyo" o de (Un disfraz peculiar de

Abí, Conj. O (Una contracción "tabi")-"Emi abi iwo"-Tu o yo.

de

Abe, Sust. Pluma-cuchillo, navaja. Abèbe, Onipé, Sust. Abogado, defensor. Abèbe, Abébè, Sust. Ventilador.

Abi, Pref. El cual posee, un poseedor "Abiye" - Alado, que posee alas. Abiamo, Abiyamo, Sust. Madre con bebé en el pecho, la cual ha parido varios hijos.

Abéde, Sust. Un golpe que divide, un corte limpio de un solo golpe, un corte pequeño a un lugar.

Abíkehin, Sust. ó Adj. El último en nacer, el más jóven.

Abe-iyannu, Abe-iménukúrò, Abe-isíwo, Adj. Inoportuno, persistencia en una solicitud.

Abíku, Sust. Muchacho que se supone regresa a su madre después de muerto y vuelve a nacer.

Diccionario de IFA Pag.-3

Abilá, Adj. Que tiene marcas, rayas, manchas.

Abòsi, Abòsita, Sust. Persona miserable. Abòsi, Adj. Pobre, arapiento, miserable.

Abiléko, Sust. Una mujer casada, una mujer que ya no es soltera pero, que vive o ha vivido con su esposo.

Abòsan, Adj. Pelado para comer. Abóya, Adv. Sencillez, franqueza, sinceridad.

Abínibí, Adj. Original, innato, hereditario. Abòyá, Boyá, Adv. Quizás. Abínuku, Adj. Odio profundo, malicia, calumnia, persecución.

Aboyún, Sust. Mujer embarazada.

Abirún, Sust. Persona débil o enfermiza.

Abo, Sust. Regresar, llegada, retorno.

Abíso, Adj. Dado al nacer (nombre).

Abo o, Frase. Salutación para alguien que acaba de retornar o arribar.

Abiwo, Adj. Que tiene cachos. Abo, Sust. Mitad, una de dos partes iguales. Abíya, Sust. Hueso del brazo. Abiyé, Adj. Alado, plumoso.

Abobá, Abowába, Sust. Un retorno para el encuentro.

Abó, Sust. Lenguado (pescado).

Abògán, Sust. El que venera los hormigueros.

Abo, Adj. Hembra de las bestias, también aplicado a los infantes, pero nunca a los adultos. - "Abo agebonrin" - cierva, hembra. "Abo-egbin" corzo, gacela.

Abogibòpe, Sust. Un idolatrador.

Abó, Sust. Refugio, abrigo, piel, resguardo, protección, seguridad, concha, defensa.

Abógun-bólu, Sust. Anfitrión de una gran fiesta o banquete.

Abògún, Sust. Un venerador del dios del hierro y de la guerra.

Abólù, Sust. El acto de alimentarse juntos. Abódo, Sust. Pudín hecho con granos de maíz. Abójuto, Sust. supervisión, cuidado.

Abómafo, Sust. Artículos esmaltados o de ferretería, cualquier cosa que no se rompa.

Superintendencia,

Abókulò, Abókusòro, Sust. Mago, brujo. Abónlejopón, Sust. Hormiga roja.

Abomalè, Abomolè, Sust. Animador, adorador de espíritus difuntos, adorador de ancestros. Abon, Abon-eyin, Sust. Palma de fruta verde.

Abori, Sust. Especie de pez. Abósè, Adj. Descripción del proceso de hervir la comida sin la piel.

Abópa, Adj. Engordado, alimentado para la matanza. Abòpá, Sust. Un adorador del "Egungun".

Abosí, Sust. deshonestidad.

Decepción,

fraude, Aborè, Sust. Sacerdote jefe del bosque, un

Diccionario de IFA Pag.-4-

adorador de ídolos.

mercado.

Abòrisa, Sust. Un adorador de los falsos dioses, un idolatrador.

Abule, Sust. Parche, pieza cosida para cubrir un defecto.

Abosè, Sust. Trabajo hecho después de que el trabajo principal del día ha sido realizado.

Abumó, Sust. Adición, exageración, algo añadido a una cosa. Abúni, Sust. Alguien que abusa.

Abótà, Adj. Engordado para la venta. Abupá, Sust. Vacunador. Abóti, Adj. Incapaz de ser engordado. Abúpa, Sust. Insulto grande. Abubután, Adj. Inagotable, nombre descriptivo para una ballena debido a su gran tamaño.

Abupín, Sust. Separar y distribuir. Abúra, Sust. Estar bajo juramento.

Abujá, Sust. Anticipación, prevención de algo, un atajo para un lugar. Abùje-Bùdanu, Sust. Nombre de un pez que ataca, muerde y tira el pedazo mordido. Abujekú, Sust.Todo lo que ha sido gastado, lo que no es nuevo. Abuká, Sust. El acto de rodear - "Bi a ba bu abuka igbe, a o ri cranko inu re pa" - Si un rebaño es rodeado para la caza los animales son fácilmente matados.

Abúra-èké, Sust. Perjurar. Aburan-óbú,Sust. Algodón desmoteado y preparado para el hilado. Abúrò, Sust. El hermano o hermana más joven, el pariente más joven. Aburo, Sust. Cualquier líquido embotellado de una vasija más grande. Abuso, Sust. Una mentira de una propia invención, un rumor, un chisme.

Abuké, Sust. Una joroba. Abuse, Sust. Finalidad. Abuku, Sust. Defecto, deshonra, falla, blasfemia, deformidad, descrédito. Abukún, Abusí, Sust. Una adición a, incremento, suplemento, deseo, bendición -"Abusi Oluwa"-Yo te deseo la bendición dios.

Abuta, Sust. Vendidos al detal. Abuta, Sust. Saltamontes, una especie de mariposa. Abután, Sust. Vaciar completamente el contenido de algo.

Abula, Sust. Adulteración, dilución. Abútan, Sust. Insulto fuerte. Abúle, Sust. Aldea, caserío, casa de hacienda.

Abuwe, Sust. Jabón.

Abulé, Sust. Acto de imponer una contribución, impuesto.

Adá, Sust. Machete, cuchillo afilado con un mango de madera.

Abúlejà, Sust. Kiosco o puesto de

Adaba, Sust. Paloma.

Diccionario de IFA Pag.-5

Adáboní, Sust. Asumir algo propio, asumir responsabilidades. Adabo-ojà, Sust. El segundo día después del día del mercado, un regreso del mercado.

Adalu, Sust. Mezcla, aleación, amalgamiento. Adámalèse, Sust. Una persona jactanciosa, vanidosa. Adámi, Sust. Jadeo.

Adadé, Sust. Resultado, consecuencia.

Adámó, Sust. Visión errónea, herejía.

Adádo, Sust. Aislamiento, isla, un lugar solitario, Adj. Solitario, persona sola.

Adamo, Conj. Excepto, a menos que, si no. Adámo, Adj. Natural, innato.

Adága, Sust. Una pequeña porción de dinero - "ko si adaga lowo re" - El no tiene ninguna porción de dinero en su mano. Adágun, Sust. Lago, estanque, piscina. Adàgba-mádanú, Sust. Una persona grande, pero inexperta, sin sentido común, un idiota. Adáhunse, Sust. Un doctor, un yerbero, un adecto a los poderes ocultos.

Adamodi, Adj. Tendencia a llegar, cercano, casi. Adámu-órisa, Sust. Una representación fúnebre idolatrada, ejecutada por un jefe en Lagos. Adán, Sust. Murciélago. Adánbàta, Sust. Limpiabotas. Adánidá, Adj. Natural.

Adájè, Sust. Aquel que se alimenta por si solo.

Adánidúro, Sust. Oponente, alguien que chequea y retiene.

Adájo, Sust. Un juez, un árbitro. Adájo, Sust. Una colección reunida, una asamblea. Adakadekè, Sust. Mentira, traición. Adáko, Sust. Dinero contribuido por los miembros de un club y tomado por cada miembro en turno. Adájo, Sust. Una colección reunida, una asamblea. Adáko, Sust. Dinero contribuido por los miembros de un club y tomado por cada miembro en turno.

Adánilágara, Sust. Una persona inoportuna, el que cansa a otra persona. Adánilára, Sust. Una persona molesta, alguien que desilusiona. Adaniárayá, Sust. Alguien que alegra o anima a otra persona. Adánilékun, Sust. Prohibicionista, alguien que prohíbe, alguien que pone traba en una práctica. Adáuilóro, Sust. Un tormento, alguien que aflige.

Adále, Sust. Una mezcla, una aleación.

Adánilówoko, Sust. Un impedimento, alguien que obstruye, que impide el progreso de otro.

Adálu, Sust. Una mezcla, una mezcla de maíz y otro granos (comida).

Adániníji, Sust. Alguien que alarma, asusta o aterroriza.

Diccionario de IFA Pag.-6-

aventura, una empresa. Adanirú, Sust. Alguien confusión, un intruso.

que

causa

Adánri, Sust. Persona calva o que se afeito sus cabellos. Adánrin, Sust. Pulimento, lustre para metales.

Adáyàn, Sust. escogencia realizada independientemente de cualquier cosa -"oko adayan"- un marido escogido por una mujer sin el consentimiento de sus padres. Ade, Sust. Corona. Adéba, Sust. Algo que le sucede a una persona inesperadamente, una desgracia, un infortunio, un accidente.

Adánú, Sust. Una perdida. Adape, Sust. Un apodo, una reducción de nombre, un seudónimo, un alias. Adapo, Sust. Una mezcla, una unión, una alianza. Adáràn, Dáràndáràn, Odáràn, Sust. Alguien que comete un crimen, un criminal.

Adébipani,Sust. Un aperitivo, cualquier cosa que te de apetito. Adedé, Frase adverbial. En el aire, en suspenso en un estado desordenado. Adéhún, Sust. estipulación.

Un

convenio,

trato,

Adaran, Darandaran, Sust. Pastor. Adáripon, Apónge, Sust. Lagarto macho. Adarúdàpo, trastornado.

Adj.

Adèlé, Sust. Persona que trabaja para otra persona, una persona encargada de una casa durante la ausencia del dueño, un delegado.

Indiscriminado, Adélebò, Sust. Mujer casada, una mujer que vive con su esposo.

Adárudurùdusílè, Adárugudù, Sust. Un anarquista, alguien que causa discordia.

Adèlé-oba, Sust. Un regente.

Adásan, Sust. Instalación.

Adému, Sust. Una totuma con concha.

Adási, Idási, Sust. Alguna cosa que escasea o rebuscada.

Adèna, Sust. El que ve en el camino, un centinela un portero, un asaltante.

Adásin, Adápamó, Sust. Dinero colocado como resultado de una economía ahorros.

Aderegbe, Sust. Pescado cuyos ojos son peculiares e irregularmente colocados.

Adáse, Sust. Algo emprendido o realizado por la propia responsabilidad de la persona sin el permiso o aprobación de cualquier otra persona.

Adébo, Sust. Un adorador de ídolos, una persona que hace sacrificio.

Adàwé, Sust. Un transcriptor, un copista.

Adedò, Adeja, Ademi, Sust. Un pescador.

Adáwetà, Sust. Comercian con las hojas usadas para envolver la comida.

Adegba, Sust. Pescador de camarones, un camaronero.

Adáwin, Adáwole, Idáwole, Sust. Una

Adègún, Sust. Pescador, el cual agarra

Adèda, Sust. El que hace monedas falsas.

Diccionario de IFA Pag.-7

pescados o langostas con el "ogun", una especie de cesta. Adému, Sust. Una persona que golpea el árbol de palma para obtener vino de palma. Adepa o!, Frase interjeccional. Una apropiada salutación para desearle éxito al que se va de caza.

en quien confiamos para la salvación, el salvador, el Dios y Todopoderoso. Nombre usado por los reyes, etc. "Alajela". Adíndùn, Sust. Carne dulce, un guisado o una carne sustanciosa. Adíngbe, Adj. Asado, fritura al seco. Adínjo, Adj. Igual que "Adingbe".

Adétè, Sust. Un leproso. Adi, Adin, Sust. Aceite de coco. Adibo, Sust. Desechador de lotes.

Adínpamó, Adínsin, Adj. Deshidratado sobre el fuego para preservación. Adire, Sust. Ropa teñida bajo diseños de los Yoruba.

Adídagiri, Sust. Un alarmista. Adiro, Arò, Sust. Fogón. Adídùn, Sust. Caldo espeso, sirope. Adísìsílè, Sust. Un intrigante, un agitador. Adie, Sust. Gallina. Adífa, Sust. Un consultor de "Ifa". Un sacerdote de "Ifa". Adigbaró, Sust. Sirviente, mozo.

Adita, Sust. Porción o bulto de artículos para la venta. Adìtè, Adj. Moldeado en cierta forma (del cabello).

Adígbonraku, Sust.Insecto que frecuentemente finge estar muerto, usado por los doctores nativos como medicina.

Adìte, Sust. Un intrigante.

Adíjèsilè, Sust. Persona que crea pleito.

Aditú, Sust. Paquete sorpresa.

Adiká, Sust. Mudanza (con el equipaje).

Adiyelè, Sust. El precio o el valor de algo.

Adíkalà, Sust. Adj. Manchado, salpicado, pintado.

Adó, Sust. Una pequeña calabaza usada para preservar polvos y medicinas.

Adikò, Sust. Bote o canoa.

Adodo, Sust. Habitación de forma cónica (choza).

Adití, Sust. Persona sorda.

Adimó, Sust. Abrazo. Adimówo, Sust. Apretar, sostener algo firme con la mano. Adímu, Sust. Especie de disfraz en Lagos durante las ofrendas del gran hombre, el jefe de Adamu-Orisa, de apariencia fiera del que nunca debe burlarse. Adimúlà, Sust. A quien confidenciamos o

Adogán, Osókòso, Sust. (Yoruba) cocina portátil de barro. Adógunsílè, Sust. Persona que crea la guerra, disturbios o evoluciones. Adóje, Adj. Ciento treinta. Adóti, Sust. Cerco, los alrededores de un pueblo.

Diccionario de IFA Pag.-8-

Adótini, Sust. Un cerco.

Adúrà, Sust. Oración, suplica.

Adófà, Adj. Ciento diez.

Adúrofunni, Sust. Garantía.

Adojo, Adj. Ciento cincuenta.

Aduso-òro, Sust. Palabras expresadas simultáneamente, una conversación conjunta al mismo tiempo.

Adórin, Adj. Setenta. Adórun, Adj. Noventa.

Afá, Afára, Sust. Un puente, una alcantarilla de madera.

Adóta, Adj. Cincuenta. Afagbáragbà, Adj. Forzado. Adota oke, Adj. Un millón. Afagbáramú, Adj. Forzado. Adótèsílè, Sust. revolucionario.

Un

agitador,

un

Adótòta, Adj. De cincuenta en cincuenta. Adú, Sust. Persona negra como el azabache. Adú, Adj. Muy negro.

Afagbárase, Afekuse, Adj. Reluctante. Afági, Sust. Carpintero, el que cepilla la madera. Afagi, Sust. Rodillo deslizante. Afàimo, Frase. Nada previsto, pero para circunstancias imprevistas.

Adubú-òran, Sust. Un mediador. Afàiya, Sust. Hechizo. Adufé, Adj. Ser querido o pretendido por admiradores rivales.

Afàiya, Sust. Hechizo, telepatía.

Adúgbò, Sust. Vecino, vecindad, distritos de los alrededores.

Afajúro, Sust. Persona de cara larga, malhumorada.

Aduke, Sust. Persona que es querida o cuidada por muchas personas.

Afála, Adj. Rozado con el dedo. Afámu, Adj. Lamido con la lengua.

Adùn, Sust. Maíz tostado en grano mezclado con aceite o miel. Adùn, Sust. Dulzura, gusto, fragancia, disfrute, placer.

Afaniníruntu, Sust. Persona que arranca el cabello de otra.

Adùnà, Sust. Un rival, un contendiente.

Afàpa, Adj. Preocupado excesivamente, arrastrado a lo largo de la tierra hasta la muerte(tal como se hace en algunos sacrificio.

Aduní, Sust. Persona muy querida, una mujer con muchos pretendientes.

Afara, Ijáfara, Sust. Retraso, lentitud, dilación.

A dúpe, Frase. Gracias, muchas gracias (es una expresión de gratitud por un favor recibido).

Afaradà, Sust. Resistencia. Afára-oyin, Sust. Panal.

Diccionario de IFA Pag.-9

Afefe-jeje, Sust. Brisa generosa. Afarasofà, Sust. Persona que se da en prenda a si misma. Afarase, Adj. Indiferente. Afarase-máfokànse, Sust. Persona que hace su trabajo indiferentemente (de mala gana). Afarawé, Sust. Imitación. Afarawé, Aláfarawé, Sust. Un imitador. Afarawéni, Sust. Un simpatizante. - "E ku afaraweni - Es una frase usada por alguien que es acongojado por sus simpatizantes.

Afefe-lilè, Iji, Sust. Tornado, ventarrón. Afefe-òjíjò, Sust. Ráfaga repentina de viento, chubasco. Afehinti, Sust. Soporte, sostén, refuerzo. Aféjù, Adv. En grado excesivo, demasiado, intensamente: es usualmente usado con el verbo "fe" - Para amar, Adj. Excesivo, intenso, vehemente. Aéfkù, Sust. Algo faltante, que se ha ido o desaparecido.

Afári, Fárifári, Sust. Un barbero.

Afemóju, Afemójumo, Aferemóju, Aferemójumo, Sust. Crepúsculo, amanecer temprano la mañana.

Afárí, Sust. Persona que es afeitada, en los cuales los cabellos de su cabeza son raspados por completo.

Afénù, Kèrefu, Sust. Cáscara. Aféreresíni, Sust. Muy querido.

Afè, Sust. Rata de panza blanca, Sust. Boya pequeña amarrada a la mitad de la linea de pesca, es un flotador de pesca.

Aféré, Afoforo, Sust. Es una especie de madera muy liviana, similar al corcho.

Afebipaní, Sust. Persona que hace pasar hambre a otra, persona que alimenta a otra con escasas provisiones de comida (usualmente como castigo).

Aferí, Sust. Es un talismán usado por los fugitivos u otra personas para que ellos puedan eludir a sus perseguidores o para que no los vean.

Afe-imojo, Sust. Un animal de la tribu rata cuya cola es usada por algunos reyes en el país Yoruba como signo de realeza. Esta es generalmente sostenida contra la boca cuando el rey camina en sus dominios. -"Oba si irukere" -. El rey remueve la cola (de su boca) "Eniti o pa afeimojo ki o mu u re Oyo, eda li ara oko ije" - Cualquiera que mate al "Afe-imojo" debe llevarlo a "Oyo"; "eda" es solamente comido por los granjeros.

Afésonà, Adj. Novia, prometida (como esposa). Afèsèjini, Sust. Persona que perdona los pecados. Afétiararènikan, Sust. Persona egoísta. Afèwo, Sust. Ratero, ladrón. Afi, Afibí, Conj. A menos que, excepto, solamente.

Afé, Sust. Placer, goce. Afefe, Sust. Viento, clima, atmósfera.

Afibisanore, Afibisúclore, Sust. Una persona ingrata, una persona que cambia al diablo por dios.

Afefe-àféyíka, Aja, Sust. Remolino. Afimó, Ifimó,

Ifonranmó,

Sust.

Falsa

Diccionario de IFA Pag.-10-

acusación. Afín, Sust. Albino.

Afoká, Afokiri, Sust. El acto de volar desde un lugar a otro, o hacia un lugar desde otro.

Afin, Sust. Palacio real, corte.

Afokànrán, Sust. Resistir con fortaleza.

Afíngbá, Sust. Escultor de calabazas.

Afolo, Sust. El acto de volar afuera y no regresar.

Afinihàn, Sust. Persona que revela o expone, un traidor.

Afomó, Sust. Un parásito.

Afínise-je, Sust. Un ladrón.

Afomó, Adj. Contagioso, infeccioso.

Afínjú, Sust. Persona limpia, una persona que es muy escrupulosa en su vestir y en su apariencia personal.

Afonífoji, Sust. Caño, valle.

Afinná, Sust. Brisa del grito forjador.

Afopiná, Sust. Insecto volador, polilla.

Afinúse-ajere, Sust. Persona desleal y traicionera.

Aforíjì, Sust. Perdonar, disculpar.

Afirése, Sust. Acto irreverencia.

de

desfreno

o

Afisiré, Sust. Algo para jugar, un juguete.

Afoniléiye, Sust. Persona que madruga.

Aforíkunkun, Olórikunkun, Sust. Persona obstinada. Aforo-eni, Ajbénilókànsókè, Sust. Persona que molesta a otra, lo obstina, persona que achaca la vida de otra.

Afisiré, Adj. Juego, para jugar con. Afota, Sust. Visión defectuosa. Afiwéra, Ifiwéra, Sust. Comparación. Afiyanjúse, Adj. Indiferente, hecho sin esfuerzo.

Afò, Sust. Fango en el cual el cochino se revuelca. Afóbàjé, Sust. Destrucción total, aniquilación.

Afiyèsí, Sust. Atención, cuidado, observación, a cargo de, cualquier cosa que debe ser notificada.

Afofón, Adj. (Lavado) perfectamente blanqueado (usado en la ropa blanca, etc.)

Afo, Sust. Espacio, pieza, vacante, cuarto, intervalo oportunidad.

Afogbó, Afo-igbó, Awigbó, Desobediencia, petulancia.

Afoforo, Sust. Madera suave como el corcho. Ver "Afere".

Afóju, Sust. Persona ciega.

Afojúbà, Sust. Reencuentro, es un encuentro con alguien que acaba de retornar de una jornada. Afojúdi, Sust. impertinencia.

Insolencia,

Sust.

Afón, Sust. Arbol "Baobab", cuya semilla es venenosa para los caballos. Afònahan, Sust. Un piloto, un guía, un líder, un director, un conductor.

descaro, Afonjá, Sust. Una bomba o granada.

Diccionario de IFA Pag.-11

Afòranlo, Sust. Persona que consulta a otra para pedir consejo.

Junio o Julio cuando los arbustos de ñames jóvenes son abundantes. Es el único mes en el año en el cual el fetiche no es adorado.

Afòranmóni, Sust. Falso acusador.

Agabagebè, Sust. Fingidor, hipócrita.

Afose, Sust. Divinidad.

Agada, Sust. Espada corta, cimitarra.

Afoso, Sust. Lavandero o lavandera.

Agàdá, Sust. Una choza, una cabaña.

Afowóbò, Adj. Cubierto con la mano.

Agadagídi, Sust. Bebida hecha de plátano maduro.

Afowóko, Adj. Portátil (con la mano). Agádagodo, Sust. Candado. Afowósóro, Sust. El acto de hablar con las manos (a una persona sorda).

Agaga, Adv. Mucho más que.

Afowósowó, Sust. Cooperación.

Aga-inarayá, Sust. Sofá.

Afowópè, Adj. Llamar con señas.

Aga-itisè, Sust. Taburete.

Afowótá, Adj. Sin cuidado, indiferente.

Aga-iwasù, Sust. Púlpito.

Afowóhun, Adj. Tejedor de mano.

Agáfamása, Sust. Trato doble, decepción, truco, artificio.

Afunfèrè, Sust. Un flautista. Agan, Sust. Mujer estéril. Afúnká, Sust. desparramamiento.

Disperción,

Afúnnilóhun, donante.

Sust.

Atanilóre,

Agándan, Sust. ñame marrón, también llamado "Alo" o "aginnipa". Un Agandanrángbon, Adj. Al azar, sin causa, fortuito.

Afúnnu, Sust. Fanfarrón, jactancioso. Afunpè, Sust. Trompetista. Afúnrugbin, Sust. Sembrador. Afúnti, Sust. Persona que usa la prensa de vino.

Agangan, Sust. Piedra pequeña cuyos bordes son redondeados, Adj. Rápido de piernas. Aganjú, Sust. Es el nicho mas secreto del palacio real. Desierto. Aganjù-igbó, Aginjù-igbó, Sust. Bosque espeso.

Afura, Sust. Persona suspiciosa. Aganni, Elégàn, Sust. Calumnia, difamación. Aga, Sust. Asiento, silla. Agánnigàn, Sust. Persona bélica, guerrero. Agá, Sust. Arbol cuyo jugo es muy parecido al agua pura y puede ser bebida; tabla usada en las canoas como asiento; el nombre del último mes del año de acuerdo a los cálculos nativos el cual es el mes de

Agánran, Sust. Loro verde. Aga-pósi, Sust. Fétreo.

Diccionario de IFA Pag.-12-

Agara, Sust. Cansancio, fatiga.

Agbàjá, Sust. Persona que se prepara a si misma.

Agaro, Sust. Entuerto. Agasa, Sust. Especie de pez.

Agbájo, Sust. multitud.

Congregación,

asamblea,

Agasu, Agosu, Sust. Especie de bulto (especie de "Agidi" o de "Eko").

Agbáko, Agbálù, Sust. Accidente, mala fortuna o suerte.

Agba, Sust. Persona adulta, viejo, anciano.

Agbakú, Agbala, Sust. Estructura para cargar un peso usualmemte hecho de bambú.

Agbá, Sust. Arma grande o cañón. Agbä, Sust. Fruta lisa, dura y plana, usada como medicina.

Agbalá, Sust. Patio, jardín rodeado por una pared. Agbalagbá, Sust. Persona mayor, adulta.

Agbabó, Sust. Cria (referente a los niños). Agbáda, Sust. Toga, traje, prenda.

Agbálaja, Sust. Camisa pequeña y corta comúnmente usada.

Agbada, Sust. Loza de barro descubierta usada para cocinar y lavar, como bebedero o fuente.

Agbalangbó, Sust. Especie de ciervo.

Agbáde, Sust. Basurero, vertedero.

Agbalù, Sust. Todo lo que es una ciudad o un pueblo.

Agbálè, Sust. Especie de insecto.

Agbado, Sust. Maíz de la India. Agbálù, Sust. Ver "Agbako". Agbädú, Sust. Es una especie de culebra negra que tiene una franja roja en la nuca.

Agbami, Sust. En el medio del mar o del océano.

Agbadùlúmò, Sust. Calumnia, difamación. Agbafüfü, Sust. Culebra cascabel, es aquella que brinca y ataca a su víctima. Agbägba, Sust. Dignatarios, eclesiásticos, asamblea de dignatarios.

Agbandan, Sust. Porción de algo dividido en partes, la hojilla de un cuchillo o machete, (usualmente llamado "Obeagbandan" o "Agbandanobe"). Agbanipè, Sust. Persona que repite o pasa la llamada de otro.

Agbagbà, Sust. Plantación. Agbánrere, Sust. Rinoceronte, unicornio. Agbágbò, Sust. Deserción, rechazo, ser descartado. Agbágunjo, Sust. Persona que incita a la guerra. Agbáiye, Sust. El mundo completo, el universo.

Agbápè, Sust. Repetición de una llamada por otra persona. Agbára, Sust. Poder, autoridad, fuerza, habilidad, resistencia. Agbàrá, Sust. Torrente.

Diccionario de IFA Pag.-13

Agbàrá, Sust. Barricada, defensa, fortificación de madera, defensa de madera.

Agbáwò, Sust. Llevar algo que pertenece a otra persona, pedir algo prestado.

Agbára-káká, Adv. A duras penas, con dificultad, arduamente.

Agbáyun, Sust. Fresa, cereza.

Agbári, Sust. Cráneo, corona de la cabeza, cuero cabelludo.

Agbè, Sust. Calabaza perforada por arriba y usada como cantimplora. Agbe, Sust. Especie de alcancía.

Agbarigba, Sust. Animal con cuernos largos y dos largas líneas en cada lado.

Agbé-agó, Sust. Taza.

Agbarin, Sust. Fruta dura no comestible usada por los niños para jugar (tal como se usan las metras).

Agbébò, Sust. Gallina.

Agbaró-aso, Sust. Ropa o prenda prestada usada para ocasiones particulares.

Agbédk, Sust. Una persona hábil y prudente.

Agbébon, Sust. Soldado, centinela.

Agbedeméji, Sust. En la mitad, en el centro. Agbasà, Sust. Masa sólida de roca "Agbasa baba okuta" - La roca es el padre de la piedra.

Agbègbè, Sust. Vecindad, región vecina, costa.

Agbásan, Sust. El acto de pagar para otros.

Agbégbin, Sust. Carga onerosa, la cual es removida con mucha dificultad.

Agbásin, Sust. Mujer que cuida el ganado, de la cual se ha dejado encargada y recibe una porción de la cría como recompensa.

Agbeji, Sust. Cubierta ancha y larga para la cabeza, para protegerla del sol y la lluvia. Agbéjó, Adj. Mecer.

Agbàse, Sust. Trabajo de un obrero. Agbè-jòlò, Sust. Calabaza de cuello largo. Agbàsomo, Sust. El acto de adopción. Agbàta, Sust. Es el trabajo de un agente. Agbàtán, Sust. Ayuda completa, asistencia total - "Agbatan li a gba ole" - Tu tienes que ayudar a ese holgazán completamente.

Agbékà, Adj. adecuado.

Conveniente,

apropiado,

Agbékàn, Sust. Navegar con el viento a favor de uno. Agbéko, Sust. Apoyo, bisagra.

Agbátóju, Sust. Guarda, tutela, es el trabajo de una enfermera.

Agbékutà, Sust. Persona que actúa sin medir las consecuencias, una persona irresponsable.

Agbàwí, Sust. Advocación. Agbélebu, Sust. Cruce. Agbàwó, Sust. Atención a una persona enferma, enfermera o actuar como el guarda de un niño. Agbáwo, Sust. Camarero, mesonero.

Agbéledi, Sust. Treta usada en la lucha. Agbélègbundà, Sust. Persona medio educada, es decir que no actúa correctamente.

Diccionario de IFA Pag.-14-

Agbémi, Sust. Acción de tragar.

sus honorarios de la atención médica.

Agbeni, Sust. Persona que se une a otra por una causa.

Agbejórò, Sust. Juez, abogado.

Agbéniga, Agbénilékè, Sust. Promotor, exaltador.

Agbékó, Sust. Constructor de canoas y otras embarcaciones. Agbékútá, Sust. Picador de piedras, escultor.

Agbere, Sust. Ramera, prostituta. Agbélè, Sust. Excavador. Agbere, Sust. Adulteración, fornicación. Agbére, Sust. Demasiado de algo, super abundancia, soberbia, arrogancia. Agbérò, Sust. Hechizo o encanto usado por un luchador para mantenerse en una posición derecha y para prevenirlo de ser tumbado.

Agbémáyé, Sust. Gallina cacareadora que no pone huevos. Agbesi, Egbesi, Sust. Enfermedad de la piel, picazón, sarna. Agbigbo, Sust. Argolla, aro. Agbipó, Agbira, Sust. Sucesor, substituto.

Agbérù, Agbésokè, Adj. Ser tomado, agarrado.

Agbiyènéli, Sust. Igual que "Agbekeneli".

Agbéso, Sust. El cual ha sido lanzado.

Agbò, Sust. Carnero.

Agbéwò, Sust. El cual debe ser probado, el cual debe ser pesado en la mano.

Agbo, Sust. Cocción de vegetales usados para el lavado; también es dado a los bebes para tomar.

Agbè, Sust. Granjero, agricultor. Agbè, Sust. Espada corta. Agbèbí, Sust. Una partera, una comadre.

Agbo, Sust. Rueda de bailadores, una agrupación. Agbo-àgbado, Sust. Manojos de jojotos apilados en forma cónica.

Agbède, Sust. Herrero, herrería. Agbo-àgutan, Sust. Rebaño de ovejas. Agbédò, Adv. No, nunca. Agbédù, Sust. Estómago. Agbègi, Sust. El que trabaja con la madera, carpintero. Agbèje, Sust. Calabaza no madura (verde); fruto de fango, el cual se come antes que los otros vegetales de la temporada; cuando se madura excesivamente se vuelve amarga. Agbèjé, Sust. Hombre médico que recibe

Agbödegbà, Sust. Persona de una pandilla de ladrones que se para afuera de la casa para ver y recibir el botín, el cual es pasado hacia afuera a él por los otros integrantes, es un aguantador. Agbódo, Sust. Especie de ñame de agua. Agbo-ilé, Sust. Casa de familia. Agbójulogun, Sust. Cazador de fortuna, persona que está a la zaga de la fortuna de otros - "Agbojulogun nfi ara re fun osi ta" -

Diccionario de IFA Pag.-15

Todo cazador de fortuna se arriesga a tener una vida pobre.

Agégbà, Adv. (Usado con el verbo ir - cortar) por turnos, en sucesión uno después de otro.

Agbómigbélè, Sust. Animal anfibio.

Agéja, Agétan, Adv. (Usado con el verbo "Ge" cortar), por medio de.

Agbörùn, Agbörùn, Sust. paraguas.

Sombrilla,

Agbowóde, Sust. Colector de bienes, recaudador de impuesto.

Agére, Sust. Persona muy alta, el que baila en el cieno.

Agbòn, Sust. Cesta.

Agé, Sust. Tambor Yoruba hecho con pequeñas calabazas, el cual lo tocan los granjeros y los aldeanos.

Agbòn, Sust. Avispa, avispón.

Agedemgbe, Sust. Espada de hoja ancha.

Agbòn, Sust. Mentón.

Agemo, Sust. El camaleón, un ídolo, en el cual durante su adoración el hombre solo puede permanecer de pie mientras la mujer se arrodilla con la cara inclinada.

Agbon, Sust. Arbol del coco y fruta. Agbónbéré, Sust. Juego de niños en el cual se le arrebatan comestibles a otro "Agbonbere pete igara" - Agbonbere viene después del arrebato.

Agere, Sust. Declinar. Agìda, Sust. Persona necia, boba e insensata.

Agbónmu, Adj. Compuesto acuoso que se bebe.

Agidi, Sust. Ropa de lona Yoruba - "Ajidi li aso ole" - Lalona es la de los flojos.

Agbónniregún, Sust. Es el nombre del dios "Ifa".

Agidi, Sust. Plato preparado de maíz de la India: se prepara como un plato principal.

Agbonrín, Sust. Venado de rayas y manchas blancas.

Agídi,Sust. Implacable, decidido, obstinado, persona enérgica.

Agbòrandun, Sust. Simpatizante.

Agídi, Sust. Terco, obstinado.

Agbótekusoféiye, Sust. Persona que escucha escondida tras la puerta, fisgón.

Agiliti, Sust. Animal de la clase de las iguanas.

Agbóti, Sust. Despensador, el que atiende la despensa. Agbóya, Sust. Persona que pretende ser sorda - "Eniti npe o ko dake, iwo li ngbo agboya" - El es el que te estuvo llamando inoportunamente y tú pretendiste no oir. Agbóyisòyi, Sust. Chismoso. Agé, Sust. Vasija usada para enfriar agua, un enfriador.

Aginjù, Sust. Desierto, desolado, tierra deshabitada. Aginipa, Sust. Gorra antigua aterciopelada, especie de calabaza. Aginiso, Sust. Caracol, los adoradores de Osun tienen prohibida el uso de la palabra "igbin" para caracol, por lo que ellos tienen que decir "Aginiso". Agira, Sust. Gancho de madera unido al final de un bambú, usadopara halar una canoa a lo largo del arroyo, o cuando el fondo esta

Diccionario de IFA Pag.-16-

lodoso y muy suave.

elevado que los demás.

Agirase, Adj. Reluctante. Ver "Afiyanjuse".

Agogo-eiye, Sust. Es el pico de un ave.

Agiyan, Sust. Hormiguero.

Agógo-igún, Sust. Arbusto medicinal.

Ago, Sust. Taza, pocillo, jarro, envase, reloj, campana.

Agoro, Sust. Liebre.

Agò, Sust. Rata rallada extraordinariamente astuta y rápida, el cual se cuida a si mismo y a sus crías - "Ago ti o gbon sasa ebeti pa a, ambotori malaju (lobiri coto)" - El (diestro) "ago" es capturado en una trampa, mucho mas difícil que el (estúpido) malaju (lobirikoto).

Agò, Sust. Un arbusto, una hoja sinuosa, el vestido de un egun-gun, un pescado - "Ago olu eja" - Ago es el príncipe de los peces. Agó, Sust. Campamento, cobertizo, tienda. Agó, Sust. Estupidez, necedad. Agó-búkà, Sust. Un cobertizo.

Ago, Sust. Taza, pocillo, jarro, envase, reloj, campana.

Agoni, Sust. Poco resistente.

Agò, Sust. Jaula, canasto; primera salutación en el acercamiento a la casa, indicando a los residentes que ellos deben estar aseados, por lo que ellos no deben ser tomados por sorpresa; también usado cuando se cabalga o monta furiosamente o cuando se carga un peso que debe ser cuidado en la carretera pública; contracción de la palabra "Yago" - excusarse, disculparse.

Agòpe, Sust. Es aquel que escala el árbol de palma.

Agódo, Sust. Es la pantalla de la esterilla generalmente construida a una corta distancia del palacio durante el juego de los Adamu-orisa en Lagos, donde cada Adamu-orisa entra y baila, un Adamu-orisa deficiente no debe osar a entrar en el Agodo, para cuando el falle al dar la palabra clave o las respuestas a los test, su sombrero y opabata serán medidos y no seran regresados a el hasta que pague ciertas multas. a el

Agufon, Sust. Pájaro de cuello largo y de cresta. Existe una superstición que dice que sus huesos no pueden ser rotos.

Agódongbo, Sust. Potro, caballo joven que no esta listo para la monta.

Aguda, Sust. Católico Romano; primero aplicado a los pobladores del Brasil en Lagos. Aguala, Sust. El planeta Venus, la estrella-perro - "Agula mba osu rin nwon sebi aja re ni ise"- Venus viaja con la luna, la cual se supone que es su perro.

Agúnà, Sust. Sastre. Agunbánirò, Sust. Un muchacho que ha crecido totalmente - "Agunbaniro le fojudi ni" - Los muchachos totalmente desarrollados actúan insolentemente. Agúnbe, Sust. Persona que hiere a otra con un cuchillo. Agúnje, Sust. Tenedor; medicina machacada.

Agogo, Ago, Sust. Campana, reloj, hora del día - "Agogo melo?" que hora es?. Agogo, Sust. Nombre de un árbol mas

Agunlá, Sust. Es un mal sentimiento para otra persona - No me importa.

Diccionario de IFA Pag.-17

Agunmona, Sust. Planta corrediza.

Ahón-iná, Sust. Llama del fuego.

Agúnmu, Sust. Medicina machacada.

Ahùmo, Sust. Inventor, contribuidor, ideador.

Agutan, Sust. Oveja, cordero.

Ahun, Awun, Sust. Tacañería, mezquindad.

Ahá, Sust. Calabaza pequeña para darle agua o papilla a los niños.

Ahuso, Sust. Cuento, relato, fábula.

Ahágun, Sust. Un administrador (de un legado, etc).

Ahuso-oro, Sust. Falsedad, mentira, historia invento. Ahutu-ikó, Sust. Expectorar, escupir.

Ahále, Sust. El que le quita el techo a las casas. Ahámo, Sust. dificultoso.

Confinado,

Ai, Partícula negativa equivalente al prefijo "sin"o "en" en Español.

estrecho,

Ahán-ekùn, Sust. Planta peluda, que al tocarla causa severa picazón, también llamada por su semejanza a la lengua de un leopardo, es una planta con mucha savia que es usada por los cazadores cuando están sedientos. Ahänhán, Ahánrinhan, Sust. Especie de iguana.

Aibalè-okàn, Aibalè-àiya, Sust. De espíritu inquieto, de estado inquieto o de mente inquieta. Aibëre, Sust. No estoy preguntando. Aiberu, Adj. Impávido. Aibi, Aibimo, Sust. Es el estado de estar sin hijo, o no tener hijos. Aibikità, Sust. Indiferencia.

Ahàyá, Sust. Pistola, revolver. Aibo, Sust. Estado de estar al descubierto. Ahére, Sust. Casa de granja -"Ahere ni yio kehin oko a ni yio kehin ile" - La construcción de la casa de la hacienda es la legítima cosa que se debe cuidar después de que la tierra de la granja se ha sido limpiada a si mismo se debe colocar en una colina para ser construida.

Aibójuto, Sust. Descuidado. Aibojúwó, Sust. Terco, obstinado. Aibora, Adj. Estado de no estar cubierto, parcialmente desvestido.

Aheso, Sust. Parlotear, charlar.

Aibóju, Sust. Rostro que no ha sido lavado.

Aherepe, Adj. Débil, flaco, endeble.

Aiboláfun, Aibowofún, Sust. Ansias de estima, honor, respeto.

Aho!, Interj. Expresión contentuosa -"A mi no me importa"-. Ahoro, Sust. Ruina, desolación, casa arruinada o desolada.

Aibowofún-Olorun, Sust. Sin piedad. Aibu, Sust. Enteramente, el todo. Aibuwo, Sust. Ignorancia, desatención.

Ahón, Sust. Lengua -"Ahon ni ipinle elu"La lengua es el final de la boca.

Aidá, Adj. Incesantemente.

Diccionario de IFA Pag.-18-

Aidá-ara, Sust. Indisposición, achaque, dolencia, falta de salud.

Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido. Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente.

Aidába, Sust. Es el acto de no intentarlo, de no proponerselo. Aidabi, Sust. Semejante a.

Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad. Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido, Desabrido, insípido.

Aidábo, Adj. Incesante, incansable (solo aplicado al trabajo).

Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente.

Aidáju, Sust. Inciertamente.

Aidún-inú, Sust. Capricho, extravagancia.

Aidalu, Adj. Sin mezclar o desunir.

Aidúpe, Sust. Sin agradecimiento.

Aida-onje, Sust. Indigestión.

Aidúpe, Adj. Desagradecido, ingrato.

Aidára, Sust. Deformidad, maldad.

Aidúro, Aidúro-nibikan, Sust. Inestable, inconstante.

Aidáwà, Sust. Dependencia, sujeción. Aifaramóra, Sust. Incoherente. Aidáwo, Sust. Acto de no subscribirse. Aifesi, Sust. Mudez, falta de habla. Aidáwoduro, Sust. Incesante. Aifetísilè, Sust. Inatención. Aidéle, Sust. No llegar. Aide, Adj. Difícil, crudo, prematuro. Aide, Adj. Sin ser visto o vigilado.

Aifé, Sust. Renuencia, de mala gana, desaprobación, disgusto, aversión. Aiféni, Aiféran-eni, benevolencia, dureza.

Sust.

Falta

de

Aidébifún, Adj. Suelto. Aifidù, Sust. Rehusado. Aidíbàjé, Sust. Incorrupción. , Adj. Incorrupto, incorruptible. Aididé, Sust. Es el estado de quedarse en una posición acostada o en una cama.

Aififalè, Sust. Sin recargo. Aififése, Sust. De mala gana. Aifigbè, Sust. Imparcialidad.

Aidira, Sust. Es el estado de no estar equipado.

Aifiji, Sust. Imperdonablemente.

Aidiyelé, Sust. Sin precio, inapreciable.

Aifin, Adj. Sin tallar.

Aidógun, Sust. Sin moho.

Aifipenkan, Aifinkanpè, Sust. Hacer ligera cualquier cosa, levedad.

Aidóju, Adj. No nacido. Aifisun, Adj. No acusado. Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad. Aifiseré, Aifisiré, Sust. Seriedad, gravedad,

Diccionario de IFA Pag.-19

importancia. Aigbófo, Sust. Ocupación. Aifiyesi, Sust. Ina tensión, sin cuidado. Aigbógi, Sust. Inexperiencia. Aifó, Adj. Hundido. Aigbóju, Sust. Cobardía, falta de braveza. Aifóro, Adj. Sin molestar. Aigbojúfun, Sust. Prohibición. Aifoya, Sust. Atrevimiento, osadía. Aigbona, Sust. Frialdad. Aifohùn, Sust. Falta de habla. Aigbona-itutù, Sust. Indiferencia. Aifóju, Sust. Vista, visión. Aigbónu, Sust. Obediencia. Aifokàntán, Sust. Calidad de indigno, de desconfiado. Aifon, Sust. No encogible, estado de ser no reducido.

Aigborò, Sust. Impaciencia, intolerancia. Aigboiyà, Sust. Cobardía. Aigboyè, Sust. Estar sin título.

Aigbá, Adj. Sin repasar. Aigbó, Sust. No ser oído. Aigbà, Sust. Desaprobación. Aigbódò, Aigbódòmáse, Sust. Necesidad. Aigbagbé, Sust. Sin negligencia. Aigbón, Sust. Necedad, estupidez. Aigbagbó, Sust. Infidelidad, incredibilidad. Aigbónràn, Sust. Desobediencia, terquedad, obstinación - "Aigbórán baba àfojúdi" - La desobediencia es el padre de la insolencia.

Aigbawé, Adj. Sin licencia. Aigbawíwà-Olorun-gbó, Sust. Ateismo.

Aigbúro, Sust. Estar sin noticias. Aigbédè, Sust. Ignorancia de una lengua. Aigùn, Sust. Braveza. Aigbéje, Sust. Intraquilo; Adj. inquieto. Aigún, Sust. Imprecisión, inexactitud. Aigbepò, Sust. Separación, no convivir juntos.

Aiha, Adj. Sin arañar o raspar.

Aigberaga, Sust. Humildad, humillación.

Aihalè, Adj. Sin jactarse.

Aigbe, Sust. Humedad.

Aihàn, Sust. Oscuridad, invisibilidad.

Aigbesè, Adj. Angosto.

Aihán, Sust. Costoso.

Aigbese, Sust. Inocencia, inculpabilidad.

Aijánà, Sust. Absurdo, error.

Aigbó, Sust. Falta de madurez.

Aije, Aijeun, Sust. Seguridad.

Aigbò-àiyè, tranquilidad.

Aijé, Adj. Sin responder, inefectivo.

Sust.

Compostura,

Diccionario de IFA Pag.-20-

Aijebi, Adj. No condenado, sin acusación.

(referente a un color).

Aijéwo, Sust. Sin confesar.

Aiko-enu, Sust. Desacuerdo, diferencia en opinión.

Aijinná, Adj. Medio hecho, sin acabar. Aikò, Adj. Sin refutar o discutir. Aijinnà, Adj. No muy lejos. Aikó, Adj. No aprendido, enseñado o construido.

Aijinnú, Adj. Plano, sin huecos. Aijíròro, Sust. Indiscreto, que no toma consejo.

Aikolà, Adj. Sin la circuncisión. Aikóle, Adj. Sin estar construyendo la casa.

Aijiya, Sust. Impunemente.

Impunidad,

Adj. Aikomnú, Sust. Estar sin ansiedad.

Aijiyàn, Adj. Sin discusión, innegable, indiscutible.

Aikóse, Sust. Estar entrenado para cualquier trabajo.

Aikà, Adj. Sin contar, innumerado. Aiká, Adj. rompimiento.

Ileso,

sin

daño,

sin

Aikánju, Sust. Dilación. Aikanú, Sust. insensatibilidad.

Aikosé, Sust. Estando no parado.

Aikówe, Sust. Ser enseñado aprendiendo con un libro. Aikowé, Sust. Sin ser escrito.

Impertinencia,

Aikú, Sust. Inmortalidad. Aikù, Sust. Sin dejar nada, sin residuos.

Aikápa, Aikáwo, Sust. Incapacibilidad, inabilidad para controlar el poder. Aikasí, Sust. Desatención, negligencia.

Aikúgbe, Sust. Estar no totalmente muerto. Aikúkú, Sust. Es un prefijo a la palabra cuyo significado es "Estar sin".

Aikásà, Sust. Sin prestar atención a lo que esta dictando la moda en ese momento.

Aikùn, Sust. Sin murmurar, sin quejarse.

Aiké, Aigé, Adj. Sin cortar, Sin llorar.

Aikùna, Sust. Sin fallar.

Aikéde, Adj. Sin anunciarse o proclamarse.

Aikúnna, pulimento.

Sust.

Rugoso,

áspero,

sin

Aikékuru, Adj. Sin acortar o abreviar. Ailà, Adj. Inadulterado, sin mezcla o división. Aikére, Adj. No poco, abundante. Ailábá, Adj. Desesperación, desesperanza. Aikerí, Adj. Envidiable, sin suciedad. Aiké, Adj. Indulgente.

Ailábàwón, Sust. Limpio, sin manchas o suciedad.

Aiké, Adj. Nada malo o extendido

Ailabò-òtin, Sust. Proscripción.

Diccionario de IFA Pag.-21

Ailàbú, Sust. Estar sin desarrollarse, sin llegar a ser como la mayoría, rudimentario.

Aile, Sust. Estar suave. Ailè, Sust. No ser superfluo, no ser excesivo.

Ailábùku, Sust. Limpio, sin manchas. Ailebajè, Sust. Incapacidad de estar dañado. Ailábùku, Adj. No manchado, inmaculado. Ailediyelè, Adj. Inapreciable, sin precio. Ailábùla, Adj. No mezclado, genuino, no adulterado.

puro, Aileja, Sust. Incapacidad de volar.

Ailádùn, Adj. Sin sabor, insípido.

Ailelára, Sust. Imbecilidad.

Ailádùn, Sust. Que no tiene buen sabor.

Ailera, Sust. Enfermedad, achaque, flaqueza.

Ailáfefe, Adj. Sin aire, cerrado.

Ailére, Sust. Inutilidad.

Ailágbara, Sust. Inhabilitado, endeble, que no tiene poder.

Ailerí, Sust. Pureza. Ailerí, Adj. Puro, limpio.

Ailágbara, Adj. Débil, sin fuerza. Aileribë, Sust. Improbabilidad. Ailagùn, Sust. Que no suda. Ailéru, Sust. Simplicidad, sencillez. Ailahùn, Sust. Mudeza, sin habla. Ailéso, Sust. Aridez, estabilidad. Ailáhun, Sust. Generosidad. Ailese, Sust. Incapacidad. Ailáiyà, Sust. Falta de coraje. Ailesna, Sust. Infactibilidad. Ailajò, Sust. Ganas de simpatizar. Ailéti, Sust. Desobediencia, terquedad. Ailalà, Sust. Que no tiene límite o frontera. Ailéwe, Adj. Deshojado. Ailánfaní, Sust. Desventajado. Ailéwu, Sust. Seguridad. Ailániyàn, Sust. Lo mismo que "Ailajò". Ailanú, Sust. Ganas de tener piedad, misericordioso.

Ailébi, Sust. Inculpabilidad, libertad de un castigo. Ailébun, Sust. No tener regalo.

Ailárá, Sust. Que no tiene parientes. Ailegàn, Sust. Inculpabilidad. Ailára, Sust. Delgadez. Ailégbe, Adj. Incomparable. Ailáre, Sust. Culpabilidad. Ailéjè, Adj. Falta de sangre, anemia. Ailárekereke, Sust. Sencillez. Ailéka, Adj. Sin ramas. Ailáya, Sust. Es el estado de estar sin esposa.

Ailémi, Adj. Muerto, sin vida.

Diccionario de IFA Pag.-22-

Ailéri, Adj. Sin ningún testigo.

Ailóba, Sust. Anarquía, estado de no tener rey.

Ailésénlè, Adj. Infundado.

Ailómo, Sust. Sin hijos, estéril.

Ailésè, Sust. Inocencia, inculpabilidad.

Ailrá, Sust. Que no tiene grasa.

Ailétàn, Sust. Sinceridad.

Ailóra, Sust. inteligencia.

Hagilidad,

habilidad,

Ailéwà, Sust. Fealdad, fiereza. Ailórò, Sust. Igual que "Ailówó". Ailéye, Sust. Ineptitud, incompetencia. Ailówó, Sust. Estar sin una mano. Ailo, Sust. Es el estado de no estar usado, inflexibilidad.

Ailówó, Sust. Necesidad de respeto o estimo.

Ailófin, Sust. Desorden.

Ailu, Sust. Especie de arbusto.

Ailóju, Sust. Confusión, enredo, estado de desorden.

Ailu, Adj. Enterizo, no partido.

Ailójutì, Sust. Desorden, inmodestia e imprudencia.

Aima, Son dos negaciones que hacen una afirmación - "Emi ko se aima gbagbo"- Yo no puedo dejar de creerte.= Yo tengo que creerte.

Ailókìkí, Adj. Oscuro.

Aimáraduro, Sust. Inquietud, impaciencia.

Ailókun, Adj. Impotente, sin ayuda, débil.

Aimèró, Sust. Falta de sabiduría.

Ailómi, Adj. Seco, sin agua.

Aimofin, Sust. Ignorancia de la ley.

Ailópin, siempre.

Adj.

Eterno,

infinito,

para

Ailórí, Adj. Infundado, fútil, que no ha sucedido. Ailórúko, Adj. innombrado.

En

el

anonimato,

Aimoye, Sust. imprudencia.

Ignorancia,

necedad,

Aimò, Sust. Ignorancia. Aimó, Adj. Sin limpiar, impuro, mal oliente, sucio. Aimo-méji, Sust. Simplicidad.

Ailówó, Sust. No tener salud, estar empobrecido.

Aimoniwòn, intemperancia.

Sust.

Inmoderación,

Ailóye, Sust. Falta de entendimiento. Aimoníwòn, Adj. Innumerable. Ailóyè, Sust. No tener grado o título. Aimora, Sust. Falta de sentido del humor. Ailóyun, Sust. No estar embarazada. Ailò, Adj. Subterráneo.

Aimowahù, Sust. Falta de propiedad en los modales.

Diccionario de IFA Pag.-23

Aimowé, Sust. Estar no instruido. Aimoye, Aimoye, Adj. Innumerado. Aimu, Sust. aspereza.

Grosería,

brusquedad,

Ainípín, Sust. Deseos de comprar una porción de algo. Ainira, Sust. Facilidad, confort. Ainírètí, Sust. Desesperanza, desesperación.

Aimúra, Aimúragíri, Sust. Flojedad, relajamiento.

Ainírora, Sust. Inquietud.

Ainà, Adj. Impune, sin castigo.

Ainírun, Sust. Calvicie.

Ainá, Adj. Sin gastar.

Ainírungbòn, Sust. Estar sin barbas.

Ainaní, Sust. Deseo de ser cuidado.

Ainísürù, Sust. Impaciencia.

Ainí, Sust. Necesidad, ganas.

Ainíse, Sust. Estar sin ocupación o trabajo.

Ainibaba, Sust. Estar desautorizado.

Ainítju, Sust. Deshonestidad, impudicia.

Ainibàta, Sust. Estar sin zapatos o botas.

Ainítùnú, Ainítura, Sust. Ansias de confort o refrescamiento.

Ainíbèru, Sust. Arrojo, intrepidez. Ainíwà, Sust. Falta de buena educación. Ainibò, Sust. Mojigatería, incapacidad. Ainíwàrere, Sust. Lo mismo que "Ainíwà". Ainíbùgbè, Sust. Establecer un domicilio. Ainíya, Sust. Huérfano de madre. Ainídaju, Sust. Incertidumbre. Ainídi, Sust. Estar sin razón o causa.

Ainíye, Adj. Innumerable, incontable, gran cantidad.

Ainífe, Sust. Necesidad de afecto.

Ainíyelóri, Sust. Falta de mérito.

Ainígbkèlé, Sust. Descrédito.

Ainiyènínu, Sust. Falta de entendimiento, aburrimiento o aprehensión.

Ainígboná, Sust. Frialdad, frigidez. Ainíyin, Adj. Deshonorable, desreputado. Ainílari, Sust. Falta de mérito. Aipadá, Sust. Sin retorno, sin cambio. Ainíni, Sust. Lo mismo que "Ailókun". Aipari, Adj. Incompleto, sin terminar. Ainípá, Sust. Ansias de poder o habilidad. Ainípalára, Adj. Ileso, sin rasguños.

Aipé, Sust. Imperfección, incompetencia, deficiencia.

Ainíparamó, Sust. Indecencia.

Aipe, Adj. No estar llamado o invitado.

Ainípé, Sust. Estar sin aletas (pez).

Aipéniyè, Sust. Locura, falta de coordinación de ideas en la mente.

Ainípèkun, Adj. Sin fin, eterno.

falla,

Diccionario de IFA Pag.-24-

Aiperí, Sust. Tétanos, convulsión. Airewesi, Sust. No estar abatido. Aipèsé, Adj. No suplido o sin provisión. Airí, Sust. Invisibilidad. Aipèsèsílè, Sust. Es el estado de no proveerse de antemano. Aipète, Adj. No intencional.

Airi, Adj. No hundido (como barco o canoa). Airíran, Sust. Nublamiento de la vista, ceguera.

Aipé, Adj. Mucho antes. Airíri, Adj. Limpio, sin sucio. Aipégba-nkan-gbó, Sust. Credibilidad. Airíso, Sust. No tener nada que decir. Aipín, Adj. No compartido. Airíse, Sust. Desempleo, falta de trabajo. Aipin, Contracción de "Ainipèkun". Airò, Sust. Ansias de consideración o afecto. Aipinnu, Sust. Indecisión, irresolución. Airó, Adj. Sin voz, mudez. Aipwàdà, Sust. Conducta consciente, incambiable en el hábito.

Airohin, Sust. No tener ninguna noticia.

Aipo, Adj. Incompuesto, no mezclado.

Airójú, Sust. Presión de los negocios.

Aipo, Sust. Insuficiencia, escasez.

Aironú, Sust. Descuido.

Aipón, Adj. Verdor, falta de madurez.

Aironúpiwada, Sust. Sin penitencia.

Aiposíhà-enikan, Sust. Neutralidad. Airorí, Sust. Descuido. Airan, Sust. Falla invulnerabilidad.

en

el

corte, Airorò, Sust. Estar manso.

Airán, Adj. Despachado, no visto.

Airotélè, Adv. Repentino, que no estaba esperado.

Airekojá, Sust. Sobriedad, templanza, autocontrol.

Airò, Adj. Que no está blando ni maduro.

Airelè, Sust. Inquietud, intranquilidad.

Airo, Adj. No marchito.

Airetí, Sust. Que no ha sido considerado.

Airóju, Sust. Falta de resistencia.

Airé, Sust. Estar enemistado.

Airópo, Sust. Que no llena una vacante.

Aire, Adj. No compartido, sin cortar.

Airora, Sust. Descuido.

Airépò, Sust. Desacuerdo, discordia.

Airorun, Sust. Desconfort, sin comodidad.

Airerun, Sust. (cabellos).

Airose, Adj. Desorden.

Estar

sin

afeitarse

Diccionario de IFA Pag.-25

Aisami, Adj. Sin bautizar.

Aisínikawo, Sust. Independencia, estar fuera del control de otro.

Aisamisí, Adj. Inadvertido. Aisàn, Sust. Mal, enfermedad, achaque.

Aisírànlówo, abandonado.

Sust.

Estar

sin

Aisan, Sust. Ansias de pagar.

Aisíse, Sust. Ansias de estar empleado.

Aisanra, Sust. Pobreza.

Aisíwà, Sust. Falta de buenos modales.

Aisanwó, Sust. No realizar el pago de dinero.

Aisiya, Sust. Huérfano de madre.

ayuda,

Aisóla, Sust. Ansias de honor. Aisáre, Sust. Prisa, impaciencia. Lo mismo que "Aikàju". Aisè, Adj. Crudo, sin cocinar.

Aisonú, Adj. Que no está perdido. Aisóraki, Sust. indiferencia.

Descuido,

abandono,

Aisé, Adj. No errado. Aisoro, Sust. Falta de habla, mudez. Aiseso, Adj. Arido, estéril, que no puede dar frutos.

Aisú, Sust. Infatigable, incansable.

Aisèso, Sust. Estéril, infecundado.

Aisùn, Sust. Estar despierto, vigilante.

Aisè, Sust. Puerta o portón largo.

Aisà, Adj. Esparcido, no picado.

Aisè, Adj. Inalterable, no adulterado (tal como la leche materna).

Aisàn, Sust. Estar estancado.

Aisí, Sust. Ausencia, muerte.

Aisán, Adj. Pared que está al desnudo, sin emplasto (yeso).

Aisiàn, Sust. Maldad.

Aisanu, Adj. Sin piedad o compasión.

Aisí-alafia, Sust. Miseria, ansias de paz o confort.

Aisarè, Adj. Infatigable. Aisarè, Sust. Incansable.

Aisí-àníaní, Adv. Sin duda, certidumbre. Aisata, Sust. Falta de calumnia. Aisíàtiléhin, Sust. Ansias de soporte. Aise, Sust. Inanición. Aisíjà, Sust. Estado de estar en paz con uno mismo.

Aisebikan, Adj. Universal, que no está limitado a una localidad.

Aisílà, Adv. Sin rayas o marcas, plano. Aisedede, Sust. Raro, sin igualdad. Aisíle, Adj. Destituido, incompuesto. Aiseféfé, Sust. Ansias de gloria. Aisimi, Sust. Infatigable, perseverante, diligente, industrioso, sin descanso.

Aisegbagbo, Sust. Incredubilidad.

Diccionario de IFA Pag.-26-

Aisegbè, Sust. Igualdad, imparcialidad, justicia. Aiseju, Aiselékè, Aisàsejù, Moderación, temperancia.

Sust.

Aisopó, Sust. Ingratitud. Aisòra, Sust. Ansias de cuidado.

Aiseméle, Sust. Diligencia, actividad.

Aisosonú, Sust. Mezquindad, ruindad, falta de generosidad.

Aisenia, Sust. Inhumanidez, crueldad.

Aisù, Adj. Que no es redondo.

Aiserá, Sust. Sinceridad, honestidad.

Aisu, Sust. Estreñimiento del vientre.

Aisetara, Sust. Corvadura, no estar derecho.

Aisubú, Sust. Rectitud, sin falla.

Aisetara, Sust. Espiritualidad, no ser fervoroso.

Aisúja, Aisúsi, Sust. Interés, deseos de interesarse en algo. Aità, Sust. Sin vender.

Aise, Sust. Incumplimiento. Aisé, Adj. Intacto, entero.

Aita, Sust. Falta de crecimiento de los tubérculos (ñame, papa).

Aisè, Adj. Impecable.

Aitakò, Sust. No oponerse.

Aisefe, Sust. Seriedad.

Aitán, Sust. Incesante.

Aisetan, Sust. Simplicidad, sinceridad.

Aitara, Sust. Inactividad, indiferencia, no estar celoso.

Aisi, Sust. Corrección. Aitasé, Adj. Que no falla, eficaz. Aisisé, Sust. Indolencia, pereza, no realizar un trabajo.

Aitayo, Sust. No sobresalirse.

Aisiyèméji, Sust. Certeza.

Aitète, Sust. Lentitud, inactividad.

Aisò, Sust. Estrechez.

Aité, Sust. Rectitud.

Aisododo, Sust. Injusticia, no ser correcto.

Aitéju, Sust. Desigualdad, desnivel.

Aisogo, Sust. No jactarse.

Aitélorun, Anitelorùn, Sust. Insatisfacción, descontento.

Aisojúsaju, Sust. Justicia, imparcialidad. Aisore, Sust. Bondad.

Aiteriba, desobediencia.

Sust.

Insubordinación,

Aisotó, Sust. Injusticia, desonestidad.

Aitérùn, Sust. Lo mismo que "Ainitelorun".

Aisokan, Sust. Desunión, discordia.

Aitesilè, Sust. Falta de atención.

Aisokànkan, Sust. Indesición, duda.

Aitó, Sust. Insuficiencia, incompetencia.

Diccionario de IFA Pag.-27

Aiwú, Adj. Corromper, engreir. Aitóbi, Sust. Pequeñez. Aiwù, Sust. Implacentero, indeseable. Aitó-nkan, Aitotun, Sust. mezquindad.

Pequeñez, Aiwúkàra, Sust. Pan que no está rebanado.

Aitó, Sust. Conducta impropia, manera errónea de hacer las cosas.

Aiya, Sust. Seno, pecho, corazón. Aiya-jija, Sust. Miedo, pánico.

Aitò, Aileto, Sust. Incapacidad para pasar la orina.

Aiya-líle, Sust. Obstinación, obcecación.

Aitósofin, Adj. Ilícito, ilegal.

Aiyannu, Sust. Inoportunidad.

Aitu, Ailetù, Adj. Indocibilidad, salvaje.

Aiyapa, Sust. Que no se desvía del modo correcto.

Aitúlóju, Ailetulóju, Sust. Ferocidad. Aiyára, Sust. Lentitud. Aitúmò, Sust. Sin explicar. Aiyatò, Sust. Igualdad. Aituninu, Sust. Sin confort. Aitúraká, Sust. Tristeza.

Aiyé, Sust. Mundo, tierra, tiempo de la vida, tiempo, reinado.

Aitutú, Sust. Calor.

Aiyé-àjejù, Sust. Sobre indulgencia.

Aitúwoka, Sust. generosidad.

Mezquindad,

no

Aiyébaiye, Sust. Tiempos ancestrales. Aiyédérú, Sust. Fraude, deshonestidad.

Aiwà, Aisí, Sust. No existente. Aiyejije, Sust. Placer, goce. Aiwà, Adj. Sin propulsión, sin impulso. Aiyékötó, Sust. Loro, cotorra. Aiwa-bi-Olorun, Sust. Sin piedad. Aiwádi, Adj. No investigado o examinado. Aiwára, Adj. Que no es avaro, apresurado, o muy ansioso. Aiwè, Sust. Es el estado de estar sucio. Aiwò, Sust. Falta de inspección, ansias de cuidado.

Aiyélujara, Sust. Monedas perforado, libertad, licencia.

de

metal

Aiyéraiyé, Sust. Tiempos inmemorables. Aiye, Sust. impudicia.

Impropiedad,

indecencia,

Aiyera, Sust. Quietud, firmeza. Aiyesé, Sust. Firmeza.

Aiwolè, Aiwoye, Sust. Descuido. Aiyési, Sust. Falta de respeto. Aiwó, Adj. No encorvado, derecho. Aiwópò, Sust. Escasez.

Aiyípadà, incambiabilidad.

Sust.

Inmutabilidad,

Diccionario de IFA Pag.-28-

Ajá, Sust. Perro.

Ajaku, Adj. Mortandad.

Ajà, Sust. Atico, piso más alto, techo.

Ajalelókun, Sust. Ladrón de los mares, pirata.

Aja, Sust. Un hada, la cual lleva a las personas al desierto por tres a nueve años y los instruye en la magia y en todas las medicinas: también dicen que los lleva a través de un remolino. Ajä, Sust. Planta trepadora parecida a la parra salvaje de vino: también es frotada en las paredes de la casa que están recientemente frisadas conlodo, para darle a las paredes un brillo; también es llamada "Ajarà" u "Ogboló". Ajabó, Sust. Escape estrecho. Ajádí, Adj. Que tiene el fondo roto, algunas veces es usado en conversaciones -"Ajádi agbòn li o nsoro si"- Te estas traicionando a ti mismo.

Ajálu, Sust. Accidente, contratiempo. Ajambaku, Sust. Insuficiencia, deficiencia. Ajan, Sust. Carne cortada en pequeños pedazos para su venta. Ajanakú, Sust. Elefante. Ajanapá, Sust. Trampa de pájaros hecha de trapos. Ajao, Sust. Mamífero nocturno parecido a un ratón con alas largas "Ko se eku, ko se eiye àjao", el àjao es tanto una rata como un pájaro (aplicado a una persona que es tanto un amigo como un enemigo). Ajá-ode, Sust. Un sabueso, un perro de caza.

Ajadun, Sust. Un epicúreo, voluptuoso, sensualista. Ajaga, Sust. Yugo, yunta (de bueyes o mulas). Ajagajígi, Sust. Firme como una roca o tronco. Ajágabon, Sust. Persona que detecta o descubre la astucia a otra.

Ajapá, Sust. Cosas pequeñas vendidas al mayor. Ajapá, Ijapá, Sust. Tortuga. Ajara, Sust. Planta medicinal usada para curar inflamaciones de pecho. Es también comestible y también es usada para friccionar las paredes de las casas y darles pulimento, también se usa para el piso; planta de vino salvaje.

Ajagbulà, Sust. Pelea, refriega. Ajáso, Sust. Rumor, falso aviso, romance. Ajagun, Jagunjagun, Sust. Soldado, guerrero. Ajagun-obirin, Sust. Amazona, guerrera femenina.

Ajasé, Adj. Victorioso. Ajatúka, Sust. Pelea librada. Ajé, Sust. Dinero, la diosa del dinero.

Ajakálè-arun,Sust. Epidemia, enfermedad infecciosa, pestilencia. Ajako, Sust. Chacal, es también llamado "Ijakumo", el dragón.

Aje, Sust. Ensayo por error. Ajèjé, Sust. Son los obsequios de un cazador, todos los materiales de los cazadores muertos son empacados y cargados sobre la cabeza por

Diccionario de IFA Pag.-29

sus hijos o por sus socios quienes desfilan y bailan para él, este paquete llamado "Ajèjé" es depositada en un arbusto en el camino a las afueras de la ciudad para cerrar la ceremonia del funeral - "Eni ru ajèjé ode ko nlà". Cualquiera que cargue el Ajèjé no prosperará. Es una suspertición que si el hijo del difunto no le entrega presentes a los dolientes y otros acompañantes antes de cargar el Ajèjé morirá en el disfortunio. Ajeji, Sust. Un extraño, un extranjero. Ajeji, Adj. Extranjero, extraño. Ajènia, Sust. Comedor de hombres, caníbal.

Ajégbà, Sust. Reunión de multitudes de personas y desordenadas - "Ajégbà ni ti kònkó - Los sapos siempre son rudos y desordenados. Ajegbé, Sust. El acto de comer cualquier cosa dañina sin tener ningún efecto negativo como resultado -"Ajegbé ni igún nje ebo"- Los buitres consumen los sacrificios de los ídolos colocados en las calles públicas sin enfermarse. Ajekéhin, Sust. El último plato de una comida. Ajeki, Sust. Glotonería, gula.

Ajere, Sust. Un pote con muchos huecos parecido a un tamiz, usado para secar carne sobre el fuego; también es una calabaza perforada con muchos huecos parecido a un colador usado para retirar los cedimentos de las frutas o de las semillas"Egusi".

Ajekù, Sust. Comida dejada en el plato después de que una persona la ha comido, fragmento.

Ajé, Sust. Brujo, hechicero.

Ajeniníyà, Sust. Opresor, tirano.

Ajè, Sust. Remo, pala y propela.

Ajenirun, Sust. Devorador, destructor.

Ajè, Sust. Tierra roja usada como pintura o pigmento para la pared; mecha (para cargar las pistolas).

Ajepa, Sust. Estafa, picardía.

Ajelè, Sust. Cónsul, gobernador, diputado. Ajènia, Sust. Caníbal, comedor de hombres.

Ajepó, Sust. Vomitar algo que ha sido tomado (como un veneno). Emético.

Ajebí, Sust. Que es heredado (modales, enfermedades) de los padres.

Ajerá, Sust. Antídoto.

Ajebò, Sust. Raspador (como una herida o cortada que desaparece cuando se cura).

Ajeran, Sust. Comedor de carne, animal carnívoro.

Ajebòwába, Sust. Lo que será de último por mucho tiempo, lo que puede ser heredado por futuras generaciones.

Ajériku, Sust. Mártir.

Ajèfó, Sust. Vegetariano.

Ajesára, Sust. Medicina preventiva.

Ajèfó-ju, Adv. En un grado excesivo.

Ajesé, Sust. Ingratitud.

Ajefówo, Sust. Un jardín de hierbas también llamado así debido a su buen sabor.

Ajesin, Sust. Comedor de caballos.

Ajerun, Sust. Acto de despilfarrar.

Ajetérun, Sust. Comer para satisfacción.

Diccionario de IFA Pag.-30-

Ajeti, Sust. Abandonar. Ajeyó, Adj. Comer hasta la saciedad. Ajibete, Sust. Pez parecido a un cometa que tiene una púa venenosa. Ajídèwe, Sust. Medicina que se supone que hace verse a uno más jóven.

Ajóràn, Adj. Atrapar (el fuego) - "Bi ile o ba kan ile, ijo ajórán"- Las casas que no están muy cercanas, no atrapan el fuego facilmente. Ajo, Sust. Asamblea, reunión. Ajobí, Sust. Correlación, relación de sangre, consanguinidad. Ajodun, Sust. Aniversario.

Ajigbese, Sust. Deudor. Ajíhnrere, Sust. Evangelista.

Ajohùn, Sust. Unanimidad, consenso de opinión.

Ajilè, Sust. Persona que muerde el polvo.

Ajo-igbimo, Sust. Consejo, senado, comite.

Ajin, Sust. La muerte de la noche.

Ajo-irèkojá, Sust. Fiesta de la pascua.

Ajínde, Sust. Resurrección.

Ajoje, Sust. Es el acto de comer juntos.

Ajínità, Sust. Secuestrador.

Ajojó, Sust. Es el acto de bailar juntos.

Ajíri, Sust. En la mañana.

Ajomò, Sust. Entendimiento mutuo.

Ajíròso, Sust. Susurrado, murmurado.

Ajomu, Sust. Beber juntos.

Ajísà, Sust. Es lo que se pone como talismán cada mañana como protección "Olorun li olóri ajísa mi" Dios es la fuente de mi protección.

Ajopín, Sust. Compartir juntos.

Ajo, Sust. Peregrino, extranjero.

Ajorò, Sust. Consulta conjunta.

Ajò, Sust. Ansiedad, solicitud, cuidado.

Ajoso, Sust. Conferimiento conjunto.

Ajogún, Sust. Inheritor.

Ajose, Sust. Cooperación.

Ajökú, Adj. Inextinguible.

Ajoyìn-ìbon, Sust. Descarga de una fusilería (de proyectiles).

Ajókú, Sust. Es lo que se escapa de quemarse, el remanente después de la combustión. Ajónirun, Sust. Es lo que se consume por combustión. Ajöpá, Sust."Kola" de calidad superior que no puede ser pelada cuando está fresca muy usada cuando se paga una dotación.

Ajorin, Sust. Compañerismo, personas que caminan conjuntamente.

Ajoyò, Sust. Participación en el goce. Ajulo, Sust. Es lo que constituye la superioridad entre dos cosas. Ajumodapo, Sust. Mezcla (de personas o de cosas). Ajumogbé, Sust. Vivir juntos.

Diccionario de IFA Pag.-31

Ajumojógun, Sust. Socio heredero.

Akandun, Sust. Panadizo (inflamación de los dedos)

Ajumoka, Sust. Lectura conjunta, recitar conjuntamente como un cuerpo público (en la calle).

Akàngbá, Sust. Tonelero.

Ajumosaróle, Sust. Heredero.

Akankeké, Sust. Cauchero.

Ajumose, Ajumosepò, Sust. Cooperación, acción conjunta, sociedad.

Akankòtà, Sust. Constructor de barcos.

Ajúwe, Apejúwe, Sust. explicación, ilustración.

Dirección,

Akánju, Sust. Persona que está de prisa.

Akanrun, Sust. Flechero, el que hace los arcos y las flechas. Akanse, Adj. Especial, no común.

Ajúwe (ninu Iwe-Adura), Sust. Rúbrica. Aka, Sust. Es el nombre de un árbol. Aká, Sust. Tienda construida en forma de V, sostenida por cuatro columnas (palos) que contiene tres o cuatro apartamentos para tiendas y granero.

Akápò, Sust. Aventurero, aguanta la bolsa.

persona

que

Akarà, Sust. Pan, torta. Akàrá, Sust. Madera usada para vigas. Akàrà-didùn, Sust. Torta dulce.

Akàbà, Akàsò, Sust. Escaleras de mano, andamio.

Akàrà-àwan, Sust. Torta fantasiosa cuya forma es parecida a una red.

Akagba, Sust. Leer alternadamente. Akaka, Sust. Es la postura de arrodillarse o de sentarse en cunclillas.

Akábárá,Sust. Encanto para la protección, pez redondo y plano. Akàragbá, Kàragbá, Sust. Calabaza rota.

Akakún, Sust. Adición. Akala, Sust. Pájaro carnívoro, buitre -"Bi oku ba ku laiye, akala a mò l'orun" ("a gbe orun mò") el buitre huele la carroña sin importar que tan alto este en el cielo.

Akaraku, Sust. Torta dura de granos usada por los guerreros como provisión durante las expediciones de guerra. Akara-lápàtá, Sust. Torta hecha de maíz.

Akalambi, Sust. Bolsa, saco.

Akasi, Sust. Arpón.

Akámo, Sust. Acto de rodear, circundar.

Akaso, Sust. Escalera de mano.

Akàn, Sust. Cangrejo, palabra muy usada en conversaciones para decir "bueno", pero como "pescado" se usa para decir "malo"Eja mbi Akàn?" - Es esto "malo" o "bueno"?.

Akáse, Adj. Más que eso. Akaso Sust. Una porción grande, un bulto del "Agidi". Akátá, Sust. Chacal, igual que "Ajako".

Akán, Sust. Agilidad, destreza. Akatàmpó, Sust. Carrete de algodón o hilo.

Diccionario de IFA Pag.-32-

Akawé, Sust. Similitud, comparación, significación, analogía. Akàwé-mimo, Sust. El que lee las escrituras sagradas.

Akéwo, Sust. Aquel que tiene una mano cortada. Aké, Sust. Gaviota, cuerda para amarrar vigas conjuntamente, cabra grande. Akébàjé, Sust. Sobre indulgencia.

Akáyin, Sust. El que pierde sus dientes. Akehinda, Sust. Un regreso al pasado, reincidencia.

Aké, Sust. Hacha. Akéde, Sust. Pregonero proclamador, heraldo.

público,

Akéjù, Sust. Sobre indulgencia.

Aké-itúlè, Sust. Hacha de mano.

Akéko, Sust. estudiante.

Alumno,

pupilo,

Akéku, Sust. Remanente después de que un corte se le ha hecho a algo.

Akérù, Sust. transportista.

Akékúru, Sust. Contracción, abreviación.

Akese, Sust. Especie de algodón.

Akèngbe, Akèregbe, Sust. Calabaza para cargar agua.

Akété, Sust. Sombrero.

Cargador

de

escolar, cargas,

Aketun, Sust. Azadón nuevo. Aképa, Sust. Acto de cortar y destruir. Aki, Akin, Sust. Braveza, persona brava. Aképa, Sust. desmembrada.

Persona

que

está Akílo, Sust. Saludo al partir, despedida.

Akeré, Sust. Rana rayada de piel suave. Akerekere, Escorpión.

Akëkë,

Ojogán,

Akilotunni, Sust. Persona que avisa o advierte, amonestador.

Sust.

Akérò, Sust. Líder de una caravana o convoy comercial, conductor.

Akimólè, Adj. Presionado hacia abajo. Akíni, Sust. Persona que saluda, visitador. Akiri, Sust. Vagabundo.

Akésè, Sust. Persona a la que se le corta la rodilla.

Akiri-ojá, Sust. Pregonero, buhonero.

Akési, Ikési, Sust. Llamar al llegar, visitar -"E ku Akési mi ana" - Gracias por llamarme ayer.

Akirità, Sust. Buhonero.

Akéte, Sust. Cama.

Akisale, Sust. Planta trepadora que tiene una vaina con guisantes.

Akisà, Sust. Trapo.

Akéti, Adj. Tener la oreja cortada. Akíti, Sust. Mono. Akéwi, Sust. Poeta, vate. Akiyesi, Sust. Observación, noticia, prefacio.

Diccionario de IFA Pag.-33

o por encima, el sobrante. Ako, Sust. Rama de la mata de palma. Akólé, Olè, Sust. Ladrón. Akó, Sust. autenticidad.

Realidad,

genuinidad, Akólòlò, Sust. Tartamudo, tartamudeo.

Ako, Sust. Ramera.

Akónisisé, Sust. El que señala las tareas.

Akóba, Sust. Castigo no merecido, maldad premeditada.

Akónkó, Sust. Persona pequeña. Akópò, Sust. Asamblea, reunión, multitud.

Akóbí, Sust. Cesta para la pesca usada para agarrar camarones.

Akórà, Sust. Comprar al mayor.

Akobia, Sust. Yegua estéril.

Akóràn, Sust. Infección.

Akodi, Sust. Cuarto, cámara.

Akóri, Sust. Esencia, conclusión, sumario.

Akoi, Sust. Neblina.

Akoro, Sust. Yelmo.

Akója, Sust. Cumplimiento, propósito.

Akoso, Sust. gubernamental.

Restricción,

control

Akójo, Sust. Acumulación, apilamiento. Akótá, Sust. Vender al mayor. Akójòpò, Sust. Colección. Akótán, Sust. Totalidad. Akókò, Sust. Tiempo, temporada. Akótini, Sust. Agresor. Akóko, Sust. Arbol de cuya flor se chupa para sacarle el jugo, sus hojas son colocadas en la cabeza del nuevo rey o jefe como una audacia. El árbol es tan sagrado que nunca debe ser usado para leña o cortado con un hacha - "O se o, a ki ifi edún kan akòko" - De aquí en adelante nunca será tocado el árbol con un hacha. Akóko, Sust. Pájaro carpintero.

Akoto, Sust. Corte de calabaza por encima. Akówaba, Sust. Lo mismo que "Akóbá". Akò, Sust. Vaina, funda, envoltura. Ako, Sust. Masculino. Akó, Sust. Partícula que denota "primero" "comienzo".

Akókó-ërun, Sust. Temporada seca. Akóbèré, Sust. Comienzo. Akókò-ojo, Sust. Temporada lluviosa. Akóbí, Sust. Primogénito. Akókò-oye, Sust. Temporada dañina. Akóde, Sust. Primera llegada. Akokoro, Sust. Hacha de dientes. Akógbà, Sust. Jardín. Akókù, Sust. Es el remanente después que una gran cantidad ha sido tomada. Akólé, Sust. Lo que ha sido tomado sobre

Akóbo, Akópon, Sust. Primeras frutas maduras.

Diccionario de IFA Pag.-34-

Akögi, Ako-igi, Sust. Arbol que se usa como viga.

Akórò-ojo, Ojo-kórò, Sust. La primera lluvia del año, el comienza de las lluvias.

Akogun, Sust. Campeón.

Akosèbá, Sust. Que ha sido encontrado por oportunidad.

Akóju, Sust. Sobre estudiado. Akóso, Sust. Primeras frutas. Akóká, Sust. Casas que se construyen circundadas. Akóká, Sust. Primera cosecha de frutas.

Akósodi, Sust. Aprender algo de memoria. Akóse, Sust. Lo que se hace de primero, comienzo.

Akókà, Sust. El primer item que se cuenta. Akótà, Sust. Lo que se vendió de primero. Akókan, Sust. El primer pasillo en un edificio.

Akotan, Adj. Perfectamente construido.

Akolé, Sust. Dirección (en una carta).

Akotan, Adj. Lo primero a ser construido.

Akóle, Sust. Constructor.

Akótan, Akókótan, Adj. Lo primero que se vende, lo primero en salir de almacén.

Akomòlà, Sust. Escritura abreviada. Akotun, Adj. Fresco, nuevo. Akómu, Sust. Lo que se toma de primero. Akówa, Sust. Primero en venir. Akóni, Sust. Profesor, instructor, tutor. Akóni, Adj. Lo primero que se posee. Akoni, Sust. Valiente, persona fuerte, héroe.

Akówe, Sust. secretaria.

Escribiente,

ayudante,

Akudin, Sust. Corazón del árbol. Akùfi, Ekùfi, Sust. Amargo.

Akóniníse, Sust. Persona que instruye a otra en un negocio.

Akúfó, Adj. Quebrado.

Ako-odun, Sust. Año bisiesto, año malo.

Akúko, Sust. Manteca.

Ako-ojo, Sust. Cada quinto día (previo al Ose ifa) superticiosamente se supone que es un mal día.

Akúmalapa, Sust. La hoja más jóven de la vaina del árbol, sin valor. Akún, Sust. Especie de pan hecho de cáscara.

Ako-péneiye, Sust. Pato. Akúnbó, Sust. Diluvio, inundación. Akórà, Adj. Primero en ser comprado. Akúnlèbo, Adj. Adorador que se arrodilla. Akóre, Adj. Primero en ser cortado o cegado.

Akunnilorun, Adj. Narcótico, soporífero que induce al sueño.

Akorin, Sust. Cantor. Akunòdà, Sust. Pintor.

Diccionario de IFA Pag.-35

ocurrencia. Akúnrún, Sust. Habitación cerrada y privada, celda.

Alábapin, Sust. Que toma parte de algo, participante.

Akùnsinú, Ikùnsinú, Sust. Murmullo, gruñido, queja.

Alábará, Oníbará, Sust. Cliente, comprador.

Akúntán-omi, Sust. Marea alta.

Alábarin, Sust. Socio de travesías.

Akúnwosilè, Adj. Sobre flujo, llenado para tener sobre flujo.

Alábarò, Sust. Simpatizante. Alábase, Alábasepo, Sust. Socio del trabajo.

Akúnya, Adj. Igual que arriba. Akúra, Sust. Persona impotente, eunuco. Akurete, Sust. Persona lerda, estúpida. Akuro, Sust. Jardín plantado en el lado del agua. Akúntun, Sust. Extinción, destrucción total, aniquilación.

Alábere, Sust. Que tiene lo innecesario, poseedor de lo sobrante. Aläbò, Sust. Defendedor, protector, guardián, patrón. Alábojuto, Alabojuwò, Sust. Inspector, director, superintendente supervisor. Alábòsi, Sust. Hipócrita, disimulador, fingidor.

engañador,

Aküsé, Sust. Pobre, persona indigente. Alábùkù, Sust. El que tiene defectos. Alá, Prefijo de un verbo, equivalente a "Oni" Persona que tenía. Alá, Sust. Frontera, límite, línea de demarcación. Alà, Sust. Ropa blanca -"Alaso àlà ki ilo joko si iso-elépo" - El que lleva ropa blanca nunca se sienta en el mercado de aceite.

Alábùkún, Alábùkùnfun, Sust. Es el que está bendito. Alábùsí, Sust. El que otorga. Aládagbe, Adágbe, Sust. Ermitaño, recluso.

Alá, Sust. Sueño, visión.

Aládamò, Sust. Persona que es conocida afuera (o llevada afuera) con una idea errónea, un herético.

Alábagbe, Alábagbele, Sust. Residente.

Aládanù, Sust. Perdedor.

Alabaje, Sust. Comensal, el que toma parte de un plato con otra persona.

Aládrú, Sust. Confusionista. Aládasi, Sust. Entrometido, instigador.

Alábalase, Sust. Oráculo, nombre dado a la diosa Obàtálá, la cual se cree que predice futuros eventos.

Aládaso, Sust. Persona que habla bajo su propia responsabilidad.

Alábapa, Sust. Compañero de pesca o de caza.

Aládawole, comprometedor.

Alabápádé,

Aládawole, Elétàn, Elétàn, Sust. Impostor.

Sust.

Chance,

suerte,

Sust.

Pretendedor,

Diccionario de IFA Pag.-36-

(el título del rey de "Oyo"). Aláde, Sust. Persona titulada para portar una corona o quirnalda, un príncipe, un rey.

Aláfiyèsí, Sust. Observador.

Alàdí, Sust. Comentador, expositor.

Alafo, Sust. Espacio entre dos cosas.

Aládi, Sust. Pequeña hormiga negra que construye su hormiguero en el tronco de un árbol -"T'ojo t'erùn ile aládi ki dà" - En todas las temporadas el hormiguero del "Aládi" nunca se encuentra vacío.

Aláfojúdi, Sust. Persona insolente. Aláfòse, Sust. Persona que está relacionada con los espíritus familiares, y por medio de encantamientos puede decir palabras que después serán ciertas.

Aladi, Sust. El día Mohammedam de la semana correspondiente al domingo.

Aláfowóra, Sust. Pillo, ratero.

Aládire, Sust. Tintorería de ropa elegante.

Alága, Sust. Director.

Aládiye, Sust. Gallinero.

Alágada, Sust. Persona que posee o está relacionada con la espada.

Aládugbò, Sust. Vecino. Aládùn, Sust. Persona que prepara el maíz tostado y finamente molido, mezclado con aceite de palma, sal y pimienta.

Alàgba, Sust. Un dignatario, el que comanda o es honorable. Alágba, Sust. Es el jefe del culto y misterio "Egungun".

Aládùn, Adj. Endulzado. Aláfara, Sust. Perezoso, irresponsable.

Alágbàbó, Sust. Es el que depende de otro para la comida o el sustento.

Aláfarawé, Sust. Imitador, persona que sigue el ejemplo de otra.

Alágbada, Sust. Persona que lleva la toga "Agbada".

Aláfetigbo, Sust. Oyente.

Alágbàfo, Sust. Lavandero, tintorero.

Aláfe, Sust. Galán, pretendiente, persona que es particular en su manera de vestir y en su apariencia general.

Alagbalúgbu, Adj. Ancho, expansivo (como una extensión de agua).

Aláfèhinti, Sust. Defensor, persona en la cual otra confía, partidario. Aláferí, Sust. Persona que posee el encanto, que le permite ser invisible. Aláfia, Sust. Paz, bienaventuranza.

salud,

felicidad,

Alágbàmo, Sust. Persona que se contrata para construir las paredes de la casa con lodo. Alágbara, Sust. Persona fuerte y de cuerpo sano. Alágbàro, Sust. Persona que se contrata para limpiar una hacienda con el azadón. Alágbáso, Sust. Parlante, interpretador.

Aláfihán, Sust. Traidor, revelador. Alágbàse, Sust. Peón, jornalero. Aláfin, Sust. Rey, el que posee el palacio

Diccionario de IFA Pag.-37

Alágbàtà, Sust. Buhonero, pregonador, vendedor, detallista.

Alaidíjì, Adj. Alegre, espirituoso. Alaidupe, Adj. Ingrato, mal agradecido.

Alágbàtó, Sust. Enfermera, criadora. Alágbàwi, Sust. Avocado. Alágbe, Sust. Mendigo. Alágbeda, Sust. Persona que compra a crédito y después evade al que le compró.

Alaifà, Sust. No estar inactivo, no ser perezoso. Alaifé, Sust. No estar de buena gana, no ser querido. Alaifè, Sust. No estar expandido, estar confinado.

Alágbere, Adj. Dar en exceso. Alaifiyesi, Sust. Indiferencia, inatención. Alágbède, Sust. Forjador. Alaifó, Adj. Que no flota. Alágbònrandun, Agbonrandun, Sust. Simpatizante, el que toma a otro como parte de una causa.

Alaifò, Adj. Que no vuela. Alaifoiya, Adj. Intrépido, atrevido.

Alágò, Sust. El que hace jaulas para las gallinas, gallinero.

Alaifó, Adj. Que no está roto.

Alágo, Alágogo, Sust. Relojero, fundidor de campanas, el que vende las campanas.

Alaigbagbo, incrédula.

Aláheso, Sust. Parloteador, murmurador.

Alaigbédé, Sust. Persona que no entiende el lenguaje de otra.

Sust.

Increíble,

persona

Aláhoro, Sust. Persona desolada. Alaigbó, Adj. Inmaduro. Alai, Prefijo que significa "persona que no".

Alaigbojúfun, Sust. Desfavorecido.

Alaibanuje, Adj. No doloroso.

Alaigbodo, Sust. Necesidad, compulsión.

Alaibere, Adj. Sin empezar.

Alaigbonràn, Sust. Persona desobediente, sorda u obstinada.

Alaiberun, Adj. Sin temor, intrépido, atrevido.

Alaihàn, Adj. Invisible.

Alaiberu-olorun, Adj. Ateo.

Alaihùyé, Adj. Jóven, inexperto.

Alaidá, Adj. Erróneo, incorrecto, incesante (como la lluvia).

Alaijeun, Sust. Estar sin comida.

que

es

Alaíjin, Sust. Poca profundidad. Alaídárayá, Adj. Persona que no es alegre. Alaidè, Adj. Suelto, desatado.

Alaíjoko, Sust. Inquietud, no permanecer en un lugar.

Alaidi, Adj. Sin amarrar.

Alaíkíyèsí, Sust. Sin observar.

Diccionario de IFA Pag.-38-

Alaíkolà, Adj. circunsicionado.

No

marcado

o Alailorire, Adj. Inafortunado, sin suerte.

Alaíkú, Adj. Inmortal, inapagable.

Alailógbon, Adj. Ignorante, sin sentimiento.

Alaíkùn, Adj. No murmurar.

Alailókàn, Adj. Sin corazón, cobardía.

Alaílábàwón, Alaílabùku, Inculpable, inmaculado.

Adj.

Alailomo, Adj. Sin niños. Alailope, Adj. Ingrato, mal agradecido.

Alailabùkún, Adj. Sin bendecir. Alailówo, Adj. Estar sin manos. Alailádùn, Adj. Sin sabor o gusto. Alailówò, Adj. Profano, sin honor. Alailájò, Adj. No compasivo. Alailákoso, Adj. Incontrolado.

Alaímore, Sust. Persona ingrata, persona que no aprecia la bondad.

Alailálà, Adj. Sin límites, sin fronteras.

Alaímore, Adj. Ingratitud.

Alailanu, Adj. Sin piedad, sin sentimiento.

Alaímòye, Sust. Persona que no tiene poder de percepción, un estúpido.

Alaile, Sust. No sólido, estado de no ser duro. Alaile, Sust. No tener en exceso. Alailera, Sust. Persona débil o impotente, un inválido.

Alaímó, Sust. Persona que no está limpia. Aláimó, Adj. No limpio, mal oliente, sucio, hediondo. Alaímò, Sust. Persona que está exenta de conocimientos, ignorante.

Alailéré, Adj. Inapreciable, invalorable. Alailerí, Adj. No manchado, sin manchas.

Alaímo-Olorun, Sust. Infiel, que no cree en Dios.

Alaileso, Adj. Sin fruta.

Alaímòwé, Adj. Ignorante, analfabeta.

Alailémi, Adj. Sin vida.

Alaímòwé, Adj. Que no ha sido enseñado en el arte de nadar.

Alailese, Adj. Inmaculado. Alailewà, Adj. No agradable, repugnante. Alailobirin, Sust. Soltero, el que está sin esposa.

Alaímoyi, Sust. Persona que no tiene sentido de precisión. Alaímú, Adj. No cogido. Alaímu, Adj. No bebido.

Alailodi, Adj. Sin paredes o defensas. Alailofin, Adj. Ilegal.

Alaímúragírí, Sust. Persona desaseada o desarreglada.

Alailopin, Adj. Sin fin, interminable.

Alaínarè,

Alaílarè,

Adj.

Incansable,

Diccionario de IFA Pag.-39

infatigable. Alaíní, Sust. indigente.

curso por otro. Necesitado,

persona

Alaisotó, Adj. Injusto, que no es verdadero, persona que no actúa con justicia, deshonesto.

Alaíníbaba, Sust. Huérfano de padre.

Alaiwú, Adj. No abandonado.

Alaílarí, Sust. Persona inútil.

Alaíyàlile, Adj. Sensible.

Alaíníò, Sust. situación.

Alaíyan, Adj. Sin cocinar o tostar.

Persona que no tiene

Alaínírètí, Sust. Persona que desesperada, que no tiene esperanza.

está

Alaíyé, Sust. Rey, monarca (lit. dueño del mundo). Alaíyeluwà, Sust. Rey, saludo para el rey.

Alaíníròjú, Sust. Persona bien dispuesta o sonriente.

Alaiye, Adj. Inmerecido, indigno.

Alaínísé, Sust. Persona que no tiene ocupación actualmente, un holgazán, un haragán.

Alaiwópò, Adj. Raro, extraño, no común.

Alaíníwà, Sust. Persona que no tiene carácter, individuo bueno para nada.

Aláje, Sust. Persona que hace un juicio por orden de Dios.

Alaíníyè, Alainírè, Sust. Persona que tiene mala memoria.

Alajé, Sust. Apodo que se le da a una persona.

Alaíríse, Sust. Desempleado, persona que no tiene trabajo que hacer.

Alájeki, Sust. Glotón.

Alájàpá, Sust. Atormentador, acosador.

Alájerìn, Sust. El que come mientras camina. Alaíríwí, Adj. Inexcusable. Alàjerun, Sust. Derrochador. Alaírorò, Adj. severo.

Que no es austero o

Alaísan, Sust. Persona enferma.

Alájese, Sust. Persona ingrata. Aláji, Sust. Devoto de Mohammedan, el cual hace una peregrinación a la Meca.

Alaísé, Adj. No cocinado, crudo. Alaísí, Sust. el que deja de existir, el ausente, persona muerta.

Alájò, Sust. El que se interesa y preocupa por el bienestar de otro.

Alaísè, Sust. Persona inocente.

Alájopa, Sust. Compañero de casería o de pesca.

Alaísòdodo, Adj. Incorrecto, injusto.

Alájopín, Sust. Participante.

Alaísòro, Adj. Que no es difícil, fácil.

Alákala, Sust. Mal sueño, pesadilla.

Alaísòrotè, Sust. Persona que es fácilmente influenciada para que cambie un

Alákàra, Sust. Es el que fríe bolas hechas de granos en aceite de palma para la venta.

Diccionario de IFA Pag.-40-

marca. Alakàsà, Sust. Langosta, camarón. Alákàtàmpó, Sust. Ballestero (soldado). Aláke, Sust. El rey del Ake, la capital de la tierra de Egba, por lo tanto el jefe de todos los reyes de Egba. Alákéle Sust. Tejedor -"Pàpa li àsa awunso bi alákéle" - Tejedor ruidoso que imita al Alákle.

Alamási, Sust. Día de la semana Mohammedan correspondiente al jueves. Alámo, Sust. Adivinador, conjurador. Alámòrí, Sust. Asunto, materia -"Alámòrí nì ti rí?"- para que es ese asunto?. Alámorán, Lámurín, Lágbaja, Sust. Más o menos, personas cuyo nombre no es mencionado pero que es sobre entendido.

Aláketu, Sust. El rey del Ketu. Aláketé, Sust. Sombrero.

Alámòsá, Sust. Persona que pretende saber más de lo que realmente sabe.

Alákisà, Sust. Persona arapienta.

Alámòtán, Sust. Persona autoconcientizada.

Alákojo, Alákojopò, Sust. Colector, los que recogen conjuntamente.

Alámù, Alángba, Sust. Lagarto. Alátakùn, Sust. Araña, tarántula.

Alákoso, Sust. Controlador, presidente. Alánú, Sust. Persona sonriente o graciosa. Alákoto, Sust. desflorada.

Muchacha que ha sido Alapa, Sust. Piezas rotas de viejas paredes de lodo, ruinas.

Alákobére, Sust. Principiante. Alákorí, Sust. Persona buena para nada.

Alapa, Sust. Fricase -"Ta àlápà fun mi"Prepárame un fricase.

Alákòse, Sust. Culebra pequeña.

Alápako, Sust. Comerciante en maderas.

Alakún, Sust. añadida a otra.

Alápandèdé, Sust. Golondrina.

Porción de una cosa

Alápara, Sust. Bromista, burlón. Alála, Sust. Soñador. Aláparun, Olùparun, Sust. Destructor. Aláletá, Sust. Detallista de pequeños artículos o frutas.

Alápatá, Sust. Matanza.

Alálé, Sust. De atardecer en atardecer, todos los atardeceres.

Alápèje, Sust. El que invita a otros a una fiesta, anfitrión.

Alálupàyidà, Sust. Mago, predigitador, conjurador.

Alápon, Adj. incansable.

Alámi, Sust. Espía.

Alárbárà, multicolor.

Alámì, Adj. Significante, notable, que tiene

Adj.

Industrioso, Abigarrado,

enérgico, variedad

Diccionario de IFA Pag.-41

Alárede, Sust. Holgazán, haragán.

Alásoyé, Sust. Expositor anotador.

Alárekereké, Sust. Pícaro, bribón, pillo.

Alásutà, Sust. Vendedor de líquidos al detal.

Alárekojá, Olrkojá, Sust. Transgresor.

Alása, Sust. Título, capitán de la armada de rango inferior -"Are alasa, Otún alasa, Osi alasa"- segundo, tercero y cuarto capitanes respectivamente.

Alárì, Sust. Ropa de algodón rojo teñido de manufactura africana. Alárinà, Sust. El que hace las parejas.

Alásä. Alásar, Sust. Vendedor de tabaco o rapé.

Alárinjó, Sust. Bailarín público. Alásàro, Sust. Pensador, compositor. Alárinká, Alárinkiri, vagabundo.

Sust.

Vago, Alásàyan, Sust. El que escoge o hace una selección de un número de cosas.

Aláro, Sust. Tintorero. Alárobò, Sust. Revendedor, detallista, agente comisionista.

Aláseju, Sust. El que hace las cosas muchas veces, persona terca. Aláseràn, Sust. El que influencia a otro para la maldad, pesona pestilente.

Aláròfo, Sust. Humorista, burlón. Aláròká, Sust. Calumniador.

Aláse, Sust. El que impone las reglas, comandante, el que tiene la autoridad.

Alároyé, Sust. Gran hablador. Alásika, Sust. El que viaja de un lugar a otro, el que vive errante o que tiene una vida nómada.

Aláru, Sust. Cargador, portador. Alárua, Sust. Día Mohammedan correspondiente al miércoles.

Aláso, Sust. Vendedor o comprador de ropas.

Alárùn, Sust. Persona enferma.

Alátakò, Sust. Oponente, antagonista.

Alásà, Sust. Ensillador.

Aláte, Sust. Sombrero.

Alásè, Sust. Pintor público.

Aláte, Sust. Vendedora que vende mercancía en una bandeja.

Alásèta-onje, Sust. El que cocina comida para la venta. Alásiki, Adj. favorecido.

Afortunado,

Alásò, Sust. cascarrabias.

Gruñón,

Aláté, Sust. Pez parecido a un cometa que tiene una púa muy venenosa.

famoso, Aláti, Sust. Especie de envase, también es llamado Agbada. regañón,

Alásodùn, Sust. Exagerado. Alásotele, Sust. Predicador, profeta.

Alátiléhin, Sust. Ayudante, soporte. Alátunsse, Sust. El que coloca las cosas en su lugar, mediador entre dos partes contendientes.

Diccionario de IFA Pag.-42-

Alátunse-ilu, Sust. Persona interesada en el bienestar del pueblo.

tramposa. Aláyò, Sust. Un jugador "Ayò" o guerrero.

Aláwari, Sust. Descubridor, buscador de algo sensacional. Alawé, Sust. Lo que se rompe o puede ser roto en secciones (como una naranja).

Ale, Sust. Planta que se hace fuerte. Ale, Sust. Concubina, querida, amante. Ale, Sust. Leprosario.

Alawé, Sust. Persona fiel. Aláwemeji, Sust. Lo que se divide o es dividido en mitades. Aláwemó, Sust. El que purifica.

Alè, Sust. Talismán colocado en los bienes que se exponen para la venta, arboles frutales, etc., para prevenirlos de que se metan con ellos. Se cree que este talismán puede causarle difortunios a cualquiera que se acerque y robe la mercancía.

Aláwïgbo, Sust. Persona obstinada. Alëbù, Sust. Mancha, tachón, defecto. Aláwika, Sust. Soplón, chismoso. Aléfó, Sust. Absceso, sabañón. Aláwïyannu, Sust. Persona importunada. Alégbà, Sust. Lagarto, cocodrilo. Aláwiye, Sust. El que explica alguna materia perfectamente.

Aléjò, Sust. Invitado, extranjero.

Aláwo, Sust. El que compra o vende loza.

Alému, Sust. Perseguir y capturar.

Aláwò, Sust. El que compra tejidos.

Alépa, Sust. Perseguidor.

Aláwò, Adj. Coloreado.

Alésùjáde, Sust. Exorcista.

Aláwo, Sust. El que trata con el cuero, curtidor.

Alé, Sust. Escoba. Alé, Sust. Tarde, atardecer.

Aláwò-meji, Sust. Que tiene dos colores. Alikamá, Sust. Trigo. Aláwse, Sust. Convertirse a cualquier religión, prosélito.

Al-Kuráni, Sust. El Koran.

Aláya, Sust. Hombre casado, esposo.

Al-mágàjí, Alumágàjí, Sust. Tijeras, pinzas.

Aläyan, Sust. industriosa.

Persona

esmerada

o

Aläyé, Sust. La vida, persona que no está muerta.

Aló, Sust. Llama de un fuego. Alogbé, Sust. Forma de ejercicio físico, voltereta. Alogbó, Adj. Gastado, raído.

Aláyi, Elèyi, Pron. Dem. Esto. Alo-ilotán, Sust. Lo que no puede ser usado. Aláyidàyidà, Sust. Engañador, persona

Diccionario de IFA Pag.-43

Aloku, Adj. Segunda mano.

Alugbá, Sust. El que toca el tambor de la calabaza.

Alongo, Sust. Short, pantalón corto. Alòpé, Adj. Duradero, perduradero (de la ropa).

Alùgbin, Sust. El que toca el tambor dedicado a Obatala. Alujá, Sust. Perforación.

Alòre, Sust. El que observa, vigilante. Alòsi, Assi, Sust. Persona diestra.

Alukáwàní, Sust. Mantenerse compromiso, veracidad.

Aló, Sust. Acertijo, adivinanza.

Alukémbù, Sust. Estribo.

Alo, Sust. Salir de viaje.

Aluki, Sust. Golpe pesado.

Alò, Sust. Especie de ñame, también llamado "Agándán".

Alukò, Sust. Especie de perdiz.

en

un

Alògì, Sust. Molino, moledor.

Alukòso, Sust. El que toca el tambor llamado "Koso".

Alòleke, Sust. El que muele los abalorios.

Alumágàjí, Alumógàjí, Sust. Tijeras, pinzas.

Alómó, Sust. Lo que está injertado, injerto.

Alumäni, Alumöni, Sust. Tesoros, objetos de mucho valor.

Alónilówogbà, Sust. Extorsionista. Alumokóroyi, Sust. Astuto, sagaz, diestro. Alòtúnlòsi, Sust. El que puede usar las dos manos con habilidad ambidiestro. Alubára, Elubára, Sust. Mezclador, garrote parecido a un bate usado para mezclar y alisar el piso de una casa. Planta. Alubàtá, Sust. Tamborilero que usa un tambor llamado batà. Alubósà, Sust. Cebolla. Aludùndún, Sust. Tamborilero que usa el tambor llamando a "Dùndún". Aludürù, Atedüru, Sust. El que toca la armónica. Alufa, Sust. Sacerdote, clérigo, presbítero. Alùfin, Arúfin, Sust. Criminal, agresor. Alugbà, Sust. puerta.

Alúpàyídà, Sust. Planta cuyas hojas son usadas medicinalmente; adivino que lee la mano. Alùsé, Sust. Candado. Alusi, Sust. Travesura. Aluwala, Sust. Lavado, lavarse los antebrazos, cara y boca antes de rezar el Mohammedans. Amä, Partícula que denota hábito o costumbre, usado con los verbos - "Iwo amä lo sibe"- Tú tienes la costumbre de ir allá. Amala, Sust. Harina de ñame mezclada con agua caliente que se usa para comer. Ambòsi, Ambòtóri, Conj. Mucho más, mucho menos.

Marco donde cierra la Ami, Sust. Signo, indicación, impresión.

agüero,

presagio,

Diccionario de IFA Pag.-44-

Amónà, Sust. Botín, saqueo -"Jà ma (Je àmónà)" - saquear, soldados saqueadores.

Amí, Sust. Explorador, espía. Ami-ibëre, Sust. interrogación (?).

Nota

o

signo de

Amopé, Amobí, Ayásebí, Conj. A menos que, si no, excepto cuando.

Amíkanlè, Imíkanlè, Sust. Suspiro.

Amoran, Sust. Advertencia, sugestión.

Amin, Interj. Amén, asi sea.

Amotán, Sust. Conocimiento pretendido.

Amipo, Sust. Mezclar conjuntamente.

Amotékùn, Sust. Especies de leopardos o panteras usualmente llamado Amo.

Amísi, Imísi, Sust. Quedarse sin aliento. Amódí, Sust. Enfermedad, indisposición. Amòfin, Sust. El que conoce y ejecuta la ley.

Amotélè, Sust. consignación.

Presencia,

previa

A-moti, Sust. Falla, no sucedido.

Amojukurò, Adv. Disimulado, pasado por alto.

Amu, Sust. Envase grande de agua colocado en la casa para mantener el agua fría, enfriador de agua.

Amòye, Sust. Persona sensata.

Amú, Sust. Confusión, turbación.

Amò, Sust. Barro, arcilla.

Amúbá, Sust. Oportunidad, lo que le pasa a alguien

Amó, Conj. Pero, solamente, en materia de. Amobí, Conj. Excepto. Amódun, Sust. El próximo año, el año que viene.

Amúbina, Adj. Feroz, fiera. Amúdá, Sust. Acto de retener a alguna persona por una deuda incurrida por la familia o un vecino, rehén. Amúda, Sust. Tenedor.

Amojá, Sust. Hábito perezoso, mal hábito. Amu-irin, Sust. Tanque de hierro. Amòkoko, Sust. Alfarero. Amùje, Sust. Planta medicinal. Amókun, Amúkun, Sust. Persona coja, patituerto.

Amúkan, Sust. Alazán.

Amömòdá, Adj. Cometer a conciencia.

Amùkoko, Sust. Fumador.

Amömòse, Adj. Hecho con conocimiento.

Amukú, Adv. Borracho.

Amömotán, imperfecto.

Amukù, Sust. Remanente de lo que ha sido tomado.

Sust.

Conocimiento

Amona, Sust. Guía, líder, conductor.

Amúlùmálà, Sust. Mezcla, variedad.

Diccionario de IFA Pag.-45

Amúnibínu, Sust. El provoca u hostiga a otra persona.

que

molesta, Anídopin, Sust. Posesión completa. Aní-enyin, Frase. Tú, tú mismo.

Amúniléru, capturador.

Sust.

Secuestrador, Anijé, Sust. Adulador.

Amúnimíyé, Sust. Sirena. Amúpadá, restitución.

Sust.

Aníjù, Sust. Super abundancia. Restauración,

Amupara, Sust. Alcohólico, que toma habitualmente en exceso.

Anikanje, Sust. Recluso, persona que vive por si misma. Anikanjopón, Sust. Egoísta. Aninilára, Sust. Opresor, tirano.

Amúran, Sust. Gancho usado por los sastres para colgar la ropa cuando cosen.

Anipé, Sust. El que es rico en todo.

Amure, Sust. Faja.

Anitan, Sust. Perfección, posesión completa.

Amúsan, Sust. El que sostiene el "Isan" (fuete) frente al Egúngún.

Aníyàn, Sust. generosidad.

Amúsua, Sust. derrochador.

Anjonú, Sust. Espíritus del diablo.

Despilfarrador,

Cuidado,

atención,

Anperí, Sust. Más o menos. Amúwa, Sust. Accidente, desgracia. Anpò, Sust. Granos cocinados. Amúyá, Sust. Retención de bienes como parte de una deuda.

Anù, Sust. Piedad, compasión, misericordia.

Amuyó, Adv. Bebido hasta la saciedad.

Anú se e, Frase. El estaba apenado.

Aná, Adv. y Sust. Ayer.

Antètè, Sust. Grillo.

Aná, Sust. Conección por matrimonio, no por sangre, parientes políticos.

Apá, Sust. Brazo, ala.

Anamó, Sust. Papa dulce, también llamado "Odùnkú o Kúnkúndúnkún".

Apá, Sust. Persona despilfarradora.

derrochadora

o

Apá, Sust. Marca, signo, impresión, trazo. Andolá, Sust. Broma, juego -"Mase fi oran yi se andolá"- No bromees con eso. Anfani, Sust. Ventaja, beneficio, libertad.

Apädi, Sust. Tiesto. Apafòn, Adv. Sin rodeo, usualmente usado con el verbo "Pa".

Angeli, Sust. Angel. Apägùn, Sust. Antídoto, desinfectante. Aní, Conj. y Adv. Aún, de ésta manera. Apakà, Sust. Tiburón. Aníàní, Sust. Duda, incertidumbre.

Diccionario de IFA Pag.-46-

Apákan, Sust. Porción, lado.

Apata, Sust. Escudo, defensa.

Apákejí, Adv. Del otro lado.

Apáta, Sust. Piedra.

Apáko, Sust. Tablón, tabla.

Apátamàja, Sust. Nombre de un pez.

Apàko, Sust. Bambú.

Apatán, Adv. Sin rodeo, completo.

Apala, Sust. Calabaza, vegetal, pepino.

Apati, Adj. Medio asesinado.

Apàló, Sust. El que dice las adivinanzas, enigmático.

Apeje, Ase, Sust. Fiesta, banquete. Apeji, Sust. Protector para la lluvia.

Apalù, Sust. Masacre. Apejo, Sust. Asamblea, reunión. Apamó, Sust. Guardar. Apani, Apania, Sust. Asesino, ejecutor. Apanije, Sust. Caníbal, comedor de hombres.

Apejúwe, Sust. Signo, marca, dirección, patrón, muestra. Apelé, Sust. Que es sumado, sobre nombre.

Apániláiyà, Sust. Fanfarrón.

Apenà, Sust. Título de la persona que llama a una reunión conjunta.

Apanilára, Sust. Dañino, el que le hace daño a otro.

Apeniléjo, Sust. denunciador.

Apanilérin, Sust. El que excita a la risa, un bromista.

Apèrò, Sust. Consulado, conferencia.

Apanirun, Sust. El que destruye.

Acusador,

delator,

Apèro, Sust. Persona que llama o invita a loa clientes para que compren.

Apápándili, Apapandodo, Adv. Por medio de fuerza pura, por esfuerzo perserverante.

Apési, Sust. Asamblea.

Apapò, Sust. Total, suma total.

Apeta, Sust. Carbunco.

Apárá, Sust. Caricaturista, bromista.

Apéwò, Sust. Reunión conjunta para una observación, exhibición.

Apesé, Sust. Recogedor.

Apárá, Sust. Nombre de un árbol. Ape, Sust. Envase usado como cacerola. Apári, Sust. Persona calva. Apé, Sust. Aplaudir con las manos. Apärò, Sust. Perdiz. Apeiye, Sust. Gallinero. Aparun, Oparun, Sust. Caña. Apeja, Sust. Pescador. Apatà, Adj. Matado para la venta. Apëre, Sust. Ejemplo, patrón, descripción,

Diccionario de IFA Pag.-47

espécimen. Apóti, Sust. Caja, arca. Apèrè, Sust. Cesta. Apóti-asarà, Sust. Caja para rapé. Apëre-aiye, Sust. Logo, mapa. Apóti-awo, Sust. Caja de cuero. Apeta, Sust. Reliquia, restos. Apóti-èrí, Sust. El arca de un convento. Apilèse, Adj. Original, nunca antes hecho. Apóti-isura, Sust. Arca del tesoro. Apilèse, Sust. Fundador, iniciador. Apóti-itise, Sust. Banquillo. Apínti, Sust. Especie de tambor. Apóti-iwe, Sust. Caja para cartas, buzón. Apiloro, Sust. El que pretende estar rápidamente dormido. Apiwo, Sust. Antídoto para las peores medicinas.

Apowómo, Sust. Tesoro. Apòda, Sust. Un idiota. Apòda, Sust. El que mezcla las pinturas.

Apiyé, Sust. Saqueador de granjas, etc. Apoje, Sust. Morder el polvo. Apo, Sust. Bolsa, bolsillo. Apó, Sust. Vaina tembladora (del Obi). Apo-ìrorí, Sust. Funda para almohada. Apo-ito, Sust. Vejiga.

Apón, Sust. Soltero, hombre que no es casado. Apòn, Sust. La fruta del árbol del mango salvaje, también llamada Oro, muy babosa cuando está en la tierra y se mezcla con agua salsa.

Apo-iwé, Sust. Sobre para carta. Apon, Sust. Diligencia, persistencia. Apoko-esín, Sust. El que corta la grama para alimentar a los caballos.

Apón, Sust. Pájaro con el pico rojo.

Apólà, Sust. Trozo o pieza de madera (leño).

Aponmità, Sust. Sacar el agua para la venta, vendedor de agua.

Apolówo-ojá, Sust. Cuidador de los bienes para la venta, vendedor.

Apónni, Sust. Lisonjero, persona que adula.

Apolúku, Sust. Estómago, abdomen. Aporin, Sust. Fundidor de hierro. Aporo, Sust. Surco, espacio entre dos hileras de cultivo en una granja o en un jardín. Aporó, Sust. Antídoto para cualquier veneno.

Apónrin, Sust. El que funde o le da forma a los instrumentos de hierro. Ara, Sust. Cuerpo, miembro, sustancia, casco (de un barco, etc.). Ará, Sust. Pariente, emparentamiento, hermano. Ará, Sust. Trueno.

relación,

Diccionario de IFA Pag.-48-

Ará, Sust. Pájaro.

Arán, Sust. Terciopelo.

Ará, Arára, Adv. De un todo, la primera palabra es una contracción de la palabra "Rára".

Arán, Sust. Decaimiento de las facultades mentales a través de la edad, chochear. Aràn, Sust. Gusano.

Arà, Sust. Moda, uso, condición. Aran, Sust. Especie de fruta del árbol de palma, dátil.

Araba, Sust. Planta de algodón. Arabárà, Adj. Curioso, notable. Arabíbu, Ibúra, Sust. Juramento.

Aranfejú, Adv. Excesivamente resplandeciente (referente al sol)-"Orún ran àranfejú"- El sol siempre brilla excesivamente.

Arábirin, Sust. Pariente femenino.

Arán-we, Sust. Encuadernador.

Arädóta, Adv. Por cincuentas, lo mismo que "Adótota".

Arannilówo, Sust. Ayudante, asistente. Aránkan, Sust. Malicia, maldad.

Ara-waju,Sust. Plural. Predecesores, los que estuvieron antes.

Aranmóju (-osù), Adj. Lleno (luna).

Aráiye, Sust. Personas, humanidad.

Arànmú, Adj. Infeccioso, contagioso.

Aràjo, Sust. Viajero.

Aranmu, Sust. Persona que no puede hablar claramente, el que tiene la nariz enferma.

Arákonrin, Sust. Pariente masculino, hermano. Arälè, Sust. El que pertenece a una casa o familia, residente.

Aranse, Sust. Comunicación, ayuda. Aránso, Sust. Sastre. Arànwú, Sust. Hilandero.

Aräiletó, Sust. Pueblerino. Arälè, Sust. Habitante de un lugar o país.

Ará-oko, Sust. Campesino, nómada salvaje surafricano.

Arälú, Sust. Nativo de un pueblo o país.

Aràpa, Sust. Parte, porción.

Aràlù, Sust. Venta al mayor.

Arapa, Adj. Comprado para ser sacrificado.

Arámaduro, Sust. El que avanza constantemente a un paso muy lento (tomado de la fábula la liebre y la tortuga).

Arara, Adv. De un todo; igual que "Ará".

Aramimòsé, intemperie.

Ararè, Pron. Reflex. El mismo.

Adj.

Curtido

por

la

Aràrá, Sust. Persona diminuta, pigmeo.

Arare, Pron. Reflex. Ellos mismos. Aramó, Sust. Especie de capa que usan los nativos.

Ararú, Adj. De la especie de.

Diccionario de IFA Pag.-49

Aràrún, Adj. De cinco en cinco, cinco en un grupo.

Aríjàgba, Sust. El que saquea para una pelea.

Arátubu, Sust. Prisionero.

Arímo, Sust. Coser cualquier cosa a última hora.

Arawo, Sust. Pájaro carnívoro.

Arín, Sust. Mitad, centro.

Are, Sust. Correcto en una disputa, que tiene la razón en un caso.

Arinjó, Sust. danza de los negros en el que se premia con un pastel a la pareja que mejor se contonea.

Arè, Sust. El que no tiene parientes conocidos. Aré, Eré, Iré, Sust. Juego de cualquier tipo.

Arin-àjo, Sust. Viajero. Arinká, Sust. Reumatismo. Arinkiri, Sust. Dar vueltas o vagar acerca de algo.

Aréde, Sust. Vagancia. Arékerekè, Arékendá, Sust. Persona injusta de trato doble. Arére, Sust. Silencio perfecto, calma. Arère, Sust. Arbol cuya madera es usada para construir tablones.

Arinko, Sust. Chance. Arinurode, Sust. El que ve dentro y fuera de las personas, Dios, el que entiende las cosas completamente. Arinyíka, Adv. Alrededor (usado normalmente con el verbo "caminar").

Are, Sust. Jefe, primero en rango. Arè, Sust. preocupación.

Fatiga,

cansancio,

Aredú, Sust. Ropa muy teñida. Are-onakakanfò, Sust. General, comandante de la armada, mariscal de campo.

Arira, Adv. Experto, diestro, rápido como un relámpago. Aríran, Sust. El que ve o adivina, profeta, místico. Arírebánije, Sust. El que disfruta las cosas solo con otra persona, bábarba inferior. Arísa, Adj. Espantoso, terrible, horroroso.

Arèmo, Sust. Niño o niña mayor. Arewà, Sust. Persona preciosa, belleza. Aríbanije, Sust. Esclavo de las cosas del día, parásito.

Arisa, Adv. Más que suficiente (usado normalmente con el verbo "Ri"). Aríwa, Ariwá, Sust. Norte.

Aridan, Sust. Arbol cuya fruta es muy usada como medicina para los bebes.

Arí-warehin, Sust. El que puede ver que es lo que ha pasado y qué es lo que nos rodea, Dios.

Arídiji, Sust. Espanto, terror, aparición.

Ariwo, Sust. Bulla, alboroto, grito, tumulto.

Arífin, Sust. Desprecio, menosprecio.

Aríya, Sust. Alegría, regocijo, júbilo.

Diccionario de IFA Pag.-50-

Aríyànjiyàn, Sust. Disputa.

Aróle, Sust. Heredero, el que toma el mando de una casa.

Aríyò, Sust. El objeto del goce. Aro-oró, Sust. Líder de las canciones "Oro". Arò, Sust. Fogón, hogar, tres estacas de madera que soportan una olla sobre el fuego. Aró, Sust. Tinte azul.

Arópalè, Sust. Ropa ceñida alrededor de la cintura que usan los Adámu-òrisa, la cual les esconde los pies y arrastran una cola por detrás.

Aró, Abà, Sust. Almacén, granero; granero construido con la forma de un embudo invertido.

Arópodògirí, Sust. Columna de lodo.

Aró, Sust. Es el sistema de trabajar para otros por turnos.

Aroso, Sust. Rumor, información inventada.

Aro, Sust. Platillo, címbalo. Aró, Sust. Título de honor de las autoridades civiles.

Aropo, Arolu, Sust. Adición, suma.

Aróso, Sust. Mujer nativa que se viste a si misma envolviendo ropa del país alrededor de su cuerpo. Arótà, Sust. Esclavo que sigue las órdenes de un gran jefe, hermanas y hermanos esclavos.

Arò, Sust. Lamentación, pena, pesar. Arobáde, Sust. Coincidencia. Aróbò, Sust. Prevalecer, manera astuta de entenderse con otro. Arodun, Sust. Angustia, exageración. Arofo, Sust. Antojo, ingenio. Aróje, Sust. Mercado colocado en la carretera donde los viajeros se paran, una estación. Arójokú, Sust. Arbusto de cuya hoja se usa mucho para curar a los leprosos. Arójuse, Sust. Persona que sólo trabaja cuando lo miran.

Arówà, Sust. Retroceso en ciaboga (término náutico que usan los qu reman las canoas. Aroyè, Sust. Reclamo, debate, controversia. Aro, Sust. El que tiene una pierna dañada, cojo. Arò, Sust. Especie de calabaza usada como aljaba por los cazadores. Aro, Iro, Sust. Embudo. Aro, Sust. Pez muy usado para adorar como ídolo y como medicina nativa. Arò, Sust. (Contracción de "Owuro") en la mañana. Aró, Aró-àgbede, Sust. Forjador, artífice.

Aroká, Sust. Murmurar. Aroko, Sust. Casa de campo para la labranza. Arokan, Sust. Pena, dolor. Aroko, Sust. Granjero, el que cultiva la tierra.

Arokúrò, Sust. Las últimas lluvias de la temporada. Aroni, Sust. Hechicero que se supone tiene

Diccionario de IFA Pag.-51

una sola rodilla, pero muy astuto en el conocimiento de la medicina.

Arunkárun, enfermedad.

Sust.

Cualquier

clase

Aroni, Sust. El que urge o presiona a otra persona con invitaciones y solicitudes.

Arunsu, Sust. Dolor de estómago, diarrea.

de

Aruntu, Sust. Conjuración. Arópò, Sust. El que le sigue a otro, el que se coloca en la posición de otro. Arówoto, Adj. Al lado.

Arúnwo, Sust. Curtidor. Arúpè, Sust. Diminuto (referente a árboles o gallinas).

Arù, Sust. El negocio de cargar equipaje. Arúwá, Adv. Ahora. Arúdà, Adj. suficiente.

Eficiente,

aceptable, Asá, Sust. Silla de montar.

Arúfin, Sust. Prisionero, el que rompe las leyes, transgresor, criminal.

Asa, Sust. Instrumento de tejedor, el cual posee una tablita o listón que se presiona.

Arugbà, Sust. Cargar con otra persona pesos por turno.

Asà, Sust. Celebración, memorial, festividad. Asà, Sust. Concha, defensa, escudo.

Arugbá, Sust. El que carga la calabaza en una procesión.

Asába, Sust. Es el acto de refugiarse bajo la protección de otra persona.

Arúgbo, Sust. Persona vieja, de pelo gris. Arugi, Sust. Cargador de madera. Arúgògo, Sust. Poste largo de forma de gancho en una de sus puntas usado para dibujar cosas.

Asála, Sust. Escape, refugio, fruta parecida a la nuez. Asálù, Sust. Tener el refugio de otra persona para protegerse. Asán, Sust. Vacío, vaciedad.

Arúko, Erúko, Sust. azadón. Arúnkun, Adj. "Arúda").

Mango de un Asánbe, Sust. El que está armado con cuchillos.

Lleno, perfecto (ver

Arúlu, Sust. El que altera la paz de una ciudad, agitador. Arúlù, Sust. Lo que está distorsionado o mezclado conjuntamente.

Asándà, Akódà, Sust. Lo que está ceñido a una espada, vaina. Asanlè, Sust. Sobre pago. Asanwó, Sust. Pagador, contador. Asáre, Sust. Corredor, trotador.

Arún, Adj. Cinco. Arun, Sust. Enfermedad, achaque.

Asáre-ije, Sust. El que corre en una carrera, corredor.

Arúndilogun, Adj. Quince.

Asàro, Asáro, Sust. Puré.

Diccionario de IFA Pag.-52-

Asàse, Sust. Persona que da la cena. Asia, Sust. Bandera, insignia. Asasí, Sust. Aplicarle venenosa a otra persona.

una

medicina Asikí, Sust. prosperidad.

Buena

fortuna,

suerte,

Asási, Sust. Refugio, cobijo. Ase, Sust. Fiesta, entretenimiento.

Asingbà, Sust. Prestamista, persona insolvente que convierte su propiedad como forma de crédito; también llamado "Iwofa".

Ase, Sust. Animal parecido a la ardilla. Asínnije, Sust. Mímica. Ase-alé, Sust. Cena, comida de la noche. Aseda, Adj. Cocinado y vaciado desde un pote.

Asinpa, Sust. Acto de darle mucho trabajo a un empleado. Asinrú, Sust. Igual que "Asingba".

Aseje, Sust. Medicina cocinada. Asínwin, Sust. Loco, maníaco. Aseki, Adj. Cocinero flaco. Aseko, Sust. Tiempo, hora.

Asofèiyeje, Sust. Especie de árbol de higo cuya fruta es comida por los pájaros.

Asémo, Sust. Confinamiento.

Asófin, Sust. Legislador.

Asému, Adj. Inatrapado.

Asogbó, Adj. Maduro (usado para componer la palabra "Eso asogbó" fruta madura).

Asemu, Adj. Cocinado para la bebida. Asolù, Asomó, Sust. Amarrar conjuntamente. Asénà, Sust. El que bloquea el camino. Asénu, Asépon,Sust. Mujer estéril (en términos de una crítica).

Asòna, Sust. En la caza, el que mantiene la pista o rastro del animal, e impide que se escape.

Asepa, Sust. La última dosis de una medicina para una enfermedad.

Asopa, Sust. Nudo de cuerda que no puede ser desatado.

Aseta, Sust. Comida cocinada para la venta.

Asopò, Sust. Lo mismo que "Asolù". Asorò, Sust. Lo que puede ser colgado.

Asetí, Sust. Oyente. Asò, Sust. Altercar, disputar, reñir. Asé, Sust. Colador para líquidos. Asè, Sust. Puerta larga. Asehinwá-àseinbò, Adv. Después de todo, al final.

Asobótibòti, Sust. Charlador, el que habla sin sentido. Asodá, Sust. Del otro lado de un arroyo o río. Asodùn, Sust. Exageración.

Asén, Asín,Sust. Rata con un olor ofensivo y mordida venenosa.

Asogbà, Sust. Persona contratada para hacer

Diccionario de IFA Pag.-53

una cerca de madera. Asúumo, Sust. Proximidad, cercana. Asogbá, Sust. El que repara una calazaba rota. Asolù, Asopò, Sust. Hablar conjuntamente, un coro.

Asunni, Sust. Demandante. Asunrárà, Sust. Trovador, cantor.

Asóni, Pref. Que significa el que causa o empuja a otra persona para hacer algo.

Asunwon, Sust. Pequeña bolsa usada como bolsillo, portamonedas. También llamado "Apamó".

Asónidáràn, Sust. Persona que incita a otra para ofender o romper la ley.

Asunwon, Sust. Planta medicinal usada como laxante.

Asonidäye, Sust. El que revive o hace que se mantenga la vida.

Asunwora, Adj. Sonido (del que duerme), ronquido.

Asónijà, Sust. El que hace pelear a otro.

Asunwú, Sust. Saludo al bebe que está durmiendo = debes crecer rápidamente y ser gordo.

Asonilóruko, Sust. El que hace que otra persona sea conocida en público (en el mal sentido de la palabra). Asòro-ení-léhin, Sust. Calumniador. Asòrojeje, Susurrador.

Asòrokélekéle,

Sust.

Asúramú, Sust. Persona que trabaja duro e infatigable -"Asuramú ko te borobó ro" Persona que trabaja arduamente que rara vez cae en desgracia o necesita ayuda. veo necesita Asa, Sust. Costumbre, hábito, moda.

Asota, Sust. Es el negocio de ser orador profesión Asotán, Adv. Al final (usualmente usado con el verbo "Así" = Hablar).

Asá, Sust. Aguila, halcón. Asa (enia), Sust. Vagabundería, descaro.

Asotélè, Sust. Convenio, pacto.

Asä,Sust. Contracción de Asárà. Hoja o rollo de tabaco, chimó.

Asotì, Adj. No terminado (como una conversación).

Asá, Sust. Lanza pesada o jabalina usada para matar elefantes, o peces grandes.

Asotúnso, Sust. Repetición de palabras.

Asagbe, Agbe, Sust. Mendigo.

Asoyé,Sust. Explicación, sentido correcto de algo.

explicar

el

Asàgun, Sust. Rebelde, revoltoso. Asa-ibílè, Sust. Costumbre nativa.

Asúbo, Sust. El dorado o plateado con que se cubre a otro metal. Asúfe, Sust. Silbador. Asunjí, Sust. Salutación a alguien que está dormido = hacerlo despertar.

Asàjo, Sust. Lo que es recolectado. Asäju, Sust. Precursor, el que va enfrente, predecesor. Asálè, Sust. Tierra desértica o improductiva.

Diccionario de IFA Pag.-54-

Asäle, Sust. Atardecer, oscuridad.

Asèlú, Sust. Político, estadista.

Asalù, Sust. Colección variada.

Aselù, Sust. Cooperación.

Asán, Sust. Dieta sencilla de vegetales sin salsas o carnes.

Asemo, Sust. El final de una acción.

Asápa, Adv. Usado con el verbo "Sá" cortar, intensificar. Asàpa, Sust. Arbol de madera dura, cuyas hojas son usadas para curar la viruela o como mausoleo sobre el cadáver de un hombre rico. Asarà, Sust. Lo mismo que "Asö".

Aseni, Sust. El que estorba a otro, el que impide que otro haga algo. Asenù, Adj. No lucrativo -"Ise àsenù"Trabajo no lucrativo. Asenúnibíni, Perseguidor.

Oninunibini,

Sust.

Asepamo, Sust. Lo que es salvado o reservado para un uso futuro.

Asaro, Sust. Meditación, contemplación. Aseparí, Sust. La complementación, el final. Asáti, Sust.Lo que es colocado aparte o en la nada, descartar. Asàyá, Sust. Chiste, gracia.

Asepé, Sust. Perfección. Asepò, Sust. Hacerlo sociedad, cooperación.

conjuntamente,

Asàyàn, Sust. Elección, selección. Asetán, Sust. Perfección. Asedànu, Adj. Hacer algo para no tener ganancia, sin fines de lucro. Aseféfé, Sust. jactancioso.

Aseteni, Sust. Partidario, el que está del lado de una causa.

El que hace alarde,

Asehàn, Adj. Hecho para un espectáculo, rezo, etc.

Aseté, Sust. Acción vergonzosa. Asetì, Sust. Algo que no esta completado o algo que no ha sido realizado a la perfección, una falla.

Asejù, Sust. Hacer algo muchas veces. Asetinúeni, Sust. Persona terca y obstinada. Asekéhin, Adj. Hecho a última hora (tal como un trabajo). Aseku, Sust. Acción no terminada a la cual le queda algo por hacer.

Aséwé, Sust. Autor. Aseyorí, Adj. Hecho a la perfección. Asé, Sust. Menstruación.

Asekún, Sust. Lo que se ha realizado en adición a un trabajo principal.

Ase, Sust. Ley, comando, instrucción, orden.

Aselédeni, Sust. Diputado, agente.

Ase, Sust. Amén.

Aselékè, Sust. Exceso, superfluidez.

Asèfe, Sust. Bromista, bufón, chistoso.

Diccionario de IFA Pag.-55

Asiro, Sust. Mal cálculo. Aségità, Sust. Vendedor de madera. Asiso, Sust. Mal habla. Aségun, Sust. Conquistador, vencedor. Asise, Sust. Error. Asehinde, Usualmente en la frase -"E kú àsehinde"- Salutación al desolado.

Asisé, Sust. Trabajador, laborador.

Aséletà, Sust. El que tiene como profesión el techar casas.

Asise, Aküse, Sust. circunstancias adversas.

Asé-omú, Enfermedad.

Asiwère, Sust. Tonto, idiota.

Sust.

Galactorrhoea,

El

que

está

en

Asiwi, Sust. Lo mismo que "Asiso". Asèro, Sust, Diseñador. Aso, Sust. Mal humorado, enojadizo. Aséwo, Sust. El que se rompe la mano. Asíbori, Sust. Capa o cobertura para la cabeza sujetada al "Alkimba" Yelmo.

Asó, Sust. Ver "Osu", mechones de pelo que quedan al cortarse el pelo. Asòfin, Sust. Legislador.

Asígbè, Sust. Bisagra. Asòfo, Sust. Perdedor, el que sufre la pérdida. Asígbò, Sust. El que emigra a otro lugar (un cazador, un pescador, una bandada de pájaros).

Asòfófó, Sust. Chismoso, soplón. Asògo, Sust. Jactancioso.

Asíka, Asíkiri, Sust. Mudarse de un lugar a otro, andar errante.

Asògún, Sust. Adorador del Dios del hierro "Ogún".

Asíle, Sust. Transplante. Asojo, Ojo, Sust. Cobarde. Asílo, Sust. Mover a otro lugar. Asilù, Sust. Golpear, o azotar por error. Asínileti, Sust. El que usualmente le hace una insinuación a otro.

Asojú-eni, Sust. El que se queda a cargo de las obligaciones de otro en su ausencia, un agente, un representante. Asöre, Olöre, Sust. Benefactor.

Asinipa, Asinilùpa, Sust. El que mata a otro por error, el que comete un asesinato accidental.

Asórin, Sust. Especie de madera muy dura.

Asípadà, Sust. Cambio de lugar.

Asòwo, Onisòwo, mercantilista.

Asipe, Sust. pronunciación.

Tartamudez,

Asósìn, Sust. Alabanza irónica. Sust.

Vendedor,

mala

Asïri, Sust. Secreto, asunto privado, misterio.

Asowó, Sust. Moneda. Aso, Sust. Ropa, prenda, vestido. Aso-àdire, Sust. Ropa teñida en diferentes

Diccionario de IFA Pag.-56-

partes. Aso-òfo, Sust. Ropa de la mañana, saco. Asòfo, Sust. Lamentador. Aso-ògbo, Sust. Lino. Asògbin, Ogbin, Agbe, Sust. Cultivador, hacendado.

Asósó, Sust. Pequeño pájaro que se alimenta en las higueras.

Aso-ibojú, Sust. Encubridor. Aso-tálà, Sust. Muselina, ropa blanca. Aso-ibora, Sust. Ropa para dormir, pijama. Aso-iborùn, Sust. Ropa que lleva la mujer sobre sus hombros. Aso-idikú, Aso-isinkú, Sust. Mortaja.

Asòte, Sust. amotinado.

Revoltoso,

revolucionista,

Aso-tita, Sust. Cortina. Asó-tubu, Sust. El caballete en la parte superior de una casa.

Aso-igbokun, Sust. Vela, lona. Aso-igúnwà, Sust. Manto real.

Ata, Sust. Arbol resinoso que comúnmente se corta para usarse en antorchas.

Aso-ikéle, Sust. Cortina.

Ata, Sust. Pimienta.

Aso-ilékè, Sust. Prenda superior, manto.

Atafà, Tafàtafà, Sust. Arquero.

Aso-ilékèpósi, Sust. Aburrir.

Atafo, Sust. Tumor en los dedos, panadizo.

Aso-inura, Sust. Toalla.

Atafo-ojú, Sust. Nube, catarata.

Aso-inuwó, Sust. Toalla.

Atagbà, Sust. Lo que va de mano en mano, el acto de pasar algo alrededor.

Aso-pelé, Sust. Segunda ropa que usan las mujeres sobre el "Aso ìtélèdi".

Atagi, Sust. Vendedor de madera.

Aso-irépe, Sust. Cortes de una pieza de tela grande.

Ataiyébaiye, Ataiyéraiyé, Adj. Ancestral, eterno.

Aso-iró, Sust. Ropa que usan las mujeres alrededor del cuerpo, bata.

Atajà, Sust. Vendedor de mercancía. Atako, Sust. Oposición, prosecución.

Aso-itélèdí, Sust. Ropas usadas por las mujeres asegurado debajo de los brazos.

Atalátà, Sust. Día Mohammedan equivalente al martes.

Aso-iwólè, Sust. Ropa de uso común. Atalé, Sust. Jengibre. Asólé, Sust. Vigilante. Asónà, Sust. Centinela, vigilante.

Atalíya, Atäre, Sust. Pimienta de Guinea o Maleguetta.

Aso-òjo, Sust. Ropa para la lluvia.

Atamó,

Sust.

Usualmente

seguido

por

Diccionario de IFA Pag.-57

"Tamó" = Jerga, habla confusa - "Gbogbo oro rè je àtamó tamò" - Todas sus palabras no tienen sentido. Atàn, Contracción estiercolero, basurero.

de

se cultiva primero. Ateteji, Sust. tempranero.

Amanecer

temprano,

"Akitàn", Atetekóbere, Sust. Comienzo.

Atàn, Sust. Armazón de madera donde la carne o el pescado es cocinado y secado.

Atetekóse, Atetese, Sust. Lo mismo que "Atetekobere".

Atanámàná, Adv. Desde ayer hasta ahora.

Ate, Sust. Bandeja donde se exponen las comidas para la venta en el mercado.

Atàndí-nkan, Sust. Indagación cerrada a las cosas secretas.

Até, Adj. Insípido, sin sabor.

Atannije, Sust. Engañador.

Atedüri, Sust. Organista, pianista.

Atanlégbelegbe, Sust. Renacuajo.

Atèfó, Sust. Hierbero.

Atanni, Sust. Lo mismo que "Atannije".

Atefó, Sust. Explotar cualquier cosa, por una pisada pesada, aplastar.

Atanpa, Atupà, Sust. Lámpara. Ategun, Sust. Ver "Akaso, Akaba". Atanù, Adj. Lanzado, arrojado. Atègun, Sust. Brisa, viaje de placer. Atànròkò, Sust. Enfermedad de las gallinas en la cual se le inflama su parte posterior.

Atehiawà, Adv. Del pasado.

Atapa, Sust. Patada o picada fatal.

Atelè, Sust. o Adj. Lo que sigue, el sucesor, el siguiente en orden.

Atapòyo, Sust. Artesa, batea.

Atélesè, Sust. La planta del pie.

Atäre, Sust. Lo mismo que "Atalíya".

Atélewó, Sust. La palma de la mano.

Atari, Sust. Corona de la cabeza.

Atemóra, Sust. Paciencia.

Atapa, Adj. Importante, pesado, bueno.

Atenumó, Sust. Hablar persistentemente.

Atatéte, Sust. Jugador, apostador.

Atepa, Sust. Medicina que hace que cualquier veneno u objeto venenoso sean efectivos.

Atàwé, Sust. Vendedor de libros, librero. Atepe, Sust. Apodo, nombre asumido. Ate, Sust. Sombrero de ala ancha. Atérigbà, Sust. Dintel. Ate, Sust. Macilla, pega. Atésè, Sust. Lo mismo que "Atélesè". Atetedè, Sust. temprano.

Regreso

o

llegada

Atetegbin, Sust. Lo que es tempranero o

Atèwé, Sust. Imprenta. Atéwo, Sust. Palma de la mano.

Diccionario de IFA Pag.-58-

Atéwogbà, Adj. Aceptable, apropiado.

Atìpa, Adj. Cerrado rápidamente.

Ati, Conj. Y, ambos.

Atipó, Sust. Estadía.

Atíala, Sust. Pájaro de pico largo.

Atiro, Sust. El que se para o cojea al caminar.

Atiba, Sust. Escalera de mano.

Atisisiyilo, Adv. De aquí en adelante.

Atíbàba, Sust. Casilla, puesto.

Atisùn, Sust. Dormir.

Atibabadébaba, Sust. Generación de padres.

Ato, Sust. Arbusto medicinal usado para las articulaciones dislocadas, fatiga o cansancio, o trastorno físico.

Atibo, Sust. Volver atrás, regresar. Atidé, Sust. Llegar. Atijó, Sust. Viejos tiempos, hace mucho tiempo atrás.

Atókepè,Sust. El que es capaz de ayudar cuando se le necesita. Atökumakú, Sust. El que es lo suficientemente viejo para morir, pero todavía vive.

Atij.......wá, Adv. .....Días pasados. Atonímní, Adv. Todo el día. Atíkè, Sust. Preparación aromática de un baño usada principalmente por los Fantees. Atilèbá, Adj. Original, inhérito.

Atöpalótò, Sust. El que es huésped de si mismo - "Atöpalótò ni, on ki ise pámèplú"- El es huésped de si mismo, y no es capaz de sostenerse sin ayuda.

Atiléhin, Sust. Soporte, ayuda, sostén. Atilèndem, Sust. Nacimiento, orígen, raíz.

Atorí, Sust. Arbol muy peculiar por su flexibilidad usado para hacer arcos, fuetes, etc.

Atilèwá, Adv. El comienzo, desde el comienzo.

Atòrórosinilóri, Sust. El que administra la extremaución de otro.

Atilo, Sust. Salida, acto de irse.

Atösin, Sust. Persona digna de ser amada o ser servida.

Atin, Sust. Materia suave que puede ser doblada. Atinábolé, Sust. El que es culpable por un delito de incendio, incendiario.

Atosùmosù, Adv. Meses atrás. Atóto, Ató, Sust. Ruido.

Atiniï, Sust. Día Mohammedan de la semana correspondiente al lunes.

Atóto, Interj. Silencio, palabra usada por el orador público para que hagan silencio antes de una proclamación.

Atinúwa, Adj. Fuerte, voluntario.

Ató, Sust. Calabaza de cuello largo.

Atiòro, Sust. Campanilla, nombre de una planta y de un árbol.

Ato, Sust. Semen.

Diccionario de IFA Pag.-59

Atodúnmodún, Adv. Años atrás. Atúnbi, Sust. Regeneración. Atojómojó, Adv. Hace mucho tiempo atrás.

Atúnda, Sust. Recreación.

Atóka, Sust. Frailécico.

Atúnhù, Sust. Disparar de nuevo.

Atokànwá, Adj. Procedente del corazón, voluntario.

Atúnhù-wa, Sust. Enmendar la vida. Atuniloju, Sust. Domador, amansador.

Atókò, Sust. Piloto, timonero. Atúnko, Sust. Reconstruir. Atokùn, Sust. Líder de los "Egúngún", guía. Atomodómo, Adv. De niño a niño (o de generación en generación).

Atúnso, Sust. Repetición de palabras. Atúnse, Sust. Reparación, enmienda. Atúnwa, Sust. Regresar de nuevo.

Atorunwá, Adj. Celestial, divino. Atupa, Sust. Lámpara. Atosí, Sust. Gonorrea. Atuso, Sust. Hablar tonterías. Atoto, Sust. Prepucio sircunsición. Atuta, Sust. Artículo de segunda mano. Atowóda, Adj. Original, actual. Awa, 1er. Pron. Pers. Nosotros. Atowódowo, Adj. Hereditario, tradicional, que pasa de mano en mano. Atowówa, Adj. Causado por uno mismo. Atúbòse, Sust. Traer complementación.

algo

para

Awada, Sust. Chiste, broma. Awädá, Sust. Enfermedad de la mujer, menorragia.

la

Atúbtán, Sust. Cercano al final de alguien, últimos días.

Awáfin, Sust. investigación.

Escrutinio,

búsqueda,

Awawún, Sust. Remar una canoa cautelosamente hasta la orilla, decisión.

Atúdimò, Sust. El que revela los secretos. Awakò, Sust. Remero, canoero. Atu-ejò-lóju, Sust. Culebrear. Awalè, Sust. Cavador de la tierra. Atukò, Sust. Navegante, marinero. Awalu-ehín, Sust. Tétanos. Atúlè, Sust. Cultivador de la tierra. Atuleje, Sust. Hombre pobre, mendigo. Atúlu, Sust. El que causa la conmoción en una ciudad.

Awàmaridi, Adj. incomprendible, no conocido. Awamu, Sust. Adherencia. Awanu, Sust. Residuos.

Atúmò, Sust. Comentador, expositor.

Inalcansable,

Diccionario de IFA Pag.-60-

Awári, Sust. descubrimiento.

Búsqueda

efectiva,

Awatikaläwa, Awatikaräwa, Reflex. Nosotros mismos.

Awin, Sust. Comprar a crédito, camión. Pron.

Awintuwi, Sust. Repetición, decir algo una y otra vez.

Awáwi, Sust. Excusa, pretexto.

Awíye, Sust. Interpretación, explicación.

Awayá, Ahayá, Sust. Disparo.

Awiyann, Sust. Importunidad.

Awé, Sust. Término usado para escribirle a una persona desconocida.

Awó, Sust. Gallo de Guinea.

Awé, Sust. Sección o porción de una fruta o nuez. Awè, Sust. Ayunos, abstinencia religiosa de la comida.

Awo, Sust. Recurso, misterio, el que está versado en el misterio. Awò, Sust. Telescopio, microscopio, lupa, malla de pescar. Awó, Sust. Plato, loza.

Awede, Sust. Hierba muy usada en la consagración de los ídolos y para limpiar el bronce -"Onibàba ni itoju oronbo, oníde ni imä awede" - El que tiene adornos de cobre siempre busca tener limón, pero el que tiene de bronce busca el Awede.

Awo-àiya, Sust. Pectoral, coraza. Awodi, Sust. Aguila. Awofín, Sust. Mirar algo cuidadosamente o de cerca

Awefín, Sust. Jabón. Awogbè, Iwogbè, Sust. Lente. Awejà, Sust. Persona de cutis ligero. Awo-iyòm, Sust. Bodega para la sal. Awemó, Sust. Lavado completo. Awojé, Sust. Plato de peltre. Awén, Awón, Sust. Asolar. Awojiji, Sust. Espejo, vidrio. Awenu, Sust. Jabón. Awojo, Sust. Imitación, copia. Awidáke, Sust. Conversación incesante. Awigbó, Sust. Desobediencia.

Awoká, Sust. Dar una mirada alrededor, inspeccionar.

Awigbo, Sust. Hablar auditivamente.

Awòko, Sust. Arrendajo.

Awika, Sust. Promulgación.

Awokóto, Sust. Palangana.

Awikiri, Sust. Publicidad.

Awòko, Sust. Copiar un libro, transcripción.

Awíle, Sust. Reiteración, repetición.

Awomamojukurò, Adj. Encanto, fascinación.

Awímayehùn, Sust. Persona en que se puede confiar, hombre de palabra.

Awomi, Sust. El que conjura espíritus por medio del agua, el que dice la fortuna.

Diccionario de IFA Pag.-61

alrededor. Awomóju, Sust. Mirar con desdén o menosprecio. Awonù, Sust. Saneamiento o cura abortiva -"E ku àwonu" - Salutación al que está desolado, el que ha perdido un pariente a pesar de sus fuerzos para salvarlo.

Awóki, Sust. Visita continua durante una desgracia. Awòn, Sust. Malla. Awon, 1er. Pron. Pers. Plural. Ellos.

Awo-olómori, Sust. Tazón con cubierta.

Awónrinwon, Sust. Iguana.

Awopa, Sust. Mirada fatal, tratamiento médico que termina en la muerte.

Awontikalawon, Awontikarawon, Pron. Reflex. 3era. Pers. Plural. Ellos mismos.

Awopökó, Sust. Plato, comida.

Awosánmà, Sust. Nube.

Awòran, Sust. Pintura, imagen, estatua.

Awosun, Sust. Hospedaje.

Awòran, Owran, Sust. Espectador.

Awose, Sust. Proselitismo.

Aworojobi, Sust. Especie de pájaro.

Awotélè, Sust. Pieza de ropa interior.

Awóroko, Sust. Cólico, dolor.

Awotëré, Sust. Correa.

Aworosàsa, Sust. Sacerdote en jefe.

Awúje, Sust. Especie de granos comestibles.

Awòse, Sust. Patrón.

Awùje, Sust. El centro de la cabeza.

Awotán, Sust. Cura perfecta.

Awùjo, Sust. congregación.

Asamblea,

compañía,

Awo-turarí, Sust. Censura. Awun, Sust. Tortuga. Awówo, Sust. Migas. Awun, Sust. Mezquino, tacaño. Awöyanu, Sust. Mirada de admiración. Awun-òkun, Sust. Tortuga de mar. Awòye, Sust. Observador cuidadoso. Awunso, Sust. Tejedor. Awoyó, Sust. Epíteto del Dios de los ríos, llamado Yemaja.

Awúre, Sust. Buena suerte, desear buena suerte.

Awo, Sust. Color, imagen, tintura. Awùsá, Sust. Fruta parecida a la nuez. Awo, Sust. Piel, cuero. Ayá, Sust. Especie de mono. Awò, Sust. Pelea, no entendimiento. Aya, Sust. Reina, esposa del rey. Awójo, Sust. Reunirse conjuntamente, asamblea.

Ayabá, Sust. Trabajo accidental.

Awóka, Sust. Preambulación, caminar

Ayá-ère, Sust. Escultor de imágenes.

Diccionario de IFA Pag.-62-

Ayétan, Sust. Perfecto comprendimiento. Ayájo, Sust. Día de aniversario. Ayakú, Sust. Lo que queda de una pieza rota.

Aye, Sust. Hueco pequeño de una vasija de madera. Ayéjù, Sust. Demasiada exaltación.

Ayamobí, Ayamopé, Ambí, Contracción de la forma de dos palabras que preceden, conj. A menos que, de otro modo.

Ayèkún, Amókun, Amúkun, Sust. El que tiene un pie mutilado.

Ayán, Sust. Arbol del cual se hace el club del Sango y de donde se dice que Sango se cuelga.

Ayèna, Sust. El que limpia las carreteras.

Ayán, Sust. Cucaracha.

Ayewo, Iyewo, inspección.

Ayési, Iyési, Sust. Respeto. Sust.

Examinación,

Ayan, Sust. Perseverancia, persistencia. Ayida, Sust. Solventar las dificultades. Ayán, Sust. Hediondez, olor ofensivo. Ayida, Sust. Cambio, sucesión de tiempo. Ayanfé, Sust. El que es querido. Ayídà-odun, Sust. Ciclo de año. Ayánga, Sust. Palabra de represalia o de tratamiento a un inferior.

Ayidàyida, Sust. Cambio.

Ayangbe, Adj. Tostado, asado.

Ayiká, Sust. Círculo, período, circuito.

Ayanje, Sust. Imposición.

Ayíka-kèké, Sust. Rueda.

Ayanmó, Sust. Destino.

Ayinlogo, Adj. Laudablemente (digno de alabanza), alabar.

Ayannije, Sust. Tramposo, fraudulento. Ayinni, Sust. El que alaba, admira o ruega. Ayanse, Sust. Hacer algo para ordenar. Ayinpo-ibon, Sust. Descarga. Ayansomo, Sust. Niño adoptado. Ayinrarè, Sust. El que se admira a si mismo. Ayaro, Sust. Cojo. Ayinrín, Sust. Color azul claro. Ayásebí, Conj. A menos que, excepto, de otro modo.

Ayipadà, Sust. Giros, cambios.

Ayáya, Sust. comportamiento.

y

Ayò, Sust. Persona benevolente, el favorito, el jefe o la cosa más importante.

Aye, Sust. Cuarto, espacio, vacante, posición.

Ayò, Sust. especie de juego también llamado "Guerra".

Aye, Sust. Vivir rápidamente.

Ayo, Sust. Plenitud.

Buen

humor

Diccionario de IFA Pag.-63

Ayò, Sust. Goce, felicidad, delirio, placer. Ayò-àyoju, Sust. Excesivo gozo o alegría. Ayonilénu, Sust. Fundidor de hierro. Ayórin, Sust. Caminar cauteloso. Ayorísi, Iyorísi, Sust. Efecto, resultado, fin. Ayose, Adj. Hecho privadamente o a escondidas. Ayóta, Adj. Vendido privadamente o escondido. Ayùn, Sust. Sierra, filo. Ayún, Sust. Salida Ayún, Sust. Anhelo, desear mucho algo. Ayún-àbó, Sust. Ir y venir.

Diccionario de IFA Pag.-64-

“B” Bá, Verbo. Reencontrarse, hallar un lugar.

capitán. Bádalè, Verbo. Entrar en un acuerdo de concubinato con una persona.

Bá, Prep. Con, frente a.

Bádámajèmú, Verbo. Entrar en un convenio con una persona.

Ba, Verbo. Estar al acecho, ocultar, esconder.

Bádana, Verbo. Entrar en un contrato de matrimonio con una persona.

Bà, Adj. Doblado.

Bádàpo, Verbo. Cohabitar con una persona.

Bà, Verbo. Posarse, acurrucarse, germinar, preguntar por antelación.

Bádarò, Verbo. Simpatizar con una persona.

Bá, Ibá, Verbo Aux. Debería.

Badè, Verbo. Estar al acecho o al asalto por algo.

Bá, Adv. Nunca, de un todo. Baba, Sust. Padre, maestro.

Bádé, Verbo. Ser exacto, ser conveniente, salir o arribar con una persona.

Bàbà, Sust. Cobre, maíz de Guinea.

Bàde, Verbo. Cazar o pescar en compañía de otro.

Bäbá, Sust. Algo grandioso.

Bádè, Verbo. Ayudar a suavizar.

Bäbà, Sust. Algo pequeño - "Bäbá bo bäbà" - Las cosas grandes cubren las más pequeñas.

Bádije, Verbo. Competir o rivalizar con una persona.

Bàbà, Adv. Indica la manera de convenirse de un pájaro -"Awodi nrà bàbà" - El halcón se cierne bajo.

Bádù, Verbo. Competir con otra persona por algo. Báfà, Verbo. Argumentar con una persona.

Babaláwo, Sust. Sacerdote de ifa.

Bäfin, Sust. Eunuco.

Babalórisà, Babalosà, Sust. Sacerdote idolatrador.

Báfohùn, Verbo. Hablar con una persona.

Babanlá, Sust. Abuelo. Babansikú,Sust. El que es responsable de un funeral, ejecutor. Bäbo, Sust. Arbol, cuya hoja se usa para envolver las nueces del agidi o kola. Bàbujá, Verbo. Hacer un corte pequeño. Badà, Sust. Teniente, rango por debajo del

Bágbe, Verbo. Vivir con una persona. Bágbe, Verbo. Ayudar a cargar. Bágbiro, Verbo. Consultar con una persona. Bái, Adv. Esto. Ver "Bayi" por ahí o por allí. Bái, Adv. Allí, allá. Baibai, Adv. Oscuramente.

Diccionario de IFA Pag.-65

Baibai, Báyibáyi, Adv. Más o menos.

pueblo.

Bájà, Verbo. Pelear u hostilizar con una persona.

Balè, Verbo. Tocar la tierra.

Bàjé, Verbo. Corromper, dañar echar a perder. Báje, Verbo. Comer, asociarse o tener trato con alguien.

Bàlérù, Verbo. Aterrar o causarle miedo a una persona. Bálò, Verbo. Asociarse o mantener relaciones con una persona.

Bájí, Verbo. Despertarse con alguien.

Balógun, Sust. Jefe de una guerra, capitán, oficial.

Bájó, Verbo. Bailar con alguien

Balógun-òrún, Sust. Centurión.

Bájo, Adj. Agradable, similar.

Bàlórije, Verbo. Estropear los chances de algo, guiar por el mal camino.

Bäká, Sust. Especie de puerro cuya semilla es usada como medicina.

Bàlórukojé, Verbo Difamar.

Bákà, Verbo. Ayudar a contar o a leer.

Bálo, Verbo. Acompañar o ir con alguien.

Bákan, Adv. De todos modos.

Bälo, Sust. Acceso en el empeño.

Bakannä, Adj. Igual, idéntico, similar.

Bálò, Verbo. Ayudar a moler.

Bákedùn, Verbo. Simpatizar con alguien.

Balóde, Sust. Cabecilla de los cazadores.

Bákegbe, Verbo. Asociarse con alguien.

Bàlubàlu, Adv. Estupidez, tonterías.

Bakó, Verbo. Ayudar a construir.

Balùwe, Sust. Cuarto de baño.

Bákú, Verbo. Morir con alguien.

Bánbán, Adv. Completamente, enteramente.

Bàlägà,Verbo. Llegar a la edad, alcanzar a la mayoría de edad.

Bánbán, Sust. Pedazo de madera, aplanado por un lado que se usa para batir el lodo del piso.

Bálaramu, Adj. Agradable, adecuado. Bámiràn, Adv. Contrariamente. Bàláwòjé, Verbo. Desfigurar o desteñir la piel. Bälé, Sust. El jefe de una casa, el señor de las tierras.

Bámòpo, Verbo. Estar en conocimiento con otra persona. Bámu, Verbo. Llenar o tomar con otra persona.

Bàlé, Verbo. Desmontarse. Bána, Verbo. Gastar conjuntamente. Bäle-ilé, Sust. Jefe de la casa, señor de las tierras.

Banilérù. Adj. Feroz, terrible.

Bälè, Sust. Gobernador, jefe de una villa o

Bànínuje, Verbo. Contrariar o herir los

Diccionario de IFA Pag.-66-

sentimientos de otros. Bàránje, Sust. Taladro blanco. Bánle, Verbo. Encontrar a alguien en la casa; metáfora: privar a alguien de la virginidad.

Bárebáre, Adv. Poco a poco, por gotas. Bárebàrebáre, Sust. Pedazo pequeño.

Bánlu, Sust. Pieza plana de madera usada para mezclar los pisos. Planta. Bànté, Ibanté, Sust. Delantal, pieza hecha de tela que se usa frente al cuerpo. Ba-ohun-mímo-je, Verbo. Profanar, consagrar las cosas de uso común.

báre, Verbo. Estar en términos amistosos con otra persona. Bàrikà, Forma de saludar para dar la bienvenida al que llega o felicitar por cualquier ocasión feliz (proveniente del Arabe).

Ba-ojú-àmi, Verbo. Dar en el blanco.

Bárin, Verbo. Hablar, acompañar o viajar con alguien.

Ba-ojú-jé, Verbo. Distorcionar la cara, fruncir el ceño.

Báro, Verbo. Advertir, dar consejo, o litigar con una persona.

Bápín, Verbo. Tomar acción o participar con otro.

Bárojó, Verbo. Entrar en litigio o alegar con otra persona.

Bàrà, Sust. Enredadera que soporta la semilla del aceite de egusi.

Bärú, Sust. Caballo alto, búfalo.

Bärà, Verbo. Mendigar como persona pobre.

Bárù, Verbo. Asistir a otra persona para cargar un peso. Bàsá, Sust. Sala de recibo.

Bara, Sust. Dios del mal, el diablo, ifa. Bása, Básalo, Verbo. Huir con otra persona. Bárabára, Sust. Cantidad pequeña. Básè, Verbo. Asistir a otro para cocinar. Bàrabàra, Adv. Apuro, urgencia. Bási, Adv. Por qué ?; Cómo ?. Báradé, Verbo. Ser agradable a la naturaleza de alguien.

Básò, Verbo. Tener un altercado con una persona.

Bàrafo, Adv. Puede ser, quizás. Báso, Verbo. Hablar con otra persona. Báràjé, Sust. Nombre de un vestuario. Barajé, Verbo. Darle rienda suelta al dolor, no ser capaz de controlarse uno mismo. Bárakú, Adj. Habitual, formato aprendido por hábito. Baralè, Verbo. Ser cauteloso, precavido, ser circunspecto.

ser

Básóro, Verbo. Acordar con otro en una conversación. Básun, Verbo. Dormir juntos, cohabitar con una mujer. Báse, Verbo. Ayudar para hacer un trabajo, desafiar o retar a otro para una pelea.

Diccionario de IFA Pag.-67

Bäsigun, Sust. Doctor en jefe. Bàtá, Sust. Tambor usado por los Sango y los adoradores Egungun. Bàta, Sust. Bota o zapato. Bátà, Sust. Pequeño pote o envase con una cubierta que se usa para mantener el rapé seco, caja del rapé.

Bäyànni, Sust. Objeto o ídolo venerado por los adoradores Sango. Bàye, Verbo. Dar a lugar. Báyi, Adv. Hasta aquí, en algún lugar. Ver "Bai". Báyí, Verbo. Dirigir o alternar con alguien. Báyibáyi, Adj. Más o menos, de esa manera.

Bátabàta, Adv. incorrectamente.

Incoherentemente,

Bàtákoto, Sust. Especie de tambor.

Bàyibàyi, Adj. Indistinto, que no está claro. Báyò, Verbo. Regocijase o congratularse con otro.

Bátákun, Adv. Completamente. Bèbè, Sust. Borde, margen. Bátan, Verbo. Llevar relaciones con otro. Bébèbé, Adv. En pequeñas porciones. Bátán, Verbo. Llegar cerca de, casi hasta alcanzarlo. Bàtélú, Verbo. Deshonrar o descalificar los méritos de otro. Bàti, Verbo. No darle mérito a los logros o pretensiones de otro.

Bèbè-idí, Sust. Trasero. Bèbè-ojú, Sust. Ceja. Bërè, Bèbi, Verbo. Preguntar o inquirir después.

Bati, Verbo. Agacharse al lado de otro.

Berèbërè, Sust. El que pregunta o hace una inquisición.

Bátobàto, Adv. Imperfectamente.

Bérebére, Adv. Agudamente, astutamente.

Bátòpo, Verbo. Caer en la línea de otro.

Bésé, Sust. Mantilla.

Báun, Adv. Hasta aquí.

Bé, Verbo. Brincar, saltar.

Báwá, Verbo. Meterse en un problema, vengarse.

Bé, Verbo. Comprar en pequeñas cantidades. Bè, Bèbè, verbo. Mendigar, suplicar.

Báwi, Verbo. Reprochar, reprimir. Be, Verbo. Pelar, rebanar. Báwijo, Verbo. Litigar o amonestar a otro. Be, Verbo. Ser atrevido, ser intruso. Báwo, Adv. Cómo ?. Bë, Adv. Hasta aquí. Báwönni, Pron. Tal, tal como. Be, Adj. Brillante, color rojo brillante. Báwònyí, Pron. Como esto, tal como sigue.

Be-àbetélè, Verbo Sobornar.

Diccionario de IFA Pag.-68-

Bëbë, Adv. Más o menos. Bebe, Sust. Proeza. Bëgege, Adv. Del mismo modo, de la misma manera. Bejú, Sust. Pan de casabe. Béjú, Adj. Rudo, hostil.

Bèrukérù, Verbo. Estar asustado o temeroso sin ninguna causa aparente. Bésile, Verbo. Saltar hacia abajo. Bètélu, Verbo. Dañar, desgraciar, menospreciar (tal como un plan, etc.).

Béju, Béjusode, Adj. Bronceado.

Bèwe, Verbo. Pedir asistencia a un club o a una persona para un trabajo gratuito para remunerarlo o para ayuda mutua, sobornar.

Béké, Sust. Mente - "Lo fi béké balè" Vete y estate quieto.

Beti, Verbo. Solicitar ayuda en contra de alguien, usualmente para un mal propósito.

Bëko, Adv. No, ni.

Bèwo, Verbo. Visitar, espiar.

Béléjé, Adv. Intensificación del "Pupa" rojo -.

Bí, Verbo. Causar, producir, engendrar, parir. Bí, Conj. Si.

Bëli, Bëni, Adv. Así, así es. Bélori, Verbo. Decapitar.

Bì, Verbo. Empujar violentamente, dar un empujón.

Bèlówè, Verbo. Corromper, sobornar.

Bi, Verbo. Preguntar o inquirir de alguien.

Bèmbé, Sust. Tambor Hausa.

Bíabiyamo, Adj. Maternal.

Béndé, Sust. Soplar con el puño.

Bíadodo, Adj. De forma cónica.

Bëni, Bënáni, Adv. Así, así es.

Bíätí, Adv. Como.

Bèrè, Verbo. Comenzar, empezar. Bèré, Adj. Sucio.

Bíatinwiyi, Adv. Inmediatamente, instantáneamente (Lit. como si estuviéramos hablando).

Bërë, Sust. Paja usada para bardar el techo de una casa.

Bíba, Sust. Encuentro, lo que tiene que encontrarse.

Bérè, Sust. Título de dignidad que se le da a una mujer.

Bíbajè, Sust. Disputa, controversia. Bíbàjé, Sust. Corrupción; Adv. Corruptible.

Bërebe, Adv. Alrededor de algo o de todo. Bíbalè, Sust. Calma, compostura, serenidad. Béri, Verbo. Decapitar. Béri, Verbo. Hacer un saludo militar.

Bibànninuje, Sust. Pesar, depresión del espíritu.

Bèru, Verbo. Estar temeroso o asustado.

Bíbapin, Sust. Participación.

Diccionario de IFA Pag.-69

que ha sido cortado. Bíbawi, Sust. El que tiene que ser culpable, culpabilidad.

Bíbu, Adj. cocinado o calentado en cenizas caliente.

Bibáwo, Adv. Cómo ?, de qué modo ?. Bíbùje, Sust. Morder. Bíbawò, Sust. Tener cuidado de una cosa para otra, investigar para una persona o para algo.

Bíùle, Sust. Remendar. Bíbùmó, Adj. Exagerado.

Bibërè, Sust. Preguntar, requerir. Bíbun, Adj. Lícito, permisible. Bíbe, Sust. Brincar. Bíbùsán, Sust. Lo que debe ser mezclado. Bíbè, Sust. Acto de mendigar. Bidága, Adv. Instantáneamente, al instante. Bíbè-aìyannu, Sust. Inoportunidad. Bienipé, Adv. Conj. Como si. Bíbëke, Adv, Sino, de otro modo. bikítà, Verbo. Ser juicioso o cuidadoso. Bíbi, Adj. Producido. Bikítàfún, Verbo. Mirar, estimar. Bíbimoläyè, Adj. Vivíparo, traer una vida joven. Bíbinibi, Adj. naturalmente. Bíbinúje, desconsolado.

Innato,

Bikòse, Bíkòsebí, Bíkòsepé, Conj. Excepto, a menos que.

implantado Bila, Verbo. Dar a lugar, darle sentido.

Sust.

Melancólico,

Bílalà, Sust. Fuete hecho de cuero con dos o tres tiras.

Bíbo, Adj. Pelado.

Bilërè, Verbo. Preguntar, cuestionar.

Bíbò, Adj. Secreto.

Biléjo, Verbo. Preguntar, inquirir, interferir.

Bíbò, Adj. Hervido; Sust. Colarse, que pasa a través de un techo.

Bìlísi, Sust. Maldad. Bìlu, Verbo. Empujar fuertemente contra otro.

Bíbó, Sust. Alimentación, mantenimiento; Adj. Lo que debe ser limpiado, como un piso.

Bímo, Verbo. Dar a luz un niño. Binàbinà, Adv. Groseramente.

Bíbòlówo, Sust. Estrechar la mano con otro.

Bíbinu, Verbo. Afligir a una persona, causarle molestia.

Bíbolowo-àrun, Sust. Convalecencia. Bílu, Verbo. Estar molesto o perturbado. Bíbòrisa, Iborisa, Sust. Adoración de ídolos, idolatría.

Binúje, Verbo. Estar afligido o apenado.

Bíbù, Sust. Lo que esta roto, fracción lo

Bíobajepe, Bíobasepe, Conj. Sí, si tiene que

Diccionario de IFA Pag.-70-

ser eso. Bòdí, Verbo. Proteger a alguien de la desgracia, cubrir el trasero.

Bíotijépe, Conj. Puesto que. Bíotilè, Conj. Aunque.

Bóhùnbó, Verbo. Perder las esperanzas, desesperarse.

Bíotilèribë, Conj. Si es que. Bíotibùkóri, Adv. Así como ciertamente, de todos modos.

sea,

Bóje, Verbo. Pelar o descascarar antes de comer. Bòje, Verbo. Comer secretamente.

Bïri, Adj. Ocupar un pequeño lugar. Bòji, Iböjí, Sust. Sombra. Bìrí, Adv. Repentinamente. Biribiri, Adj. Intenso.

Bojì, Iboji, sepultura.

Sust.

Gruta,

cementerio,

Bírigamì, Sust. Bolsa de forma cuadrada o maleta usada por los viajeros, cédula.

Bojú, Verbo. Colocarse un velo o cubrirse la cara.

Bìrikiti, Sust. Círculo, redondees; Adj. Circular, redondo.

Bóju, Verbo. Declararse uno mismo, fruncir el ceño.

Bírikoto, Sust. Lugar pequeño y estrecho.

Bojúbojú, Sust. Juego del escondite.

Bìripé, Obiripe, Ibiripe, Sust. Especie de ejercicio gimnástico.

Bojúje, Verbo. Distorsionar la cara, hacer una mueca.

Bísí, Verbo. Incrementar.

Bojúwéhin, Verbo. Mirar hacia atrás.

Bìsíwabìséhin, Verbo. Apresurar para adelantar o retrasar.

Bojúwò, Bójuto, Verbo. Estar a cargo, supervisar.

Bìsubú, Verbo. Empujar, tumbar, vencer, derrotar.

Bókànràn, Adv. Más que. Bòkelè, Verbo. Tomar un bocado de comida.

Bìwo, Verbo. Vencer, demoler, tumbar. Bó, Verbo. Pelar, desconchar, hacer un ruido parecido al de una cabra.

Bökélé, Sust. Secretamente; Adj. Secreto, privado. Bokükü, Adj. Nublado, brumoso.

Bò, Adj. Lleno o rico de follaje. Bòlára, Verbo. Cubrir el cuerpo. Bò, Verbo. Cubrir, ocultar, esconder. Bòlásá, Verbo. Defenderse, protegerse. Bòbó, Sust. Arbol de Acacia o Algarrobo salvaje cuyo fruto es usado para curar el panadizo. Bodè, Sust. Ciudadano, parroquiano.

Bólàwo, Verbo. Desollar, pelar. Bolé, Verbo. Robar una casa entrando por el techo, confiscar.

Diccionario de IFA Pag.-71

Bósepé, Conj. Si ha sido como. Bolébolé, Sust. El que entra por los techos de las casas como profesión, confiscador, ladrón.

Bótì, Verbo. Rascar un poco. Bótí, Adv. Con felicidad.

Bolèsebí, Bólèsepé, Adv. Si es posible. Bóti, Verbo. Fallar, ser inefectivo. Bolé, Verbo. Cubrir, cubrir el suelo, oscurecer el suelo (Abonar). Bólobólo, Sust. Pequeño insecto que chupa el sudor del cuerpo.

Bòtibòti, Adv. Incesantemente. Bótilèsepé, Botileje, Conj. Aunque, si bien. Bòtújè, Sust. Croton (planta).

Bomi, Verbo. Sacar agua de un envase. Bóya, Bóya, Adv. Quizás, puede ser. Bomijó, Verbo. Escaldar, echar agua caliente sobre algo. Bomirin, Verbo. regar, rociar.

Bóyèní, Bóyèlí, Adv. Excepto, a menos que. Bó, Verbo. Caerse, quedar fuera de la tutela de otro, ser libre.

Bomiwón, Verbo, Rociar con agua. Bó, Verbo. Alimentar, mantener, sustentar. Bomó, Bòromó, Sust. Maíz de grano rojo. Bó, Verbo. Soltar, remover, liberar. Bòmólè, arrodillar.

Verbo.

Abrumar,

agobiar, Bo, Verbo. Idolatrar, adorar.

Bòmóra, Verbo. Envolver con algo, aguantar.

Bò, Verbo. Hervir, sancochar. Bò, verbo. Retornar, arribar, llegar.

Bomubómu, Sust. Arbol cuya hoja es machacada y se usa para cuajar la leche, así como la hoja del "Ore", es usada para fermentar las torpas "Akara"; especie de Acacia.

Bobàta, Verbo. Ponerse las botas o los zapatos. Bóhùn, Verbo. Desesperanza, retractarse de algo que uno ha dicho.

Bora, Verbo. Cubrir el cuerpo. Bóju, Verbo. Lavarse la cara. Borí, Verbo. Cubrir la cara, ser superior a, sobrepasarlo. Bórobòro, Sust. incoherentemente.

Sin sentido,

Bokini, Sust. Caballero, persona de buenos modales.

hablar

Borúkoje, Bàlórukojé, Verbo. Calumniar, dañar la reputación de otro.

Boláfun, Verbo. Honrar, respetar o tener un alto estimo. Bólaso, Verbo. Despojar a alguien de sus ropas.

Bosé, Verbo. Cubrir el pie. Bólè, Verbo. Nivelar el piso de lodo. Bósé, Verbo. Cortar las uñas del pie. Bölè, Bósilè, Verbo. Caerse.

Diccionario de IFA Pag.-72-

Böli, Adj. Largo y grande. Bòlòjò, Adv. Quieto, intensificación del negro (Budu).

Bósí, Verbo. próspero.

estar

correctamente,

ser

Bósilè, Verbo. Caerse. Bósonù, Verbo. Estar perdido.

Bólowo, Verbo. Escapar, liberarse. Bòtí, Sust. Malta hecha del maíz de Guinea. Bòlówó, Verbo. Estrechar la mano. Bòwá, Verbo. Llegar, moverse rumbo a. Bòkólò, Sust. Pulmones de un pez. Bònní, Sust. especie de Acacia usada para el curtido.

Bòwále, Verbo. Retornar del extranjero, llegar a casa. Bowó, Verbo. Estrechar las manos.

Bóra, Verbo. Desvestir, quitarse la ropa. Bórasílè, Verbo. (Ver palabra anterior).

Bòwofún, Verbo. Honorar, respetar.

Borí, Verbo. Adorar la cabeza de alguien.

Bóya, Bóya, Adv. Quizás.

Bórí, Verbo. Estar enterado de lo que alguien tiene que hacer.

Bu, Verbo, Cocinarse bajo fuego, esconder en la arena.

Bòrisa, Verbo. Adorar ídolos.

Bu, Adj. Lodoso.

Bòro, Adv. Fácil, rápido, inmediato.

Bú, Verbo, Abusar.

Bòró, Verbo. Suavizar, tener un trato indulgente.

Bù, Adv. Cercanamente, casi. Bùáyá, Adj. Abundante.

Bòró, Adv. Viscoso (como la grasa). Bùba, Sust. Emboscada, celda. Bòró, Bòróbòró, Adv. Evasivamente, elusivamente. Borogidi, Boroku, Adj. Sin forma. Bósakoko, Bósesò, Adj. Oportuno, a tiempo.

Bùbá, Sust. Prenda de vestir holgada ajustada en la cintura que es usada por los hombres y las mujeres. Buburú, Adj. Malvado, malo. Bùdé, Sust. Campo.

Bósanra, Verbo. Engordar. Bósärin, Verbo. Estar entre, actuar como intermediario.

Bùjé, Sust. Planta que posee un fruto redondo cuyo jugo se usa para el tatuaje. Bùje, Ibùje, Sust. Establo, pesebre.

Bósé, Adv. Quietamente, secretamente. Bùje, Verbo. Morder, cortar los dientes. Bósí, Verbo. Entrar en. Bùjóko, Ibùjóko, Sust. Morada, domicilio.

Diccionario de IFA Pag.-73

Búkà, Sust. Casilla, puesto. Bùkátà, domésticas.

Sust.

Responsabilidades

Búra-èké, Verbo. Perjurarse a si mismo, jurar falsamente. Buréwà, Adj. Repugnante, ofensivo al ojo. Burú, Adj. Malvado, malo.

Bùkojá. Adv. Casi ido o terminado. Bürú, Sust. Juego del escondite. Bèkù, Verbo. Acorta o reduce: Verbo. Cercenar, acortar, reducir.

Burubúru, reverentemente.

Adv.

Humildemente,

Bùkún, Verbo. Añadir, incrementar. Bùsà, Verbo. Honorar, respetar. Bùkúró, Verbo. Tomar de, sustraer. Búsekun, Verbo. Estallar en sollozos. Bùla, Verbo. Diluir, mezclar. Búserin, Verbo. estallar en risas. Bùlabùla, Adv. Vigorosamente. Bùsí, Verbo. Añadir. Bùlé, Verbo. Cargar, fijar un precio en. Bùsán, Verbo. Morder. Bùle, Verbo. Hacer un parche con una pieza de ropa, etc.

Bùsé, Verbo. estar cercano al término o la realización de algo.

Bùlu, Verbo. Verter, suplir generosamente.

Butá, Adj. Insípido.

Bùcó, Verbo. Añadir, exagerar (al contar un relato).

Bùtá, Verbo. Detallar, vender al detal.

Bun, Verbo. Dar, hacer un presente.

Búté, Bútebúte, Adv. Fácilmente -"Okún na já búté" - La cuerda se rompe fácilmente.

Bunije, Verbo. Morder.

Bútubùtu, Adv. Lleno de polvo.

Bunisán, Verbo. Morder.

Bùwo, Verbo. Tener noticia de.

Bùnláyé, Fúnlayé, Verbo. Dar a lugar, permitir.

Buwókù, Verbo. Rebajar el precio o valor. Buwókún, Verbo. Subir el precio de.

Bunlébùn, Fúnlebùn, Verbo. Hacerle un presente a otro.

Buwólé, Verbo. Afinar, imponer impuestos, subir o arreglar el precio.

Bùnlómi, Fúnlomi, Verbo. Suplir con agua.

Bùwón, Verbo. Rociar.

Bupá, Verbo. Vacunar, ser vacunado.

Buyinfún, Verbo. respetar, estimar.

Bupábupá, Sust. Vacunador. Búra, Verbo. Jurar, tomar un juramento.

Diccionario de IFA Pag.-74-

Dábò, Verbo. Cesar, parar.

“D”

Dábu, Verbo. Cruzar, atravesar.

Dá, Verbo. La idea primaria de este verbo es "hacer o crear", pero su significado es modificado por el sustantivo con el que es usado en combinación -"O dá mi ni igi"- El me golpeó con un palo, -"O dá owó"- El contribuye (crea) con el dinero. Es también una partícula que puede tener fuerza, y cuando es usada con otras palabras tiene el significado "causar y originar" -"O dá mi láre" - El me exoneró. El me hizo tener la razón. El objeto de este verbo el cual es formado siempre va acompañado inmediatamente después con la partícula Dá.

Dá...búlè, Verbo. Causar una decaída, confinar a una cama, estar postrado.

Dá, Verbo. Ser escaso o raro, tener un tiempo de carecía -"Odá dá" -Hay escasez; ser inteligente -"Oju ré dá" - El es inteligente; estar bien -"Ara mi dá"- Yo estoy bien; cesar (la lluvia), estar callado o quieto -"Ile dá" - La casa está quieta; tumbar a otro en una pelea, - "Mo le dá o"- Yo te puedo tumbar; romper -"Igi dá"- La rama se rompe (es una expresión equivalente al inglés "Alas!".

Dàgbà, Verbo. Crecer, llegar a viejo, tener muchos años.

Dà, Verbo. Vaciar metal fundido en un molde, fundir, vaciar, manejar, revelar la verdad, niño que se resbala de espaldas sobre el brazo, ser aceptable, sentirse bien. Dábá, Verbo. Arriesgarse, proponerle movimiento a una emoción. Dàbarú, Verbo. Confundir, echar polvo en los ojos. Dàbí, Verbo. Asemejar, parecerse. Dábirà, Verbo. Hacerle un juego a alguien, enseñar. Däbòbò, escudar.

Verbo.

Proteger,

defender,

Dädä, Dáradára,Adj. Bueno, bonito; Adv. Excelente, espléndido. Dádí, Verbo. Causar, traer, llevar a un final. Dádó, Verbo. Residir solo, estar aislado, vivir aparte. Dáduro, Verbo. Parar, detener, prevenir, suspender.

Dàgbalágbà, Verbo. Llegar a ser un hombre totalmente desarrollado. Dàgbé, Verbo. Vivir por cuenta de uno mismo. Dágbére, Verbo. Darle la despedida o el adiós a otra persona, salir. Dágbonwun, Verbo. violentamente.

Quebrar,

romper

Dágun, Verbo. Ser indiferente hacia algo, no ser cuidadoso. Dágún, Verbo. Formar un lago, hacer una piscina. Dahoro, Verbo. Estar desolado o en un estado de ruina. Dáhùn, Verbo. Responder, replicar, hablar. Dáhùnfún, Verbo. Ser responsable de, responder a, representar. Dàjáde, Verbo. Vaciar, apagar, sacar.

Diccionario de IFA Pag.-75

Dájere, Verbo. Perforar huecos en un pote, etc.; estar gastado. Dájè, Verbo. Alimentarse a solas, rehuir compañada. Dáji, Verbo. Levantarse repentinamente, despertarse muy temprano en la mañana. Dàjó, Verbo. Colocar líquido caliente, escaldar.

Dáko, Verbo. Hacer una granja. Dákokò, Verbo. Especificar un cierto tiempo, hacer una cita. Dáko, Verbo. Comprar o vender "agidi" (almidón de maíz cocinado). Dákojá, Verbo. Pararse a través, pasar sobre transgredir. Dákú, Verbo. Desvanecer, desmayar.

Dàjó, Verbo. Bailar a solas. Dàjó, Verbo. Señalar un día, fijar una hora definitiva para... Dájo, Verbo. Contribuir o coleccionar conjuntamente.

Dákun, Verbo. Por favor, perdóname; te pido perdón. Dakùn, Verbo. Preparar un hilado de algodón para la venta plegandolo en madejas. Dákurò, Verbo. Liberar, dejarlo ir.

Dájó, Verbo. Juzgar, arreglar una disputa entre dos partes, adjudicar entre.

Dàkúrò, Verbo. Vaciar en un envase.

Dáju, Adj. Desvergüenza, ciertamente, sencillo.

Dálágara, Verbo. Importunar, agotar la paciencia de otro.

descaro;

Dájudáju, Adv. Ciertamente, evidentemente, seguramente.

Dálára, Verbo. Como se lo merece, castigar. Dálárayá, Verbo. Animar, avivar, alegrar.

Dákákà, Verbo. Colocar a horcajada. Dáláre, Verbo. Justificar, vengar. Dákátà, Verbo. Permanecer a horcajada. Dálágà, Verbo. Arriesgar, ensayar. Dákèle, Verbo. Apostar con comida. Dálé, Verbo. Fijarle un precio a un artículo. Dákèle, Verbo. Preparar o dar un bocado de comida. Dákélekèle, Verbo. Cortar en pequeñas porciones. Dáke, Verbo. Estar silente o quieto. Dákeje, Verbo. Estar quieto o callado.

Dálè, Verbo. Entrar en unión con. Dalè, Verbo. Romper un juramento. Dálè, Verbo. Estar lejos de casa, estar distante. Dálébi, Verbo. Condenar, hacer un juicio a otro.

Dákeroro, Verbo. Estar perfectamente en calma o en quietud.

Dáléjó, Verbo. Juzgar, censurar.

Dákó, Kolà, Verbo. Ser circunciso, circuncidar.

Dàlékun, Verbo. chequear, parar.

Prohibir,

restringir,

Diccionario de IFA Pag.-76-

Dálóhùn, Verbo. Responder, replicar.

Dánàdánà, Sust. Robador de carreteras, pirata.

Dáloju, Verbo. Estar seguro de, ser certero. Dàlójude, Verbo. Estar cansado, sobre trabajar. Dàlókoerú, Verbo. Emancipar, rescatar a otro de la esclavitud.

Dánásun, Verbo. Encender, consumir con fuego. Dánásungbó, Sust. Desdeoso, término aplicado a la clase trabajadora los cuales se desempeñan como cargadores. Dàndán, Sust. Ratón.

Dàlókòwò, Verbo. Adelantar dinero a otro para la venta.

Dandan, Adv. Seguramente, ciertamente, bajo todo los costos.

Dálóró, Verbo. Torturar, atormentar. Dálórùn, Verbo. Tener deseo de, anhelar.

Dandandan, Adv. Después de todo, de todas maneras, en cualquier caso, como sea.

Dálu, Verbo. Taladrar un hueco en; tener huecos.

Dändógó, Sust. Prenda superior de manga larga.

Dàlù, Verbo. conjuntamente.

Dáni, Verbo. Vencer (en una pelea).

Mezclar,

unir

Dání, Verbo. Aguantar. Dámájèmú, Verbo. Hacer un convenio o pacto.

Dánidè, Verbo. Liberar de la esclavitud, dejar ir.

Dáméjì, Verbo. Dividir en dos mitades. Dánígì, Verbo. Golpear con una estaca. Dámó, Verbo. Azotar o golpear con. Dàmó, Verbo. Mezclar conjuntamente. Dámóràn, Verbo. proposición, proponer.

Sugerir

una

Dämú, Verbo. Confundir o perplejar a otro, desconcertar.

Dáníjà, Verbo. Ser la causa de una disputa o pelea. Dániji, Verbo. Alarmar, asustar. Dánilára, Verbo. Hacer o sentir algo, molestar.

Dämú, Verbo. Confundir.

Dánilóju, Verbo. Estar en lo correcto, estar seguro de.

Dán, Adj. Brillante, pulido; Verbo. Pulir.

Dánilówoko, Verbo. Estorbar.

Dáná, Verbo. Prender fuego.

Dániniyéméji, Adj. Duda, incertidumbre.

Dánà, Verbo. Cometer un robo en una carretera.

Dàniyàn, Verbo. Anhelar o desear algo. Dániyèméje, Verbo. Estar en la duda.

Dána, Verbo. Pagar, dotar. Dánmánrán, Adj. Suave, limpio; mucho,

Diccionario de IFA Pag.-77

excelente. Dánù, Verbo. Rajar, vaciar, resquebrajar.

Dáre, Verbo. Decidir a favor de, actuar, justificar.

Dánulé, Gbénulé, Verbo. Mencionar, aludir o referirse a.

Dari, Verbo. Conducir, girar, tomar dirección o curso de; retornar.

Däpá, Adj. Mohoso.

Dàribäki, Sust. Especie de pantalones anchos en la boca.

Dapa, Adj. Muy amado. Daríbò, Verbo. Retornar. Dápa, Verbo. Ser asesinado por otra persona.

Dáriji, Verbo. Perdonar, obviar una falta.

Dápara, Verbo. Hacer un chiste o una gracia.

Dariko, Doriko, Verbo. Girar en dirección de, ir rumbo a.

Dátá, Adj. Duro, difícil.

Dariko, Doroko, Adj. Torcido, mal hecho.

Dápo, Verbo. Hacer muecas; fruncir el ceño.

Darisi, Verbo. Girar rumbo a, inclinarse hacia, estar dispuesto a.

Dàpò, Verbo. Mezclar conjuntamente.

Dàró, Verbo. Preparar un tinte, tintorero, permanecer uno mismo solo.

Dàpomó, Darapòmó, Verbo. Combinar con, juntar.

Dárò, Verbo. Lamentar, pensar en la ausencia de otro con nostalgia.

Dàposokan, Verbo. Unir. Dara, Adj. Habitual. Dára, Adj. Bueno, bonito, tierno. Dárá, Verbo. Hacer volteretas, realizar una proeza.

Dáró, Verbo. Mantenerlo a uno esperando por largo tiempo, retrasarse. Dàró, Verbo. cuidadosamente. Dárú, Verbo. desorden.

Considerar, Confundir,

pensar

colocar

en

Dáradára, Adj. Bueno, bonito. Dàrúdàpò, Adj. Confundido, desordenado. Dárajù, Adj. Mejor, superior. Darúgbo, Verbo. Ser viejo, tener edad. Dárajulo, Adj. Mejor. Dárán, Verbo. Cometer un crimen. Darandaran, Sust. Pastor, zagal. Dáràndárán, Odáràn, Sust. Criminal habitual. Dárayá, Verbo. Estar animado, estar jovial, desarrollar un ejercicio físico.

Dárúko, Verbo. Mentar, mencionar por el nombre. Dasán, Verbo. Llegar a ser nada, no tener valor. Dásé, Verbo. Preparar una comida con la ayuda de otro, hacer un festín. Dsáé, Verbo. Detenerse al ir a un lugar,

Diccionario de IFA Pag.-78-

hacerse ajeno, parar de ir a un lugar.

Dáwó, Verbo. Cesar, parar -"Ojo koi dáwó"- La lluvia no ha parado o cesado.

Dásèdúro, Verbo. Parar, esperar. Dáwó, Verbo. Cortar el cordón umbilical. Dási, Verbo. Evitar, reservar, exceptuar. Dásile, Verbo. Esparcir o derramar en la tierra. Dásile, Verbo. Liberar, dejar ir; encontrar o establecer. Dáso, Verbo. Aludir, mencionar, hablar de. Dásà, Verbo. Adoptar una nueva moda o estilo. Dásaka, Adj. Limpio, claro. Dásákásà, Verbo. Adoptar una nueva posición descuidadamente o sin consideración.

Dawóbó, Verbo. Formar un club con una persona, cooperar. Dawódelé, Verbo. Arruinar, reducir a un estado de no tener ayuda, parar. Dáwoduro, Dáwóro, Verbo. Abstenerse, quedarse, cesar, parar. Dáwóle, atentar.

Verbo.

Dawópo, Verbo. conjuntamente, unir.

Arriesgarse, Juntar

adivinar,

las

manos

Dáworo, Verbo. Parar, cesar, desistir. Dàwú, Verbo. Preparar estambres para la venta plegandolos en madejas.

Dásasa, Adj. Completamente. Dáwú, Verbo. Envanecerse uno mismo. Dáse, Verbo. Sin ayuda. Dáwá, Verbo. Vivir o habitar solo, ser autosuficiente.

Dáyelé, Díyelé, Verbo. Colocar un precio a algo. Dé, Verbo. Venir, llegar, arribar.

Dwáè, Verbo. Bañarse solo. Dé, Verbo. Cubrir (la cara, un envase, etc). Dáwin, Dámi, Verbo. Tragar. Dé, Prep. Hacia. Dáwin, Verbo. Pagar un abono. Dé, Prep. Para -"Duro dé mi"- Espérame. Dáwó, Verbo. Contribuir con dinero, suscribirse con dinero.

Dè, Verbo. Ligar, poner en cadena, atar.

Dáwò, Verbo. Consultar algo con un oráculo, adivinar.

Déba, Verbo. Suceder, resultar, llegar a, tomar a lugar.

Dáwó-ësú, Dësú, Verbo. Ahorrar el dinero de otro asociandolo a una especie de club llamado Esu.

Débè, Verbo. Alcanzar o llegar a un punto.

Dáwolé, Díyelé, Verbo. Fijar un precio, estimar, evaluar.

Dëdë, Adj. Exacto, agradable, confortable.

Débípa, Febipa, Verbo. Morirse de hambre.

Dégbò, Verbo. Tener una inflamación.

Diccionario de IFA Pag.-79

Degbó, Verbo. Cazar en el bosque. Délade, Verbo. Coronarse. Délápa, Verbo. Ala de ave las cuales se atan una con la otra.

Dègùn, Verbo. Hacer una silla áspera en un árbol en donde se descansa para esperar a los animales en la noche.

Délé, Verbo. Llegar a casa.

Dèhin, Verbo. Regresar.

Délè, Verbo. Tocar la tierra, aterrizar.

Dèhin, Prep. Hasta después -"O dèhin ola"Hasta mañana (o hasta una fecha distante).

Dèlésè, Verbo. conjuntamente.

Amarrar

los

pies

Dèléwòn, Verbo. Encadenar, meter en grillos. Dèlónà, Verbo. Obstruir, impedir, no permitir el progreso de.

Dèhinko, Verbo. Girar frente a ó contra a. Dehùn, Verbo. Bajar la voz, relajarse. Deja, Verbo. Pescar con una línea, malla o trampa. Dejú, Adj. Suave, blando.

Dèlówó, Verbo. Amarrar las manos de otro. Dènà, Verbo. Estar al acecho de, celar, estar en la espera de.

Dekùn, Verbo. Colocar una trampa para. Dékun, Verbo. Cesar, parar. Dèlára, Verbo. Aliviar o calmar el dolor.

Dési, Verbo. Acaecer, sobrevenir. Dësú, Verbo. Ver "Dáwó-ësú".

Dému, Verbo. Extraer la savia del árbol de palma.

Dè, Adj. Flojo, maduro.

Dèngé, Sust. Potaje o puré de una materia.

De, Verbo. Montar una trampa, tentar, seducir.

Dengbere, Adv. Perdido, escaso. Dera, Verbo. Suelto, relajado.

Débí, Verbo. Condenar -"Tani ndé bi ?"Quién condena ?. Débifún, Verbo. Condenar, adjudicar culpabilidad.

Dérinpa, Verbo. Hacer reír a uno, ridiculizar. Derù, Verbo. Empacar, amarrar una carga. Dérú, Verbo. Causar pánico, originar alarma.

Dèdè, Adv. Cerca, a la mano. Dérùba, Verbo. Espantar, asustar. Dédè, Adv. Muy -"Eso na pón dédé"- Esa fruta es muy madura.

Derùlé, Verbo. Cargar.

Dedò, Verbo. Pescar.

Derùpa, Verbo. Causar o sentir el peso de.

Dègbé, Verbo. Cazar en los arbustos. También Dègbé (Contracción de Dègbéko) Girar rumbo a.

Dérìsílè, Verbo. Causar pánico o alarma. Désèdúro, Tesdro, Verbo. Parar, esperar, permanecer.

Diccionario de IFA Pag.-80-

Desí, Verbo. Incitar en contra de.

Dídá-ara, Sust. Buena salud, buen estado físico.

Désè, Verbo. Pecar, errar.

Didába, Sust. Proposición.

Dètè, Verbo. Ser leproso.

Dídàgbà, Sust. Crecimiento.

Deti, Verbo. Caer, ser difícil de completar.

Dídán, Adj. Resplandor, brillo.

Detísi, Verbo. Oír, inclinar el oído.

Dídà-onje, Sust. Digestión de la comida.

Dewò, Verbo. Tentar al diablo.

Dídárà, Sust. Cabriolar, hacer travesura.

Dewó, Verbo. Relajar, relajarse.

Didara, Adj. Bueno.

Dèwò, Verbo. Pescar con anzuelo.

Díde, Verbo. Subir, levantarse.

Déù, Verbo. Hacer un vestido para uno mismo, coser.

Dídé, Sust. Llegar.

Di, Conj. Hasta, mientras.

Dídè, Sust. Condición de estar confinado o encadenado.

Dí, Adj. Cerrado, esbelto. Dídè, Adj. Suave, maduro. Dí, Adj. Enredado, complicado. Dí, Verbo. Fotografiar de cerca los huecos (como una malla).

Dídì, Sust. Condición de estar amarrado; Adj. Congelado, helado. Dídín, Adj. Frito.

Dì, Verbo. Amarrar, atar; llegar a estar congelado.

Dídín, Adj. Ajustado.

Di, Verbo. Llegar a ser.

Dídupe, Sust. Dar las gracias.

Dì, Verbo. Encantar, hechizar.

Die, Adj. Poco, alguno, escaso; Adv. Un rato.

Díbàjé, Verbo. corromper.

Llegar

a

pudrirse,

Díbò, Verbo. Echar la suerte.

Diedie, Adv. Poco a poco, poco a la vez. Dífá, Verbo. Consultar al Dios Ifa con un oráculo.

Díbón, Verbo. Fingir, pretender. Dìgbadigba, Adv. Sacudir. Dibürú, Verbo. Jugar al juego de las escondidas.

Digbàna, Adv. Mientras que ellos.

Dídà, Adj. Derretido.

Digbàtí, Adv. Hasta el tiempo que pase.

Dídá, Sust. Creación, acto de crear.

Dígbèse, Verbo. Incurrir o caer en una deuda.

Diccionario de IFA Pag.-81

Dìlu, Verbo. conjuntamente.

Digböse, Adv. Hasta otro tiempo. Digi, Sust. Vidrio para mirarse, espejo. Dígo, Verbo. Llevar ropa Ijada, Llevar pantalones informales. Dihámora, Verbo. Colocarse la armadura de otro.

Condensar,

mezclar

Dìmó, Verbo. Asir, sostener firmemente, apretar firmemente con los brazos. Dìmolu, Verbo. Tomar consejo conjuntamente, conspirar conjuntamente. Dìmú, Verbo. Aguantar.

Dijà, Verbo. Caer en una pelea.

Dín, Verbo. Freír, cocinar, tostar, cocinar en un recipiente sobre el fuego.

Dìjámora, Verbo. Llevar ropa alrededor del cuerpo.

Dín, Dínkù, Verbo. Aminorar, disminuir, decrecer.

Díjàsílè, Verbo. Originar una pelea.

Dínà, Verbo. Obstruir, bloquear.

Díje, Verbo. Correr en una carrera, competir con.

Dìníhamora, Verbo. Poner guarniciones a. Dínu, Adj. Quimerista, pendenciero.

Díjì, Verbo. Estar asustado o espantado. Dinu, Verbo. Fruncir la boca. Dijú, Verbo. Pestañear los ojos. Dípärà, Verbo. Oxidar, corroer. Díju, Verbo. Llegar a enredarse en un pasaje complicado. Dìkasi, Verbo. Llegar a ser viejo, sucio y rústico. Dìlámùrè, Verbo. Ceñir o fajarse uno mismo o a otro.

Causar

Dìpo, Adj. Congelado; Verbo. Amarrar conjuntamente, mezclar, unir a dos personas. Dira, Verbo. Armarse o equiparse uno mismo.

Dílè, Verbo. Apostar. Dilétí, Verbo. ensordecer.

Dípò, Rópò, Verbo. Colocarse en el lugar de otro, sustituir a otro; Prep. En vez de, en lugar de.

la

sordera,

Dilè, Verbo. Estar desocupado, desempleado o empobrecido. Dílenu, Verbo. Hacer callar, cerrar la boca.

Dirí, Verbo. Trenzar los cabellos (de la mujer). Dìsisiyí, Adv. Hasta ahora. Ditè, Verbo. conjuntamente.

Planificar

o

conspirar

Dití, Adj. Sordo. Dìlóketè, Verbo. Caer en un lío. Dílonà, Verbo. Obstruir, prevenir.

Diwo, Verbo. Ocupar completamente la atención de otro (como en el trabajo), conseguir completamente el tiempo de otro.

Dílowo, Verbo. Prevenir. Diwó, Verbo. Apretar el puño.

Diccionario de IFA Pag.-82-

Diwòn, Verbo. Medir, tasar, pesar.

Dópin, Verbo. Llegar a un final.

Diyelé, Verbo. Valuar, colocar precio.

Dorikodò, Verbo. Colgarse sobre la cabeza de otro, estar de arriba hacia abajo.

Dó, Verbo. Acampar. Doríko, Verbo. Ir rumbo a. Dó, Verbo. Convivir con una mujer. Dóti, Verbo. Acampar con, estar atado. Dodo, Adv. Colgar. Dòbálè, Verbo. Postrarse en la grama. Dödo, Adj. Vacío -"Owó dödo li o nsán lo"- él se fue con las manos vacías.

Dode, Verbo. Perseguir, cazar.

Dòdò, Dòdokíndò, maduro frito.

Dógba, Verbo. Ser igual, tener las mismas dimensiones.

Verbo.

Plátano

Dòfo, Verbo. Encontrarse vacío.

Dógbadógba, Dógbajálè, Adv. Igual, con las mismas dimensiones.

Dogbodogbo, Sust. Pendiente. Dógidi, Verbo. Correr precipitadamente.

Dópòlé, Verbo. Colocar un precio bajo, subvaluar.

Dogidi, Verbo. Galopar.

Dósò, Adj. Fino, rico, de la mejor calidad.

Dógò, Verbo. Apremiar a un deudor para que ajuste sus pagos.

Dówekè, Verbo. Flirtear, jugar al amor.

Dógún, Verbo. Corroer. Dòjé, Sust. Hoz.

Dowódelè, pérdidas.

Verbo.

Arruinarse,

causar

Dú, Verbo. Gatear para algo, buscar con otro.

Dójú, Adj. Dañado, fuera de servicio. Dú, Dúdu, Adj. Negro, de color oscuro. Dojúbolè, Verbo. Hacer una reverencia o un homenaje.

Dù, Verbo. Demandar una respuesta, refutar, estar en desacuerdo.

Dojúde, Verbo. Invertir, colocar boca abajo.

Du, Verbo. Correr.

Dojúko, Verbo. Enfrentar, confrontar.

Dúbú, Verbo. Oponerse, estar en contra.

Dójúso, Verbo. Mirar.

Dùbúlè, Verbo. Caer.

Dójuti, Verbo. Avergonzar.

Dùdù, Adv. Profundo, a gran profundidad.

Domi, Verbo. Volverse líquido o acuoso.

Dùgbè, Adv. Pesado, lento. Dùgbedùgbe, Adv. Estar ebrio.

Dòminira, Verbo. Estar libre, gobernarse a si mismo.

Dùgbòlu, Kolù, Verbo. Colisionar con,

Diccionario de IFA Pag.-83

enfrentar a. Dùgbòlugi, canina.

Sust.

Hidrofobia,

rabia

Dùkédùké, Adv. Exquisitamente. Dùlúmò, Sust. Calumnia, malevolencia, mentira. Dúmbu, Verbo. Matar cortando el cuello, decapitar. Dùn, Verbo. Adolorido. Dùn, Adj. Dulce, delicioso, placentero, agradable. Dún, Verbo. Sonar. Dùndú, Sust. Ñame frito. Dùndún, Sust. Especie de tambor. Dúnrunmó, Verbo. Implicar o acusar a otro falsamente. Dura, Verbo. Hacer un esfuerzo rápido para prevenirse a uno mismo de una falla. Dúró, Verbo. Pararse, esperar. Dúrodè, Verbo. Esperar para. Dúroje, Verbo. Esperar hasta. Dúrope, Verbo. Demorar. Dúrósi, Verbo. Pararse repentinamente. Dúroti, Verbo. Esperar al lado de otro. Dùrò, Sust. Parótida. Dürù, Sust. Armónica, órgano, piano. Düru, Adj. Largo, grande, importante.

Diccionario de IFA Pag.-84-

“E”

Edé, Idé, Sust. Cangrejo, langosta, camarón. Edé, Sust. Búfalo. Ede-bíle, Sust. Lengua nativa vernácula.

E, Prefij. Usado con un verbo para formar un sustantivo -"lò" para usar "élò" un utensilio; también se usa después de una palabra terminada en "e" denota pronombre de 3ra. persona -"mo pe e"yo lo llame; "se e fun mi" hazlo por mi. Eba, Sust. Jarra que se usa para cargar grasa o aceite. Ebé, Sust. Lote de tierra para plantar ñames, etc.; cama de tierra. Ebi, Sust. Hambre, estar hambriento. Ebi, Ebibi, Sust. Vómito. Ebiba, Sust. Hoja ancha que se usa para envolver el agidi. Ebisére, Sust. Arbol de corteza amarga pero de hojas comestibles cuya raíz es venenosa. Ebòlo, Sust. Yerba comestible. Ebú, Sust. Abuso, vituperación, usar malos términos para otro. Ebu, Sust. Atajo -"mo gba éba ona na"yo tome el atajo.

Edekédè, Sust. Lengua vulgar. Edekoyédè, Ede-àiyédè, Sust. Falta de entendimiento. Edì, Sust. Habla, encanto, dulzura. Edídi, Sust. Sello, estampilla. Edú, Edu, Sust. Especie de cabra salvaje. Edú, Sust. Carbón. Efí, Efin, Sust. Humo. Efinfin, Sust. Mosquito. Efinrin, Sust. Arbusto aromático parecido a la menta, con propiedades medicinales. Efinrin-odò, Sust. Agua de menta. Efinrin-wéwé, Efinrin-ata, Sust. Especie de Efinrin de hojas pequeñas. Efó, Sust. Cáscara, especialmente la del maíz, la cual se usa como follaje para el ganado. Efólo, Ebólo, Sust. Especie de pez. Efó, Sust. Pedazos rotos o platos rotos, etc.

Ebu, Sust. Pedazo de cualquier cosa que se usa para plantar, especialmente de ñame.

Efo, öfo, Sust. Cutícula, piel exterior, piel que mudan la serpientes.

Ebúte, Sust. Lugar de embarque, puerto.

Efu, Sust. Lengua enfermiza como el resultado de un desorden estomacal, zorzal.

Ebútu, Sust. Polvo, montón de polvos finos.

Egake, Éginni, Igake, Sust. Cosquilleo.

Ede, Sust. Lenguaje, dialecto.

Egbé, Sust. Miseria, perdición.

Diccionario de IFA Pag.-85

Egbè, Sust. Soporte, ayuda, parcialidad, favoritismo.

Egun, Egungun, Sust. Hueso, esqueleto.

Egbë, Sust. Capa corta usada como listón en el trabajo de estructura de un techo de paja.

Egun-àiya, Sust. Hueso del pecho.

Egbé, Sust. Remolino.

Egun-èhin, Sust. Hueso de la espalda.

Egbèje, Adj. Mil cuatrocientos.

Egun-ìha, Sust. Costillas.

Egbèilá, Adj. Dos mil cuatrocientos.

Egun-ìka, Sust. Falanges.

Egbére, Sust. Pequeño animal; espíritu malicioso que se supone es de pequeña estatura y que vaga de noche en los techos; duende.

Egun-itan, Sust. Hueso del muslo.

Egun-apá, Sust. Hueso del brazo.

Egunyëgun, Sust. Variedad de huesos. Egún, Sust. Curso.

Egbin, Sust. Especie de ciervo, antílope. Egbò, Sust. Inflamación, úlcera, raíz de un árbol. Egbo, Sust. Maíz seco suave cocinado, pudín de maíz.

Egún, Egúngun, Sust. Máscara que se pone para parecerse a una persona muerta que retorna a la tierra, el adorador de los espíritus de la muerte. Egunrín, Sust. Partícula, pequeña porción de la materia.

Egbodò, Sust. Ñame fresco. Egurè, Sust. Ciudad o pueblo. Egbódo, Sust. Rebanada, especialmente del ñame el cual se seca al sol y se cierne para hacer harina de ñame.

Ehase, Ehatise, Adv. Por qué, cómo es. Ehín, Eyín, Sust. Diente.

Egbògi, Sust. Medicina, prescripción. Ehín-erin, Sust. Marfil, colmillo de los elefantes.

Egbon, Sust. Flaco. Egé, Sust. Corte, corte de una pieza, rebanada.

Ehó, Sust. Espuma. Ehoro, Eworo, Sust. Conejo.

Egè, Sust. Endecha, canto fúnebre. Ehóro, Ewóro, Sust. Grano. Egedé, ògéde, simplemente.

Adv.

Solamente,

Egede, Ojede, Sust. Encantamiento, fórmula mágica. Egìran, Sust. Calabozo, prisión. Egínrin, Sust. Tusa -"egínrin àgbado"tusa del maíz.

Eho-ejò, Efo-ejò, Iworofo-ejò, Sust. Piel que mudan las serpientes. Ehù, Sust. Brote, retoño. Ejánu, Sust. apasionado. Eje, Adj. Siete.

Pasión,

sentimiento

Diccionario de IFA Pag.-86-

Eji, Ojo, Sust. Lluvia.

Ekérègbe, Ikérègbe, Ewúre, Sust. Cabra pequeña.

Eji, Adj. Dos. Ekíni, Adj. El primero. Ejidílowun, Adj. Ocho. Ekìrí, Sust. Corte de carne o pez. Ejigbede, Sust. Par de palomas jóvenes. Ekiti, Okiti, Sust. Voltereta, nombre de un Distrito al noreste del país Yoruba.

Ejiká, Sust. Hombro. Ejika, Adj. Hondo, profundo -"o sun örun ejika"- él tuvo un sueño profundo.

Ekítipé, Sust. Enfermedad de la piel. Ekò, Sust. Vigor, esfuerzo.

Ejila, Adj. Doce. Ejìnrin, Sust. trepadora.

Especie

de

planta

Ekó, Sust. Encanto que se le da a la adoradora de la diosa Ifa. Ekó, Sust. Nombre nativo para Lago.

Ejidé, Ibej, Sust. Morochos. Ekòló, Sust. Gusano largo usualmente encontrado cerca de los charcos y basureros.

Ejò, Sust. Culebra, serpiente. Ejó, Sust. Tripas de cochino fritas para comer, pescado frito.

Eku, Ekúte, Sust. Rata, ratón.

Ejò-inú, Sust. Lombriz intestinal.

Ekù, Ekun, Sust. Mango del cuchillo, espada o machete.

Ekán, Ekánna, Sust. Uña del dedo, garra.

Eku, Ekukáká, Sust. Esfuerzo que se hace afinadamente; Adv. Con dificultad.

Ekán-àwodi, Sust. Arbusto espinoso usado como medicina para destruir la solitaria.

Ekùku, Sust. Tela cruda.

Ekán-ekùn, Sust. Planta cuyas espinas se parecen a las garras del leopardo.

Ekùlù, Sust. Especie de venado.

Ekúlu, Sust. Trampa para pescado.

Ekún, Sust. Rodilla. Ekàn, Sust. Nuevos brotes del tallo o raíces de los árboles, también agujas usadas para tejer, cuña de madera.

Ekurá, Sust. Tiburón.

Eké, Sust. Mentira. Ver "Eléke".

Enia-funfun, europeo.

Ekéje, Adj. Séptimo.

Enia-gaùngan, Sust. Rufián.

Ekèji, Adj. próximo.

Segundo,

siguiente,

Ekelenje, Sust. Pequeño lagarto.

el

Sust.

Hombre

blanco,

Eniakénià, Sust. Cualquier persona en general, villano, guardia, etc. Enia-lásan, Sust. Persona sin carácter.

Diccionario de IFA Pag.-87

Eràn, Sust. Infección, pestilencia. Eniayénià, Sust. Hombre de confianza, el que va con la verdad. Enítere-ejitere, Adv. (lit. uno aquí, dos allá) uno por uno, uno después de otro, de poco a poco, gradualmente.

Eré, Sust. Ganancia, beneficio, ventaja, recompensa. Eré, Sust. Juego, deporte. Ere, Sust. Imagen, ídolo, estatua.

Epá, Sust. Concha, costra sobre una inflamación. Epà, Sust. Enfermedad de los intestinos, cólico. Epà!, Epàripa!, Interj. Exclamación de sorpresa o de terror. Palabra que anuncia que los miembros de la fraternidad Ogboni están en procesión. Epe, Sust. Blasfemo, maldecir, invocación maligna sobre otro.

Erë, Sust. Grano blanco con una mancha negra. Erè, Sust. Boa constrictor. Erédi, Adv. Por qué, por que razón. Erekere, Sust. Juego indecente. Eréko, Sust. Los Distritos que rodean una ciudad, sus alrededores. Erékùsù, Sust. Isla, islote.

Epè, Erùpe, Sust. Polvo, tierra, lodo. Epo, Sust. Maleza, pasto salvaje.

Erelú, Sust. Título normalmente dado a la mujer de la casa Ogboni, también se le da a una mujer líder en cualquier comunidad.

Epo, Sust. Aceite de palma. Erémi, Sust. Orilla, orilla del mar. Epo, Sust. Cáscara, costra, concha, piel. Erépa, Sust. Juego salvaje. Epo-erun, Sust. Corteza venenosa de un alga marina. Epo-ira, Sust. La corteza de un árbol, la cual contiene mucho ácido. Epo-òwèré, Ojú-oró, Sust. Sustancia verdosa que cubre la superficie de una laguna, generalmente en la temporada seca (diciembre-febrero).

Eri, Sust. Sucio, cochino. Erí, Sust. Cáscara cernida del grano de maíz o jojoto indú, usada como comida para el ganado. Erigi, Sust. Diente molar. Eriko, Sust. Especie de árbol de palma a las orillas del mar.

Erà, Sust. Pequeña hormiga negra. Erin, Sust. Elefante. Eran, Sust. Pasto usado como follaje para los caballos y ganado en general. Eran, Sust. Hojas de planta de que se usan para techar los techos de una casa o para envolver el "Agidi" o "èko" cocinados.

Erín-igbado, Erínkà, Sust. Tusa del maíz o jojoto. Erinlè, Sust. Dios de la música -elefante-. Erinmi, Sust. Hipopótamo.

Diccionario de IFA Pag.-88-

Ero, Sust. Viajero, caravana, pasajero; idea, consideración, plan, proyecto, intención; huevos de piojo.

parece a la caña de azúcar.

Erokérò, Irokirò, Sust. pensamientos, deseos diabólicos.

Esú, Sust. Club organizado con el propósito de asistir a los miembros en materia de dinero.

Malos

Esú, Sust. Espinillas, erupciones de la piel.

Erú, Sust. Cenizas. Esúo, Esúwo, Sust. Corzo. Erú, Sust. Hipócrita, de trato doble. Erùfu, Sust. Lugar arenoso.

Esúru, Sust. Especie de papa de color amarillo con un pequeño sabor amargo.

Erúkùkù, Sust. Pigmeo.

Esurú, Sust. Especie de collar.

Erun, Sust. Nombre genrico de una colonia de hormigas.

Ese?, Etise?, Adv. Por qué?, cuál es el problema?, cuál es la razón?.

Erún, Erún, Sust. Migas.

Esi, Sust. Error, accidente.

Erúsu, Sust. Pedazo de ñame.

Esí, Sust. Materia colorante que sale de la ropa teñida cuando se lava, sucio.

Esà, Ità, Sust. Hormiga roja. Esí, Sust. El año anterior, el año pasado. Esan, Sust. Concha de la nuez de palma. Esinsin, Esin, Sust. Mosca. Esé, Sust. Pescado grande. Esinsin-èfon, Sust. Insecto vagante. Ese, Sust. Gato. Esinsin-ode, Sust. Avispón. Esè, Sust. Provisión, comida preparada para usarla en una jornada.

Esu, Sust. Diablo, satanás, demonio.

Esè, Sust. Tinte, pintura, colorante.

Esú, Sust. Langosta.

Esè-àluko, Sust. Tinte de color púrpura.

Esusu, Esusu, Sust. Sanguijuela.

Esè-iyeyè, amarillo.

Esùsú, Sust. Rosal silvestre, planta rastrera espinoza.

Sust.

Pintura

de

color

Esi, Sust. Respuesta, réplica.

Eta, Eta, Sust. Harina cruda que se separa cerniendo la parte más fina.

Esi, Sust. Fetiche guardián de la maldad de una ciudad.

Ete, Sust. Intención, propósito.

Esìn, Esinsin, Sust. Ortiga.

Etè, Sust. Labio.

Eso, Sust. Fruta.

Etí, Sust. Orilla, filo, borde, costa.

Esú, Esùsú, Sust. Pasto salvaje que se

Etídò, Sust. Orilla, costa.

Diccionario de IFA Pag.-89

Etílé, Sust. Inmediación de una ciudad, vecindad.

Ewu, Sust. Peligro, riesgo. Ewú, Sust. Cabellos grises, rizos blancos.

Etí-òkun, Etíkun, Sust. Orilla del mar. Eti-ofà, Sust. Púa de una flecha.

Ewú, Ewúsà, Sust. Roedor grande que solo sale de noche.

Etirí?, Adv. Cómo?, por qué?.

Ewukéwu, Sust. Peligro de cualquier modo.

Etise?, Ver Ese?.

Ewùra, Sust. Ñame de agua, cualquier ñame suave.

Eto, Sust. Orden, programa, arreglo. Ewúre, Sust. Cabra. Etufu, Otufu, Sust. Antorcha. Etutu, Sust. Especie hormigas blancas.

de

pequeñas

Ewúro, Sust. Arbol de hoja amarga usualmente usada para las comidas. Ewuru, Sust. Trampa.

Etutu, Sust. Propiciación, reparación. Ewuruku, Sust. Capullo. Etútú-okùn, Sust. Remolque. Eyí, Eyíyi, Adj. Pronominal. Esto. Ewe, Sust. Jóvenes. Eyi, Sust. Sarampión. Ewé, Sust. Hoja, follaje. Ewébè, Sust. Hierba, vegetal.

Eyíkeyí, Sust. Cualquiera, cualquiera que sea.

Ewédò, Sust. Planta de agua.

Eyín, Ehín, Sust. Ver "Ehín".

Ewékewe, Sust. Hoja común, cualquier hoja.

Eyína, Adj. Pronominal. El mismo. Eyïni, Adj. Pronominal. Eso, eso mismo.

Ewéko, Sust. Planta. Eyïni ni pé, Adv. Lo que se debe decir. Ewèle, Sust. ingobernable.

Monstruo,

individuo

Ewëre, Sust. Especie de mono con barba llamado "el padre de los monos" debido a su fina apariencia -"Ewère baba òbo"Ewère el padre.

Eyíti, Pron. El cual. Eyíti-à-nwí-yi, Eyiti-à-nwí-yi-pé-jù, Adv. Instantáneamente. Eyitiowùkóse, Eyitiowùkóje, Cualquiera que sea, como sea.

Adv.

Ewo, Owo, Sust. Acceso. Ewo?, Pron. Interrog. Cuál?. Ewò, Sust. Lo que es perdonado, acto de perdonar; Adv. No, no del todo, ciertamente no.

Eyó, Ewëdú, comestible.

Sust.

Hierba

E, Enyin, Pron. Pers. Tú. E, Pron. Pers. Objetivo. El, ella, eso.

viscosa

Diccionario de IFA Pag.-90-

Ebá, Sust. Filo, esquina, borde.

Ebo-igbéso, Sust. Ofrecimiento del cielo.

Eba, Sust. Comida preparada vertiendo agua hirviente en un gari.

Ebo-itasile, Sust. Libación. Ebo-opé, Sust. agradecimiento.

Ebádò, Sust. Orilla del río. Ebá-iná, Ebána, Sust. Orilla del fuego.

Ofrecimiento

del

Ebo-oreàtinúwa, Sust. Ofrecimiento de la libertad.

Ebá-òkun, Sust. Orilla del mar. Ebá-òna, Ebánà, Sust. Orilla de la carretera o del camino.

Ebo-oresísun, Ebo-sísun, Ofrecimiento del fuego.

Sust.

Ebora, Sust. Hombre fuerte, persona que es conspicua, mito poderoso.

Ebáti, Sust. Templo. Ebè, Sust. Súplica, ruego, petición.

Ebu, Sust. Lugar donde las jarras, etc., son horneadas, alfarería.

Ebe, Sust. Rebanada (del ñame, etc.), puré. Ebëbá, Sust. Esquina de cualquier cosa, margen. Ebekébè, Sust. Petición de cualquier modo.

Ebun, Sust. Regalo. Eburú, Adj. Corto, clandestino. Eburubú, Adj. inesperadamente.

Repentinamente,

Edá, Sust. Naturaleza, inclinación. Ebi, Sust. Equivocado, culpable. Ebí, Sust. Familia, relación.

Edá, Sust. Rata que es particular por tener crías rápidas.

Ebìtì, Sust. Trampa.

Edá, Sust. Criatura, creación.

Ebo, Sust. Sacrificio.

Edà, Sust. Leucorrea, acuñar monedas para propósitos mágicos.

Ebo-àkóso, Sust. Las primeras frutas. Edá-ewéko, Sust. Reino vegetal. Ebo-aläfia, Sust. Ofrecimiento de paz. Edá-elémi, Sust. Reino animal. Ebo-ètutu, Sust. Sacrificio propiciatorio, expiación. Ebo-èse, Sust. Ofrecimiento de culpa. Ebo-fifi, despedida.

Sust.

Ofrecimiento

Eda-iwé, Sust. Copia de una carta, etc. Edákeda, criatura.

Sust.

Cualquier

especie

de

Ebo-dámewa, Sust. Ofrecimiento del diezmo.

Edan, Sust. Vara oculta u Ogboni. Eda-òro, Sust. Punicia, ironía.

de

Diccionario de IFA Pag.-91

Ede, Sust. Fruta madura. Edò, Edòki, Sust. Líbido. Edé (Odé), Pref. usado en la numeración. Cuando es usado para los números entre 400 y 4.000 indica "menos" 100; pero por encima de 4.000 indica "menos" 1.000 -"edégbèta"- es 500 ó 600 menos 100 -"edégbata"- es 5.000 ó 6.000 menos 1.000.

Edòfóro, Sust. Pulmón. Edóhón, Adj. Veinte y cinco. Edun, Sust. Mono, primate. Edún, Sust. Hacha, machete.

Edégbäfà, Odégbäfa, Adj. Once mil. Edun, Sust. Dolor, pena, mortificación. Edégbäje, Odégbäje, Adj. Trece mil. Efà, Sust. Temporada de lluvia fuerte, cuando se supone que lloverá por seis días.

EDE - EFE Edégbäji, Odégbäji (Egbëdógun), Adj. Tres mil.

Efà, Efà, Adj. Seis. Efá-igi, Sust. Astillas de las tablas planas.

Edégbäjo, Odégbäjo, Adj. Quince mil. Edégbärin, Odégbärin, Adj. Siete mil. Edégbärún, Odégbärún, Adj. Nueve mil. Edégbäsán, Odégbäsán, Adj. Diez y siete mil.

Efè, Sust. Buscador de pelea, el que busca una ocasión para una riña. Efè, Sust. Broma, juego. Efe-òwú, Sust. desmotado.

Algodón

finamente

Efin, Efí, Sust. Humo. Edégbäta, Odégbäta, Adj. Cinco mil. Efó, Sust. Hierba usada como comida. Edégbäwá, Odégbäwá, Adj. Diez y nueve mil. Edégbèje, trescientos.

Odégbèje,

Adj.

Mil

Efó-ikoko, Apdi, Sust. Tiesto. Efókò, Sust. Naufragio de una canoa, etc. Efon, Sust. Zancudo.

Edégbèjo, quinientos.

Odégbèjo,

Adj.

Mil Efón, Sust. Flecha.

Edégbèrin, Odégbèrin, Adj. Setecientos.

Efòn, Sust. Búfalo, vaca de arbusto.

Edégbèrún, Novecientos.

Efón-hà, Sust. Costilla.

Odégbèrún,

Adj.

Efóri, Esánri, Sust. Dolor de cabeza. Edégbèsán, setecientos.

Odégbèsán,

Adj.

Mil Efüfü, Sust. Brisa, viento, tempestad.

Edégbèta, Odégbèta, Adj. Quinientos.

Efun, Sust. Tiza, cal, lima.

Edógun, Adj. Quince.

Efún, Sust. Habla, encanto.

Diccionario de IFA Pag.-92-

Ega, Sust. Pájaro de palma.

Egbärún, Adj. Diez mil.

Egàn, Sust. Selva no cultivada, arbusto delgado.

Egbäsán, Adj. Diez y ocho mil. Egbäta, Adj. Seis mil.

Egan, Sust. Ridículo, reprochable. Egbäwá, Adj. Veinte mil. Egán, Sust. Locura. Egé, Sust. Casabe.

Egbé, Sust. Compañía, camarada, sociedad, asociación, clase, fraternidad.

Egé, Sust. Trampa, lazo.

Egbé, Sust. Filo, lado.

Ego, Sust. Danza Yoruba.

Egbe, Sust. Granos cocinados.

Egù, Sust. Punto estratégico de un árbol para mirar un juego.

Egbëdógun, Adj. Tres mil. Egbëdógun, Adj. Cinco mil.

Egún, Sust. Espinoso, árduo, difícil. Egúsi, Sust. La semilla de alguna planta parecida al melón.

Egbëgbèrin, Adv. De ochocientos ochocientos.

en

Egbëgbèrún, Adj. De mil en mil. Egbä, Adj. Dos mil. Egbà, Sust. Parálisis.

Egbëgbèsán, Adv. De mil ochocientos en mil ochocientos.

Egbà, Sust. Arbol de mangle. Egba, Sust. Brazalete. Egbá, Sust. Trigo de los Yoruba que habitan en la ciudad de Abeokuta.

Egbëgbèta, seiscientos.

Adv.

De

seiscientos

en

Egbékègbé, Adv. De lado en lado. Egbékegbe, Sust. Malas compañías.

Egba, Sust. Mezclar. Egbäfà, Adj. Doce mil.

Egberi, Ogberi, Sust. Persona no iniciada en los secretos de los dioses, etc; persona ignorante concerniente a una materia.

Egbägbèje, Sust. Multitud. Egbèrin, Adj. Ochocientos. Egbäje, Adj. Catorce mil. Egbin, Sust. Sucio, mal olor, hediondez. Egbäjì, Adj. Cuatro mil. Egbón, Adj. El mayor, el más viejo. Egbäjo, Adj. Diez y seis mil. Egbon-òwú, Sust. Algodón almohazado. Egbára, Sust. Rata que es peculiar por su velocidad y por su piel pulida.

Egboro, Sust. El jóven de los animales.

Egbärin, Adj. Ocho mil.

Egboro-abomälu, Sust. Vaquilla.

Diccionario de IFA Pag.-93

Eja, Sust. Pescado. Egboro-abomälu, Sust. Buey. Ejá, Sust. Porción. Ehá, Sust. Confidente. Eha, Sust. Limaduras, fragmentos.

Eja-ejò, Sust. Anguila, especie de pez con cuerpo largo y delgado.

Ehànnà, Sust. Rufián, salvaje.

Ejakeja, Sust. Cualquier especie de pescado.

Ehën, Interj. Aja!.

Ejé, Sust. Honorarios de un doctor.

Ehere, Adj. Desvencijado, raquítico.

Ejè, Sust. Sangre.

Ehin, Sust. Trasero, posterior.

Ejí, Sust. Encía adolorida.

Ehin-èkù, Sust. Viaje, jornada.

Ejó, Sust. Materia, caso, falta.

Ehinkunlé, Sust. Parte trasera de una casa.

Ejó, Sust. Adición, suplir lo que es deficiente.

Ehin-ode, Adj. Externo, afuera de.

Ejo, Adj. Ocho.

Ehin-odi, Sust. Jornada, viaje.

Eka, Sust. Rama, vara.

Ehin-òla, Sust. Futuro.

Ekà, Sust. Enumeración.

Eho, Ihariho, Sust. La porción quemada de la comida hervida, la cual se adhiere al recipiente de cocinar.

Ekädóje, Adj. Ciento treintavos.

Ehuru, Sust. Pájaro grande de la familia de los ganzos.

Ekädójo, Adj. Ciento quinceavos.

Ekädófà, Adj. Ciento diezavos.

Ekädórin, Adj. Setentavos. Ehuru, Sust. Lombriz preñada. Ekädórun, Adj. Noventavos. Eiye, Sust. Pájaro. Ekädósan, Adj. Ciento setentavos. Eiyekéiye, Sust. Cualquier especie de pájaro.

Ekädóta, Adj. Cincuentavos.

Eiyeko, Eiye-oko, Sust. Pájaro salvaje.

Ekan, Ekansoso, Adv. Una vez.

Eiyelé, Sust. Paloma domesticada.

Ekan, Sust. Especie de paja usada para techar las casas.

Eiye-oge, Eiye-ológe, Sust. Pájaro de bello plumaje.

Ekán, Sust. Gota.

Eiye-olórin, Sust. Pájaro cantor.

Ekán-òjo, Sust. Gota de lluvia.

Eiye-ode, Sust. Ave de rapiña.

Ekárun, Adj. Quinto.

Diccionario de IFA Pag.-94-

Ekéje, Adj. Séptimo.

diez y nueve.

Eké, Sust. Viga.

Ekókànlà, Adj. Once, onceavo.

Eke, Sust. Verdad, confidencia.

Ekókékó, Sust. Mala enseñanza, enseñanza o doctrina errónea.

Eké, Ereké, Sust. Talón. Ekëdógun, Adj. Quinceavo. Ekéfa, Adj. Sexto.

Ekù, Sust. Lazo hecho con una cuerda de material de arbusto. Eku, Sust. Planta rastrera parecida al "Ajara" (parra).

Ekéjo, Adj. Octavo. Eké-òyinbó, Sust. Arbol africano lila.

Ekù, Sust. Hoyo donde el aceite de nuez de palma es extraído.

Ekénrin, Adj. Cuarto.

Ekukù, Sust. Vegetal viscoso.

Ekérìnlá, Adj. Cuarentavo.

Ekùlù, Sust. Pájaro.

Ekésan, Adj. Noveno.

Ekún, Sust. Llorón.

Ekesé, Sust. Puño.

Ekùn, Sust. Leopardo; objeto de pavor, miedo o terror; vecindad, región, distrito.

Ekese, Sust. Calidad especial de algodón con fibra lustrosa.

Ekún, Sust. Plenitud.

Ekéta, Adj. Treintavo.

Ekúnwo, Sust. Manojo.

Ekétàdílógun, Adj. Diez y sieteavo.

Ela, Sust. Uno de los títulos del dios Ifa.

Ekétala, Adj. Treceavo.

Ela, Sust. Festival de los primeros frutos especialmente aquellos del ñame fresco.

Ekéwa, Adj. Décimo. Ekiri, Sust. Cabra de arbusto.

Ela, Sust. Pequeña pieza partida de otra más larga, astilla.

Ekò, Sust. Firmeza, tesón.

Elàsè, Sust. Enfermedad del dedo del pie.

Eko, Agidí, Sust. Comida de maíz indio.

Elè, Sust. Parche.

Ekó, Sust. Enseñanza, lección, instrucción, educación, doctrina.

Elè, Sust. Destreza, cuidado. Elébè, Sust. Intercesor, defensor.

Ekó-àikótan, Sust. Conocimiento superficial de una materia. Ekökan, Adv. Hace algún tiempo. Ekókàndílogun, Adj. Diez y nueveavo,

Elébi, Sust. Culpable, ofensor. Elébo, Sust. El que hace un sacrificio o alternativa.

Diccionario de IFA Pag.-95

Elébóto, Sust. Estiércol de ganado.

prepara.

Elébo, Sust. Dueño de un horno; la culebra llamada "Oká".

Elékun, Sust. Llorón, lloroso. Elélébóto, Sust. Vendedor de estiércol de vaca.

Eléda, Sust. Creador, el ser supremo. Elédà, Adèdà, Asowó, Sust. Acuñador de monedas falsas.

Elémi, Adj. Vivir, tener vida. Elémi-gèsu, Sust. Endemoniado, el que está poseído por el diablo.

Elédè, Sust. Cerdo o cochino. Eléfe, Sust. Panadizo.

Elémòsó, Sust. El que tiene gusto para la pulcritud, buen juicio para la ropa, etc.

Eléfo, Sust. El que vende hierbas comestibles.

Elémo, Sust. Vendedor de vino de palma.

Elégàn, Sust. Calumniador.

Elénà, Sust. Araña.

Elegé, Adj. Delicado, tierno.

Eléngà, Sust. Saltamontes.

Elégïri, Sust. Pequeños pájaros que vuelan en bandadas.

Elénu, Sust. Persona bocona. Elénu-buburú, Sust. Persona mal hablada.

Elégun, Adj. Arduo, difícil. Elénu-dídùn, Sust. Buen hablador, el que tiene la lengua como un don.

Elégungùn, Sust. Lagarto. Elégbà, Elégirí, Sust. cualidades notables, etc.

Persona

de

Elépà, Sust. Vendedor de nuez entera. Elépa, Adj. Teñido.

Elégbà, Sust. Paralítico. Elégbára, Sust. Dios del mal, satán.

Elépë, Elépèré, Sust. Especie de maíz hindú suave.

Elegbé, Sust. Compañía, asociación.

Eléra, Sust. Gorro que se lleva ajustado.

Elégbéjegbé, Sust. Casta.

Eléran, Sut. Carnicero, vendedor de cabras. Adj. Carnoso, que tiene carne.

Elégbin, Sust. Persona mal oliente, hedionda. Eléha, Sust. Mujer de Moslem confinada al harén del esposo. Eléja, Sust. Sitio de pesca. Elékerède, Adj. Delicado (tal como un objeto ó la salud).

Eléri, Sust. Testigo presencial. Elérin, Sust. El que se ríe escandalosamente. Eléro, Sust. Ingeniero, el que hace las máquinas. Elérò, Sust. Apaciguador. Elérù, Sust. Cargador de mercancía.

Eléko, Sust. Vendedor de àgidí o el que lo

Diccionario de IFA Pag.-96-

Elésè, Sust. Lacayo, el que es bueno visitando los amigos, etc.

Elúlu, Sust. Pájaro de plumaje marrón. Emárun, Adv. Cinco veces.

Elésèmérin, Adj. De cuatro patas. Eméje, Adv. Siete veces. Elésènílè, Sust. Hombre de importancia o gran poder.

Eméji, Adv. Dos veces.

Elésè, Sust. Ofensor, transgresor.

Eméfà, Adv. Seis veces.

Elésé, Sust. El que tiene paperas.

Eméjo, Adv. Ocho veces.

Elésin, Sust. Jinete, dueño de un caballo.

Emérin, Adv. Cuatro veces.

Elétàn, Sust. Impostor.

Emésan, Adv. Nueve veces.

Elétè, Adt, Sust. Leproso.

Emesè, Sust. Mensajero especial.

Eléte, Sust. Desmalezador de pastos verdes el cual es venenoso si los animales lo comen.

Eméta, Adv. Tres veces.

Elétùlóju, Adj. Fértil, que da fruto.

Emèwa, Sust. Acompañante.

Eélyà, Sust. Ridículo, despreciable.

Emí, Sust. Vida, espíritu.

Eléyinjú, Sust. Persona que tiene las pupilas grandes o protuberantes.

Emi, Sust. Arbol de concha aceitosa y sus frutos.

Eléwà, Arewà, Sust. Persona guapa; el que vende granos cocinados.

Emí Mimo, Sust. Espíritu todo poderoso.

Eméwa, Adv. Diez veces.

Emó, Sust. Rata marrón. Eléwò, Sust. Chistoso, bromista. Emó-ile, Sust. Cerdo de Guinea. Eléwòn, Sust. Prisionero, convicto. Emu, Sust. Vino de palma. Eléwù, Sust. Dueño o vendedor de vestidos o prendas.

Emú, Sust. Pinzas, tenazas.

Eléwùn, Adj. Detectable.

Emu-àyo, Sust. Vino de palma no diluido.

Elíri, Sust. Ratón.

Emúkùrù, Sust. Especie de insecto parecido al mosquito.

Elòmi, Elòmíràn, Pron. Demost. Otro, el otro. Elú, Sust. Indigo, mezcla. Elúku, Sust. Sociedad secreta.

En, Hen, Adv. Sí, así. Enà, Sust. Inversión del orden de las letras, sílabas, palabras o sentencias en el cual el sentido es cambiado.

Diccionario de IFA Pag.-97

Ení, Sust. Materia.

Enubàra, Sust. Alero (de un tejado).

Eni, Enití, Pron. Relativo. Quien.

Enubodè, Sust. Entrada de la ciudad.

Eni-àsáti, Sust. Reprobado, persona abandonada.

Enu-eiye, Sust. Pico de un pájaro. Enu-ilèkun, Sust. Puerta.

Enibáwi, Sust. Reo, delincuente. Enidánwò, Enititun, Sust. Aprendiz.

Enu-òirè, Sust. Planta verde sin hojas que tiene un jugo blanco usado como laxante.

Eni-ègbé, Sust. Reprobado.

Enu-òna, Sust. Entrada, puerta.

Eni-eléyà, Sust. Hazme reir.

Enu-òsöro, Sust. Aleros de una casa.

Eni-itanù, Sust. Náufrago.

Enyin, E, Pron. Pers. Plural. Ustedes.

Enikan, Pron. cualquiera.

Indefinido,

uno,

Enikansoso, Adj. Sólo uno. Enikeji, Sust. Socio, compañero, vecino, asistente, amigo.

Enyintikälanyin, Pron. Reflex. Tú, ustedes. Epa, Sust. Remedio casero que se preserva en pequeños potes o jarros, los cuales están listos para su uso como antídoto o preservativo. Epà, Sust. Nuez entera.

Enikeni, Pron. Relativo. Cualquiera que sea.

Epádi, Sust. Calidad acerca de la entrada de un pueblo.

Enikíku, Sust. Hombre mortal. Epàroro, Sust. Nuez roja entera o grano también llamado "Epa-orubu".

Enikini, Sust. La primera vez. Enikökan, Adj. Individualmente.

Cada

uno;

Adv.

Epòn, Sust. Testículo. Epón, Pípón, Sust. Lisonja, halago.

Enikòsilè, Sust. Personaje abandonado. Erán, Sust. Sien (de la cabeza) -"O fi owó le erán"- él descansa su sien sobre la palma de su mano.

Eni-òwo, Sust. Persona venerable. Enirere, Sust. apreciable.

Persona

buena

o Eran, Sust. Carne, bestia, animal.

Eniti, Pron. Relativo. Quién. Enitikalärè, Pron. Reflexivo. mismo.

Eran-abëkánná, Sust. Animal con garras. Uno

Eran-àgutan, Sust. Carne del carnero. Eran-ara, Sust. Anhelo de la carne.

Eníyàwó, Sust. Madrina de boda. Eran-ebo, Sust. Victima para un sacrificio. Enu, Sust. Boca, orificio, hueco. Eran-elédé, Sust. Cochino.

Diccionario de IFA Pag.-98-

Erindílädójo, Adj. Ciento cuarenta y seis. Eran-galà, Venado.

Eranàgbonrín,

Sust. Erindílädórín, Adj. Sesenta y seis.

Eran-ilé, Sust. Animal doméstico.

Erindílädórun, Adj. Ochenta y seis.

Eran-jije, Sust. Carne para la comida.

Erindílädósan, Adj. Ciento sesenta y seis.

Erankéran, Sust. Las bestias en general o de cualquier tipo.

Erindílädóta, Adj. Cuarenta y seis. Erindilogoje, Adj. Ciento treinta y seis.

Eranko, Sust. Bestia, animal. Erindilogoji, Adj. Treinta y seis. Eranko-aláiyasè, Sust. Animal con el pie no hendido. Eranko-elésèmérin, cuadrúpedo.

Sust.

Animal

Erindilogun, Adj. Diez y seis. Erindilogorin, Adj. Setenta y seis. Erindilogorun, Adj. Noventa y seis.

Eranlá, Malu, Sust. Ganado, res, vaca. Erindilogosan, Adj. Ciento setenta y seis. Eran-málu, Sust. Vaca. Erindilogota, Adj. Cincuenta y seis. Eran-omi, Ekurá, Sust. Tiburón. Erinkan, Ekan, Adv. Una vez. Eran-òsin, Sust. Animal doméstico. Erinmerín, Emérin, Adv. Cuatro veces. Eran-pípa, Sust. Ganado. Erinméta, Eméta, Adv. Tres veces. Erè, Sust. Lodo, pantano. Erínmusen, Sust. Sonrisa. Ereké, Sust. Mentón, mandíbula. Erí-okàn, Sust. Conciencia. Eri, Sust. Testigo, testimonio, evidencia. Erí-èké, Sust. Testigo falso.

Ero, Sust. maquinación.

Invención,

arte,

traza,

Erin, Adv. Se usa solamente en combinación con numerosos adjetivos. Quiere decir "veces" -"mo lo li èrinmérin"- yo fuí cuatro veces.

Ero, Sust. Dulzura, blandura, suavidad, ternura.

Erin, Adj. Cuatro.

Ero-ogun, Sust. Tácticas de guerra.

Erin, Sust. Risa.

Eru, Sust. Temor, miedo.

Erindílädóje, Adj. Ciento veinte y seis.

Erù, Sust. Carga, peso, equipaje.

Erindílädófà, Adj. Ciento seis.

Erú, Sust. Prisionero, cautivo.

Eròfò, Sust. Lugar fangoso, pantano.

Diccionario de IFA Pag.-99

Erù, Sust. Especie de condimento. Esó, Sust. Enfermedad de la piel, úlcera. Erúbirin, femenino.

Sust.

Esclavo

de

sexo Eso-èso, Lésòlésò, Adv. Cuidadosamente, generosamente, cuantiosamente.

Erú-ibíle, Sust. Esclavo nacido en casa. Esokòló, Sust. Ver "Eyinkòló". Erù-igi, Sust. Bulto de madera. Esun, Sust. Carga, acusación. Erúkonrin, Sust. masculino.

Esclavo de sexo Esà-owó, pequeño.

Owó-èsa,

Sust.

Corbacho

Erù-ojà, Sust. Paquete de un negocio. Erù-okò, Sust. Cargamento de un barco.

Esé, Sust. Puño, soplar con el puño, parte rota de cualquier cosa.

Erùn, Sust. Temporada seca.

Ese, Sust. Crimen, ofensa.

Erún, Sust. Piezas rotas, pedazos.

Esé, Sust. Parótidas.

Erùn, Sust. Arbol muy usado para hacer carbón y también como medicina tanto para uso interno como externo.

Esin, Sust. Caballo.

Esan, Sust. desquite.

Esó, Sust. Guardián.

Venganza,

represalia,

Esín, Sust. Lanza, jabalina.

Eta, Sust. Salpiqueo, chispa, bulbo. Esán, Adj. Nueve. Eta, Adj. Tres. Esánri, Efóri, Sust. Dolor de cabeza, neuralgia.

Età, Sust. Especie de leopardo.

Ese, Sust. Fila, orden.

Etàdilädóje, Adj. Ciento veinte y siete.

Esè, Sust. Pisada, rastro.

Etàdilädófa, Adj. Ciento siete.

Esèlásan, Adj. Andar descalzo.

Etàdilädórin, Adj. Sesenta y siete.

Esëse, Adv. regularmente, en filas.

Etàdilädórún, Adj. Ochenta y siete.

Ordenadamente,

Etàdilädósán, Adj. Ciento sesenta y siete. Esè-wíwo, Sust. Persona gambeta o de rodillas torcidas.

Etàdilädóta, Adj. Cuarenta y siete.

Esin, Isin, Sust. Religión, credo.

Etàdilogoje, Adj. Ciento treinta y siete.

Esín, Sust. Ridiculizar, reprochar.

Etàdilogoji, Adj. Treinta y siete.

Esò, Sust. Cuidado, esmero.

Etdílogun, Adj. Setenta.

Eso, Sust. Junta pegada, enlace.

Etàdílogofà, Adj. Ciento diez y siete.

Diccionario de IFA Pag.-100-

Etàdílogorin, Adj. Setenta y siete.

Ewòn, Sust. Cadena, arbusto rastrero espinoso.

Etàdílogorun, Adj. Noventa y siete. Ewón, Sust. Separación. Etàdílogosan, Adj. Ciento setenta y siete. Ewu, Sust. Ropa, vestido. Etàdílogota, Adj. Sesenta y siete. Ewù, Sust. Amabilidad, placer. Etàdílogbòn, Adj. Veinte y siete. Etàlá, Adj. Trece.

Ewu-etù, Sust. Vestido nativo hecho con tela de hilo blanco y negro.

Etàn, Sust. Engaño, reclamo, decepción, fraude.

Ewuru, Sust. Trampa, hoyo cubierto con tierra.

Etaná, Sust. Chispa.

Eya, Sust. Miembro, tribu, división.

Eté, Sust. reproche.

Desgracia,

vergüenza,

Ete, Sust. Leprosario. Etì, Sust. Dificultad, falla al cumplir su deber.

Eyá, Sust. Leopardo pequeño. Eya-ara, cuerpo.

Sust.

Brazos,

miembros

del

Eye, Sust. Aptitud, capacidad. Eye, Sust. Reparación.

Etó, Sust. Derecho, dirección. Eyin, Sust. Huevo. Etù, Sust. Gallina de Guinea; especie de ropa que se asemeja al plumaje de la gallina de Guinea.

Eyin, Sust. Nuez de palma de la que se extrae aceite.

Etu, Sust. Especie de ciervo, antílope.

Eyín, Sust. Braza del fuego, braza viva.

Etù, Sust. Polvo medicinal.

Eyinjú, Sust. Pupila.

Etun, Sust. Rama.

Eyinkòló, Erinkòló, Sust. Evacuaciones de la lombriz de tierra.

Ewá, Adj. Diez. Eyin-ògi, Sust. Almidón de maíz hindú. Ewà, Sust. Belleza, gracia. Eyo, Sust. Pastor de ganado. Ewa, Sust. Grano, maíz hervido. Ewe, Adv. Otra vez. Ewiri, Sust. Fuelle (usado por los herreros). Ewò, Sust. Broma, chiste.

Eyo, Sust. Máscara peculiar al país de Lagos. Eyún, Káyún, Sust. Enfermedad de los dedos producidos por caminar sin zapatos en la tierra mojada.

Diccionario de IFA Pag.-101

Fagunró, Verbo. Reunir un ejército; también "Sogunró".

“F”

Fagbárase, Verbo. Desarrollar una tarea con dificultad o arduamente.

Fa, Verbo. Secar, afeitar, limpiar, raspar, tomar el tiempo de otro.

Fàgbèrè, Verbo. Ser muy lento, tardarse, demorarse. Fahùn, Verbo. Extenderse en el habla.

Fà, Verbo. Tirar, halar, gatear, disminuir, atraer.

Fahiya, Verbo. Encantar, embrujar.

Fà, Adj. Lento, tardío, descuidado.

Fàjá, Verbo. Romper en dos piezas o más halando violentamente.

Fà, Adv. A la mano.

Fàjáde, Verbo. Extraer, halar.

Fádà, Sust. Lugar o show público, exhibición.

Fajúro, Sust. Estar triste o descontento.

Fàdákà, Sust. Plata. Fádànu, Verbo. Raspar con los dedos (de un plato, etc.) para luego botarlo. Fäfá, Sust. Especie de materia áspera. Fàfàkúfà, Verbo. Encontrar problemas. Fafon, Verbo. Absorber, chupar. Fàfòse, Verbo. predecir.

Profesar,

presagiar,

Fagagbága, Verbo. Competir con un rival. Fági, Verbo. Cepillar la madera.

Fàgún, nivelar.

Verbo.

Estirar, Arreglar,

Fàkafìki, Sust. Ruido o sonido parecido al motor de una locomotora cuando está en movimiento. Fàkére, Verbo. Extenuar, dimitir.

Fàkúrò, Verbo. Sacar algo del camino, privar. Fàkúrú, Verbo. Acortar, abreviar. Fála, Verbo. Lamer.

Fágá, Adv. Con paso medido.

Verbo.

Fajúromó, Verbo. Poner mala cara.

Fàkún, Verbo. Prolongar.

Fàfòsese, Verbo. Realizar por medio de la magia.

Fàgùn, retardar.

Fäjí, Sust. Placer, confort.

prolongar, enderezar,

Fálafàla, Adv. Abundantemente. Fàláiyà, Verbo. Encantar, embrujar, fascinar. Fàle, Verbo. Caer en un aprieto o en una crisis. Fàlélori, Verbo. responsable.

Comparar,

hacer

Falè, Verbo. Ser lento al actuar, ser prolongado.

Diccionario de IFA Pag.-102-

Fàlókàn, Verbo. Ser atractivo o ansioso a.

Farawé, Verbo. Copiar el ejemplo de, imitar.

Fàlówó, Verbo. Tomar con la mano.

Fári, Verbo. Afeitarse los cabellos de la cabeza con una navaja.

Fàlulé, Verbo. Tirar hacia abajo.

Färí, Sust. Fanfarronada, ostentación.

Fàmó, Verbo. Escalar, halar hacia.

Fàru, Verbo. Revivir un viejo resentimiento o disputa, estar enfurecido.

Fàmóra, Verbo. Caer al lado de otro, atraerse, acariciarse, abrazarse.

Fàsé, Verbo. Cerrar o trancar (una puerta, etc).

Fámu, Verbo. Absorber. Fanimóra, Adj. Atractivo social, encanto. Fànítèté, Verbo. Estar sobrio o ser considerado.

Fàséhin, Verbo. Tirar hacia atrás, privarse, ser lento, retener,detener. Fàsímu, Verbo. Inhalar. Fàsínu, Verbo. Halar hacia adentro.

Faradà, Verbo. Aguantar, soportar. Fàso, Verbo. Arreglar, amarrar. Farafún, Verbo. Gratificarse uno mismo, complacer a, darse uno mismo a. Faragbà, Lo mismo que "Faradà". Farahàn, Verbo. Aparecerse, enseñarse, mostrarse. Farajogbà, Sust. Culebra de color oscuro.

Fàsókè, Verbo. Alzar, levantar, izar. Fàta, Fàle, Verbo. Realzar, engrandecer, intensificar. Fàti, Verbo. Mantener aparte. Fàti, Adv. Libremente, sin restricciones. Fàtu, Verbo. Sacar de raíz.

Farakàn, Verbo. Tocar con cualquier parte del cuerpo de uno.

Fàufàu, Adv. Perfectamente, exactamente.

Farakó, Verbo. Estar conectado con.

Fàya, Verbo. Romper en pedazos, rajar.

Faramó, Verbo. Estar unido o asociado con.

Fàyo, Verbo. Abstraer.

Farapa, Verbo. Estar adolorido. Farapamó, Verbo. Ocultar, sacar de la vista.

Fayògbà, Verbo. Dar la bienvenida con alegría. Fe, Adv. Por un buen tiempo. Febipa, Verbo. Morirse de hambre.

Fararò, Farati, Verbo. Inclinarse a, recostarse con. Farasin, Verbo. Ocultarse, esconderse.

Febipakú, Verbo. Tener hambre hasta la muerte.

Diccionario de IFA Pag.-103

Fëdúyí, Verbo. Ensuciarse con carbón, en negrecer con hollín.

Féfekúfe, Verbo. sensualmente.

Darse

uno

Féfé, Adv. Limpiamente.

Fègefège, Adj. Vasto. ancho, largo.

Fèkuse, Verbo. Ser reluctante.

Fèhinti, Verbo. Reclinarse, inclinarse.

Fèlefèle, Adv. (Usualmente modificando el verbo "Ta" = moverse), incautamente, peligrosamente.

Féjje, Verbo. Buscar algo para comer.

mismo

Fejú, Verbo. Mirar firmemente, distorsionar la cara.

Fére, Fë, Sust. Asma. Fékù, Verbo. Extrañar o perder algo. Fèré, Sust. Flauta, trompeta. Fèresé, Fèresé, Sust. Ventana.

Felá, Verbo. Enseñar la importancia de uno en una posición relevante.

Fèsi, Verbo. Responder, replicar.

Félafetan, Verbo. Amar completamente.

Fétè, Adj. Inadecuado, deficiente, defectuoso.

Féle, Béle, Adj. Flaco.

insuficiente,

Fetíkó, Verbo. Oír por casualidad. Fetíleko, Verbo. Acto de ser fisgón.

Félefe, Verbo. Esforzarse para meterse en un problema. Féleféle, Bélebéle, Adj. y Adv. Flaco, delgadez.

Fetísi, Verbo. Oír a, ser influenciado por. Fetísilè, Verbo. Oír, estar atento. Fé, Verbo. Estar deseoso, gustar, amar, querer, desear, aprobar. Fé, Verbo. Soplar (como el viento), ventilar, soplar (el fuego). Fè, Verbo. Desfigurar la cara mientras se trabaja (hacer una mueca), dilatar, ampliar; Adj. Amplio, extenso. Fe, Adv. Estar atónito o con sorpresa.

Félele, Verbo. Soplar en el viento, alborotar el aire. Fén, Adv. En el mayor grado de desatención. Fènéné, Adv. cautelosamente.

Confortablemente,

Féni, Verbo. Amar totalmente a otro para tomar su cariño. Fèníbu, Verbo. Ser extenso y ancho. Féniyawo, casarse.

Félaya,

Verbo.

Desposar,

Fefe, Adv. Rápidamente, velozmente. Fëfë, Adv. Cercano (usado con el verbo "Kù").

Fenubà, Verbo. Tocar con la boca, probar, hablar. Fenukòlénu, Verbo. Besar.

Féfe, Féwn, Fiwòn, Verbo. Encontré una ocasión para hallar una falla, ser censurador.

Fenukono, Verbo. Besar, estar de acuerdo. Fenusí, Verbo. Tener voz en una materia en

Diccionario de IFA Pag.-104-

discusión, intervenir. Féra, Verbo. Echarse aire.

Fèsélù, Sust. Comida preparada mezclando el gari con agua conjuntamente.

Féraku, Verbo. Concebir, estar preñado.

Fètofèto, Adv. Ansiosamente.

Féràn, Verbo. Amar, querer, preferir.

Fèwo, Verbo. Pillar, hurtar, robar.

Férè, Adj. Ligero, no pesado.

Fì, Verbo. Mecerse, columpiarse, estar inseguro, inclinarse a un lado, echarse.

Férè, Adv. Casi, cercano, estrecho. Fi, Prep. Con, quien, por. Fërè, Sust. Temprano en la mañana. Fèré, Adv. Alegremente, gozosamente.

felizmente,

Fëré, Fëréfé, Adv. Escasamente, superficialmente. Ver "Féleféle". Ferefere, Adv. Ligero, boyante.

Fi, Partícula muy usada en la composición; a veces sigue a algunas palabras o frases. Fi, Verbo. Secar algo exponiéndolo directamente al calor (por ejem. en un horno). Fi-agbárafà, Verbo. Transportar.

Feregege, Adv. Con animo. Fèregeje, Adj. Amplio, vasto.

Fi-agbáragbà, Verbo. Tomar a la fuerza, extorsionar.

Férètutu, Adj. Ligero, no saludable.

Fi-agbárapè, Verbo. Citar.

Féri, Adj. El menos caliente, frío, casi, exhausto.

Fi-ahánlá, Verbo. Lamer con la lengua. Fi-àiyarán, Verbo. Aguantar o soportar con.

Férose, Verbo. Hacer con astucia, hacer algo con destreza.

Fi-àmihan, Verbo. Indicar, enseñar.

Fesèdúro, Verbo. Pararse en las piernas de otro.

Fi-àmisí, Verbo. Colocar una marca sobre, sellar.

Fesèkilè, Fesèlule, Verbo. Estampar la pisada en el pasto.

Fi-apágbamu, Verbo. Sostener con los brazos.

Fesèlé, Verbo. Colocar la pisada en.

Fi-apatabò, Verbo. Defenderse con un escudo.

Fesèléòna, Verbo. Empezar una jornada, imitar. Fesèmúlè, Verbo. tomar raíces.

Estar

Fi-arabó, Verbo. cualquier parte.

Estar

magullado

en

establecido, Fi-aradà, Verbo. Soportar, aguantar.

Fésilara, Verbo. Soplar sobre.

Fi-aragbà, Verbo. Igual que "Farada".

Fésonà, Verbo. Desposar.

Fi-arakóra, Verbo. Estar conectado o relacionado.

Diccionario de IFA Pag.-105

Fi-arapamó, mismo.

Verbo.

Ocultarse

uno

Fìdíbalè, Fìdíkalè, Verbo. colonizar, establecerse.

Asentarse,

Fidímulè, Verbo. Estar establecido. Fi-àrefún, Verbo. Dar un juicio, declarar inocente. Fi-àsefún, Verbo. Comandar, apoderar, ordenar. Fi-àselélè, Verbo. Dictar la ley. Fi-àyesílè, Verbo. Desocupar, dar una vacante.

Fidìyíka, Verbo. Amarrar alrededor de algo. Fidówò, Verbo. Hipotecar, dar prenda. Fidópò, Verbo. Abaratar, colocar un precio menor. Fidù, Verbo. Negar algo a otro. Fìdugbe, Verbo. Columpiarse pesadamente.

Fibà, Verbo. Tocar. Fífà, Adj. Viscoso. Fibàkò, Verbo. Envainar (una espada). Fífàgun, Adj. Alargado. Fibalè, Verbo. Fundar, establecerse. Fibò, Verbo. Ocultarse, mantener (un secreto), estar fuera de la vista, envolver.

Fífagbárase, Adj. Compulsivamente, fuertemente, enérgicamente. Fífalè, Adj. Lento.

Fibó, Verbo. Estar magullado. Fibò, Verbo. Pararse o zambullirse en. Fibomi, Verbo. Zambullirse en el agua. Fibú, Verbo. Cursar. Fibun, Verbo. Conceder, donar.

Fífàlo, Adj. Lo que debe ser trabado a lo largo de. Fífàpejúwemò, Adj. Conocimiento por imaginación o representación. Fífàpëremò, Adj. Igual que "Fífàpejuwemò". Fífarabò, Encarnado.

Sust.

Encarnación;

Adj.

Fibúra, Verbo. Jurar por. Fífarahàn, Adj. Visible, perceptible. Fidábú, Verbo. Cruzar. Fídan, Verbo. Curiosear en los secretos del misterio.

Fífarapamó, invisible.

Fífarasin,

Adj.

Fífarawé, Adj. Comparable. Fidápara, Verbo. Hacer una broma de. Fífàro, Adj. Triste, sombrío. Fidéna, Verbo. Permanecer con, pararse con.

Fífàsefún, Adj. Autoritario.

Fidi, Verbo. Envolver, enrollar.

Fífàta, Adj. Apretado, ajustado.

Fidí, Verbo. Reemplazar con, hacer una equivalencia con.

Fífàya, Adj. Roto. Fífàyo, Adj. Estirado.

Oculto,

Diccionario de IFA Pag.-106-

Fífayògbà, Adj. Bienvenida con alegría.

Fífohùn, Sust. Modo de hablar.

Fífàyokúrò, Sust. Sustraer, sacar.

Fífokànsin, Adj. Devoto, pío, religioso.

Fífetísi, Sust. El acto de oír a.

Fífowóse, Adj. Manual, hecho a mano.

Fífe, Sust. Cosa agradable, gustosa, amada.

Fífòwòse, Adj. Reverentemente ejecutado. Fifun, Funfun, Sust. Blancura; Adj. Blanco.

Fífenuso, Adj. Verbal, oral. Fifún, Verbo. Dar. Fíféraeni, Sust. Amor propio. Fífunka, Verbo. Acto de esparcirse. Fífésonà, Sust. Desposado. Fífúnláse, Sust. Orden, dar una orden. Fífi, Sust. Acto de ondular o nadar. Fífúnni, Sust. Dar, dar fe, garantizar. Fífi, Fi, Partícula usada como prefijo dándole una fuerza verbal a la palabra la cual es prefijo; usualmente transmite la idea de hacer o exigir.

Fifúnni, Verbo. Dar fe, garantizar. Fifonpò, Sust. Apiñarse.

Fífibà, Fífikàn, Adj. Tocable.

Figégun, Verbo. Cursar.

Fífibú, Fífigégun, Adj. Maldito.

Figúnlè, Verbo. Arreglar desembarcar (una canoa, etc.)

la

tierra,

Fífifún, Adj. Asignado, dado. Figúnloju, Verbo. Mofarse de algo. Fífilélowo, Adj. Transferible. Figúnlujá, Verbo. Transferir. Fífínjú, Adj. Aseado, decente. Figbè, Verbo. Ser parcial hacia otro. Fífipamo, Adj. Concebible. Figbeta, Verbo. Estallar en llanto. Fífisílè, Adj. abandonado.

Lo

que

debe

ser

Fífisínu, Adj. Maldecir la casa de.

Figbóna, Verbo. Enfriar el fuego. Figbowó, Verbo. Vender, cambiar por dinero.

Fífo, Adj. Boyante, flotante. Fihá, Verbo. Colgar, enganchar. Fífò, Fífòsókè, Sust. Brincar, saltar. Fífòyemò, Sust. Conocimiento adquirido por observación.

Fihàn, Verbo. Enseñar, exhibir, revelar, descubrir, representar. Fihànfún, Verbo. Comunicar, hacer saber.

Fífó, Adj. Oculto, roto. Fihàntélè, Verbo. Indicar. Fífò, Adj. Lavable.

Diccionario de IFA Pag.-107

Fijàgudase, Verbo. Actuar nefastamente. Fijálè, Verbo. Dejar caer pesadamente.

Fila-abetíajá, Fila-elétiajá, Sust. Gorra con dos aletas.

Fijalo, Verbo. Retar, invitar a contestar.

Filarase, Verbo. Hacer algo sin tener celos.

Fije, Verbo. Comer.

Filé, Verbo. Poner, determinar, colocar.

Fijede, Verbo. Tentar, atraer.

Filélé, Verbo. Decretar, poner.

Fiji, Verbo. Perdonar, disculpar.

Filéléláse, Verbo. Mandar, dictar, legislar.

Fijinki, Verbo. Conceder, donar.

Filélowo, Verbo. Asignar, consignar, ceder, mandar.

Fijó, Verbo. Bailar con. Fijóná, Verbo. Quemar. Fijoyè, Verbo. Instalar una oficina.

Filò, Verbo. Preguntar, referir a, anunciar, promulgar. Filóna, Verbo. Calentar, exponer al calor o al fuego.

Fijúbà, Verbo. Dedicar a, honorar a. Filù, Verbo. Golpear con. Fikádí, Verbo. Soplar con. Fimó, Verbo. Sospechar, unir a otra cosa. Fikalè, Verbo. Establecer, asentar. Fimó, Verbo. Anexar, adjuntar. Fikàn, Verbo. Tocar, herir. Fimo, Verbo. Pararse, quedarse. Fikanfikan, Adv. Vigorosamente. Fimò, Verbo. Introducir, iniciar. Fikànnakànna, Verbo. Arrojar. Fikutó, Verbo. Tocar con el dedo. Fikògunselóso, Verbo. Adornar con el botón de guerra.

Fimòsòkan, Verbo. Acordar, unir en acción, etc. Fimúfà, Verbo. Olfatear, sorber con la nariz. Fimúlè, Verbo. Fortalecer.

Fikó, Verbo. Inclinarse, entrenar, enseñar. Fikòyà, Verbo. Usar como medio de defensa.

Fimulè, Verbo. Entrar en convenio, acordar, jurar.

Fikún, Verbo. Añadir, suplementar.

Fimúso, Fimúsòrò, Verbo. Hablar a través de la nariz, tener un tono nasal.

Fikúnsé, Verbo. Torcer la cadera o el muslo.

Fin, Verbo. Esculpir, tallar, llenar un hueco con humo.

Fikútà, Verbo. Volverse desesperado, no importarle la muerte.

Fina, Sust. Pequeño pedazo de cuero cortado longitudinalmente, borla de cuero.

Fila, Sust. Gorro.

Finájo, Verbo. Quemar con fuego.

Diccionario de IFA Pag.-108-

Fiòpótì, Verbo. Sostener con una viga. Finárà, Verbo. Chamuscar con fuego. Fiòróroyàn, Fiòróroyàsótò, Verbo. Untar. Fináràn, Verbo. Encender, vender con fuego. Fináyan, Verbo. Tostar con fuego.

Fiolápè, Verbo. Citar. Fipa, Verbo. Herir o magullar cualquier parte del cuerpo de otro.

Finfìn, Adv. Enteramente. Fipa, Verbo. Desvanecerse. Fínifí, Adv. ordenadamente.

Aseadamente, Fipamó, Verbo. Permanecer esconderse, estar secreto.

oculto,

Finjú, Adj. Decente, pulcro. Fipara, Verbo. Aguantar, soportar. Fínná, Adv. Lento, pausado, deliberado. Fipáse, Verbo. Hacer por la fuerza. Fínná, Verbo. Soplar el fuelle del herrero, ventilar la llama.

Fipata, Verbo. Hacer una sopa de.

Fínpa, Verbo. Asfixiarse, respirar humo hasta morirse.

Fipè, Verbo. Estimar o considerar como de importancia.

Fínpá, Verbo. Hacer marcas en los brazos.

Fiperí, Verbo. Estar propuesto o destinado para otro.

Fínràn, Verbo. Esperar la ocasión para una disputa.

Fipèlú, Verbo. Añadir, incluir. Fipiyé, Verbo. Pillar, saquear.

Fínrín, Adv. Del todo!. Firá, Verbo. Desapropiar, estafar. Fínrinfínrin, Fínfín, Adv. Del todo. Finúfedò, Adv. Libremente, con libertad. Finúhàn, Verbo. Revelar o descubrir el pensamiento de otro.

Fira, Verbo. Ser observador, suspicioso, tener sentido del humor. Firánse, Verbo. Mandar, despachar. Firé, Verbo. Cruzar.

Fíofío, Adv. Mucho, excedentemente. Firè, Verbo. Criar con. Fiojúsìn, Fojúsìn, Verbo. Estar presente con otro en espíritu.

Firé, Verbo. Untar, embarrar.

Fiojúsùn, Fojúsùn, Verbo. Apuntar.

Firè, Verbo. Conformar a, consolar.

Fiokùnbò, Verbo. Hebrar (un hilo, etc.)

Firérin, Verbo. Reírse de, ridiculizar.

Fiokùnfà, Verbo. Dragar, remolcar con una cuerda.

Fíri, Adv. Mayor que, más viejo que, más fuerte que, el mayor, el más viejo, el más fuerte.

Diccionario de IFA Pag.-109

Fisòkò, Verbo. Tirar, arrojar, echar. Firí, Adv. En la mirada, en un abrir y cerrar de ojos.

Fisókò, Verbo. Colocar en un envase o en un recipiente.

Fïrï, Adv. Lejanamente. Fírifiri, Adv. oscuramente.

Indistintamente,

Fisolè, Verbo. Lanzar, asentar una fundación de. Fisùn, Verbo. Acusar, delatar, indiciar.

Firifiri, Adv. Usualmente, siempre. Firinjó, Verbo. Cauterizar. Firó, Verbo. Torcer.

Fisàkawé, Fisàkajúwe, Fisàpejúwe, Verbo. Comparar con, asemejar con. Fisàpëre, Verbo. Tomar como ejemplo, hacer un ejemplo de.

Firò, Verbo. Colgar, suspender. Fisàwada, Verbo. Hacer una broma de. Firúbo, Verbo. Ofrecer en sacrificio. Fise, Verbo. Constituir, designar. Firun, Verbo. Devorar, moler, masticar. Fisépè, Verbo. Maldecir. Firùn, Verbo. Mojar en una salsa. Firùta, Verbo. Aguijonear con la cola.

Fiseré, Fisiré, Verbo. Jugar con, llevar a jugar.

Fisan, Verbo. Estimar, valorar.

Fisèdun, Verbo. Tratar seriamente.

Fisan-ökan, Verbo. Tratar con silencio contemptuoso.

Fiseléri, Verbo. Tomar como testigo.

Fisápò, Verbo. Agarrar. Fisärin, Verbo. Poner en la mitad.

Fiseléyà, Verbo. Hacer una mofa de, ridiculizar. Fisèsin, Verbo. Menospreciar, llevar a una desgracia pública.

Fiséhin, Verbo. Dejar al lado. Fisiré, Fiseré, Lo mismo que "Fiseré". Fisí, Verbo. Colocar, añadir. Fisòfo, Verbo. Botar, consumir, destruir. Fisílè, Verbo. Colocar hacia abajo, liberar, soltar, dejar, descontinuar.

Fisó, Verbo. Colocar a cargo de.

Fisin, Verbo. Ocultar para que no sea visto, encubrir.

Fisòro-èdun, Verbo. Hacer una materia de pintura de.

Fisínú, Verbo. Mantener en la mente, tener un resentimiento a otro.

Fisòròso, Verbo. Hacer de todo un sujeto de conversación.

Fisòfin, Verbo. Hacer un ejemplo de.

Fisowó, Verbo. Mandar, despachar.

Fisofà, Verbo. Dejar en prenda, hipotecar.

Fisúra, Verbo. Almacenar, atesorar.

Diccionario de IFA Pag.-110-

Fitafita, Sust. Esfuerzo, energía. Fòdá, Verbo. Saltar o brincar sobre. Fitánràn, Verbo. Dar una multa como ofensa. Fitì, Verbo. Inclinar sobre algo, suspender una materia en discusión, arreglar finalmente.

Föfó, Iföfó, Sust. Espuma. Fòfò, Adv. Ansiosamente. Fófòfó, Adv. Aquí y allá, en todas las direcciones.

Fitílà, Sust. Lámpara. Fòfòfò, Adv. Con ahínco, ansiosamente. Fitínà, Verbo. Preocuparse, angustiarse. Fògasókè, Verbo. Remontar, volar alto. Fitínà, Sust. Preocupación, problema, molestia.

Fohùnsí, Verbo. Ratificar, consentir, estar de acuerdo.

Fitore, Verbo. Dar o hacer un presente a. Fiwé, Verbo. envolver con.

Comparar,

asemejar,

Fohùnsòkan, Verbo. Estar de acuerdo, ser unánime, estar con la opinión de otro. Fòiya, Verbo. Temer, ser aprensivo.

Fiwéra, Verbo. Comparar, simpatizar con, entrar en los sentimientos de otro.

Fojìsùn, Verbo. Acusar de adulterio con la esposa de uno.

Fiwewu, Verbo. Exponer al peligro. Fiwò, Verbo. Colocar con, colocar en (vestido), alojar (persona). Fiwón, Verbo. Rociar.

Fojúda, Verbo. Anotar mentalmente, estar cierto de, hacer una adivinanza. Fojúdi, Verbo. Despreciar el valor de, menospreciar.

Fiyèdénú, Verbo. Ser paciente ante una provocación u ofensa.

Fojúfòdá, Verbo. Omitir, ignorar.

Fiyèsí, Fiyèsíni, otorgar.

Fojúfun, tolerar.

Verbo.

Conceder,

Fiyíka, Verbo. Rodear con.

Gbojúfun,

Fojúkamo, menospreciar.

Verbo.

Verbo.

Fomentar, Desestimar,

Fiyika, Verbo. Girar en redondo. Fojúkanwò, Verbo. Mirar de reojo. Fö, Adv. Hondo, usado con el adjetivo "Pupa" = rojo.

Fojúkojú, Verbo. Verse cara a cara, confrontar.

Fó, Verbo. Estar a flote. Fojúle, Verbo. Intimidar. Fò, Verbo. Volar, saltar, brincar, pasar (como la lluvia, un pleito, etc.) Fo-àfobalè, Fòníbànbalè, Verbo. Volar a baja altura.

Fojúpamó, Verbo. Esconder la cara. Fojúparé, Verbo. Desestimar, ignorar.

Diccionario de IFA Pag.-111

Fojüpè, Verbo. Hacer un guiño, llamar la atención de otro con los ojos.

Fòromó, Verbo. Ver "Fòmó".

Fojúsi, Verbo. Atender, cuidar.

Fòru, Verbo. Omitir, escaparse de la memoria de uno.

Fojúsonà, Verbo. Expectar.

Fòsókè, Verbo. Brincar, saltar.

Fojútèbò, Verbo. Desairar, despreciar.

Fósokè, Verbo. Flotar.

Fojúto, Bójuto, Verbo. Dirigir.

Fòsánlè, Verbo. Tumbarse a si mismo.

Fojúwòlápakan, Verbo. Echar vistazo; ver "Fojúpákanwò".

un

Fótí, Adv. Fácilmente. Fóyan, Adv. Extensivamente.

Fòkojá, Verbo. Volar sobre. Fokunse, Verbo. Actuar o hacer algo con toda la fuerza - "Fokunse"- hacerlo con poder y fuerza.

Fòyehàn, Verbo. Mostrar entendimiento o conocimiento. Fóyo, Verbo. Volar.

Fòlaíyà, Verbo. Espantar, asustar.

Fò, Verbo. Lavar, fregar.

Fòléiye, Verbo. Sorprender, retar.

Fo, Verbo. Hablar, dialogar.

Fòlo, Verbo. Irse volando.

Fó, Verbo. Romper.

Fòmó, Verbo. Apurar a otro.

Fóbàjé, Verbo. Romper en pedazos.

Fónifóni, Sust. Decencia, pulcritud.

Fòbolò, Verbo. Sacar provecho o ventaja a otro por engaño, tratarlo como si fuera un tonto.

Forí, Verbo. Destruir, abortar. Foríbalè, Verbo. Idolatrar, adorar.

Fófe, Verbo. Hacer maravillas o cosas extraordinarias.

Forífun, Verbo. Rendirse. Foríle, Verbo. Ir en dirección de.

Fofè, Verbo. Hablar desde una gran longitud, hablar duro.

Forísi, Verbo. Prestar atención a.

Fògèdè, Verbo. Recitar encantamientos.

Foríso, Verbo. En dirección al curso de, ir en dirección de.

Fohùn, Verbo. Hablar. Fóju, Adj. Ciego.

Foríti, Verbo. Soportar, perseverar. Föró, Verbo. Vejar, incomodar, molestar.

Fokàntán, Verbo. Confiar confidencias a otro.

Fòrò, Adv. Fibroso.

Foláfún, Verbo. Honorar, respetar.

Fórofòro, Sust. Hablar extensamente.

Foláhàn, Verbo. Mostrar las distinciones de honor.

Diccionario de IFA Pag.-112-

Fònsónà, Verbo. Empezar una jornada. Foláràn, Verbo. Conceder a otro por contacto. Folárin, Verbo. Caminar, andar con honor y dignidad.

Fònrànmó, Verbo. Acusar falsamente. Fònrànmo, Verbo. Conocer.

Foláyan, Verbo. Lo mismo que "Folárìn".

Fòrànwéràn, ilustraciones.

Folé, Verbo. Fregar el piso de una casa.

Fóraura, Verbo. Destruir completamente.

Fóle, Verbo. Interrumpir en una casa.

Fórifóri, Sust. Insinuación, provocación.

Fólefóle, Sust. El que interrumpe en una casa, entrometido.

Foso, Verbo. Lavar la ropa.

Fóloju, Verbo. Cegar, encubrir, hacer una confusión de todo.

Verbo.

Explicar

por

Fotíbàjé, Verbo. Emborrachar, poner a uno torpe haciéndolo tomar licor. Fotípa, Verbo. Emborrachar.

Fólori, Verbo. Romperse la cabeza. Fótütú, Verbo. Estrellar, astillar en piezas. Fólù, Fópò, Verbo. Amasar, mezclar conjuntamente.

Fowóbà, Fowókàn, Verbo. Tocar.

Fon, Adj. Magro, reducido a un bulto.

Fowókó, Verbo. Enganchar.

Fon, Verbo. Soplar, trompetear (como un elefante).

Fowóle, Verbo. Intentar.

Fón, Fónka, Verbo. Esparcir o sembrar (una semilla), rociar el agua. Fònahan, Verbo. Direccionar, guiar el camino, mostrar el sendero. Fonfon, Adv. Ruidosamente (cuando va con el verbo "Sun" = dormir).

Fowólèrán, Verbo. Colocar la mano sobre el templo mientras el muslo reposa sobre un banco o una mesa. Foworanú, Verbo. Ser calmado o paciente. Fowósi, Verbo. Firmar, fijar su firma en un documento. Fowósowó, Verbo. Estrechar las manos, unir.

Fónka, Verbo. Lo mismo que "Fón". Fowósòya, Verbo. Testificar a. Fonná, Verbo. Tomar fuego del corazón. Fónnu, Verbo. Jactarse, alardear.

Fowósòyàfún, Verbo. Asegurar, dar la seguridad.

Fónránhá, Sust. Costilla.

Foyänyän, Verbo. Romper en pedazos.

Fónránwu, Verbo. Sust. Hilo de algodón.

Fu, Sust. Ropa blanca nativa.

Fónrúbin, Verbo. Sembrar la semilla.

Fü, Sust. El sonido del viento.

Diccionario de IFA Pag.-113

Fü, Adv. A la vez. Fúnkùn, Verbo. Ropa estrecha. Fufú, Sust. Comida preparada del casabe rallado.

Fúndadù, Verbo. Dar un gusto, endulzar.

Fújàfúke, Sust. Jactancia, orgullo vacío.

Fúnlagbara, Verbo. Dar fuerza, potencia.

Fujú, Fura, Verbo. Ser suspicioso.

Fúnlèfólorun, Adv. Libre, sin ninguna consideración de culpa.

Fùkè, Sust. Obstentaciones que lleva uno mismo.

Fúnlokùn, Verbo. Estrangular, dar cuerda (a un reloj), alargar una cuerda.

Fúkefúke, Adv. Tic tac. Fúnlonje, Verbo. Alimentar, proveer comida. Fùko, Adv. Inactivamente. Fúnlorùn, Verbo. Ahogar. Fùkufùku, Sust. Pulmón. Fúlàní, Sust. Carrera de persona desde el noreste.

Fúnlorùnpa, matar.

Verbo.

Estrangular

hasta

Fúnmora, Verbo. Apretar al cuerpo de otro. Fúle, Féle, Fúlefúle, Adj. Flaco, suave, ligero.

Fúnmu, Verbo. Chupar.

Fúló, Adj. Febril, ligeramente indispuesto.

Fúnninimolè, Verbo. Iluminar, dar luz.

Fùlùfúl, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del maíz.

Fùnnise, Verbo. Emplear, dar trabajo a.

Fùn, Prep. Para, en nombre de.

Fúnníye, Verbo. Alar, emplumar (una flecha).

Fún, Verbo. Regar, esparcir, dar.

Fúnnu, Verbo. Jactarse o alardear.

Fún, Verbo. Soplar de las narices.

Fúnpa, Verbo. Estrangular hasta la muerte, asfixiar hasta la muerte.

Fúnfun, Verbo. Limpiar y preparar las entrañas de animales para comer. Funfun, Adj. Blanco.

Funpè, Verbo. Tocar la trompeta. Fúnpò, Verbo. conjuntamente.

Apretar

o

exprimir

Fúnjade, Verbo. Presionar, extraer. Fúnrarè, Adj. Uno mismo, espontáneo. Fúnka, Verbo. Esparcir, dispersar. Fúnrugbin, Verbo. Sembrar la semilla. Fúnkäkiri, Verbo. Esparcir, difundir. Fúnsí, Verbo. Regar. Fúnkálé, Verbo. Untar. Fúnwàrà, Verbo. Regar (como la lluvia). Fúnki, Verbo. Asfixiar. Funkun, Verbo. Descargar moco.

Fúnwiniwini, Lloviznar.

Fúnwutuwutu,

Verbo.

Diccionario de IFA Pag.-114-

Fura, Verbo. Ser suspicioso. Furá, Sust. Bebida fría hecha del maíz indio o del arroz y mezclada con miel. Furu, Adv. Silenciosamente, quietamente. Fútefúte, Bútebúte, Adv. Fácil (con el verbo "Ja" = cortar). Fúwó, Fúwófúwó, Adj. De aspecto pálido. Fúyé, Adj. Ligero. Fuyi, Adj. Valor, mérito.

Diccionario de IFA Pag.-115

Gàungun, Adj. Peludo, lanudo, persona de pelo áspero.

“G”

Gajù, Gajùlo, Adj. Grados comparativos y superlativos de "Ga". Galà, Sust. Venado, ciervo.

Gä, Sust. Lugar donde se guardan las vacas, corral. Ga, Adj. Alto, exaltado, excelente. Gà, Verbo. Abrir (un paraguas) -"Ga agborun"- abrir el paraguas; "Ga òbe" abrir la navaja.

Gän, Adv. Exactamente, precisamente.

Gán-ngán, Sust. Pequeña porción.

Gábasì, Sust. Este. espacios

en

los

Gàdàgbà, Adj. Claro, largo (una carta). Adv.

Gángan, Sust. Tambor nativo, tomton. Gàngànràngàn, Adj. Agudamente afilado, muy largo.

Gàdagàda, Adv. Desiguales.

Gàdàgbàgadagba, largamente.

Gàn, Verbo. Menospreciar, desacreditar, reprobar.

Gangan, Adv. Firmemente, fijamente.

Gàba, Verbo. Dominar, señorear.

Gàda, Adv. Con intervalos.

Gán, Verbo. Sembrado toscamente, limpiar la maleza para la plantación.

Claramente,

Gàdàmù, Adv. Sólo, solitario -"O wà nikan gdm ninu igbo"- él está enteramente solo en el bosque. Gäfárà, Sust. Excusa, permiso, perdón -"Se gfárà fun ni"- excúseme, perdóneme. Gágá, Adv. Apretado, cerrado, cerradamente empacado -"Aye há gàgà"-este lugar está apretado. Gaga, Sust. Soporte, temporal. Gàgagúgu, Adj. Muy largo. Gàgara, Gagara, Adj. Alto, elevado. Gàgaló, Sust. Pilotes, soportes.

Ganmugánmu, Sust. Hacha de mano. Ganran, Adv. Sorpresivamente. Ganringando, Sust. Especie de hormigas largas. Gánso, Verbo. Clavar, coser (la ropa). Gära, Adv. Claramente, puramente. Garawá, Sust. Recipiente grande vacío, cubo, balde. Gánrán-ndì, Sust. Transferencia de tierras, casas, etc. Gärí, Sust. Comida de casabe. Gärì, Sust. Silla de montar. Gäsì, Sust. Copa de vino. Gàsíkía, Sust. Verdad, usualmente usado en la frase "Ni gàsíkía" = en verdad, realmente.

Diccionario de IFA Pag.-116-

Gé, Ké, Verbo. Cortar. Gèlèdé, Sust. Especie de máscara. Gédé, Adv. Aparte, separadamente, por su cuenta. Gédé, Verbo. Cortar a través. Gedegbe, ampliamente.

Adv.

Gelete, Adv. Flojamente. Gén-ne-gén, quietamente.

Adv.

Ordenadamente,

Abiertamente, Gèré, Gèrégèré, Sust. Pendiente, descenso, precipicio.

Gègé, Sust. Lote cercado, corral. Géré, Adv. Sólo un poco después. Gègé-tahín, Sust. Palillo de dientes. Gegele, Sust. Collado, eminencia.

Géreje, Adj. Insignificante, diminuto, que no tiene importancia.

Gégun, Verbo. Cursar, imprecar.

Gësi, Sust. Hombre inglés; Adj. Inglés.

Géje, Verbo. Morder, roer.

Gesin, Verbo. Montar un caballo.

Gèlè, Sust. Lazo de cabeza, pañuelo.

Gídá, Adv. De espalda, volteado.

Géndé, Sust. Persona de aspecto jóven y saludable.

Gídágídá, Adv. Usado para intensificar el significado de verbos tales como "Há", etc., -"O há gíadágíadá"- él está muy apretado.

Gëre, Gërege, lisamente.

Adv.

Suavemente,

Geregere, Adv. Mucho, valioso; Adv. Animado.

Gidi, Adv. De verdad, realmente. Gidigidi, Adv. Mucho, bastante. Gidigidi, Sust. Animal largo y fuerte.

Gè, Verbo. Sentarse confortablemente en una silla.

Gidipä, Adv. Especialmente.

Gë, Adv. Justo, exacto.

Gíga, Sust. Altura, eminencia.

Gèdejédè, Sust. Sedimentos, heces.

Gigàn, Sust. Culpar, despreciar.

Gèdèmù, Adv. Flojo, abatido.

Gìgïsè, Sust. Colina.

Gedú, Sust. Caoba, viga grande de madera.

Gígùn, Sust. Talón. Gígun, Adj. Molido, machacado (el ñame).

Gégé, Adv. Exactamente, perfectamente, correctamente.

Gíngín, Sust. Partícula pequeña, pedazo diminuto.

Gègè Sust. Paperas, protuberancia de la nuca.

Gìri, Sust. Espasmo, convulsión.

Gégébí, Prep. De acuerdo a, tal como.

Gírí, Adv. De una vez, repentinamente.

Diccionario de IFA Pag.-117

Gùdegude, Sust. Nubosidad, humedad de la atmósfera.

Giri, Adv. Con coraje. Gíri, Gírigíri, apretadamente.

Adv.

Cerradamente,

Gùdugùdu, Adv. Enteramente. Gùfè, Verbo. Vomitar, botar del estómago.

Gírimakayì, Sust. Fuerza, compulsión. Gúluso, Kúluso, Sust. Lunar. Gìripa, Igiripá, Sust. Persona fuerte y enorme.

Gúnmó, Adv. particularmente.

Especialmente,

Gógó, Adv. Agudo, caro (el precio). Gògóngò, Kóko-òfun, Sust. Proyección de la garganta, manzana de Adán.

Gùn, Verbo. Batir, atravesar, taladrar, anclar, arar.

Gòke, Verbo. Escalar, remontar, ascender.

Gùn, Adj. Largo, alto; Verbo. Escalar, ascender, remontar.

Góngo, Sust. Punto, tope, cumbre, crisis.

Gúnlagunyo, Verbo. Creer en.

Gorí, Verbo. Estar en el tope de.

Gúnlobé, Verbo. Apuñalar.

Göro, Adj. Sonoro, de mucho tono; Adv. Ruidosamente, sonoramente.

Gúnnikese, Verbo. Aguijonear; Fig. Sacudir para animar.

Goróyè, Verbo. Asumir un título especialmente el referente al rey (Lit.Montar el trono).

Gúnniwo, Verbo. Cornear, atravesar con el cuerno. Gúnnugún, Gúrugú, Sust. Buitre.

Gò, Adj. Estúpido, tonto, necio. Gó, Verbo. Incomodar, perplejar, confundir.

perturbar,

Gúnpò, Verbo. conjuntamente.

Batir

o

golpear

Gúnrun, Verbo. Reclinarse en un cojín. Gòbì, Kòbì, Sust. Parte sobresaliente de la casa del amo. Gògò, Sust. Crin del caballo, palo con un garfio que se usa para tumbar las frutas de un árbol.

Gùnte, Sust. Culebra muy pequeña pero venenosa, víbora. Gúnyé, Verbo. Estar emplumado. Güsù, Sust. Sur.

Gogowú, Sust. Ropa larga del país, hoja larga para envolver.

Gbà, Verbo. Recibir, aceptar, reconocer.

admitir,

Goigoi, Adv. Inactivamente. Gòmbó, Sust. Marcas faciales de algunas tribus de los Yoruba.

Gbá, Verbo. Barrer, asear, manotar, pegar con una vara o cualquier cosa plana. Gbä, Adv. Enteramente, conjuntamente.

Gùdè, Gùdò, Adj. Pesado, sombrío. Gbà, Adv. Sonoramente.

Diccionario de IFA Pag.-118-

Gbai, Adv. Bastante. Gbada, Sust. Cuchillo largo. Gbáigbài, Adj. Aspero, que no es suave. Gbadùlúmò, Verbo. Blasfemar, acusar falsamente, calumniar, difamar. Gbádun, Verbo. Tener el placer de, estar complacido con. Gbadùnmó, Verbo. Ser habitual con uno.

Gbàjà, Verbo. Ceñirse uno mismo con un cinto. Gbàjámò, Sust. Barbería. Gbàjé, Verbo. Ser una bruja (referido a una mujer).

Gbàdúrà, Verbo. Orar, ofrecer una oración a.

Gbàje, Verbo. Aceptar y comer.

Gbáfé, Verbo. Estar aficionado a un show, ser elegante.

Gbájo, Verbo. Recolectar conjuntamente en un lugar.

Gbafë, Verbo. Tomar aire fresco, ir para un cambio.

Gbajúmò, Sust. Caballero o persona bien conocida.

Gbàfùgbafu, Adj. Enorme, abultado.

Gbájumo, Verbo. Prestar atención a.

Gbàgi, Adv. firmemente.

Gbàkadò, verbo. Monopolizar.

Repentinamente,

Gbákiri, Verbo. Ir hacia allá y hacia acá. Gbági, Gbágimólè, Sust. Agrimensor, estación de ferrocarril (derivada de estaquillar la "Gbági" construir una estación). Gbáguda, Sust. Casabe. Gbaguda, Sust. Refrescante.

Aire

Gbáko, Verbo. Acometer, asaltar. Gbako, Yako, Adj. Aspero, severo. Gbàlà, Verbo. Salvar, rescatar.

fresco,

Gbágbá, Gbágbagba, Cerradamente, firmemente.

Adv.

Gbálabàrá, Verbo. Golpear con la palma de la mano, abofetear.

Adv.

Gbàlágbára, Verbo. Tomar algo a la fuerza.

Gbagba, Sust. Porción de una hacienda, espacio o tierra repartido a los trabajadores para su trabajo.

Gbàláiyà, Verbo. Subyugar, influenciar, cautivar, golpear o soplar sobre el pecho. Gbalaja, Adv. A la longitud total.

Gbàgbàse, Verbo. Servir como peón.

Gbalasa, Adj. Amplio, abierto, basto.

Gbàgbé, Verbo. Olvidar.

Gbàláya, Verbo. Persuadir a una mujer para que se rinda en su castidad, seducir a una mujer.

Gbàgbéra, Adj. Olvidadizo, negligente. Gbàgbó, Verbo. Creer, obedecer.

Gbàláyè, Verbo. Ocupar el cuarto o lugar de otro.

Diccionario de IFA Pag.-119

Gbàpè, Gbipè, Verbo. Permitir que uno mismo se consuele.

Gbálayùn, Verbo. Pulir, lustrar. Gbálétí, Verbo. Oreja.

Gbapò, verbo. Reemplazar, suplir el lugar de otro.

Gbálè, Verbo. Arar la tierra. Gbàpò, Verbo. Recibirse conjuntamente. Gbalè, Gbalèkan, Gbilè, Gbilèkan, Verbo. Esparcir, incrementar, extender, desparramar.

Gbárà, Adv. inmediatamente, de una vez.

Gbálègbálè, Sust. Arador.

Gbàrà, Verbo. Comprar algo de segunda mano.

Gbálo, Verbo. Sacar a flote.

Gbaradi, Verbo. Prepararse.

Gbàlója, deformar.

Verbo.

Apoyar,

asegurar,

Gbàràgàdà, Adv. Extensamente abierto. Gbàrágádágbaragada, Adv. Ampliamente.

Gbàlówó, Verbo. Agitar las manos. Gbàlóyà, Verbo. tomar en alquiler, alquilar.

Gbárajo, Verbo. conjuntamente.

Reunir,

congregar

Gbáralé, Verbo. Confiar o creer en. Gbámóra, Verbo. Abrazar. Gbàrò, Verbo. Meditar en, pensar en. Gbàngàn, Sust. Habitación espaciosa, auditorio. Gbángangbàngan, Adv. Sin orden ni concierto. Gbangba, Sust. Lugar abierto y plano: Adv. Seguramente, abiertamente.

Gbàsile, Verbo. tomar la casa de otro. Gbàsílè, Verbo. Rescatar, recobrar, liberar. Gbàsílu, Verbo. Recibir en una ciudad o pueblo. Gbásipó, Verbo. Reinstalar.

Gbàní, Verbo. posesión.

Poseer,

recibir

una Gbàsímò, Verbo. Admitir en una consulta.

Gbàniyànjú, Verbo. Exhortar. Gbànja, Sust. secciones.

Gbàsísé, Verbo. Emplear en un comercio, darle un trabajo.

Nuez de sólo dos Gbáso, Verbo. Hablar en nombre de, abogar.

Gbànjo, Sust. Subasta.

Gbàse, Verbo. tomar de la mano, obedecer.

Gbánujo, Unir con la voz de otro para hacer algo.

Gbaséfún, Verbo. Procurar un trabajo o un empleo a otro.

Gbàpadà, Verbo. Recibir de nuevo.

Gbàsomo, verbo. Adoptar un niño.

Gbàpè, Verbo. Ayudar a llamar a otro.

Gbatégùn, Verbo. Tomar aire fresco.

Diccionario de IFA Pag.-120-

Gbáti, Verbo. Apiñar en un montón, barrer y apilar.

Gbéjë, Verbo. Estar quieto.

Gbàtó, Verbo. Actuar como guardián de.

Gbéje, Verbo. Comer algo y tragárselo.

Gbäwè, Verbo. Rápidamente.

Gbéjo, Verbo. apreciación.

Gbàwí, Verbo. Hablar en nombre de. Ver "Gbàso".

Bailar

con,

tenerle

Gbéjoko, Verbo. Hacer un sitio, llevar a una posición de sentarse.

Gbàwìn, Verbo. Comprar a crédito. Gbékà, Verbo. Tomar el lugar en. Gbàwò, Verbo. Pedir (un vestido) para llevar o usar.

Gbékalè, Verbo. Colocar hacia abajo, poner en la tierra.

Gbàyèwo, Verbo. Considerar, pensar acerca de.

Gbéjuró, Verbo. Remover, llevar fuera de.

Gbàyo, Verbo. Salir.

Gbékutà. Verbo. estar desesperado.

Gbè, Verbo. (Idea primaria = levantar), cargar, traer, mover, permanecer, resistir, morar.

Gbélaiyàsókè, Verbo. Hacer que otro no sea fácil de mantener en la mente.

Gbédè, Verbo. Oír y entender un lenguaje hablado, ser inteligente.

Gbélekè, Verbo. Exaltar, colocar en un lugar de poder, hacer a otra persona conspicua.

Gbédè, Verbo. unir o colocar en cadena.

Gbéleju, Verbo. Enseñar o revelar por la expresión de la cara.

Gbédègbéyò, Sust. Intérprete.

Gbèlésè, Verbo. Secundar, soportar.

Gbédide, Gbénde, Verbo. Levantar, izar.

Gbélésè, Verbo. Mantener alzado el pie de otro.

Gbéfò, Verbo. resguardarse de. Gbémi, Verbo. Tragar, absorber. Gbéga, Verbo. levantar o izar, exaltar, hacer mucho de.

Gbému, Verbo. Tomar.

Gbéhá, Verbo. Colgar o colocar entre.

Gbénàró, Verbo. Enderezar, erectar.

Gbéhalenu, Verbo. Hacer que un objeto sea de habla común.

Gbépe, Verbo. estar un poquito más alto en valor o tamaño.

Gbèjà, Verbo. Tomar parte en una pelea, tomar un garrote para otro.

Gbépò, Verbo. Convivir.

Gbéjade, Verbo. Sacar, remover desde adentro.

Gbéra, Verbo. moverse.

Mantenerse

Gbéraga, Verbo. Estar orgulloso. Gbéàkò, Verbo. Asaltar, atacar.

levantado,

Diccionario de IFA Pag.-121

Gbérakán, Verbo. estar activo, ágil, levantarse rápidamente. Gbëràn, Verbo. infeccioso.

ser

contagioso

Gbé, Verbo. Aguzar, hacer ruido, cacarear como una gallina.

o Gbèbí, Verbo. Asistir a una mujer en el parto.

Gbérè!, Interj. Bien hecho! (Egba), forma de congratular.

Gbèdu, Sust. Tambor que se toca en honor a un rey o a un hombre importante.

Gbére, Sust. despedida, marcha. Gbèfè, Adj. Fácil, simple y sencillo. Gbéregbére, Sust. Indócil, desobediente; Adj. Tontamente. Gbéri, Gbéri, Gbérisókè, Gbórisokè, Verbo. Alzar la cara. Gbéro, Verbo. Considerar, guardar consideración.

Gbèfègebefe, Adv. Fácilmente, deliberadamente, indolentemente. Gbéfun, Verbo. Hacer un sonido con la garganta, eructar.

intentar, Gbégbélè, Sust. Tierra vecina, distancia no muy lejana.

Gbéro, Verbo. Levantar, erectar. Gbèhin, Verbo. Ser consecuencia de. Gbérù, Verbo. Ayudar a levantar a la cabeza de otra persona.

Gbèjé, Verbo. Recibir los derechos de un doctor para curar a persona.

Gbèrú, Verbo. Florecer, prosperar. Gbèse, Sust. Deuda, cuenta. Gbésè, Verbo. Levantar el pie; moverse sobre, apurar.

Gbékèlé, Verbo. confidenciar.

Confiar,

depender,

Gbèmi, Verbo. Tomar la vía de otro. Gbénàgbénà, Sust. Carpintero.

Gbésokè, Verbo. Levantar. Gbendu, Adj. Corto y fornido. Gbésonù, Verbo. Perder, botar. Gbèngbè, Adj. Largo, grande. Gbésanlè, Verbo. Arrojar, tirar al suelo con violencia.

Gbèngbègbengbe, Adj. y Adv. Muy largo, de peso completo.

Gbése, Verbo. Tener el poder sobre. Gbétà, Verbo. Robar y vender. Gbéti, Pati, Verbo. Colocar a un lado, arrinconar.

Gbénulé, Verbo. Comenzar a hablar acerca de. Gbéré, Sust. Pequeño corte hecho en la piel con una lanza o cualquier otro instrumento cortante.

Gbéwò, Verbo. Colocar sobre. Gbèrè, Adv. Lentamente, pausadamente. Gbéyàwó, Verbo. Contraer matrimonio. Gbe, Adj. Seco, evaporado.

Gbéré, Adv. inesperadamente.

Repentinamente,

Diccionario de IFA Pag.-122-

Gberefu, Adj. Seco, sin aceite.

Gbígbe, Adj. humedad.

Seco,

deshidratado,

sin

Gberegede, Adv. Cargadamente. Gbígbè, Adj. Tajar, cortar, picar. Gberese, Perese, Adj. Aplanado. Gbígbekèlé, Adj. Acreditado, confiado. Gbérugbéru, Adv. Muy (usualmente usado para calificar el adjetivo "Funfun" = blanco"; Adj. Brumoso. Gbèsan, Verbo. venganza.

Desquitarse,

tomar

Gbígbóná, Adj. Tibio, caliente, ferviente, ardiente. Gbígbörò, Adj. Amplio, vasto. Gbígbörùn, Sust. Oler.

Gbèse, Verbo. Incurrir en una culpa, pecar. Gbidánwó, Verbo. Hacer un intento, probar, atentar. Gbígbà, Adj. Digno de aceptación, aceptable, tolerable, admisible.

Gbígbó, Sust. Oír; Adj. Lo que debe ser oído. Gbígbò, Adj. Florecer. Gbígbòn, Adj. Temblar. Gbígbón, Adj. Clave.

Gbígbà, Adj. Lo que debe ser barrido o arrojado.

Gbígbun, Adj. Curvo, torcido.

Gbígbàsílè, Sust. Rescatar, deliberar.

Gbílè, Verbo. Prosperar, florecer.

Gbígbàso, Adj. Interpretado.

Gbímo, Verbo. Consultar conjuntamente, proponer.

Gbíbàtó, Adj. Aceptado como pupilo. Gbígbàwo, Adj. Concedido para el uso. Gbígbé, Adj. Concedido para el uso.

Gbìmoran, Verbo. Proponer, mantener un concilio. Gbimotélè, Verbo. Premeditar, planear de antemano.

Gbígbé, Adj. Lo que debe ser cargado. Gbìn, Verbo. Plantar, sembrar. Gbígbè, Sust. Soporte; Adj. Podrido. Gbin, Verbo. Respirar con dificultad, gemir. Gbígbéfò, Sust. Recuperarse, escapar del peligro.

Gbina, Verbo. Atrapar el fuego.

Gbígbéga, Sust. Exaltación.

Gbingbinnìkìn, Sust. Peso pesado.

Gbígbélékè, Sust. Preferencia, exaltación.

Gbinnikún, Verbo. Enconar (una llaga), supurar.

Gbígbesókè, Sust. Levantar. Gbígbéwò, Sust. Medir, pesar.

Gbipè, Verbo. Oír para rogar, permitirse a si mismo ser consolado.

Diccionario de IFA Pag.-123

Gbóiyà, Adj. Osado. Gbipò, Gbapò, Verbo. Suceder a otro, tomar el lugar de otro, suplir el lugar de. Gbïri, Gbïrigbi, Adv. Una y otra vez. Gbìyanjú, Verbo. coraje, perseverar, mismo.

Esforzarse, tener animarse a uno

Gbíyèlé, Gbékèlé, Verbo. Depender de, contar con. Gbó, Verbo. Madurar; Adj. Viejo, de edad.

Gbóju, Adj. Bravo. Gbojúgibibi, desagrado.

Verbo.

Incurrir

en

un

Gbójufò, Gbójufòdá, Verbo. Despreciar, ignorar. Gbojúfun, Verbo. Dar el chance a. Gbójugbaiyà, Verbo. Ser descartado o tener el suficiente coraje para hacer algo. Gbójule, Verbo. Fijar en la mente de.

Gbó, Verbo. Ladrar (el perro). Gbójusi, Verbo. Mirar, ver a través. Gbò, Verbo. Tener afecto, preocupación, empujar hacia adelante y hacia atrás. Gbòdogi, Sust. Nombre de una hoja usada para techar los techos a las casas, etc. Gbófé, Verbo. Conocer los signos, oír la razón. Gbófo, Verbo. Estar desocupado.

Gbójùgo, Verbo. Contemplar, mirar. Gbójùgoke, Verbo. Ver, mirar. Gbòkegbodò, disturbio.

Sust.

Actividad,

bulla,

Gbólohun, Sust. Palabra, sílaba. Gbólohùn-asò, Sust. Reyerta, riña; Verbo. Ladrar, fanfarronear.

Gbògagbòga, Adj. Ancho. Gbógàn, Adj. Totalmente desarrollado.

Gbomu, Verbo. conjuntamente en tomarsela.

Frotar hojas etc., agua para después

Gbógi, Adj. Hábil, diestro. Gbóná, Verbo. Estar caliente, tener fiebre. Gbógulo, Verbo. Invadir, conducir una expedición, dirigir un ejército. Gbógunti, Verbo. Invadir, hacer una guerra contra. Gbógunwá, Verbo. Traer la guerra hacia, invadir. Gbogbo, Adj. Todo, siempre. Gbóhùn, Verbo. Oír una voz.

Gbònu, Verbo. Ser obstinado. Gbópà, Adj. Excesivamente fuerte. Gbóra, Verbo. Ser fuerte, estar desarrollado o físicamente fuerte. Gbóri, Gbóririsokè, Verbo. Levantar la cabeza. Gbórín, Tóbi, grandioso.

Adj.

Grande,

Gbohùngbohùn, Sust. Eco. Gbóro, Sust. trampa para las bestias.

largo,

Diccionario de IFA Pag.-124-

Gbörò, Adj. Ancho, espacioso. Gborogboro, ampliamente.

Adv.

Claramente,

Gbónjù, Adj. Muy importante, muy sensible, bien llevado, bien conducido. Gbonkànnàkànnà, Verbo. Ahondar. Gbonmogbonmo, Adv. Articuladamente, distintivamente.

Gbörùn, Verbo. Oler. Gbótàn, Adj. Mayor, decrépito, viejo. Gbowó, Verbo. Aceptar el precio del dinero ofrecido. Gbówó, Adj. Hábil, diestro. Gboyè, Verbo. Llegar a ser una persona con un título, ser ordenado sacerdote o diácono.

Gbonra, Verbo. Sacudir el cuerpo, hacerlo temblar. Gbönran, Adj. Adv. Recto, derecho. Gbonranù, Verbo. Sacudir la pesadez, el dolor, etc. Gbonrí, Verbo. Sacudir la cabeza. Gbònriri, Verbo. Temblar del frío.

Gbó, Verbo. Oír, atender, escuchar. Gbonsè, Verbo. Sacudir el pie; evacuar las tripas.

Gbò, Verbo. Florecer. Gbódò, Verbo. Aux. Arriesgar, aventurar.

Gbóràn, Adj. Obediente, razonable, dócil a los consejos.

Gbobé, Verbo. Estar herido. Gbòrò, Isi, Sust. Brotes de la calabaza. Gboin, Adv. Completamente. Gböro, Adj. Largo y delgado. Gboingboin, Adv. Muy apretadamente, firmemente, cerradamente. Gbòjègé, Verbo. Permitir, dar el chance para.

Gbórò, Verbo. Oír las noticias. Gbòpá, Verbo. Incurrir en el odio. Gbota, Verbo. Recibir una herida de bala.

Gbón, Adj. Astuto, sagaz, sensible. Gbón, Gbónmi, Verbo. Almacenar agua. Gbòn, Verbo. Agitar estremecer.

violentamente,

Gbòtè, Verbo. Asociarse a un complot o rebelión. Gbowó, Verbo. Estrechar las manos con. Gbúfò, Verbo. Actuar como intérprete para.

Gböngbön, Adv. Apuradamente. Gbun, Adj. Encorvado, tieso, frío. Gbón-àgbónrégé, Verbo. Ser astuto o sagaz. Gbónjú, Verbo. Llegar a la edad de la pubertad.

Gbún, Verbo. Estrellar contra a, castigar. Gbúnlesè, Verbo. Tropezar. Gbúnlese, Verbo. Abofetear, pegar con el

Diccionario de IFA Pag.-125

puño. Gbunlésé, Adj. Pie encorvado. Gbúré, Wúré, Adj. Repentinamente, inesperadamente. Gbúro, Verbo. Oír de. Gbüru, Adv. En torrentes, violentamente, sin cesar.

Diccionario de IFA Pag.-126-

Hámolé, Verbo. Confiar una persona a una casa.

“H”

Hámóra, Verbo. Colocar una armadura. Hámótúbú, Verbo. Encarcelar.

Hà, Sust. Sorpresa, asombro - "Hà se mi si oran na" - estaba asombrado acerca de la materia. Ha!, Interj. admiración.

Expresar

sorpresa

o

Há, Verbo. Mirar; encontrarse enredado o perdido en los bosques o en un pasaje angosto, estar en un aprieto o apuro. Ha, Verbo. estrellarse.

Magullarse,

estropearse,

Ha, Adv. Realmente, entonces (usando enfáticamente en una sentencia interrogativa) - "Nkan wonyi ha be bi ?" - = son estas cosas realmente ciertas ?. Hàgún, Verbo. Compartir una propiedad entre las personas que la poseen. Hähá, Háríhá, Sust. Envoltura del maíz. Hài, Adv. Muy - "Kùtùkùtù hài" - muy temprano en la mañana.

Háláyè, Verbo. Presionar para conseguir una habitación. Hálé, Verbo. Reparar el techo de una casa con paja.

Verbo.

ser

visible,

Han, Verbo. Gritar. Hangänran, Verbo. Gritar fuertemente. Hangöro, Verbo. Gritar terriblemente. Hànhàn, Adv. Ruidoso, usado con "Yan" o precediéndolo = relinchar. Hänrun, Verbo. Roncar. Hàntúrú, Verbo. Escribir carácteres arábigos.

especialmente

Hànyinhànyin, Adj. Tosco, áspero, irregular. Hàrámú, Sust. Hacer trampa, decepcionar. Háuháu, Adv. Completamente. Háwó, Adj. Mano dura, parcimonioso. He, Verbo. Recoger, recolectar frutas.

Hen, Adv. Si. Herehuru, Sust. Sofocación para respirar. Herepe, Adj. Raído, gastado. Híha, Adj. Roído.

Halè, Verbo. Jactarse, alardear. Halèsí,

Aparecer,

Hewú, Verbo. Volverse gris.

Hakèlèbè, Verbo. Expectorar.

Halèmó, amenazar.

Hán, Verbo. manifestarse.

Intimidar,

Hámó, Verbo. Confinar, restringir.

Híhá, Adj. Angosto, estrecho. Híhàn, Adj. Visible, ostensible. Híhan, Sust. Grito.

Diccionario de IFA Pag.-127

Híhe, Sust. Acto de recoger.

Hùmò, Verbo. Idear, pensar, meditar.

Híhó, Sust. Pelar.

Hùn, Verbo. Hacer ruidos como cochino.

Hího, Sust. Estampida.

Hun, Verbo. Tejer.

Híhu, Sust. Gemir, lamentar.

Hunso, Verbo. Tejer la ropa.

Hílàhílo, Sust. Ansiedad, inquietud de a mente.

Húsonù, Verbo. Germinar. Hùwà, Verbo. Proceder, conducirse uno mismo.

Hó, Verbo. Pelar. Hó, Verbo. Hervir, fermentar la cerveza, etc., burbujear, espumar, rugir, gritar.

Hùwà-ará-oko, Verbo. Ser rudo. Hùwà-ìkà, Verbo. Hacer un acto malvado.

Ho, O, Interj. Palabra ordinaria de saludo. Hóyè, Hókü, Verbo. Disparar.

Hùwàkíwà, Verbo. Actuar malvadamente, con alevosía.

Ho, Verbo. Raspar, pelar la corteza.

Hùyé, Verbo. Huir.

Hö, Interj. Exclamación contemptuosa. Ho, Verbo. Correr espantadamente. Hönhön, Sust. El lamento del gallo. Howu, Interj. sorpresa.

Palabra

que

expresa

Hu, Verbo. Llorar, gemir. Hù, Verbo. Dispararse, germinar. Hú, Verbo. Sacar de la tierra, excavar. Húdísóde, Verbo. Exponer, revelar. Hùjáde, Verbo. Saltar hacia adelante, disparar. Hújàde, Verbo. Arrojar. Hùkàsì, Adj. Mohoso. Huko, Verbo. Crecer el pasto, producir mala hierba. Húkó, Verbo. Toser.

Diccionario de IFA Pag.-128-

Ibäka, Sust. Mula.

“I”

Ibäkà, Sust. Canario.

I, Pref. Dado con el verbo "el cual" es prefijado el significado de acción - "Bínu" estar bravo; "íbínu" enojo: "Jo" reunirse "Ijo" reunión. I, Pron. (Usado después del verbo terminado en i) él, ella, eso - "Mo fi igi ti i" - él me empujó con una vara: "Ki i mólè" empújalo hacia abajo. Ibá, Verbo. Defectivo. Tuvo, debería, tendrá - "On iba dé, omi iba lo" - él debió venir, yo debí venir.

Ibákédùn, Sust. Simpatía. Ibálé, Sust. Virginidad. Ibá lé, Conj. Debió hacer pasado. Ibalè-okàn, Ibale-aiya, Sust. Ecuanimidad de la mente. Ibálò, Sust. Comunicación, comercio. Ibálo, Sust. Acto de ir con, acompañamiento.

Iba, Sust. Fiebre.

Ibalòwè, Balùwè, Sust. Baño, cuarto de lavado.

Iba, Aba, Sust. Escalera de mano. Ibádàpo, Sust. Cohabitar con. Ibádé, Sust. conveniente.

Ibakasíe, Ràkunmí, Sust. Camello.

Adecuado,

propio,

Ibámásebë, Conj. Si no hubiera sido, no debió haber ocurrido. Ibámò, Conj. el debió haber sabido.

Ibàdí, Bàdí, Sust. Cadera, junta del muslo.

Ibamu, Sust. Aptitud, capacidad.

Ibádimú, Sust. Luchar.

Ibánapò, Ibásowópò, Sust. Individuo o persona asociada con el comercio.

Ibádù, Sust. Rivalidad. Ibágdé, Sust. Morar conjuntamente. Ibaiyéje, Sust. Indocilidad, abuso del privilegio. Ibáje, Sust. Acto de comer, asociarse o tratar con otro. Ibàjé, Sust. Acto de destruir, dañar o corromper, decaimiento, profanación, degeneración. Ibájépé, Conj. Si - "Ibájépé o wá nihin, arakonrin mi ki badí kú" - Si tú hubieras estado aquí mi hermano no se hubiera muerto.

Ibaníbùba, Sust. Caer en una emboscada. Ibanijé, Sust. Difamación, calumnia. Ibanínuje, Ibanininuje, Sust. Dolor, pesar, causar dolor. Ibanté, Sust. Delantal (usado sobre los pantalones por una persona masculina). Ibanújé, Sust. Pesar, dolor. Iba-ohun-mímo-je, Sust. Profanación. Ibápin, Sust. Participar, compartir. Ibaralé, Sust. Auto compostura, auto control.

Diccionario de IFA Pag.-129

Ibáre. Sust. Amistad con.

Ibéta, Sust. Trillizos.

Ibärú, Barù, Cenizas del fuego, pasto, etc., caballo alto, búfalo.

Ibewò, Sust. Visitar, espiar.

Ibáse, Conj. Ya sea que.

Ibéwusí, Sust. Comportamiento, manera, conducta.

Ibásedëdé, Sust. Ecuanimidad, acuerdo.

Ibi, Sust. Placenta.

Ibásepe, Biosepe, Conj. Debió haber sido.

Ibi, Sust. Nacimiento, parto, generación.

Ibásepò, Sust. Cooperación.

Ibi, Sust. Cuestionar, inquirir, preguntar.

Ibásòré, Sust. alianza, amistad.

Ibi-äbò, Sust. Lugar de refugio, asilo.

Ibátan, Sust. Relación.

Ibi-àsálà, Sust. Refugio, asilo.

Ibáwi, Sust. Reprobar, censurar.

Ibi-idájo, Sust. Lugar de juicio.

Ibáwíjó, Sust. Litigación, reprobación, acción.

Ibi-idákòró, Sust. Agarradero.

Ibejì, Sust. Morocho. Ibërè, Sust. Inquisición, requisición, petición, cuestionamiento - "Ibërè ki ijeki enia ki o sina; enítí ko le bëré ni npón ara ré loju" - el inquirir salva al hombre de los errores; el que no hace preguntas se mete a sí mismo en problemas.

Ibi-idúro, escenario.

Sust.

Lugar

para

pararse,

Ibikan, Sust. Lugar, sitio. Ibikannä, Sust. El mismo lugar. Ibikéji, Sust. El segundo lugar. Ibikíbi, Adv. En cualquier lugar, donde sea.

Ibè, Adv. Ahí. Ibile, Sust. Persona casera. Ibé, Sust. Enfermedad de los labios. Ibilëré, Sust. Acto de preguntar, interrogar. Ibedè, Ebè, Sust. Solicitud, pedido, súplica.

Ibilè, Sust. Aborigen, nativo.

Ibènä, Sust. El lugar.

Ibilu, Sust. Agolparse, presionar.

Ibépe, sust. Arbol de "Paw-paw" u su fruto.

Ibilù-omi, Sust. Oleaje, resaca. Ibímbí, Sust. estado de desnudez.

Ibere, Sust. Comenzar, comienzo, parar. Ibimo, Sust. Nacimiento del niño, parto. Iberù, Sust. Temor, miedo. Ibínu, Sust. Ira, cólera, pasión. Iberu-bojo, Sust. Temor, miedo, temblar _ "Iberu-bojo ni mo fi pe e" - con miedo y temor yo lo llame.

Ibinúje, Sust. Dolor, pena, angustia. Ibirógbokù, Irogboku, Sust. Sofá.

Diccionario de IFA Pag.-130-

Ibíse, Sust. Incremento.

Iborí, Sust. Victoria, conquista, triunfo.

Ibisubu, Sust. Derrocamiento, subversión, refutación.

Ibòri, Sust. Cubierta de la cabeza. Iborùn, Sust. Chal.

Ibíwó, Sust. Sobrecargado. Ibose, Sust. La pata de un animal. Ibïyà, Ibíriyá, Sust. Cambio. Ibösí, Sust. Llorar fuertemente. Ibó, Sust. Alimento, especie de árbol Banian. Ibò, Sust. Nombre de una planta rastrera y su fruto, granada.

Ibogibòpe, Sust. Disposición para adorar cualquier dios, adoración de muchos ídolos. Ibòka-abéré, Ibòwó-abéré, Sust. Dedal.

Ibò, Sust. Tirar la suerte, los dados, lo cual es hecho por los sacerdotes para consultar los dioses.

Ibolá, Sust. Acto de tener respeto.

Ibo, Níjo, Adv. Dónde.

Ibólówó, Sust. Escaparse de, liberarse.

Ibodè, Sust. Aduana.

Ibon, Sust. Arma, pistola.

Ibojì, Bojì, Sust. Tumba, sepultura, cementerio.

Ibóni, Sust. Sustentación, alimentación.

Ibolówó, Sust. Acto de estrechar las manos.

Ibon-iléw, Sust. Revólver. Iböji, Sust. Sombra. Ibopá, Ike, Sust. Brazalete. Ibojú, Sust. Velo, cubierta del rostro. Ibopò, Sust. Hamaca. Ibojúwèhin, Sust. Mirar hacia atrás, retrospectar.

Iborisà, Sust. Idolatría.

Ibojúwò, Sust. Visita.

Ibósärin, Sust. Mediación, llegar entre.

Ibojúwófín, Sust. mucha atención.

Atención

cerrada,

Ibosè, Sust. Calcetín, media.

Ibolé, Sust. Confiscación.

Ibósókò, Ibokò, Sust. Embarcarse, montarse a bordo de un barco.

Ibòmi, Ibòmiràn, Adv. En otra parte.

Ibówá, Sust. Llegada, advenimiento.

Ibomirin, Sust. Irrigación.

Ibowò, Sust. Reverencia.

Ibomólè, Sust. Ocultar lo que está escondido.

Ibowó, Sust. Guantes. Ibú, Sust. Aliento.

Ibora, Sust. Cubierta, cubierta para el cuero.

Ibu, Sust. Abismo.

Diccionario de IFA Pag.-131

Ibù, Sust. Riachuelo, corriente que fluye.

Ibusùn-òkú, Sust. Cementerio.

Ibú, Sust. Caída.

Ibùwó, Sust. Casa de campo, lugar de descanso.

Ibú-àtélewó, Sust. Palmo menor, palmo. Ibuwón, Sust. Rociar, aspersar. Ibuba, Sust. Lugar para ocultarse, celada. Ibuyìn, Sust. Honor, respeto. Ibübu, Ibúrubú, Adv. Torcidamente, por los lados.

Idá, Edá, Sust. Creación, formación, división.

Ibùdó, Sust. Campo.

Ida, Sust. Cera de abeja.

Ibùgbé, Sust. Morada, casa, habitación.

Idà, Sust. Espada.

Ibùje, Ibùje-eran, Sust. Cuna, pesebre.

Idába, Sust. Moción, proposición.

Ibùjokó, Sust. Morada, habitación.

Idäbòbò, Sust. Refugio, protección.

Ibukù, Sust. Deficiencia, disminución, reducción.

Idábú, Sust. Extensión, latitud, lo que es colocado en una posición.

Ibùkún, Sust. bendición.

Idábulè, Idubúlè, Sust. Caída.

Adición,

incremento,

Idádo, Adádo, Sust. Aislamiento, isla. Ibúlè, Sust. Acto de echarse. Idáduro, Sust. Retención, retardo, retraso. Ibúlè-àrun, Sust. Cama de los enfermos. Ida-etí, Sust. Cera de los oídos, cerúmen. Ibúlè-ikú, Sust. Urna. Ibumó, Sust. Exageración. Ibunláyé, Sust. Concesión de oportunidad, tiempo, etc. Ibú-odò, Ibú-omi, Sust. El abismo. Ibupá, Sust. Vacunación contra la viruela.

Idágë, Sust. Sorbo de una bebida, tomar una bebida. Idágìrì, Sust. Alarma. Idágùdè, Sust. Frío, ambiente húmedo o mojado. Idágunlá, Sust. Asumir una indiferente, encoger los hombros.

actitud

Ibúra, Sust. Blasfemia. Idàgbà, Sust. Crecimiento, incremento. Ibúra-éké, Sust. Perjuria. Idágbá, Sust. Presunción. Iburéwà, Sust. Fiereza. Idágbálé, Sust. Presunción. Ibuso, Sust. Lugar para descansar durante la jornada.

Idàgbàsókè, Sust. Crecimiento.

Ibùsun, Sust. Cuarto de dormir, cama.

Idágbé, Sust. Soledad, estar solo con uno

Diccionario de IFA Pag.-132-

mismo.

Idálè, Sust. Distancia muy lejana desde la casa de uno, etc.

Idágbére, Sust. Despedida, adiós. Idáhoro, Sust. Desolación, ruina.

Idàlè, Odàlè, Sust. Infidelidad, abuso de confianza, traición.

Idáhùn, Sust. Respuesta, réplica.

Idàlébi, Sust. Condena, reprobación.

Idaíyàfò, Sust. Intimidación, terror.

Idálékun, Sust. Prohibición.

Idaíyàjà, Sust. Terror, alarma.

Idálojú, Sust. Certidumbre.

Idáje, Iréje, Sust. Trampear.

Idáloro, Sust. Tormento, tortura, presión.

Idájí, Sust. El comienzo de la mañana.

Idálówókó, Sust. Obstáculo, impedimento, prevención.

Idáji, Sust. Adj. Mitad. Idàlú, Sust. Mezcla, adulteración. Idájó, Sust. Juicio, pronunciamiento, condena.

sentencia, Idálu, Sust. Goteo.

Idájo, Sust. Colección, colocar cosas conjuntamente.

Idámárun, Sust. Quinta parte o porción de cualquier cosa.

Idájó-ègbè, Sust. Juicio no honesto, parcialidad.

Idáméjilá, Sust. Doceava parte o porción de cualquier cosa.

Idájú, Sust. Desvergonzado, ansias de simpatía.

Idámerin, Sust. Cuarta parte o porción de cualquier cosa.

Idákàsì, Idíkàsì, Sust. Gastado, roido.

Idámésan, Sust. Novena parte o porción de cualquier cosa.

Idáké, Udákeje, Idákéróró, Quietud, calma, silencio.

Sust.

Idákòdúró, Idákòró, Sust. Acto de parar un barco en movimiento, anclar.

Idámeta, Sust. Tercera parte o porción de cualquier cosa. Idámewa, Sust. Décima parte o porción de cualquier cosa.

Idákojá, Sust. Acto de pasar sobre algo dejando su pisada sobre ella.

Idámewamewa, Sust. Décima parte exacta.

Idáku, Sust. Desvano, desmano.

Idámi, Sust. Acto de tragar.

Idalämú, angustia.

Sust.

Agitación,

Idálára, Sust. Desacuerdo. Idálare, Sust. Justificación.

confusión,

Idámoran, Sust. Mecanismo, plan, teoría. Idämú, Sust. distracción.

Perplejidad,

confusión,

Idán, Sust. Juego de manos, truco, magia, talismán.

Diccionario de IFA Pag.-133

Idán, Sust. Asiento de los pantalones nativos.

Idárò, Sust. Compañía. Idárò, Sust. Escoria.

Idána, Sust. Compromiso. Idáròso, Sust. Hablar con uno mismo. Idánà, Sust. Secuestro, robo de carretera. Idàrú, Sust. Confusión. Idáná, Sust. Festín, acto de cocinar o de encender el fuego para cocinar, olla portátil usada para cocinar hecha de barro. Idándè, Sust. Redención.

Idàrúdàpò, Sust. incertidumbre.

Confusión,

cads,

Idäsà, sust. Remanente de la tela, retazo o parche.

Idánidúro, Sust. Detención, retardo. Idádúró, Sust. Parada, retraso. Idánijì, Sust. Alarma, miedo, terror. Idásí, Sust. Evitar. Idánilágara, Sust. Importunidad, agotar la paciencia de uno.

Idásilè, Sust. Comienzo, institución, inauguración.

invención,

Idánilárayá, Sust. Diversión. Idásà, Idáwole, Sust. Asumir, entendimiento, ventura.

Idánilékun, Sust. Restricción. Idánilójú, Sust. Seguridad, certidumbre, confianza. Idanpapa, Idarìpapa, Sust. Moho. Idánrawò, prueba.

Sust.

Ejercicio, ejecución,

Idáse, Adáse, Sust. Ventura, riesgo. Idáta, Idámeta, Sust. Tercera parte o porción de cualquier cosa. Idáwò, Sust. Consulta a los dioses. Idáwo, Sust. Contribución.

Idánwò, Sust. examinación.

Atentado,

prueba, Idáwo-òde, Sust. Tasación.

Idapò, Sust. Mezcla, anexamiento.

Idáwóduró, Idáworó, Sust. Desatención, cesación, intermición.

Idapò, Mimo, Sust. Unión. Idáràn, Sust. Agresión, ofensa.

Idáwolé, Sust. Acto de prender cualquier cosa, tomar en las manos.

Idáràn-Ijoba, Sust. Crimen, ofensa contra el gobierno.

Idawókò, Sust. conjuntamente, unir.

Idárayá, Sust. Alegría, júbilo.

Idàwüru, Sust. Fluidez.

Idáriji, Sust. absorber.

Disculpar,

perdonar,

Idarísí, Sust. Tendencia, disposición.

Juntar

las

manos

Idáyi, Sust. Tiempo, intervalo, temporada, espacio de tiempo prefijado. Idè, Sust. Acto de servir; atornillar, abrochar.

Diccionario de IFA Pag.-134-

Idì, Sust. Aguila. Idé, Sust. Camarón, langosta. Adì, Sust. Bulto. Idé, Sust. Llegada. Idì, Sust. Capullo. Idè, Sust. Juego de las escondidas (ver "Sisinde").

Idí, Sust. Cintura, base, raíz.

Idènà, Sust. Oposición, obstáculo.

Idibàjé, Sust. Corrupción.

Idéri, Omorí, Sust. Cubierta, tapa.

Idíbón, Sust. Fingir.

Ideti, Sust. Hueso facial cerca de la oreja, tímpano, tambor del oido.

Idide, Sust. Raíz, orígen. Idïgi, Erùgi, Sust. Cajón de madera.

Idè, Sust. Suavizado, perdido, madurez, botella de vidrio de capacidad alrededor de los cinco galones llamada demijohn.

Idigbàró, Sust. Estar de pie.

Ide, Sust. Bronce.

Idigbòlù, Idùgbòlù, Sust. Tropezarse con un bloque.

Idègbé, Sust. Caza, persecución.

Idije, Sust. Competencia, rivalidad.

Idehùn, Sust. Acto de bajar la voz.

Idiji, Sust. Terror, miedo, alarma.

Ideje, Sust. Hacer trampa.

Idijú, Sust. Intrigado, anudado, enredado.

Idejú, Sust. De naturaleza suave.

Idijú, Sust. Acto de cerrar los ojos.

Idekùn, Sust. Trampa.

Idikàsi, Sust. Viejo, improductivo.

Idera, Sust. Fácil, relajado.

Idiku, Sust. Pañuelo.

Idérùbà, Sust. Alarma, terror, espanto.

Idilé, Sust. Familia, casa, clan.

Idesèkesè, Sust. Huella de la planta del pie. Fig. Los antípodas.

Idile-idile, Adv. Por familias o clanes. Idilojú, Sust. Vendaje, camuflaje.

Idesí, Sust. Instigación. Idilonà, Sust. Obstáculo, impedimento. Idésè, Sust. Cien. Idilówo, Sust. Interrupción, impedimento. Idetí, Sust. Reclinarse para oir. Idilù, Sust. Acto de congelar. Iderì, Sust. Falla. Idimò, Iditè, Sust. Confederación, liga. Idewò, sust. Tentativa, prueba, ensayo. Idewó, Sust. Relajamiento, mitigación.

Idimóra, Sust. Poner en toda clase de equipamentos.

Diccionario de IFA Pag.-135

Idìmú, Sust. Agarrar, apretar.

Idobàlè, Sust. Postración.

Idí, Idí, Sust. Nombre de un árbol cuya raíz se usa como palillo de dientes.

Idode, Sust. Caza, persecución. Idógba, Sust. Igualdad, alisamiento.

Idin, Sust. Gorgojo. Idù, Sust. Gatear. Idínà, Sust. Estorbo, barricada. Idúbu, Adv. Unión en cruz. Indinu, Sust. Cerrar la boca, retoño, flor que no está completamente abierta.

Idubúlè, sust. Caerse hacia abajo.

Idínú, Sust. Terquedad.

Idugbolu, Sust. Tropezar, colisionar.

Idípärà, Sust. Herrumbre.

Idun, Sust. Insecto, pulga.

Idipò, Sust. Unión, coherencia.

Idún, Dídún, Sust. Sonido, ruido (tal como el que hace la pistola).

Idí, Sust. Trenzar el cabello. Idùn, Dídùn, Sust. Dulzura, melosidad. Idirun, Sust. Estilo de trenar el cabello. Idúnfà, Sust. Sexto año. Idití, Sust. Sordera. Idúnje, Sust. Séptimo año. Idiwó, Sust. Obstáculo, obstrucción. Idújo, Sust. Octavo año. Idiwópò, Sust. Ver "Idawópò". Idùnmó, Sust. Placer, goce. Idíwòn, Sust. Medición. Idùnnú, Sust. Placer, goce. Idíyelé, Sust. Acto de estimar, valorar. Idúrun, Sust. Quinto año. Idò, Idòrò, Sust. Semilla de la planta de caña.

Idúnsan, Sust. Noveno año.

Idodo, Sust. Ombligo.

Idúnta, Sust. Tercer año.

Idofun, Sust. Especie de árbol de ciruela.

Idúnwa, Sust. Décimo año.

Idógò, Sust. Seguridad.

Idúpe, Sust. Gracias, agradecimiento.

Idógun, Sust. Moho.

Idura, Sust. Hacer un esfuerzo, no decaer.

Idojúko, Sust. Oposición.

Idùrà, Sust. Apurarse o apresurarse para comprar algo.

Idoríkodò, Sust. Depresión. Idúro, Sust. Pausa, cesación. Idótì, Sust. Invasión. Idúrosinsin, Sust. Constancia, perseverancia. Idoyi, Sust. Dar vueltas y vueltas, divagar. Ifà, Sust. Buena suerte, ganancias, ventaja

Diccionario de IFA Pag.-136-

-"Ifà nla ni iya oluwaro li àpo" - la ganancia excesiva hace un hueco en el bolsillo.

Ifararó, Ifiró, Sust. Torcedura, dislocación de las articulaciones.

Ifá, Sust. Dios de la divinidad.

Ifarasin, Sust. Encubrimiento.

Ifá, Sust. Herramienta con dos manillas usado para agujerear la pulpa de la calabaza verde.

Ifarati, Sust. Soporte, apoyo.

Ifàgùn, Sust. Elongación, delinear. Ifà-inú, Sust. Telepatía.

Ifarun, Sust. Protección de hierro para los dedos usada cuando se tallan los arcos y se usa mucha fuerza.

Ifaiyà, Sust. Encanto.

Ifaséhìn, Sust. Desventaja.

Ifaiyabale, Sust. Descanso de la mente, calma.

Ifàtu, Sust. Arrancado de raíz.

Ifarawé, Sust. Imitación, emulación.

Ifàya, Sust. Desgarrar. Ifajúro, Sust. Doloroso, afligido. Ife, Sust. Pájaro de pequeño tamaño. Ifamóra, Sust. Intimidación, atracción. Ifé, Sust. Silbar. Ifaní, sust. De aquí en seis días. Ife, Sust. Taza, calabaza en forma de vaso. Ifanimóra, Sust. Sociabilidad, amistad. Ifefe, Sust. especie de caña. Ifánú, Sust. Ultimo hijo nacido. Ifetísi, Sust. Obediencia, atención. Ifapétiti, Sust. Continuación. Ifé, Sust. Buena voluntad. Ifarabalè, Sust. Cuidado, atención. Ifé, Sust. Amor, buena fé, cordialidad, deseo. Ifaradà, Sust. Resistencia. Ifè, Sust. Eructo, distorsión. Ifaraeniséye, Sust. Autoestima. Ifé-aféjù, Sust. Demasiado amor. Ifarahàn, Sust. Aparición, visión. Ifé-àtinúwa, Sust. Buena voluntad. Ifarakanra, Sust. Contacto. Ifé-buburu, Sust. Malevolencia. Ifarakóra, Sust. Conexión, proximidad. Ifé-enia, Sust. filantropía, humanidad. Ifaramóni, Sust. Atraer a, adherir a. Ifehinti, Sust. Soporte, patrocinio. Ifarapa, Sust. Dolor, lesión. Ifé-inúrere, Sust. Buena voluntad. Ifarapamó, Sust. Ocultarse, esconderse. Ifejú, Sust. Amago, señal o indicio de algo. Ifararó, Sust. Inclinarse, recostarse. Ifékufé, Sust. Lujuria, codicia.

Diccionario de IFA Pag.-137

Ifijúbà, Sust. Agradecimiento. Ifémonìkéjì, Sust. Amor de hermano. Ifikalè, Sust. Establecerse. Iféni, Sust. Caridad, amor. Ifikún, Sust. Adición, anexamiento, apéndice. Ifenukonu, Sust. Beso. Ifilélè, Sust. Caer hacia abajo. Ifenulé, Sust. Referencia, alusión. Ifilò, Sust. Publicación, consulta, noticia. Iferani, Sust. Amor propio. Ifínra, Sust. Fumigación. Iféranijù, Iféranijùlo, Sust. Egoísmo. Ifèsebalè, Sust. Colocar el pie hacia abajo.

Ifínràn, Sust. Agresión, buscar una oportunidad para una disputa, provocación.

Ifesèlélé, Sust. Comienzo, principio.

Ifinúsòkan, Sust. Acuerdo.

Ifesèmúlè, Sust. Edificación, establecimiento, confirmación.

Ifipacó, Ifisin, Sust. Ocultar. Ifira, Sust. Sentido del humor.

Ifesètè, Sust. Piedra de paso. Ifirò, Sust. Suspenderse, colgarse. Ifésonà, Sust. Cortejeo, galanteo. Ifiró, Sust. Igual que "Ifararó". Ifesejì, Sust. Perdonar un pecado. Ifisí, Sust. Colocar sobre. Iféwó, Sust. Robar, pillar. Ifisílè, Sust. Abandono, resignación. Ifi-àyesílè, Sust. Dale un chance para dale una oportunidad para.

Ifisùn, Sust. Acusación.

Ifibú, Ifiré, Sust. Imprecación, curso.

Ifisiléyà, Sust. Mofa, desgracia.

Ifibùn, Ififún, Sust. Dar, regalar.

Ifisirò, Sust. Comparación.

Ififalè, Sust. Retardo, negligencia.

Ifisòfò, Sust. Gasto, extravagancia.

Ififése, Sust. Hacerlo con alegría.

Ifisòròso, Sust. Objeto de mucha habla.

Ififúnni, Sust. Dar.

Ifisúra, Sust. Igual que "Isúra".

Ifihàn, Sust. Show, exhibición.

Ifitore, Sust. Acto de regalar.

Ifijalò, Sust. Reto.

Ifiwé, Sust. Comparar, comparación.

Ifiji, Sust. Perdonar.

Ifiyé, Ifiyéni, Sust. Explicación.

Ifijóna, Sust. Quemar.

Ifiyèsí, Afiyésí, Sust. Consideración, atención.

Ifijoyè, Sust. Invertir en una oficina.

Ifo, Sust. Enfermedad de la piel.

Diccionario de IFA Pag.-138-

Iföfó, Sust. Espuma.

Ifónnu, Sust. Hacer alarde de, jactarse.

Ifohùnsí, Sust. Sanción, asentimiento, aprobamiento.

Ifòranlò, Sust. Consulta. Iforanmó, sust. Acusación injusta.

Ifohùnsòkan, Sust. Acuerdo. Ifórí, Efórí, Sust. Dolor de cabeza. Ifoiyà, Sust. Pavor, temor. Ifojúkojú, Sust. Encontrarse cara a cara..

Ifowóbà, Ifowókàn, Sust. Toque, acto de tocar.

Ifojúlè, Ifojúsilè, Sust. Atención.

Ifowókó, Sust. Enlazar las armas.

Ifojúpè, Sust. Hacer un guiño.

Ifowólélori, Sust. Confirmación.

Ifojúsí, Sust. Atención, observación.

Ifowópalóri, Sust. Golpearse ligeramente la cabeza; Fig. Farcialidad -"Ifowópalóri ti o nse fun u po" - su parcialidad hacia el otro es excesiva.

Iforíbalè, Obediencia, reverencia. Iforifó, Sust. Hojuela. Iforifún, Sust. Rendirse. Iforítì, Sust. Perseverancia.

Ifowóroríkú, Sust. Muerte natural, muerte pacífica. Ifowósí, Sust. Colocar en la mano (un documento), firmar.

Iforóróyàn, Sust. Untar con aceite. Ifowósowó, Sust. Acuerdo mutuo. Ifosókè, Sust. Brincar, saltar. Ifowósòyà, Ifowósòyàfún, Sust. Seguridad. Ifohùn, Sust. Hablar. Ifowótà, Sust. Ligero para agarrar. Ifójú, Sust. Ceguera. Ifowótó, Sust. Tocar, agarrar con las manos. Ifokànrán, Sust. Resistencia, aguante, autoconfianza.

Ifun, Sust. Intestino, entraña.

Ifokànsí, Sust. Atención, aplicación.

Ifúnnu, Sust. Jactarse, alardear.

Ifokàsìn, Sust. Devoción.

Ifúnpa, Sust. Estrangular hasta la muerte.

Ifokànso, Sust. Confidencia, confianza.

Ifunpè, Sust. Tocar la trompeta.

Ifóle, Sust. Robo, robo de una casa.

Ifúnpò, Sust. Prensar, aprisionar.

Ifòn, Sust. Enfermedad de la piel.

Ifúrugbìn, Sust. Siembra, acto de sembrar.

Ifonahàn, Sust. Dirección, guía.

Ifúntí, Sust. Prensa para el vino.

Ifonkalè, Sust. Excluido, desechado.

Ifura, Sust. Duda, incertidumbre.

Diccionario de IFA Pag.-139

Iga, Sust. Rama. Igi-ògbò, Sust. Cañamo, sisal. Igà, Sust. Corte de un rey o jefe. Igi-ògede, Sust. Mata de cambur. Igalà, Agbonrín, Sust. Viervo, venado. Igi-òkùnkùn, Sust. Palma del dátil. Igàn, Sust. Pedazo de ropa. Igàn, Ogàn, Sust. Espuela (de un gallo o cualquier otro pájaro).

Igi-osùn, Sust. Arbol de madera roja de Angola. Igi-òpe, Sust. Arbol de palma.

Igangan, Sust. Especie de pez. Igiripá, Sust. Hombre fuerte y saludable. Igànnà, Sust. Pared que rodea un terreno. Igo, Sust. Botella. Igàra, Sust. Ladrón, pillo. Igò, Sust. Escarificación, operación quirúrgica para aliviar el dolor reumático.

Igèdè, Ogèdè, Encantamiento. Igégun, Sust. Curso.

Igo, Sust. Pena por perder en el juego de la concha en forma de cono haciéndola girar como un trompo en la palma de la mano del perdedor.

Igere, Sust. Trampa para pescado. Igè, Sust. Pecho.

Igokè, Sust. Subida, ascenso, ascensión. Igi, Sust. Arbol, madera, combustible. Igó, Gigo, Sust. Perplejar, confundir, apenar. Igi-ajagbon, Sust. Tamarindo. Igò-igi, Sust. Hueco grande en un árbol. Igi-alóre, Sust. Arbol alto usado como torre de observación.

Igògò, Gògò, Sust. Nombre de un caballo, león, etc.

Igi-àtuló, Sust. Sembrar. Igufe, Sust. Eructar. Igi-eléso, Sust. Arbol frutal. Igun, Ojúgun, Sust. Espinilla. Igi-ibon, Igibon, Sust. Caja de un fusil o escopeta.

Igun, Sust. Esquina, ángulo.

Igi-idáná, Sust. Leña.

Igún, Gúrugú, Gunnugún, Sust. Buitre.

Igi-imú, Igimú, Sust. Ocio, jeta.

Igúnbéré, Sust. Picar, aguijonear.

Igi-isáná, antorcha.

Igi-itanná,

Sust.

Fósforo,

Igun-ilé, Sust. Esquina de una casa. Igúnlè, Sust. Sembrar.

Igi-itóko, Sust. Caña del timón (de una canoa).

Igunto, Sust. Cólico renal.

Igi-òkíká, Igi-èkíkà, Sust. Nombre de un árbol.

Igúnwà, Sust. Permanecer como el rey de un Estado.

Diccionario de IFA Pag.-140-

Igbà, Sust. Tiempo, período, longitud de vida de una persona.

Igbàkùgbà, Adv. Regularmente, frecuentemente, muchas veces, en cualquier tiempo.

Igba, Adj. Doscientos.

Igbàkúgbà, Sust. Toleración excesiva.

Igbá, Sust. Calabaza cortada en dos mitades.

Igbakúrò, Sust. Liberación. Igbàla, Sust. Salvación.

Igbà, Sust. Ropa retorcida usada para trepar los árboles.

Igbálè, Sust. Escoba.

Igbà, Sust. Forma de empeñar.

Igbàlè, Sust. Arboleda, cuarto secreto.

Igbá-aiyá, Igbáaiyà, Sust. Hueso del pecho.

Igbälò, Sust. Especie de comida hecha de semillas de melón.

Igbaiyà, Sust. Guarniciones.

Igbámóra, Sust. Abrazo.

Igbá-ajè, Igbájè, Sust. Calabaza grande.

Igbámú, Sust. Comprensión.

Igbadí, Sust. Cuero usado alrededor de la cintura que tiene poderes de encantamiento.

Igbànä, Adv. Entonces, en ese tiempo. Igbänì, Sust. Tiempo pasado, tiempos viejos, en la antigüedad.

Igbàdo, Agbàdo, Sust. Maíz. Igbaníyànjú, Sust. Aliento, ánimo, estímulo. Igbadùlúmò, Sust. Calumnia, mentira. Igbàpadà, Sust. Regresas hacia atrás. Igbádùn, Sust. Gozo. Igbáròkó, Ibàdí, Sust. Cadera, anca. Igbágbé, Sust. Olvido, negligencia. Igbàsilé, Sust. Admisión en una casa. Igbàgbéra, Sust. Negligencia, descuido de uno mismo.

Igbasílé, Sust. Liberar, rescatar.

Igbàgbó, Sust. Crédito, darle estima.

Igbàtí, Adv. Cuando.

Igbájá, Sust. Bote, canoa.

Igbátí, Sust. Esquina, borde, cachetear con la palma de la mano.

Igbàjà, Sust. Cinta, tira estrecha de ropa amarrada alrededor de la espalda.

Igbáti-aso, Sust. Dobladillo, adorno.

Igbákeji, Sust. Segundo en un oficio.

Igbäwè, Sust. Abrochar.

Igbákèré, Sust. Especie de pescado.

Igbawí, Agbawí, Sust. Advocación.

Igbako, Sust. Cucharón, cuchara grande de madera.

Igbayí, Sust. En este momento, ahora. Igbe, Sust. Llorar, gritar.

Diccionario de IFA Pag.-141

Igbékèlé-ara-eni, Sust. Auto-confianza. Igbé-aiyé, Igba-aiyé, Sust. Vida, tiempo de vida. Igbédè, Sust. encarcelamiento.

Entendimiento,

Igbèsan, Sust. Desquite, venganza. Igbesin, Sust. Esclavo femenino. Igbi, Sust. Ola, oleada.

Igbéga, Sust. Elevación, promoción. Igbìdánwò, Sust. Prueba, atentado. Igbékalè, institución.

Sust.

Establecimiento, Igbilè, Sust. Extenderse.

Igbèkùn, Sust. Cautiverio.

Igbimò, Sust. Consejo, comité.

Igbélekè, Sust. Promoción, elevación.

Igbín, Sust. Culebra grande comestible.

Igbéra, Sust. Estimulación, levantar.

Igbìn, Sust. Sembrar, plantar.

Igbéraga, Sust. Orgullo, arrogancia.

Igbiná, Sust. Agarrar el fuego.

Igbére, Sust. Despedida, adios.

Igbinnikún, Sust. Inflamación.

Igbèri, Sust. Lugar para reclinar la cabeza durante el sueño.

Igbìrò, Sust. Consulta. Igbiyànjú, Sust. Ensayo, prueba.

Igbèriko, Sust. Vecindad, provincia, costa. Igbíyèlé, Sust. Confidencia, confianza. Igbérò, Sust. Proyecto, consulta. Igbò, Sust. Bosque, arboleda. Igbéró, Sust. Revivir, reparar. Igbésí, Sust. Vida, manera de vivir.

Igbò, Eiye-igbò, Sust. Pájaro que se come los huevos de otras aves.

Igbesokè, Sust. Levantar, promocionar.

Igbódù, Sust. Arboleda del ifa.

Igbéso, Sust. Lanzar, tirar.

Igbó-agemo, Sust. Bosque para adorar el Agemo.

Igbéyàwó, Sust. Matrimonio, boda. Igbé, Sust. Arbusto, campo. Igbé, Igbònsè, Sust. Heces, estiércol.

Igbó-Elákú, Sust. Bosque para la adoración del Eluku. Igbó-ifá, Igbófá, Sust. Bosque para la adoración del Ifa.

Igbé-ode, Sust. Cazar. Igbé-orin, Sust. Disentería.

Igbó- Ogún, Sust. Bosque para la adoración del Ogun.

Igbehìn, Sust. Final.

Igbógian, Sust. Nombre de un pájaro.

Igbékèlé, Sust. Confiar, creer en.

Igbóiyà, Sust. Coraje, osadía, fortaleza.

Diccionario de IFA Pag.-142-

Igbójú, Sust. Osadía, audacia. Igbówó, Sust. Promesa, prenda. Igbókègbodò, Sust. Ir hacia arriba y hacia abajo, actividad constante bulla.

Igbówólélórí, Sust. Extender las manos, confirmar.

Igbòkun, Sust. Lona, lienzo. Igbówósí, Sust. Comportamiento, proceder. Igbòná, Sust. Calor, fiebre. Igbúró, Sust. Noticias, reporte. Igbóná-ara, Sust. Calor, fervor. Ihà, Sust. Lado, lomo, región. Igbóná-ehín, Sust. Dentadura. Ihà, Sust. Cáscara de la nuez de palma. Igbónágböru, Adv. Dónde y cuándo, de una vez, inmediatamente.

Ihágágá, Sust. Estrujar, prensar.

Igbóná-okàn, Sust. Seriedad.

Ihàhín, Adv. De este lado.

Igbòrò, Sust. Granja vieja y frondosa.

Ihäho, Ihàrího, Sust. Parte quemada de la comida que se adhiere a la olla o recipiente.

Igboro, Sust. Calle, camino público. Ihákùn, Sust. Barra que cierra una puerta. Igbórò, Sust. Igual que "Igbó-Oro". Iháláyè, Sust. Encubrimiento, obstrucción. Igbërún, parasol.

Agbärùn,

Sust.

Paraguas, Ihájé, Sust. Necesidad.

Igbörún, Sust. Sentido del olor.

Ihalè, Sust. Jactarse, alaedear.

Igböse, Sust. Tiempos futuros.

Ihámo, Sust. Restricción.

Igbókánlé, Sust. Confidencia, verdad.

Ihámóra, Sust. Armadura, coraza.

Igbonra, Sust. Temblor del cuerpo.

Ihámora-ogun, Sust. Equipos de la guerra.

Igbónràn, Sust. Obediencia, sumisión a la autoridad, saber oir.

Ihan, Híhan, Sust. Grito. Ihänrun, Sust. Roncar.

Igbonrírì, Sust. Tiritar, temblar. Ihánu, Sust. Mordaza. Igbònsè, Sust. Heces, estiércol. Ihàsísu, Sust. Cólico, dolor en los intestinos. Igbónwó, Sust. Codo. Iháwó, Sust. Tacañería, mezquindad. Igbonwósí, Sust. Adición, incremento. Ihìn, Sust. Noticias nuevas. Igbónwú, Sust. Red esada para tejer algodón.

Ihìn-okërè, Sust. Rumor.

Igbóràn, Sust. Escuchar, obedecer.

Ihìnrere, Sust. Buenas noticias.

Diccionario de IFA Pag.-143

Ihínyí, Sust. En este lugar.

Ijágbá-Jáwo, Ijágba-njáwo, Sust. Retazo, trozos, artículos diversos.

Ihò, Sust. Hoyo, fosa, hueco. Ijàgboro, Sust. Guerra civil. Ihó, Sust. Ruido, bulla, tumulto. Ijàgbòn, Sust. Agalla. Ihò-abíyá, Sust. Axila, hueco debajo del brazo.

Ijaíyà, Sust. Pánico, terror.

Ihóafëfé, Sust. Celda de aire.

Ijaiyé, Sust. Gozo de la lujuria o placer.

Ihöhó, Ihòrihò, Sust. Desnudez.

Ijaje, Sust. Pícaro, bribón.

Ihò-imú, Sust. Narices.

Ijàkàn, Sust. Persona importante.

Ihónu, Sust. entendimiento.

Irritabilidad,

falta

de

Ijáko, Sust. Saquear la hacienda de otro. Ijakùmò, Sust. especie de gato salvaje.

Ihühü, Sust. Ragazo de un pájaro. Ijàlo, Sust. arreadora.

Ihùmò, Sust. Meditación, invención. Ihúnra, Iyúnra, Sust. Irritación del cuerpo, sarna.

Hormiga

negra,

hormiga

Ijampata, Sust. Esfuerzo. Ijámu, Sust. Pena, angustia.

Ihuwà, Ihuwasí, comportamiento.

Sust.

Conducta, Iján, Ijóko, Ipekù, Sust. Asiento.

Ijà, Sust. Guerra, pelea, disputa.

Ijàníyàn, Sust. Contradicción, argumento.

Ijà, Sust. Cebo, grasa.

Ijànjá, Sust. Piezas rotas.

Ijábá, Ajábà, Sust. Problema, desastre.

Ijànjá-eran, Sust. Pequeños trozos de carne.

Ijadan, Sust. Sobrantes de las frutas que han sido comidas por los murciélagos.

Ijánu, Sust. Trozo, pedazo. Ijánú, Sust. Irritabilidad, petulancia.

Ijàde, Ijadelo, migración.

Sust.

Exodo,

salida,

Ijàdù, Sust. respuesta ansiosa de algo, competición, pelearse por una cosa.

Ijàpá, Sust. tortuga. Ijará, Sust. Cuerda. Ijáró, Sust. Detección de falsedad.

Ijadùn, Sust. Vivir con lujuria. Ije, Sust. Séptimo día. Ijáfara, Sust. Lentitud al accionar, retardo. Ije, Sust. Reza. Ijagun, Sust. Guerra. Ijéjilá, Sust. Doceavo día. Ijagbà, Sust. Forma de luchar.

Diccionario de IFA Pag.-144-

Ijéló, Adv. El otro día, hace algún tiempo. Ijíròrò, Sust. Consulta. Ijemni, Adv. De hoy en adelante. Ijiyà, Sust. Sufrimiento, pena, castigo. Ijèrè, Sust. Ganancia, beneficio. Ijè, Ijè-esín, Sust. Forraje.

Ijiyàn, Sust. controversia.

Argumento,

debate,

Ije, Sust. Atractivo.

Ijó, Sust. Danza.

Ijë-àpasá, Ijè-àságbe, Sust. Heno, paja.

Ijogún, Sust. Sucesión a una herencia, heredero.

Ijèbi, Sust. Culpable. Ijekúje, Sust. Comida inferior o dañina, comer lo mismo.

Ijóhùn, Sust. Consentimiento ( de los padres), arreglo matrimonial. Ijókijó, Sust. Danza impropia o indecente.

Ijeníyà, Sust. Castigo. Ijóko, Sust. Silla, asiento. Ijrí, Ijérísí, Sust. Testimonio, testigo. Ijokun, Sust. Nombre de una planta rastrera. Ijérìnlá, Adv. Hace catorce días. Ijóná, Sust. Quemar. Ijéta, Adv. Hace tres días. Ijóni, Sust. Escaldar. Ijéwo, Sust. Confesión, profesión. Ijónirun, Sust. Quemar hasta la muerte. Ijéwó-ìgbagbó, Sust. Confesión de las culpas de uno, creencia.

Ijoro, Sust. Pobreza.

Iji, Sust. Sombra.

Ijoró, Sust. Escribir con dolor.

Ijì, Sust. Terror, miedo.

Ijowó, Sust. Soborno, chantaje.

Ijì, Sust. Tormenta, tornado, huracán.

Ijowú, Sust. Celos, envidia.

Ijìkà, Adj. Profundo, sonoro (un sueño, etc.).

Ijoyè, Ojoyè, Sust. Jefe. Ijo, Ajo, Sust. Asamblea, mitin, congregación.

Ijílá, Ijínlá, Sust. Persona famosa o notoria.

Ijó, Ojó, Sust. Día.

Ijimèrè, Sust. Mono marrón pequeño.

Ijoba, Sust. Reino.

Ijìmì, Sust, Persona de renombre.

Ijókànlógbón, Adv. Cada cierto tiempo, raramente.

Ijìnlé, Sust. Profundidad. Ijókijó, Adv. Cualquier día. Ijínlésè, Sust. Tropezar en la tierra, socavar a otra persona.

Ijokíjo, Sust. Asamblea o congregación

Diccionario de IFA Pag.-145

desordenada. Ikán, Sust. Hormiga blanca. Ijolówó, rescate.

Ijólówóló,

Sust.

Liberación, Ikàn, Sust. Berenjena.

Ijómiran, Adv. Otro día.

Iká-ndù, Sust. Hormiga negra grande.

Ijóngbón, Sust. Problema.

Ikángun, Sust. Extremidad más distante, esquina, final.

Ijoni, Sust. Posesión colectiva. Ikánilára, Sust. Seriedad. Ijoni, adv. De hoy en ocho días. Ikánju, Sust. Prisa, apuro. Ijora, Sust. Semejanza, parecido. Ikannú, Sust. Cólera, furia, ira. Ijósi, Adv. El otro día. Ikanra, Sust. Furia, irritabilidad. Ijú, Sust. Desierto. Ikänú, Sust. Melancolía, pena, pesar. Iju, Sust. Falso concepto. Ikápò, Sust. Plegar conjuntamente. Ijúbà, Sust. reconocimiento.

Agradecimiento, Ikàrá, Ikä, Kä, Sust. Traspatio.

Ijùlo, Sust. Superioridad.

Ikára, Sust. Igual que "Ikanilara".

Ijùmòse, Aiumòse, Sust. Cooperación.

Ikarahun, Karahun, Sust. Piel de la culebra, etc.

Ijúwe, Sust. Descripción. Ikàrùn, Sust. Glóbulo en la nuca. Ijuwósi, Sust. Llamada a. Ikasílorùn, Sust. Cargo, acusación. Ikà, Sust. Crueldad, maldad. Ikáti, Sust. Arruga, surco a un lado. Ika, Sust. dedo del pie. Ikàwé, Sust. Lectura. Ikà, Sust. Cálculo, cómputo. Ikawó, Sust. Poder, control, dominación. Ikádí, Sust. Cinto, final (de una materia). Ikaye, Sust. Numeración, recopilación. Ikagbà, Sust. Cálculo o cómputo del tiempo. Ikákò, Sust. Contracción, torsión, retirada.

Ike, Sust. Hueso, marfil. Iké, Sust. Bulto, chichón, protuberancia en la parte de atrás.

Ikàkún, Sust. Adición. Ikámó, Sust. Confinamiento. Ikán, Ekán, Sust. Goteo, tal como el de la lluvia, el agua, etc.

Ikéde, Sust. Proclamación, anunciamiento, público. Ikékù, Ikékúrú, Sust. Abstracto, epítome.

Diccionario de IFA Pag.-146-

Ikékurò, Sust. Abstracción, amputación.

Ikómojáde, Sust. Ceremonia para bautizar al niño recién nacido.

Ikélé, Sust. Encubrimiento, velo. Ikónijanu, Sust. Restricción, control. Ikëmù, Ikérémú, Sust. Pequeña tasa de la cual se saca el agua de un envase. Iképé, Sust. Llamar para la llegada, invocación.

Ikónkoso, Sust. Trampa para rata cuyo cebo es maíz o ñame. Ikóré, Sust. Cosecha.

Ikèrègbé, Akèrègbè, Kèrègbè, Sust. Calabaza en forma de envase que contiene agua.

Ikóri-oyàn, Sust. Pezón del pecho femenino.

Ikérégbè, Sust. Cabra jóven.

Ikórita, Sust. Calle, cruce.

Ikérora, Sust. Gemido.

Ikorò, Sust. Amargura.

Iké, Sust. Cuidado.

Ikóso, Sust. Control, restricción.

Ikógun, Sust. Dañar.

Ikótí, Sust. Alfiler hecho de hierro.

Ikójo, Sust. Recopilar conjuntamente, recolectar, acumular.

Ikòtó, Okòtó, Sust. Especie de culebra pequeña.

Ikójopò, Akójopò, Sust. Apilamiento, acumulación.

Ikó, Sust. Gancho, garfio.

Ikokò, Sust. Pote. Ikokò-obè, Sust. Plato de sopa.

Ikórijosí, Sust. Núcleo.

Ikó, Ikólé, Sust. Acto de construir una casa, erección. Ikò, Sust. Mensajero, embajador, delegado, diputado.

Ikökò, Kòrikò, Sust. Lobo, hiena. Ikó, Sust. Tos. Ikokotábà, Sust. Pipa para fumar. Ikófë, Sust. Tos convulsiva, asma. Ikole, Sust. Robo, pillaje. Ikó-iha, Sust. Pleuresi. Ikólè, Pala para recoger basura de uso común.

Ikójèdòjèdò, Sust. Pleuresía, neumonía.

Ikólérú, Sust. Cautiverio.

Ikojúsí, Sust. Atención, oposición.

Ikolóju, Sust. Encontrarse cara a cara, oposición.

Ikòkò, Sust. Privacidad, secreto. Ikókúkó, Sust. Mala enseñanza.

Ikólòlò, Sust. Tartamudeo. Ikolà, Sust. Circuncisión, acto de tatuar. Ikólo, Sust. Cargar lejos. Ikólékó, Sust. Instruir, instrucción.

Diccionario de IFA Pag.-147

Ikólù, Sust. Asalto, atraco.

Ikúnloju, Sust. Agradecimiento, apreciación.

Ikolura, Sust. Colisión.

Ikúnná, Sust. Finura, fineza.

Ikóni, Sust. Instructivo.

Ikún-omi, Sust. Diluvio, inundación.

Ikonnú, Sust. Indignación. Ikòrò, Ikòrògún, Sust. Esquina, ángulo.

Ikunra, Ipara, Sust. Unguento para frotarse en el cuerpo, bálsamo linimento.

Ikosän, Sust. Destello.

Ikunsínu, Sust. Gruñido, murmullo.

Ikose, Sust. Estorbo, obstáculo.

Ikunwo, Sust. Manojo, puñado.

Ikosébá, Sust. Chance.

Ikúnwosilè, Sust. Igual que "Akúnwósilè"; derramarse.

Ikosílè, Sust. separación.

Renuncia,

divorcio, Ikúnnu, Sust. Demora o retardo en el tiempo para preguntar por algo.

Ikú, Sust. Muerte, mortalidad. Ikúra, Sust. Impotencia. Ikú-àfowórorikú, Sust. Muerte natural. Ikùdu, Sust. Alfiler, prendedor.

Ilà, Sust. Tatuaje, marca de la tribu, circunsición.

Ikú-fun-otito, Ijériku, Sust. Martirio.

Ilà, Sust. Línea, marca.

Ikúgbù, Sust. Presunción.

Ilá, Sust. Nombre de un vegetal; también "Okro". Ver "Eyó" u "Oyó".

Ikù-ilé, Sust. Tejado de dos aguas de una casa. Ikükü, Sust. Niebla, bruma, nube.

Iladí, Sust. Explicación, comentario. Ilàdùn, Isàndun, Sust. Primeras frutas en ser comidas.

Ikùn, Sust. Estómago, abdómen. Ilägùn, Sust. Perspicacia. Ikún, Sust. Especie de ardilla notable por su sordera.

Ilagbá, Sust. Látigo, fuete.

Ikun, Sust. Moco.

Ilà-isé, Sust. Deber, trabajo de campo.

Ikún, Sust. Cintura, cadera.

Ilaiyà, Sust. Medicina que se supone que da coraje.

Ikùn, Sust. Murmullo, gruñido. Ilaíyà, Sust. Coraje, ánimo. Ikún, Sust. Hinchazón, chichón, bulto. Ilajà, Sust. Hacer las paces, reconciliarse. Ikunà, Sust. Falla. Ilàjú, Sust. Cultura, civilización. Ikúnle, Sust. Arrodillarse.

Diccionario de IFA Pag.-148-

Ilakojá, Ilàjà, Sust. Penetración, ir a través. Ilalèhù, Sust. Lo que crece espontáneamente, crecimiento espontáneo.

Ilédé, Sust. Velar por el interés de un pariente o un amigo ausente. Ilédi, Sust. Casa para los encuentros privados de los ancianos, cuarto para huespedes.

Ilamoran, Sust. Proposición, punto de vista.

Ilé-egbògi, Sust. Dispensario.

Ilanà, Sust. Regulación, procedimiento.

Ilé-èro, Sust. Posada.

Ilanà-òfin, Sust. Ley, ordenanza.

Ilé-eiye, Sust. Nido de pájaro.

Ilaníjà, Sust. Arbitraje, reconciliación.

Ilé-eiyelé, Sust. Casa de los pigmeos.

Ilanu, Sust. Abertura, fisura.

Ilé-ejó, Sust. Corte, jurado.

Ilà-örùn, Sust. Este.

Ilé-èkó, Sust. Escuela.

Ilara, Sust. Envidia.

Ilé-elédè, Sust. Cochinera.

Ilàrí, Sust. Mensajero del rey, heraldo.

Ilé-esin, Sust. Establo.

Ilasa, Sust. Hoja del árbol de "Ilá".

Ilé-éwòn, Sust. Prisión.

Ilasadò, Sust. Planta de la clase del "Ilasa".

Iléjáde, Sust. Expulsión.

Ilasagún, Sust. Planta salvaje de la clase del "Ilasa".

Ilékè, Sust. Ser supremo. Ilékewo, Sust. Mezquita, escuela árabe.

Ilàsílè, Sust. Instrucción. Ilékilé, Sust. Casa de cualquier tipo. Ilawó, Sust. Generosidad, liberación. Ilé-koríko, Sust. Casa techada con paja. Iláwun, Ilahún, mansión, vivienda.

Sust.

Casa,

hogar, Ilé-kuro, Sust. Salir hacia afuera.

Ilé-abéré, Sust. Aguja de coser.

Ilëná, Sust. Caja de fósforos.

Ilé-adie, Sust. Gallinero.

Ilé-olódi, Sust. Castillo, ciudadela.

Ilé-agogo, Sust. Torre del reloj, cúpide.

Ilé-òrisà, Sust. Casa de los ídolos.

Ilé-àgbawò, Sust. Alojamiento.

Ilé-oyin, Sust. Colmena.

Ilé-àpatà, Sust. Carnicería.

Ilé-oba, Sust. Casa del rey, palacio real.

Ilé-aró, Sust. Herrero.

Ilé-ojà, Sust. Tienda.

Ilé-daná, Sust. Cocina.

Ilé-Olorun, Sust. Casa de dios, iglesia.

Diccionario de IFA Pag.-149

apropiado. Ilépa, Sust. Perseguimiento, búsqueda. Ilóríkunkun, Sust. Terquedad, obstinación. Ilépadá, Sust. Regresar hacia atrás. Iloro, Sust. Garage, calle. Ilera, Sust. Salud. Ilóró, Sust. Picadura venenosa. Iléri, Sust. Promesa. Ilosí, Sust. Uso, tratamiento. Iléròrò, Sust. Ampolla. Ilóso, Sust. Arrodillarse. Iléru, Sust. Horno. Ilóyun, Sust. Preñez, concepción. Ilétò, Sust. Villa. Ilo, Alo, Sust. Salida, viaje. Ilè, Sust. Tierra, suelo. Ilò, Sust. Precepto, proclamación. Ilè-aiyé, Sust. Mundo. Ilókàn, Sust. Coraje. Ilè-bíbo, Sust. Harina mezclada. Ilokúrò, Sust. Salida. Ilè-birí, Ilè-bírikiti, Sust. Pequeño pedazo de tierra, lote. Ilèdú, Sust. Tierra negra.

Ilólù, Sust. Batir conjuntamente, presionar. Ilónilówogbà, Sust. Tomar por la fuerza, extorsión.

Ilègbónà, Sust. Lechina. Ilóra, Sust. Tardanza, demora. Ilè-ìní, Ilèníní, Sust. Posesión. Ilórò, Sust. Salud, estado de ser saludable. Ilè-ìpakà, Sust. Lugar donde se cierne el maíz.

Ilosíwaju, Sust. Progreso, avance.

Ilekè, Sust. Collar.

Ilówöwo, Sust. Indiferencia.

Ileke-iyùn, Sust. Collar de corales.

Ilú, Sust. Pueblo, ciudad, país, nación, reunión de los jefes de una ciudad, corte.

Ileke-òpoló, Sust. Prenda. Ilu, Sust. Tambor. Ilèkùn, Sust. Puerta. Ilégù, Sust. Fruto suave del árbol de palma.

Ilùbolè, Sust. Abatimiento, acto de estar abatido. Ilujá, Sust. Perforación.

Ilèyílè, Sust. Desnudo. Ilumé, Sust. Rescate, conciliamiento. Ilò, Sust. Uso, práctica. Ilúwo, Sust. Nadar. Ilò-agbára, Sust. Ejercicio, fuerza. Imado, Sust. Jabalí salvaje. Ilòkilò, Ilòkúlò, Sust. Mal uso, uso no

Diccionario de IFA Pag.-150-

Imale, Sust. Mohammedan, Moslem.

Imöru, Sust. Calor.

Imalè, Sust. Emblema de la adoración ancestral.

Imótutù, Sust. Frialdad. Imòye, Sust. Sabiduría, prudencia.

Imáraduro, Sust. Continencia, templanza. Imò, Sust. Conocimiento. Imálare, Sust. Reforzante. Imobuiburú, Sust. Mal conocimiento. Imatiko, Sust. Instrumento que ayuda a dibujar con mayor fuerza.

Imógära, Sust. Trasparencia.

Imáwò-ara, Sust. Encarnación.

Imohungbogbo, Sust. Omisión.

Iméfò, Sust. Suspicacia, duda.

Imókànle, Sust. Aliento, ánimo.

Iméle, Sust. Ocio, indolencia.

Imolé, Ile-mimo, Sust. Construcción.

Iménukàn, Sust. Alusión.

Imólè, Sust. Luz.

Imí, Sust. Excremento, estiércol.

Imólè-irawo, Sust. Luz de la estrella.

Imí, Sust. Suspirar, respirar.

Imólè-örùn, Sust. Luz del sol.

Imíedun, Sust. Quejido.

Imólè-osupa, Sust. Luz de la luna.

Imílh, Sust. Palpitación.

Imömòse, Sust. Acción deliberada.

Imíjade, Sust. Expiración, respirar hacia afuera.

Imò-ope, Sust. Hojas de palma. Imoran, Imo, Sust. Conocimiento, opinión.

Imíkanle, Sust. Respirar profundamente. Imótoto, Sust. Limpieza. Imí-örùn, Sust. Azufre, sulfuro. Imirí, Sust. Reclinarse, inclinar la cabeza.

Imowé, Iwé-mimò, Sust. Conocimiento de los libros.

Imísi, Sust. Inspiración.

Imówoduro, Sust. Casamiento, parada.

Imófo, Sust. Vaciedad, desacuerdo.

Imú, Sust. Nariz.

Imójúkuku, temeridad.

Imú, Sust. Captura, tomar algo de.

Sust.

Coraje,

audacia,

Imúbinu, Sust. Exasperación. Imójukurò, Sust. Conveniencia. Imúbisi, Sust. Incremento. Imökun, Sust. Zambullida. Imúduro, Sust. Establecimiento. Imöre, Sust. Gratitud. Imúgiri, Sust. Inteligencia.

Diccionario de IFA Pag.-151

Imúhinwá, Sust. anunciamiento.

Traer

noticias,

Imújade, Sust. Resultado, conclusión. Imukúmu, Sust. Tomar bebidas malas o baratas, mala bebida.

Iná, Sust. Gastar dinero, etc. Inabiri, Sust. Especie de planta que produce ampollas. Inádánu, Sust. Despilfarrador. Inájà, Sust. Comercio, mercado.

Imúkurò, Sust. Deducción, reducción, sacar.

Inakí, Iro, Sust. Gorila.

Imúlaradá, Sust. Recobranza.

Inaró, Sust. Postura al pararse.

Imule, Sust. Convenio, trato.

Inärun, Sust. Urticaria, enfermedad de la piel caracterizada por una gram comezón.

Imùlè, Adj. Intimo, familiar, cercano. Ináwo, Sust. Caro, costoso. Imulèmófo, Sust. Veciedad, desacuerdo. Inawó, Sust. Acto de alargar la mano. Imúlókun, Sust. Reforzado. Inawósi, Sust. Acto de dar o regalar. Imúlokànle, Sust. Confirmación. Iní, Sust. Posesión, propiedad. Imúná, Sust. Fiereza, severidad. Inilára, Sust. Opresión, carga. Imúnibínú, Sust. Provocación. Ininilára, Sust. Opresión, carga. Imúninudùn, Sust. Hacer trampa. Inípon, Sust. Flaqueza. Imúnmuna, Imümuna, Sust. Luciérnaga. Inira, Sust. Carga, problema, preocupación. Imúpadà, Sust. Restauración, restitución. Iniran, Sust. Remembranza, reminiscencia. Imúra, Sust. Lectura. Initara, Sust. Fervorosamente. Imúragíri, Sust. Inteligencia. Inú, Sust. Matriz, vientre, útero, estómago. Imúrasilé, Sust. Estado de estar preparado o listo para la acción. Imúsàn, Imúnisàn, Sust. Orígen de una recaptura.

Inubibi, Sust. Enojo, enfado. Inububuru, Sust. Perverso. Inudidi, Sust. estreñimiento.

Imúse, Sust. Cumplimiento. Inúdidùn, Sust. Placer, goce. Imutipara, Sust. Borrachera. Inúdudu, Sust. De mal corazón, malvado. Iná, Sust. Fuego. Inúfùfu, Sust. temperamento calmado. Ina, Sust. Flagelación, azotes.

Diccionario de IFA Pag.-152-

Inúfunfun, Sust. Buen corazón.

Ipáiyà, Sust. consternación.

Pánico,

gran

temor,

Inúkikun, Sust. Indigestión. Ipajá, Sust. Temprano en la mañana. Inúrere, Sust. Benevolencia, caridad. Inúrirun, Inürun, Sust. Dolor en el estómago, cólico.

Ipaje, Sust. Matanza de un animal para la comida. Ipajúmo, Sust. Cicatrización, curación.

Inúsísó, Sust. De carácter tempestuoso. Ipakà, Sust. Harina de maíz. Inúsisu, Sust. Diarrea. Ipake, Sust. Hernia. Inútítè, Sust. Disentería, diarrea con pujoz y mezcla de sangre.

Ipakó, Sust. Occipital, parte trasera de la cabeza.

Inútite, Sust. Compasión. Inúyíyó, Sust. Anhelo.

Ipakú, Sust. Matar, llevar a la muerte cruelmente.

Ipa, Sust. Pista, camino.

Ipakúpa, Sust. Matanza, llevar a la muerte.

Ipá, Sust. Puntapie, testículos hinchados.

Ipäla, Sust. Acto de delimitar una frontera.

Ipá, Sust. Fuerza, violencia.

Ipalámolù, Sust. Magullón, contusión.

Ipá, Wárapa, Sust. Epilepsia.

Ipalébi, Sust. Hambruna.

Ipadà, Sust. Retorno, alteración.

Ipalèmó, Sust. Preparación.

Ipadàbo, Sust. Retorno.

Ipalénumó, Sust. Tapar, ocultar.

Ipadàséhin, Sust. Recaída, acción de recaer.

Ipamó, Sust. Preservación, mantenimiento. Ipamóra, Sust. Paciencia, calma.

Ipade, Sust. Acampar. Ipampá, Impanpá, Sust. Acuerdo mutuo. Ipade, Sust. Prendas y otras ropas dejada por un cazador después de su muerte, las cuales generalmente se exponen cerca de la puerta de la ciudad.

Ipania, Sust. Homicidio, asesinato. Ipanilára, Sust. Dolor.

Ipadò, Sust. Corriente de agua.

Ipanu, Sust. Almuerzo.

Ipagò, Sust. tentativa.

Ipanumó, Sust. Tapar, ocultar.

Ipahinkeke, Sust. Rechinar los dientes.

Ipara, Sust. Unguento.

Ipahunda, Sust. Cambio en la voz.

Ipärà, Sust. Moho.

Diccionario de IFA Pag.-153

Ipärà, Sust. Constante ir y venir, visita frecuente. Iparadà, Sust. Cambio, transfiguración. Iparamó, Sust. Bajeza, humildad.

muerte. Ipawódà, trueque.

Sust.

Cambio de

mercancía,

Ipawoda, Sust. Transfiguración, cambio de color.

Iparé, Sust. Desfigurar, estropear. Ipe, Sust. Llamada, invitación. Iparí, Sust. conclusión.

Completación,

final, Ipeje, Apeje, Sust. Invitación a una fiesta.

Ipári, Sust. Calvicie.

Ipéjopò, Sust. Convocación, llanamiento a un encuentro.

Ipariwo, Ariwo-pípa, Sust. Ruido. Ipékeré, Sust. Plátano maduro frito. Ipäro, Sust. Cambio. Ipeku, Sust. Banquillo para sentarse. Iparóro, Sust. Calma, quietud. Ipelé, Sust. Ropa más pequeña exterior usada por una mujer.

Iparúbo, Sust. Inmolación. Iparun, Sust. Destrucción.

Ipéle, Péle, Sust. Marcas cortas en el talón para distinguir a una tribu de otra.

Ipasan, Sust. Concha de la ostra. Ipeníjà, Sust. Desafío. Ipasè, Sust. Huella, trazo. Ipénpeju, Sust. Párpado. Ipasè, Sust. Movimiento ritmico propio cuando se tiene en los brazos a un niño de manera de poderlo dormir.

Ipere, Sust. Culebras pequeñas. Ipèregún, Sust. Ver "Pèregún".

Ipásisa, Sust. Influencia. Ipese, Ipesílè, Sust. Provisión hecha de antemano.

Ipasipäro, Sust. Permutar, cambiar. Ipasu, Sust. sembrarlo.

Cortar

el

ñame

para

Ipësé, Sust. Recoger. Ipete, Sust. Diseñar, idear.

Ipáta, Sust. Pícaro, bribón. Ipé, Sust. Espiga de maíz, escama. Ipatà, Sust. Moho. Ipe, Sust. Conformar, consolar. Ipate, Sust. Casilla o puesto en el mercado. Ipatéwo, Sust. Aplaudir con las manos.

Ipé-àgbado, Sust. espiga u oreja del maíz. Ipé-ërè, Ipé-örè, Sust. Espina larga del puerpoespín.

Ipatì, Sust. Poner a un lado, guardar. Ipehinda, Sust. Regreso al pasado. Ipàti, Sust. Estado entre la vida y la

Diccionario de IFA Pag.-154-

Ipeka, Sust. Extenderse.

Ipohùnrére-ekún, Sust. Lamento.

Ipekun, Sust. Fin, término, límite.

Ipon, Sust. Astilla, paso.

Ipépe, Sust. Escama del pez.

Ipónju, Sust. Dificultad, aflicción, adversidad.

Ipépere, Sust. ingredientes.

Pequeñas

cosas,

Ipërè, Opëre, Sust. Miembros jóvenes de una comunidad, personas jóvenes especialmente los que no estan casados. Ipetà, Sust. Nombre de un árbol cuya raíz es usada para lavar y blanquear la ropa.

Ipónni, Sust. Adulación. Ipòrí, Sust. Dedo del pie grande (adorado por los Yorubas), ancestro. Iposí, Sust. Desdén, menosprecio. Iposï, Sust. Incremento. Ipuró, Irópipa, Sust. Falsedad, mentira.

Ipete, Epete, Ebe, Sust. Ñame cocinado con aceite de palma, pure guiso irlandés. Ipilè, Ipilèse, Sust. Fundación, comienzo, raíz, origen.

Ira, Sust. Nombre de un árbol; ruina. Irà, Sust. Pantáno, ciénaga. Irá, Sust. Especie de caballo.

Ipín, Sust. Porción. Ira, Sust. Distancia iguales medidas en el trayecto a través de un río en una canoa.

Ipin, Sust. Insecto. Ipin, Sust. Materia que se escurre de los ojos.

Iradobo, Sust. Rumiar. Iráhùn, Sust. Súplica, ruego.

Ipín, Ipínfunni, Sust. Acto de dividir, división, compartir.

Irakúrà, Sust. Comprar cosas innecesarias.

Ipínhùn, promesa.

Iran, Sust. Exhibición, descendientes, generaciones.

Sust.

Acuerdo,

contrato,

aparición,

Ipínlè, Sust. Frontera.

Irán, Sust. Asiento de la tortuga.

Ipinnu, Sust. Resolución, conclusión, determinación, acuerdo, propósito.

Iran-àtelé, Iran-èhin, Sust. Generaciones siguientes, postgeneraciones.

Ipinyà, Sust. Repartición, partimiento.

Irandíran, Sust. Postgeneraciones.

Ipitan, Sust. Tradición oral.

Iránlo, Iránlokuro, Sust. Acto de mandar hacia afuera, despedida.

Ipiyé, Sust. Pillaje, saqueo, robo. Iranlówo, Sust. Ayuda, asistencia, auxilio. Ipò, Sust. Lugar, cuarto, situación. Iránpò, Sust. Planchar, coser conjuntamente. Ipò-okú, Sust. Estado de la muerte. Iran-nrán, Sust. Delirio al dormir.

Diccionario de IFA Pag.-155

Ire, Ore, Sust. Beneficio, bendición. Iránsi, Sust. Transmisión, mandar a, especialmente un veneno que se manda con el propósito de herir a la persona la cual se le ha mandado. Iránse, Sust. oficinista.

Mensajero,

sirviente,

Iré, Sust. Curso, ejecución. Iré, Sust. Juego, carrera. Iré-ako, Irépa, Sust. Juego rudo. Irébon, Sust. Gatillo.

Iránsedirin, Sust. Sirviente femenino. Iré-dijúdijú, Iré-bojé, Sust. Hombre ciego. Iránsekorin, Sust. Sirviente masculino. Irède-òru, Sust. Revelación. Iránse-Olorun, Sust. Mensajero de Dios, ministro, sirviente de Dios.

Irègún, Sust. Reproche.

Iránso, Sust. Coser, estilo de cocer.

Irégbé, Sust. Locuaz.

Iránti, Sust. Remembranza, memorial, souvenir.

Iré-ije, Sust. Carrera. Iréjúwàrà, Sust. Crema.

Iranwú, Sust. Hilandería. Ireké, Sust. Caña de azúcar. Irapá, Sust. Mono calvo. Irékire, Sust. Juego rudo. Irapa, Sust. Grandes árboles de una havienda que dan sombra.

Irékojá, Sust. Pasar sobre.

Irapada, Sust. rescate, redención.

Irení, Adv. De aquí en cuatro días.

Irári, Sust. Afeitar los cabellos de la cabeza.

Irepa, Sust. Travesura, juguetear. Irépe, Sust. Pequeñas piezas de ropa.

Irasílè, Sust. cautiverio.

Liberación,

liberar

el Irera, Sust. Orgullo, arrogancia, pompas.

Irawé, Sust. Hojas secas.

Irésisa, Sust. Carrera.

Irawo, Sust. Estrella.

Iretí, Sust. Esperanza, expectativa.

Irawo-abirusöro, Cometa.

Irawo-onírù,

Sust.

Ire, Sust. Grillo. Iré, Sust. Arbol de caucho.

Irawo-àgala, Sust. Venus, la estrella de la mañana. Irawo-alé, Sust. Sirius, la estrella de la tarde.

Irèdànù, Sust. Soplar. Iréje, Sust. Trampear, decepcionar. Irèlè, Sust. Lentitud.

Irawolè, Iwaje, Sust. Infante. Irépe, Sust. Cortes de piezas.

Diccionario de IFA Pag.-156-

Iro, Ironú, Sust. Noción, opinión. Irépo, Sust. Acuerdo, armonía. Iro, Inakí, Sust. Mandril. Iresílè, Sust. Humillación. Ireuesi, Sust, Depresión.

Iró, Sust. Sonido o ruido hecho por la colisión de dos cuerpos; noticias, reportes.

Irí, Sust. Apariencia, forma, aspecto.

Irobinúje, Sust. Dolor, pena, angustia.

Iri, Sust. Rocío.

Irobó, Sust. Hematosis, hemorragia.

Iri-òru, Sust. Rocío de la noche.

Irogún, Sust. Insinuación.

Iri-òwro, Sust. Rocío de la mañana.

Irohin, Sust. Noticias, reportes.

Irídi, Sust. Prueba, descubrimiento.

Irojú, Sust. Pereza, ganas de que otro haga el trabajo de uno.

Iríju, Sust. Mayordomo. Irokà, Sust. Acto de qurjarse a uno y otro. Irikuri, Sust. Espectáculo ofensivo. Iroko, Irolè, Sust. Hacienda, trabajo, labor. Irin, Sust. Hierro. Iroko, Sust. Especie del Okro. Irin, Sust. Humedad. Irokùrò, Irokírò, Sust. maligno e indecente.

Irin-ajo, Sust. Jornada. Irìndo, Sust. Nauseas. Irinká, Sust. preambular.

Caminar

Maldad, deseo

Iróle, Sust. Status de un heredero, sucesión por herencia. alrededor, Irolu, Arolu, Sust. El total.

Irinkiri, Sust. Vagar.

Irona, Sust. Acera, borde.

Irinlè, Sust. Humedad.

Ironú, Sust. Pensamiento.

Iripelé, Sust. Suavidad.

Ironúpìwada, Sust. Arrepentimiento.

Irinsíwaju, Sust. Progreso.

Iropo, Aropo, Sust. Adición, total.

Irínwo, Adj. Cuatrocientos.

Irora, Sust. Dolor.

Irira, Sust. Antipatía, aversión.

Irorò, Sust. Brutalidad, severidad.

Iriran, Sust. Visión.

Irotélè, Arotélè, Sust. Precaución, cuidado.

Iridi, Sust. Experiencia.

Iró, Sust. Mentira, hipocresía.

Irísi, Sust. Apariencia, aspecto.

Iro, Aro, Sust. Embudo.

Diccionario de IFA Pag.-157

Iró, Sust. Ruptura.

Irúbo, Sust. Sacrificio.

Irobí, Sust. Dolores de parto.

Irudi, Sust. Florecimiento.

Irogbaká, Sust. Abarcamiento.

Irúfin, Sust. Transgresión, infringir la ley.

Irogbokú, Sust. Sofá.

Irúgba, Sust. Semilla de la acacia usada para aderezar la sopa.

Iróju, Sust. Resistencia, poder de aguante. Irúgbin, Sust. Semilla. Irókèkè, Sust. Tumulto, disturbio. Irúju, Isúju, Sust. Acertijo, juego de manos. Iróko, Sust. Paciencia, poder de aguante. Irúkèrúdò, Sust. Tumulto, conmoción. Irolé, Sust. En la tarde. Irolè, Sust. Calma, tranquilidad, quietud.

Irùkèrè, Irukë, Sust. Borla en la espiga del maíz, cola de la vaca que llevan los sacerdotes o reyes; barrer.

Irólù, Sust. Apurar a. Irúlu, Sust. Insurrección, sedición. Irónú, Sust. Abstinencia para la comida, poder para una larga abstinencia para la comida.

Irun, Sust. Pelo. Irun-abiya, Sust. Pelos de la axila.

Irónú-änú, Sust. Compasión. Irun-gànrangànran, Sust. Erizar. Irópà, Sust. Descanso, apoyo para los brazos.

Irungbòn, Sust. Barba.

Irópò, Sust. Sucesión, substitución.

Irun-igbegberéju, Sust. Ceja.

Irora, Sust. Facilidad.

Irun-ipénpéjú, Sust. Pestaña.

Irorí, Sust. Soporte para la cabeza, almohada.

Irúnlè, Sust. Sovocar la tierra para poder entrar en una casa para robarla; los espíritus de muchos ancestros que son adorados.

Irorun, Sust. Conveniencia, facilidad. Irunmúlomúlo, Sust. Pelo suave, piel. Irotí, Sust. Embudo. Irunú, Sust. Indignación, enfado. Iróti, Sust. Sentarse a un lado. Irú-omo, Sust. Semilla. Irowó, Sust. Cambio de dinero. Irúwé, Sust. Flor. Irú, Sust. Semilla, raza, tipo, especie, gentilicio. Ver "Irúgbá".

Irùyà. Sust. Emético.

Irù, Sust. Cola.

Isà, Sust. Rastro, hueco, madriguera.

Irú, Sust. Servicio, bondad.

Idsà, Sust. Respeto, honor.

Diccionario de IFA Pag.-158-

Isába, Sust. Encubacón.

Isinkú, Sust. Entierro.

Isádi, Sust. Refugio.

Isinkúsìn, Sust. Adoración indiscriminada de los ídolos.

Isagati, Sust. Cerco. Isinrú, Sust. Servicio. Isáju, Sust. Favor. Isinwin, Sust. Locura. Isákusa, Sust. Bandada bulliciosa. Isisiyi. Adv. Ahora. Isale, Sust. Final, base. Iso, Sust. Estado de estar atado. Isálo, Sust. Vuelo. Isó, Sust. Descarga de viento desde el ano. Isán, Sust. Espacio de nueve días. Isolù, Sust. Unir conjuntamente. Isán, Sust. Ostra. Isopó, Sust. Amarrar uno con otro. Isándun, Sust. Tomar parte de los primeros frutos de la temporada. Isanpadà, Sust. Recompensa, retribución, pago.

Isoríko, Sust. Abatimiento. Isorò, Sust. Suspensión, colgamiento. Isoyigi, Sust. Matrimonio, casamiento.

Isanra, Sust. Corpulencia. Iso, Sust. Puesto del mercado. Isánsa, Sust. Fugitivo, desertor. Iso, Sust. Asentamiento, afirmación. Isà-okú, Sust. Gruta, tumba, sepultura. Iso-àsodùn, Sust. Exageración. Isápamo, Sust. Ocultarse. Isodahoro, Sust. Desolación. Isénà, Sust. Bloqueo. Isodasán, Sust. Aniquilación. Isé, Síse, Sust. Abnegación. Isodäye, Sust. Apurar. Isejedè, Sust. Asotavento. Isodimímo, Sust. Aniquilación. Iséra-eni, Sust. Abnegación. Isodòfo, Sust. Abolición. Isetà, Sust. Almizcle. Isodòmnira, Sust. Libertad. Isi, Sust. Fama. Isodomo, Sust. Adopción. Isimi, Sust. Descanso, pausa, cesación. Isodótun, Sust. Renovación. Isin, Sust. Servicio, bondad. Isojí, Sust. Revivir. Isinje, Sust. Burla. Isokà, Sust. Trampa para agarrar pájaros cuyo

Diccionario de IFA Pag.-159

cebo es maíz de Guinea.

insolencia.

Isokalè, Sust. Descender, caer.

Isajé, Sust. Brujería, hechicería.

Isoko, Sust. Piedra de lanzar.

Isäju, Adj. Primero.

Isokún, Sust. Llorar.

Isáka, Ifòn, Sust. Sarna, enfermedad de la piel que causa el deseo de rascarse.

Isokúsu, Sust. Hablar sin sentido, decir incoherencias. Isomolóruko, Sust. Darle nombre a un niño recién nacido.

Isákusa, Sust. Matanza. Isàn, Sust. Corriente. Isan, Sust. Vena, veta.

Isomogbè, vencidad.

Isongbé,

Sust.

Cercanía, Isan-èje, Sust. Vena sanguínea.

Isoro, Sust. Habla, conversación.

Isàn-omi, Sust. Marea, corriente.

Isoro-òdi, Sust. Blasfemia, calumnia.

Isána, Sust. Fósforo.

Isotélè, Sust. Predecir, profesar.

Isaníyàn, Sust. Sociabilidad.

Isowó, Sust. Compañía, igualdad.

Isansí, Sust. Afluencia, fluir en.

Isoyé, Asoyé, Sust. Explicación.

Isápa, Sust. Alazán.

Isoye, Sust. Medicina usada para fortalecer la memoria.

Isápa, Sust. Cortar hasta la muerte con una espada o machete.

Isun, Sust. Fuente, orígen.

Isápe, Sust. Palmear conjuntamente.

con

las

manos

Isún, Sust. Acto de delinear. Isaro, Sust. Meditación. Isúnrakì, Sust. Encoger. Isäsùn, Sust. Plato de sopa. Isure, Sust. Bendecir. Isäta, Sust. Caliumnia. Isúre, Isáre, Sust. Acto de correr. Isati, Sust. Objección, rechazo. Isa, Orù, Sust. Jarra para llevar agua. Isäyan, Sust. Esfuerzo. Isà, Sust. Estado de estar rancio como el vino de palma.

Isayan, Asayan, Sust. Selección, escogencia.

Isa, Sust. Menguar, disminuir.

Ise, Sust. Acción, carácter.

Isà-emu, Sust. Vino de palma que ha sido guardado por algún tiempo.

Isedëdé, Sust. Honestidad, rectitud. Iseféfe, Sust. Paseo en bote.

Isafojúdísí, Sust. Descaro, imprudencia,

Diccionario de IFA Pag.-160-

Isegun, Sust. Arte de medicar. Isé-iyanu, Sust. Milagro. Isegbe, Sust. Parcialidad, favoritismo. Isékèké, Sust. Vaciado de un molde. Isegbé, Sust. Perdición, destrucción. Isegbowó, Sust. Seguridad. Isekúse, Sust. Acción irregular, conducta inapropiada.

Isékise, Sust. Trabajo nefasto, trabajo de cualquier tipo. Isénise, Sust. Tratamiento enfermizo. Isénu, Sust. Aborto.

Iseloso, Sust. Decoración. Isépe, Sust. Ramas o racimos marchitos. Iselú, Sust. Políticas. Isépo, Sust. Pliegue. Isënisí, Sust. Adición a lo que ha sido comprado.

Isépolóhun, Sust. Nombre de un árbol, especie de pasto.

Isenúníbíní, Sust. Persecución. Iséti, Sust. Borde, esquina. Isenúrere, Sust. Acción generosa. Isígo, Sust. Saca corcho. Isepanságà, Sust. Adulterio, prostitución. Iseparí, Isepé, Asepé, Sust. Completación, perfección, término.

Isigùn, Isírígùn, Sust. Raíz aromática de una planta rastrera. Isígun, Sust. Declaración de guerra.

Isepàsípäro, Sust. Intercambio. Isíjibò, Sust. Muy sombreado. Iseun, Sust. Amabilidad, favor. Isíkà, Kókoro, Sust. Llave. Iseun-ife, Sust. Amor, generosidad. Isíkò, Sust. Embarcarse en una lancha. Iseyanjú, Sust. Simplificación. Isíleti, Sust. Advertir, avisar. Isé, Sust. Angustia, aflicción. Isín, Sust. Pequeño peces. Isé, Sust. Trabajo, ocupación, oficio. Isín, Sust. Arbol con frutas comestibles. Isé-abére, Sust. Tejido, bordado. Isina, Sust. Error, fallo. Ise-àmi, Sust. Milagro. Isedálè, Sust. Comienzo, principio.

Isinnu, Sust. Refrescarse ajustarse; una abertura.

Isé-igbebí, Sust. Obstetra.

Isípayà, Sust. Revelación.

Isé-ilú, Sust. Trabajo público.

Is_ri, Sust. Aliento, ánimo.

Isé-ipá, Sust. Esfuerzo, trabajo duro.

Isírò, Sust. Cuenta, cálculo.

después

de

Diccionario de IFA Pag.-161

enfermedades. Isísè, Sust. Paso. Isosó, Sust. Decoración, adorno. Isísilè, Sust. Abertura. Isote, Sust. Rebelión, insurrección. Isiso, Sust. Conversación impropia ya sea por ignoracia, rabia o pasión.

Isowó-òdisí, Isodisí, Sust. Acto contrario a, desacuerdo.

Isise, Sust. Mala acción, error. Isu, Sust. Bulto de cualquier cosa. Isiyemeji, Sust. Duda, incertidumbre. Isu, Sust. Ñame. Isó, Sust. Uña. Isodisi, Sust. Oposición, antagonismo.

Isu-àkara, Sust. Rebanada de pan, bola de grano entero.

Isófo, Sust. Vacío.

Isubú, Sust. Falla.

Isoge, Sust. Afectar en el modo de vestir.

Isudede, Sust. Oscuridad profunda.

Isogo, Sust. Jactancia, vanaglorianza.

Isúdùdu, Sust. Poca oscuridad.

Isojú, Sust. Semblante, aspecto.

Isúju, Sust. Ilusión óptica.

Isojúsaju, Sust. Parcialidad, favoritismo.

Isúnna, Sust. Economía, cuidado al gastar.

Isònu, Sust. Rusticidad, rudeza.

Isunú, Sust. Diarrea.

Isöre, Sust. Benevolencia.

Isu-ögùn, Sust. Píldora.

Isoro, Sust. Dificultad, severidad, tiranía.

Isu-ode, Sust. Ñame salvaje comido por los cazadores.

Isosó, Sust. Encantamiento. Isu-ose, Sust. Torta o bola de jabón. Isowo, Sust. Comercio, mercancía. Isúra, Sust. Tesoro. Isowó, Sust. Acuñamiento. Isó, Sust. Mirada, guardia.

Ità, Sust. Especie de hormiga amarilla muy parecida a la blanca.

Isokan, Sust. Unidad, armonía, concordia.

Ita, Sust. Calle, espacio abierto.

Isónà, Sust. Vigilar.

Ità, Sust. Nombre de un árbol muy usado como leña.

Isonà, Sust. Hacer un trabajo mecánico. Itá, Sust. Pícaro. Isopé, Sust. Agradecimiento, gratitud. Itadógun, Sust. Espacio de diez y siete días. Isóra, Sust. Alerta, advertencia. Isori,

Sust.

Preservativo

contra

las

Itadógbòn, Sust. Espacio de veinte y siete días.

Diccionario de IFA Pag.-162-

Itafà, Sust. Disparar con una flecha.

Itansän, Sust. Resplandor, brillantez.

Itagiri, Sust. Miedo, susto, nervio.

Itansän-örun, Sust. Rayos del sol.

Itagbòngbón, Sust. Tambalearse desde y hasta, movimiento inestable.

Itapá, Sust. Una patada contra, resistencia. Itapapa, Sust. Sonidos crujiente.

Itahín, Itayín, Sust. Palillo de dientes. Itapín, Sust. Separación. Itahùn, Sust. Queja, lamento. Itara, Sust. Fervor. Itajá, Sust. Rebaja, oferta. Itansánsan, Sust. Olor agradable. Itaje, Itajesilè, Sust. Matanza. Itasé, Sust. Falla, error. Itakéte, Sust. Alejamiento. Itayo, Sust. Sobresaliente, excelente. Itakiti, Sust. Voltereta. Itakò, Sust. Contradicción, objeción.

Ité, Sust. Tronco, nido (de los pájaros), cuna (de un intante).

Itakun, Sust. Trepadura, planta, rastrera.

Itebomi, Sust. Inmersión.

Italá, Sust. Espacio de trece días.

Itedó, Sust. Fundación, establecimiento.

Italáiya, Sust. resistencia.

Itéhin, Sust. Cojín o silla de montar.

Ataque,

oposición,

Itéju, Sust. Lisura de una superficie. Italè, Sust. Especie de gusano o lombriz que se procrea en el lodo y ataca a cualquiera que se meta con el.

Itelé, Atelé, Adj. Sucesión. Itélè, Sust. Fondo, base.

Itan, Sust. Historia, narración, cuento. Itele, Sust. Rodilla. Itan, Sust. Etapa, trecho. Itélèdí, Sust. Ropa de uso común. Itan, Sust. Relación. Itan-ara-eni-je, Sust. Auto-decepción.

Itelésè, Sust. Intimación privada (como un saludo, guiño), signo.

Itan-àtowódowo, Sust. Tradición, leyenda.

Itelóriba, Sust. Subyugación, subyugar.

Itani, Sust. Vara.

Itélorùn, alegría.

Iténilórù,

Sust.

Itanká, Itankálè, Sust. Esparcir, extender. Itemólè, Sust. Andar a pie. Itanje, Sust. Engaño, fraude. Iténi, Sust. Desgracia, falla. Itanná, Sust. Lámpara de luz.

Satisfacción,

Diccionario de IFA Pag.-163

Iténu, Sust. Forro.

Itoríkini, Adv. Por qué ?.

Itenú, Sust. Mansedumbre.

Itorimi, Nítorimi, Adv. Por mi.

Itenumó, Sust. Afirmación.

Itorípe, Conj. Debido a.

Iteramóse, persistencia.

Sust.

Perseverancia,

Itoríre, Adv. Por tí. Itoríwa, Adv. Por nosotros.

Iteré, Sust. Presión. Itoríwon, Adv. Por ellos. Iteriba, Sust. Sumisión. Itérùn, Sust. adecuado.

Contento,

satisfactorio,

Itororósi, Sust. Acto de untar con aceite, aceitar. Itororósi-nigba-opin, Sust. Extremo.

Itesè, Sust. Pedal. Itósí, Sust. Cercanía, vecindad. Itesíwaju, Sust. Progreso. Itóye, Sust. Valor, mérito. Itewé, Sust. Imprimir. Ito, Sust. Orina. Itéwogbà, Sust. Aceptación, recepción. Itó, Sust. Saliva. Ití, Sust. Tronco, viga, pieza larga de madera.

Itó, Sust. Educación, enseñanza.

Itijú, Sust. Pena, timidez.

Itóju, Sust. Carga, cuidado.

Itikún, Sust. Palo para cerrar la puerta, barra.

Itóka, Sust. Indice. Itókasí, Sust. Apuntar a.

Itiléhin, Sust. Soporte, patrocinamiento. Itókò, Sust. Timón, guía. Itinábò, Sust. Prender fuego a. Itoléhin, Sust. Secuencia, seguir a. Itise, Sust. Banquillo. Itona, Sust. Ir por un camino o patrón. Itö, Sust. Planta rastrera parecida al "ègúsi".

Itóni, Sust. Educar, guiar.

Ito, Eto, Sust. Arreglo, orden.

Itore, Sust. Presente, regalo.

Itóbi, Sust. Grandeza.

Itore-änu, Sust. Limosna.

Itögbé, Sust. Dormir, soñar.

Itoro, Sust. Petición, oración, súplica.

Itolesëse, Sust. Orden, arreglo.

Itose, Sust. examinación.

Búsqueda,

Itori, Sust. Razón, causa. Itósi, Sust. Cierto, correcto.

inquisición,

Diccionario de IFA Pag.-164-

Itúraká, Sust. Alegría, júbilo. Itósonà, Sust. Ir en la dirección correcta. Itúnse, Sust. Improvisación. Itówò, Sust. Gusto, sabor. Itutó, Sust. Escurpir. Itówòtélè, Sust. Gustar o conocer de antemano. Itú, Sust. Aflojar (un nudo amarrado), abrirse una flor, erupción en el cuerpo.

Itutù, Sust. Humedad. Itutùnini, Sust. Helado, extremamente frío. Itúwoka, Sust. Soltar las manos unidas.

Itú, Sust. Especie de gorrión. Iwa, Sust. Conducta, naturaleza, carácter.

Itú, Sust. Truco. Itüba, Itúnbá, Sust. Rendirse.

comportamiento,

Iwa-àgba, Sust. Conducta correspondiente a una persona madura.

Itúdi, Sust. Exponerse. Iwa-àgbere, Sust. Prostitución, fornicación. Itutu, Etutu, Otutu, Sust. Antorcha. Iwa-àimó, Sust. Suciedad. Itújade, Sust. Descarga, emisión. Iwabi-Olorun, Sust. Piedad. Itúka, Sust. Dispersión. Iwa-buburú, Sust. Maldad. Itúkäkiri, Sust. Publicación. Iwa-èdá, Sust. Naturaleza. Itukò, Sust. Navegación. Iwa-ètó, Sust. Juego justo. Itúkútu, Itunkútun, murmuración.

Sust.

Chisme, Iwa-ìka, Sust. Crueldad.

Itulára, Sust. Refrescamiento.

Iwa-ipá, Sust. Violencia.

Itúlè, Sust. Arar el suelo.

Iwaláiye, Sust. Vivir, vida.

Itulóju, Itujú, Sust. Conciliación.

Iwaná, Iwoná, Sust. Duende.

Itúmò, Sust. interpretación.

Iwa-òbun, Sust. Suciedad.

Sentido,

explicación,

Iwa-òrun, Sust. Misericordia, piedad. Itún, Sust. Diestro, municipio de una ciudad.

Iwa-òto, Sust. Peculiaridad.

Itunú, Sust. Confort, consolación.

Iwa-pèlé, Sust. Caballerosidad.

Itúnyèwo, Sust. Revisión.

Iwarere, Sust. Buena conducta.

Itura, Sust. Confort, facilidad.

Iwatíto, Sust. Rectitud.

Diccionario de IFA Pag.-165

Iwatútù, Sust. Caballerosidad. Iwenumó, Sust. Purificación. Iwádi, Sust. Examinación, investigación, inquisición.

Iwíkiri, Sust. Publicación, publicidad.

Iwáju, Sust. Cara, frente, presencia.

Iwíkuwi, Sust. Hablar tontamente.

Iwakun, Sust. Bisagra.

Iwin, Sust. Fantasma, espíritu.

Iwalè, Sust. Excavar.

Iwín, Sust. Locura.

Iwára, Iwanwára, Sust. Impaciencia, apuro, prisa.

Iwín, Igbonse, Sust. Excremento, heces. Iwínrìn, Sust. Cercanía, vecindad.

Iwarefa, Sust. Camarlengo. Iwo, Sust. Apariencia, Aspecto. Iwárìri, Sust. Temor, temblor, trepidación. Iwó, Sust. Caída. Iwäsù, Sust. Prédica, sermón. Iwo, Sust. Corneta. Iwayájà, Sust. Esfuerzo, agonía. Iwo, Sust. Pájaro carnívoro. Iwé, Sust. Libro, papel. Iwo-ojú, Sust. Aspecto. Iwé-àkopamó, Sust. Agenda. Iwodú, Sust. Sucio. Iwé-kíkà, Sust. Libro de lectura. Iwojú, Sust. Binoculares, vidrio para mirar. Iwé-kíka, Sust. Rollo de papel. Iwólulè, Sust. Caída de cualquier cosa. Iwé-kíko, Sust. Escribir. Iworan, Sust. Espectáculo. Iwé-ìhàgun, Sust. Voluntad. Iwörò, Sust. Oro. Iwe-inú, Sust. Riñón. Iwoye, Sust. Discernimiento, desacuerdo. Iwé-irohin, Sust. Periódico. Iwoyí, Sust. Tiempo presente o temporada. Iwère, Wère, Sust. Tontería, estupidez. Iwerejeje, Sust. Ojo de gato (planta). Iwèrepe, Wèrepe, Sust. Ortiga.

Iwoyí, Adv. En este tiempo, en este momento a partir de ahora en el pasado o en el futuro. Iwo, Sust. Veneno el cual se le hecha a la comida.

Iwérí, Sust. Corbata o similar. Iwó, Idodo, Sust. Ombligo. Iwé, Sust. Especie de rana. Iwó, Sust. Anzuelo. Iwe, Sust. Baño, lavado. Iwo, 2do. Pron. Pers. Sing. Tú. Iwefa, Sust. Enuco.

Diccionario de IFA Pag.-166-

Iwódo, Sust. Vadear en un río o un arroyo.

Iwun, Ihun, Sust. Tejer.

Iwòfà, Sust. Ver "Yálofà" o "Sofà".

Iwunso, Sust. Tejer.

Iwójo, Iwójopò, Sust. Asamblea, reunión conjunta.

Iwúri, Sust. Aliento. Iwúsi, Ibísi, Sust. Incremento.

Iwokò, Sust. Embarcación. Iwúwo, Sust. Pesado, peso. Iwökun, Sust. Entrada de la luna en la oscuridad, cuarto menguante, último cuarto.

Iwúyè, Sust. instalación.

Iwòlú, Sust. Entrar en una ciudad.

Iyá, Sust. Madre.

Iwólu, Sust. Ir a una ciudad con propósitos inmorales.

Iyà, Sust. Sufrimiento, aflicción.

Coronación,

inducción,

Iyá, Ayá, Sust. Especies de monos. Iwón, Sust. Medida, medición, cierta cantidad, peso.

Iyá-àgan, Sust. Mujer con la función específica de atender en los Egúnguns.

Iwóntúnwònsi, Sust. Moderación. Iyadí, Sust. Mudez. Iwónwón, Sust. Espiga seca. Iwònyí, Pron. Plur. Estos.

Iyá-egbé, Sust. Mujer cabeza de una sociedad.

Iwò-örùn, Sust. Al ocaso, oeste.

Iyäfin, Sust. Madam.

Iwópò, Sust. Asamblea, consagración.

Iyàgàn, Sust. Aridez, esterilidad.

Iwora, Sust. Bramar, delirar.

Iyägbà, Sust. Matrona, mujer anciana.

Iwórokù, Sust. Intestino.

Iyagbé, Isunú, Sust. Pérdida de los intestinos.

Iwòsí, Sust. Insulto, equivocamiento.

Iyájú, Sust. Adelantamiento, progreso.

Iwoso, Sust. Modo de vestirse.

Iyako, Sust. La madre del esposo, suegra.

Iwotikaläre, Iwotikaräre, Pron. Reflex. Ellos mismos.

Iyälá, Iyánla, Sust. Abuela. Iyálasè, Sust. Cocinera, cabeza de cocina.

Iwu, Sust. Amor, placer, deseo. Iwú, Sust. Hinchazón.

Iyälé, Sust. La primera o la esposa más vieja (las otras esposas se llaman "Iyawó").

Iwú, Ewú, Sust. Canas.

Iyälérò, Sust. Anfitriona.

Iwúkàra, Sust. Levadura.

Iyalénu, Sust. Sorpresa, admiración.

Diccionario de IFA Pag.-167

Iyálèta, Sust. Amanecer.

Iyàrà, Yàrà, Sust. Zanja o foso al lado de las paredes de una ciudad.

Iyálóde, Sust. Mujer de alto rango, la primera dama en una ciudad o pueblo.

Iyasápákan, Iyàsótò, Sust. Separación.

Iyálorìsa, Sust. Sacerdote.

Iyasimimó, Sust. Santificación, dedicación.

Iyán, Sust. Ñame machacado.

Iyato, Sust. Diferencia, distinción.

Iyàn, Sust. Insuficiencia, escasez.

Iyawó, Sust. Esposa, cualquier mujer casada.

Iyàn, Sust. controversia.

Argumento,

debate,

Iyáwo, Sust. Destreza, habilidad. Iye, Sust. Número, valor.

Iyán, Sust. Relinchar como un caballo. Iyè, Sust. Vida. Iyànà, Sust. Giro en una carretera, bifurcación.

Iyè, Sust. Boquilla donde se desvana el algodón.

Iyànfé, Sust. Elección, escogencia. Iyè, Sust. Sonoro. Iyangbe, Sust. Sequedad. Iyè-inípèkun, Sust. Vida eterna. Iyangbe, Sust. Hollejo, cáscara. Iyebiye, Adj. Valeroso, preciado. Iyánhànhan, Sust. Ansias de satisfacer el apetito. Iyànípa, Sust. Separación.

Iyèdún, Sust. El regreso del año. Iyèkan, Sust. Pariente del lado del padre o de la madre.

Iyànje, Sust. Trampa. Iyànjíjà, Sust. controversia.

Argumento,

debate,

Iyekiye, Adv. Cualquier precio, cualquier número. Iyèméjì, Sust. Duda, incertidumbre.

Iyànjú, Sust. Exhortación. Iyänú, Sust. Idea, memoria. Iyanrìn, Sust. Arena. Iyèré, Sust. Especie de condimento. Iyanrìndídè, Sust. Arena movediza. Iyàntélè, Sust. Predestinación.

Iyeyé, Sust. Especie de ciruela amarilla amarga.

Iyanu, Sust. Sorpresa, asombro.

Iyé, Sust. Botín.

Iyapa, Sust. Herejía.

Iye, Sust. Polvo de los árboles gastados, acerrin.

Iyára, Sust. Rapidez, celeridad. Iyé, Sust. Plumaje, alas. Iyärá, Yärá, Sust. Cuarto, lugar. Iyé-apá, Sust. Alas, piñones.

Diccionario de IFA Pag.-168-

Iyokúrò, Sust. Sacar de, sustracción. Iyé-fúlefúle, Sust. Abajo. Iyolénu, Sust. Molestia, estorbo. Iyèffun, Sust. Harina. Iyónu, Sust. Compasión, piedad. Iyen, Pron. Demost. Eso. Iyónu, Sust. Problema, preocupación. Iyèpè, Erùpè, Sust. Arena, polvo. Iyò-òyinbó, Sust. Azúcar. Iyera, Iyerafún, Sust. Evitarse. Iyorísi, Sust. Consecuencia, resultado. Iyerí, Sust. responsabilidad.

Advocación

a

una Iyosutisí, Sust. Ridículo, tonto.

Iyèwò, Sust. Investigación, escrutinio.

Iyòyíyò, Sust. Sal ordinaria de mesa.

Iyèwu, Sust. Cámara interna, cuarto.

Iyùn, Sust. Coral.

Iyì, Sust. Honor, respeto, valor, estimo. Iyílokànpadà, Sust. Conversión, cambio de mentalidad. Persuación.

“J”

Iyìn, Sust. Alabanza, honor, estimación. Iyinlówo, Sust. Oración, glorificación.

Já, Verbo. Romper (una cuerda), palpitar (el corazón), coger rumbo a la carretera.

Iyípadà, Sust. Giro, conversión, cambio, traslación.

Jà, Verbo. Pelear, forcejear, luchar.

Iyípo, Sust. Perversión. Iyíso, Sust. Alfiler que se inserta a través de un hueco en el brazo de tejer de manera que pueda girar con más facilidad. Iyókù, Sust. El resto, el sobrante. Iyówù, Pron. Relat. Cualquiera que sea. Iyò, Sust. Sal. Iyo, Sust. Flujo de corriente. Iyöda, Sust. Permiso, licencia. Iyòdí, Sust. Pilas. Iyoláde, Sust. Apariencia.

Jà, Adv. Casi, cercanamente -"Bi o jà ki o tàn, omiran yio dé" - cuando todo está casi hecho siempre viene un suplemento refrescante. Já, Prep. A través -"Mo la ilu na já"- yo pase a través de la ciudad. Jàbájábá, Sust. Tasajo, carne. Jábajàba, Adv. Rudamente. Jabala, Sust. Hambriento -"Jabala njá mi"tengo hambre. Jábálá, Adj. Escaso, perdido. Jàbú, Sust. Salpicadura. Jáde, Verbo. Salir, pasear.

Diccionario de IFA Pag.-169

Jádeogun, Verbo. Salir para la batalla. Jagò, Verbo. Regresar, deteriorar. Jádekúrò, Verbo. Salir, pasear. Jágbón, Verbo. Encontrar cuál es el truco, descubrir la solución a un problema.

Jádewà, Verbo. Ir hacia adelante, salir. Jádí, Verbo. Detectar, encontrar una pista a un misterio: tener el fondo salida (un cubo, un balde, etc.)

Jáiyà, Verbo. Estar afligido. Jaiyé, Verbo. Gozar de algún privilegio, vivir lujosamente.

Jädi, Sust. Invasión, incursión hostíl. Jái, Adv. Muy, extremadamente. Jadùn, Verbo. Ser amante de la comida deliciosa, vivir con lujo. Jáfáfá, Verbo. despierto.

Ser

inteligente,

ser

Jàjà, Adv. Por último, después de todo. Jájàjá, Adv. En pequeñas porciones. Jàjàjájá, Adv. Por último.

Jáfara, Verbo. Ser lento. Jáje, Verbo. Morder. Jaga, Adj. pesado.

Importante,

considerable, Jàkànjàkàn, Sust. Personas notables o eminentes.

Jágán, Adv. Rudo, tosco, áspero. Jákèjádò, Adv. En todas partes. Jaganyin, Sust. Naranja amarga usada para curar el reumatismo. Jàjídíjàgan, bullicioso.

Adj.

Salvaje,

irregular,

Jàkó, Sust. Mono. Jáko, Verbo. Robar una hacienda. Jákoro, Verbo. Hacer insinuaciones.

Jàgùdà, Sust. Necesidad, ansias. Jákú, Verbo. Caer muerto. Jàgùdàpäli, Adv. Necesariamente. Jàkúta, Sust. Pelear con piedras. Jagun, Verbo. Hacer la guerra. Jàkùté, Sust. Elefantiasis. Jagun, Sust. Título militar. Jagunjagun, Sust. Soldado, guerrero. Jágbà, Verbo. Agarrar de. Jagbà, Verbo. Contestar en un juego de lucha. Jagbájagbà, Sust. Desobediente, perverso; Adv. Descuidado.

Jälá, Sust. Medida de líquido equivalente a un galón. Jálaiyà, Verbo. espantado.

Asustado,

aterrorizado,

Jálánkáto, Sust. Lo que corresponde a todos en común, propiedad común, materia que afecta a mucha gente en común. Jalè, Verbo. Robar, arrebatar.

Jagidigbò, Verbo. Batallar en un juego de lucha.

Jálëkánná, Jálëkán, Sust. Pinchar, apretar

Diccionario de IFA Pag.-170-

con las uñas.

Janu, Verbo. Jactarse, alardear.

Jálè, Jálèjálè, Adv. Completamente, en todas partes; Verbo. Resultado.

Jánù, Verbo. Cortar.

Jàlógun, Verbo. Preocupar, angustiar. Jàlólé, Verbo. Robar.

Japoró, Verbo. Estar en agonía, estar torturado. Jàràkà, Verbo. Rodar uno mismo en la tierra, especialmente del dolor.

Jáló, Verbo. Resolver un acertijo. Jálu, Verbo. Escapar de una atadura.

Jàre, Verbo. Estar en lo correcto, levantar la mano derecha en un litigio; término cortez de una respuesta equivalente a por favor.

Jálù, Verbo. Atacar pasando inadvertido, llegar repentinamente.

Járó, Verbo. Exponer una mentira.

Jálumi, Verbo. Sumerjirse en el agua.

Járò, Verbo. Interrumpir una caída.

Jànmä, Sust. Congregación.

Jarunpá, Verbo. Estar inquieto al dormir.

Jàmbá, Sust. Desgracia, calamidad.

Jási, Verbo. Caer en, amontonarse a.

Jámó, Verbo. Tener valor -"On ko jámó nkan kan"- el ya no tiene valor.

Jàsí, Sust. Disputar, renegar. Jàsókè, Sust. Nombre de un arbusto.

Ján, Adj. Reducido en tamaño, encogido. Játijàti, Adj. Inutil, despreciable. Jánà, Sust. Descansar la carretera, llegar al punto, estar correcto. Jàndùkú, Sust. Persona fuerte y atrevida, temerario; Adj. Fuerte.

Játílè, Verbo. Lanzar, caer. Jegede, Sust. Niño hinchado. Jébejègbe, Adv. Torpe.

Jáníkoro, refutar.

Verbo.

Retar,

contradecir, Jègúnmóyán, Sust. Persona ingrata.

Janjan, Adv.Intensamente, excesivamente, demasiado (aplicado al calor del sol o al agua) -"Orùn mú janjan"- el sol está intensamente caliente -"Omi na gbona janjan"- el agua está muy caliente.

Jénìatà, Verbo. Traficar en la vida de un hombre. Ver "Jita".

Jänjän, Sust. Preocupación, angustia.

Jerejere, Adv. Brillantez, resplandor.

Jànkäwò, Jànkárìwò, Sust. Tiznado.

Jewéjewé, Sust. Insecto que se alimenta en las hojas.

Jère, Verbo. Tener una ganancia, tener una recompensa.

Jàníyàn, Verbo. Contradecir. Jänrere, Adv. En abundancia.

Jeyínjeyín, Yòro, Eyòrò, Sust. Gérmenes que hacen que las encías sangren.

Diccionario de IFA Pag.-171

Jé, Verbo. Ser complaciente, dispuesto, consentir.

bien Jékí, Verbo. Consentir, permitir.

Je, Verbo. Comer, beber, ganar, adjudicar.

Jèlénké, Sust. Facilidad, confort.

Jeàjedùfun, Verbo. Engullir.

Jélérí, Verbo. Prestar testimonio a.

Jeàjeki, Verbo. Saciar, llenar.

Jènnèjènnè, Jìnnìjìnnì, Sust. Temor, miedo.

Jeàjepò, Verbo. Morder el polvo, rumiar.

Jènià, Verbo. Comer carne humana, caníbal.

Jeàse, Jàse, Verbo. Ir a comer en una fiesta.

Jènjèn, Adj. Trémulo; Adv. Tembloroso. Jén-njén, Adj. Delgado, esbelto.

Jebälè, Verbo. Recibir el título de Bale, mandar como Bale.

Jèngbènnè, copioso.

Jìngbìnnì, Adj. Abundante,

Jebete, Sust. Temor, miedo. Jèbi, Verbo. Ser el culpable. Jèdíjèdí, Sust. Pilas. Jèfà, Sust. Gozar de una buena fortuna. Jegàba, Jegàbalérórí, Verbo. Señorear, mandar. Jegúdúragúdú, Sust. Bueno para nada, inútil.

Jenígbèsè, Verbo. Deber (a una persona), tener una obligación con otro. Jeníyà, Verbo. Castigar, hacer sufrir, afligir -"Bi iwo ba se bë , emi o je o níyà"- si tú haces eso yo te voy a castigar. Jénjù, Sust. Persona precipitada. Jepá, Jenípa, excesivamente.

Verbo.

Usar

la

fuerza

Jérí, Verbo. Prestar testimonio. Jegún, Verbo. Malversar con impunidad o sin ser tomado en cuenta. Jegba, Verbo Abatido, azotado. Jéjé, Adv. Generosamente, suavemente, quietamente -"Se jeje"repartido generosamente.

Jérígbè, Verbo. Prestar testimonio a favor de. Jérísí, Verbo. Prestar testimonio a, atestiguar, certificar. Jérítì, Verbo. Prestar testimonio en contra de. Jèrora, Verbo. Estar en pena, sufrir un dolor.

Jéje, Verbo. Jurar, prometer con un juramento.

Jerun, Verbo. Consumir, derrochar (una propiedad o dinero).

Jèjèjé, Adv. Quietamente, tranquilamente. Jeun, Verbo. Comer, alimentar, tomar comida. Jèjekúje, Sust. Comer inapropiadamente o pesadamente. Jèka, Verbo. Morder el dedo, sentir la consecuencia de una mala acción, tener remordimiento.

Jewe, Verbo. Estar perplejo, perder el habla debido a una sorpresa, etc. Jéwó, Verbo. Confesar, reconocer, admitir.

Diccionario de IFA Pag.-172-

Ji, Verbo. Darle un presente a otro.

Jíjìnnà, Sust. Distancia.

Jí, Verbo. Estar despierto, levantarse, despertarse.

Jijo, Sust. Bailar, danzar. Jíjò, Sust. Goteo; Adj. Que gotea.

Jìfà, Verbo. Tener una ganancia o un beneficio de. Jìgá, Sust. Pulga.

Jíjóná, Sust. Acto de bailar. Jíjo, Jíjora, Sust. Semejanza, parecido, similaridad.

Jígbé, Verbo. Robar. Jíju, Adj. Mohoso. Jigbè, Sust. Sufrir debido a un azote o a un golpe. Jigbèsè, Verbo. Contraer una deuda.

Jíjù, Sust. Lo que debe ser tirado. Jímö, Sust. Día Mohammedan de la semana equivalente al viernes.

Jígí, Dígí, Sust. Espejo. Jìn, Jìnnà, Adj. Lejos, distante. Jígìrí, Verbo. Despertarse repentinamente. Jíhin, Verbo. Dar cuenta a otro de una transacción o procedimiento. Jíjá, Adj. Roto. Jijàdù, Sust. Motivo para la lucha o el esfuerzo.

Jínná, Verbo. Curar (una herida); bien cocinado o cocido. Jíngiri, Verbo. Ser habitual, ser natural con uno. Jínde, Verbo. Levantar. Jindò, Adj. Profundo.

Jìjàkádì, Verbo. Luchar, esforzar. Jínkí, Verbo. Dotar con, conceder. Jíjale, Sust. Robar, pillar. Jìnlè, Adj. Profundo, misterioso. Jíjànníyàn, Adj. Disputable, contestable. Jípépó, Verbo. Estimular, despertar. Jíjagun, Sust. Estar en la guerra. Jíròrò, Verbo. Consultar con uno. Jíje, Adj. Comestible, apto para comer; Sust. Lo que esta listo para ser comido.

Jísé, Verbo. Mandar un mensaje o un recado.

Jijéwó, Adj. Confesado.

Jítà, Verbo. Robar para la venta.

Jíjeyó, Adj. Comer hasta la saciedad, tomar la comida suficiente para un plato.

Jìwàràjiwara, Jùwàràjuwara, Término de abuso.

Jíjí, Adj. Robado; Sust. Acto de levantarse.

Jiwinnì, Adv. Raido, gastado, vestido en harapos.

Jíjìn, Sust. Profundidad, distancia; Adj. Profundo, distante.

Jìyà, Verbo. Sufrir, cargar una pena.

Sust.

Diccionario de IFA Pag.-173

Jiyàn, Verbo. Disputar, debatir. Jowú, Verbo. Fervoroso, ardiente. Jó, Verbo. Bailar, quemar (una luz o un fuego).

Joyè, Verbo. Entrar en una oficina (como un rey, etc).

Jò, Verbo. Gotear, caer en gotas. Jóbaì, Verbo. Titilar, parpadear. Jòfëré, Verbo. Chamuscar (los cabellos), quemar completamente.

Jö, Verbo. Por favor, ten misericordia, te pido perdón. Jo, Verbo. Parecerse, asemejarse, asimilarse. Joba, Verbo. Reinar, mandar.

Jogbójató, Sogbósató, Sust. Término para expresar los mejores deseos para una larga vida.

Jobë, Verbo. Parecerse, asemejarse.

Jogún, Verbo. Inhérito, tomar posesión de.

Jòbòjóbó, Sust. Piel plegada que cuelga del cuello como en el caso de un pavo, zarzo.

Jòjò, Adj. (Aplicado a la ropa), brillante, fino; Adv. Brillantez.

Jógbögba, Verbo. Equivalente, al mismo nivel.

Jòjòló, Adj. Recién nacido.

Jojo, Adv. Mucho, excesivo.

Jóko, Verbo. Tomar asiento, sentarse.

Jòjò, Sust. Zarzo.

Joko, Verbo. Comer pasto (como un caballo).

Jojú, Adj. Moderado, correcto, en buena medida.

Jòkújókú, Sust. Animal (como el buitre, etc.) que se alimenta de las criaturas muertas.

Jolá, Verbo. Gozar el privilegio de.

Jölò, Sust. Ladrillo.

Jora, Verbo. Ver "Jo".

Jomijòké, Sust.Animal anfibio (cocodrilo, caimán, hipopótamo).

Jósin, Verbo. Servir para, rendir homenaje a, adorar.

Jòmu, Verbo. Chupar.

Jòwó, Verbo. Permitir, consentir (ver "Jö").

Jóna, Verbo. Quemar.

Jù, Verbo. Exceder, superar, ser superior a.

Jópò, Verbo. Quemar conjuntamente; bailar conjuntamente.

Ju, Verbo. Estar carcomido.

Jòlò, Adj. Suave.

Joró, Verbo. Estar en el dolor o en la agonía.

Jú, Adv. Más que (signo en grado comparativo), el superlativo es formado por la adición de "Lo" -Julo-. "Omibirin na li o dara ju gbogbo won lo" esa muchacha es la más bonita de todas.

Jòwèrè, Verbo. Luchar hasta la muerte, estar en la agonía hasta la muerte.

Júbà, Verbo. Recompensar, reconocer como superior.

Joro, Verbo. Botar, despilfarrar.

Diccionario de IFA Pag.-174-

Jùbëlo, Adv. Más que.

Kàdárá, Verbo. Predestinar.

Jufù, Sust. Brazalete de metal blanco que carga la realeza.

Kada, Adv. Claramente, llanamente. Kádí, Verbo. Soplar con.

Jüjü, Sust. Confusión, desorden; Adj. Confundido, caótico. Jùlàjúlá, Sust. Chuchería.

Kàfó, Sust. Especie de pantalones apretados de ruedo largo.

Jùnbú, Verbo. Caer repentinamente en (fortuna, etc). Jùmò, Adv. Conjuntamente, en compañía. Jùmòse, Verbo. Cooperar, conjuntamente con otros.

Kádún, Verbo. Estar en el espacio de un año.

actuar

Kágò, Verbo. Llamar la atención para que se le permita entrar a una casa, tener una excusa para entrar en una casa o pasar una calle. Kahoro, Sust. Nombre de un arbusto. Kai, Interj. Exclamación de asombro.

Jùmòwà, Verbo. contemporáneo con.

Coexistir,

ser Kájo, Verbo. Enrollar (como una culebra), plegarse.

Junù, Sonù, Verbo. Perder, estar perdido. Júwe, Verbo. Apuntar, mostrar, ilustrar. Juwó, Verbo. Llamar con las manos, ondular la mano a otro.

“K”

Kajó, Verbo. Dar testimonios de la edad, contar los días, el tiempo, etc. Kajú, Sust. Maní. Káju, Verbo. Ser equivalente a, ser suficiente para ser adecuado para. Kárá, Adv. Escaso, con dificultad. Kàkà, Adv. Más que.

Kà, Verbo. Contar, computar, numerar, leer. Ká, Verbo. Cosechar, recoger las frutas de un árbol, enrollar, plegar. Ká, Adv. Alrededor, en un círculo. Kábakába, Adv. Confusamente, sin orden. Kábámò, Verbo. Excusar. Kábíyèsí, Sust. Salutación a un rey.

Kakaufò, Sust. General de una armada, capitán, general. Kasanenlà, Sust. Planta trepadora. Käkiri, Adv. Alrededor, acerca, en todos los lados. Kákò, Verbo. Encoger, contraer, acortar. Kákòmóra, Verbo. Adornar con guirnaldas. Kako, Verbo. Confesar a la fuerza. Kàkún, Verbo.

Incluir, añadir, estimar,

Diccionario de IFA Pag.-175

apreciar como de importancia.

Kan, Adj. Ha sido amargo, doloroso.

Kálámù, Sust. Bolígrafo.

Kàn, Verbo. Interesarse cabecear (como el carnero).

en,

concernir,

Kálára, Verbo. Afectar visiblemente. Ka-ndi, Adj. Rechoncho. Kálára, Adj. entusiasmadamente.

Fervorosamente, Kàndí, Verbo. Estar renuente a moverse hacia adelante.

Kàlëwò, Verbo. Declarar como prohibido, mantener en secreto. Kalè, Verbo. Sentarse.

Kánga, Sust. Correcto. Kangara, Sust. Especie de garfio con un mango de hierro perforado.

Kálè, Adv. Alrededor, en el extranjero. Kangi, Verbo. Llegar a un punto difícil, llegar a una posición complicada.

Kalè, Adv. Hasta lo último, hasta el final. Kälé, Interj. Buenas tardes.

Kangí, Sust. Torta de maíz del pueblo de la Costa Dorada.

Kálo, Imperat. Permítanos ir, junto con. Kángòje, Sust. Borracho habitual. Kálo ?, Interrog. deberíamos ir ?.

Podemos

ir

?, Kángun, Verbo. Estar cercano a.

Kámbà, Verbo. Controlar, restringir.

Kàngbò, Verbo. carneros, etc.)

Cabecear

(como

dos

Kàmì, Adv. Usado para intensificar el verbo "Gbémi" tragar. -"O goemi kàmì"- él lo tragó profundamente.

Kánjó, Verbo. Gotear como un líquido caliente sobre otro.

Kámikàmikámi, penoso.

Kánjú, Verbo. Estar apresurado o en un apuro.

Adv.

Vergonzoso,

Kámó, Verbo. Cercar, rodear.

Kánjújaiyé, Verbo. Estar ansioso o deseoso de goza la vida.

Kàmó, Verbo. Computar con, numerar con.

Kánkán, Kánkánsì, Adv. Rápido, veloz.

Kámu, Verbo. Arrancar una fruta y chuparle el jugo.

Kánki, Adj. Corto y apretado (aplicado a los pantalones cortos).

Kámú, Verbo. Menospreciar, tomar una mirada de reojo.

Kankò, Verbo. Construir un barco o una canoa.

Kán, Verbo. Gotear como la lluvia o cualquier otro líquido.

Kànkùn, Verbo. Tocar, golpear. Kànlëpákó, Verbo. Abordar.

Kan, Adj. (Contracción de "òkan") uno, ciertamente uno de muchos.

Kànlára, Verbo. Tocar el cuerpo de otro.

Diccionario de IFA Pag.-176-

Kànláràn, Verbo. Irritar, excitar la rabia de otro.

Kansärá, Kansàrasí, Verbo. Amenazar con el puño a otro como signo de alabanza o aprobación.

Kanlè, Verbo. Tocar el fondo, encallar. Kansoso, Adj. Sólo, solitario, único. Kànlésé, Verbo. Encajonar. Kantíkantí, Sust. Jején. Kánlójú, Verbo. Hacer que otro se impaciente.

Känú, Verbo. culpable de.

Estar

apenado,

sentirse

Kànlójú, Verbo. Encontrarse cara a cara. Kánwún, Sust. Puré. Kànlóró, Verbo. Envenenar. Kápá, Verbo. Mandar, tener el control de. Kànmí, Verbo. Concernir a. Kànmó-àgbélébú, clavar en la cruz. Kánmúkánmú, fragantemente.

Verbo. Adv.

Crucificar, Dulcemente,

Kápò, Verbo. Sostener la bolsa como favor a una persona mayor. Kára, Adj. Profundamente afectado. Kárà, Kä, Sust. El patio de una casa.

Kannä, Adj. Igual. Kannakánná, Sust. Cuervo. Kànnangó, Sust. Barbas.

Kàrá, Adv. Sonoramente, con un gran bullicio. Káraba, Verbo. Chequearse, revisarse uno mismo.

Kannú, Adj. Malhumorado, enojadizo. Kárakò, Verbo. Encogerse. Kánpa, Verbo. Clavar, sangrar hasta la muerte.

Karawun, Karabun, Sust. Piel de la culebra.

Kànpò, Verbo. Clavar conjuntamente.

Kárí, Verbo. Ir alrededor.

Kanra, Adj. Malhumorado, enojadizo.

Kàríkà, Sust. Hormiga negra.

Kanrí, Fikanrí, Verbo. Golpear o tocar la cabeza con la de la víctima para ser ofrecido en sacrificio, clavar la calavera a un árbol.

Kàríkà, Adv. Caer de plano y de espaldas. Káríkárí, Adv. Alrededor. Kärò, Interj. Buenos días.

Kánrin, Kánrinkánrin, Adv. Lejos de, muy lejos de, extensivamente.

Kárún, Ekárún, Adj. Quinto.

Kanrun, Verbo. Doblarse (Como un arco).

Kárùn, Verbo. Contraer una enfermedad.

Kanrunkanrun, Sust. Constructor de arcos.

Kásè, Verbo. Terminar, llega al final, cesar, parar.

Diccionario de IFA Pag.-177

Kàsì, Adj. Viejo. Kàsí, Verbo. Apreciar o valorar como de alguna importancia.

Káyún, Sust. Inflamación de las partes entre los dedos. Ké, Verbo. Llorar, cortar, dividir.

Kàsílórùn, Verbo. Unirse con. Kàsínkan, Interrog. Qué es lo que pasa ?.

Kébá, Verbo. Acercarse para hacer una asistencia de cualquier tipo.

Kásókè, Verbo. Doblarse, enrollarse.

Kébi, Verbo. Tener hambre.

Kàsókà, Verbo. Leer en voz alta.

Kédárò, Verbo. Gruñir, murmurar.

Kásà, Verbo. Adoptar una nueva moda, imitar, seguir los pasos de.

Kéde, Verbo. Proclamar, promulgar, anunciar. Kedere, Adv. Llanamente, claramente.

Käsà, Verbo. Recitar los nombres de los dioses.

Kèfèrí, Sust. Incrédulo, pagano, gentil.

Kàsà, Adv. Orgullosamente.

Keje, Adj. Séptimo.

Kasan, Sust. Planta rastrera cuya fibra es usada en reparar las calabazas rotas.

Kejì, Ekeji, Adj. Secundar.

Kàtàkàtà, Adv. Aquí y allá, ampliamente disperso. Katè, Sust. Gaita. Kátì, Verbo. Enrollar a un lado.

Kéji, Verbo. Secundar una moción o proposición. Kéjirò, Sust. Pájaro que tiene su nombre debido a su forma de llorar.

Kàwé, Verbo. Leer, estudiar.

Kèké, Sust. Pequeñas piezas de pasto donde el algodón preparado es suspendido para ser hilado.

Káwé, Verbo. Enredar, enmarañar.

Keke, Adv. Claramente, audiblemente.

Kàwékàwé, Okawé, Akàwé, Sust. Lector.

Kèké, Sust. Pequeñas piezas o astillas usadas para echar la suerte.

Kawó, Verbo. Contar (dinero). Kékèké, Adj. Pequeño, diminuto. Káwó, Verbo. Mandar, tener el control de. Kekelenje, Sust. Pequeño lagarto. Käwò, Verbo. Ser fastidioso acerca de lo que se debe y lo que no se debe comer o tomar.

Kékeré, Adj. Pequeño, diminuto, enano. Kékereke, Sust. El cantar del gallo.

Kaye, Verbo. Numerar, computar. Kékúrò, Verbo. Cortar, cegar. Kàyé, Verbo. Leer hasta entender otra cosa. Káyín, Verbo. Perder uno o varios dientes.

Kékurú, Kékù, Verbo. Corte corto, abreviar, acortar.

Diccionario de IFA Pag.-178-

Kéle, Sust. Lagarto jóven. Kélekèle, Adv. En pedazos. Kélulè, Verbo. Cortar, talar, derribar. Kèngbe, Kèrègbè, Sust. Calabaza con un cuello corto usado para cargar agua.

Kete, Sust. Tasa grande, calabaza grande para cargar agua. Kété, Adv. Tan pronto como, inmediatamente, sin retardo. Ketekete, Adv. Claramente, audiblemente, distintivamente.

Kénibu, Verbo. Cortar horizontalmente. Kénigbèrí, Verbo. Cortar cerca del tope. Képè, Verbo. Invocar en voz alta, llamar, llorar ruidosamente. Képópòpó, Verbo. Cortar en pedazos. Kéra, Verbo. Llorar escandalosamente.

Kétí, Kétírì, Adj. Entorpecer, haber perdido el poder del sentido o movimiento. Kéwéwé, Verbo. Cortar en pequeños pedazos. Kéwú, Sust. Escritura arábiga tal como se lee en las tabletas de madera. Ké, Verbo. Gratificar por haber hecho un favor, tener el placer de.

Kéré, Adj. Pequeñito, diminuto. Kérékù, Adj. Pequeño, escaso. Kéréwú, Sust. Semilla de algodón.

Ké, Verbo. Colocar (una trampa), disparar (una pistóla). Kè, Verbo. Mal crecimiento, incremento de tamaño, supurar.

Kerewú, Sust. Brazalete. Kéde, Verbo. Tentar, provocar. Kërí, Verbo. Comprar la cáscara de la semilla del maíz como torraje para el ganado. Kërí, Verbo. Odiar, abominar. Kérò, Verbo. (De un tren, carro, etc.), tomar pasajeros. Kérora, Verbo. Gemir, llorar del dolor. Kërú, Verbo. Cargar cenizas. Kérùfù, Verbo. Rociarse polvo sobre uno mismo para hacer homenaje a un rey. Késäfúlà, Verbo. Exclamar del asombro, expresar admiración para.

Këdógun, Adj. Quinceavo. Kédùn, Verbo. angustiarse.

Sentirse

mortificado,

Kefà, Ekefà, Adj. Sexto. Kégán, Verbo. Despreciar, rechazarle la mirada. Kégbé, Verbo. Mantener en compañía, caminar conjuntamente como amigos, asociarse conjuntamente. Kéhìn, Verbo. Llegar a ser el último, sobrevivir. Kèhindà, Pèhindà, Verbo. Girar hacia atrás.

Késí, Verbo. Visitar, llamar. Këta, Sust. Odio, aversión.

Kèhìnsí, Verbo. Estar en contra, desairar a una persona dándole la espalda.

Diccionario de IFA Pag.-179

poco en poco, en grados. Kehàn, Adj. Ronco, tener la voz áspera. Kejo, Ekéjo, Adj. Octavo. Kèkà, Verbo. Hacer revelaciones, revelar un secreto.

Kerekere-etu, Keke-ètu, Sust. Cuerno o cacho al cual se le coloca pólvora. Kérú, Verbo. Tomar prisionero. Kérù, Verbo. Llevar una carga.

Keke, Sust. Larva que hace huecos en las calabazas

Kérù, Verbo. Disipar un temor.

Kéké, Sust. El llanto de la gallina.

Késé, Sust. Espuela, aguijón.

Kéké, Sust. Marca facial peculiar.

Késèlo, Verbo. Ir juntos.

Kèké, Sust. Rueda, vehiculo con ruedas, bicicleta.

Késí, Verbo. Ordenar, colocar las cosas en su lugar.

Kéképa, Frase. Hay silencio, hay calma.

Keta, Ekta, Adj. Tercero.

Kéko, Verbo. Aprender, estar bajo una instrucción.

Ketàlá, Ekétàlá, Adj. Treceavo. Kétékété, Sust. Burro, asno.

Kèlèbè, Sust. Flema. Kélékélé, suavemente.

Adv.

Generosamente,

Kètékèté, Sust. Detalle, particularidades de una materia. Ketete, Adj. Muy corto.

Kèlékèlé, Pèlépèlé, Adv. Cuidadosamente. Kèlukélu, Adv. Anhelante.

Kéti, Sust. Construcción débil, estructura endeble.

Kènbèkenbe, Adj. Rechoncho.

Kewa, Ekéwá, Adj. Décimo.

Kembeku, Sust. Dedal.

Kí, Verbo. Saludar, visitar.

Kènkùkenku, Adj. Corto y esbelto.

Kì, Adj. Flaco, denso, congelado.

Kènrénkènrén, Adv. Claramente, cara a cara.

Kì, Verbo. Presionar firmemente, cargar, recitar las frases de otro nombrando el título de él o ella, mencionar en un saludo los títulos de una persona que él sobre lleva en conexión con las posiciones que el ocupa en la familia a la cual él pertenece.

Kèré, Sust. Paja de material áspero, tamiz hecho de bambú cortado en listones. Kèrè, Adj. De pequeña importancia.

Kí, Conj. Eso, de manera de. Kerebesi, Keremesi, Sust. Gorro blanco que se le da a los jefes de Lagos cuando toman el poder. Kèrekère, Këkë, Adv. Gradualmente, de

Kí, Kí...lo, Adv. Antes de un cierto tiempo, previamente-"Ki nto lo"-antes de que me vaya. -"On ti se e ki emi ki o to lo" - él lo hizo antes de que me fuera.

Diccionario de IFA Pag.-180-

Ki, Verbo. Aux. Debiera, debería, debio -"O ye ki o lo" debiste haber salido.

Kíkanjú, Sust. Fruncir; Adj. Fruncido. Këkënjú, Sust. Apresuramiento, precipitamiento; Adj. Apresurado, precipitado.

Ki, Adv. No. Ver "Ko". Kì, Verbo. Rellenar, cargar (una pistóla o una pipa de tabaco). Kískía, Adv. Rapidamente, brevemente. Kíámábä, Kíámáse, Conj. No sea que, a menos que.

Kíkanra, Sust. Enojadizo, malhumorado. Kíkänú, Sust. Lo que puede ser lastimoso o deplorado, deplorable. Kíkaye, Sust. Conteo, cómputo. Kíké, Adj. Lo que debe ser cortado.

Kían, Kíyán, Adv. Rápidamente, instantáneamente; de una vez.

Kíké, Adj. Gratificar, complacer; abrir una navaja.

Kibiti, Kiribiti, Adj. Redondo, circular. Kíkè, Adj. Supurarse. Kíbòsí, Kébòsí, sonoramente.

Verbo.

Llorar Kíkí, Sust. Saludo.

Kibo, Tibo, Verbo. Creer en.

Kíkì, Adj. Presionado, condensado.

Kídànpapa, Kídàrripapa, Adj. Mohoso.

Kìkì, Adv. Sólo, solamente, solitario.

Kígbe, Verbo. Llorar, aullar.

Kíki, Adj. Esbelto.

Kíje, Verbo. Observar el séptimo día de cualquier evento importante.

Kíkìkí, Adv. Violentamente. Kikíni, Adj. El más pequeño, el último.

Kìjikìji, Adv. Tremendamente, profundamente (referido a un sonido). Kíjìpà, Sust. Ropa tosca nativa que es llevada por las mujeres. Kíjò, Verbo. Estar acostumbrado a, estar habituado. Kíkà, Adj. Lectura, conteo. Kíká, Adj. Enrollado.

Kíkíyèsára, Sust. Tener cuidado de uno mismo, ser cuidadoso. Kíkíyèsí, Adj. Observable, perceptible. Kíkó, Adj. Lo que está listo para ser removido (como un montón de basura); arduo; habichuela madura (semejante a la semilla del vegetal "Ilá"). Kíkójáde, Sust. Sacar al público por primera vez, mudanza.

Kíkan, Adj. Acido, doloroso, amargo. Kíkójo, Kíkíjopò, Kíkópò, Sust. Reunir o recolectar conjuntamente.

Kíkán, Adj. Lo que debe ser vertido. Kikan, Kikankikan, Persistentemente, sonoramente.

Adv.

Kíkóríra, Ikóríra, Sust. Odio, aversión.

Diccionario de IFA Pag.-181

Kíkorò, Sust. Amargura; Adj. Amargo. Kilè, Verbo. Pisotear el suelo. Kíkóso, Adj. Controlable. Kìlésé, Verbo. Golpear, apuñetear. Kíkótì, Sust. Hacer un plan contra uno. Kílókíló, Adv. Palpitadamente. Kíkó, Sust. Enseñanza. Kilò, Verbo. Advertir, avisar a. Kíko, Adj. Escrito. Kíkò, Sust. Refutación.

Kìlòkìlò, Ikilo, Sust. Advertir, lo que sirve como una advertencia o un aviso.

Kíkòjálè, Sust. Completo rechazo.

Kìmólè, Verbo. Presionar, capturar, atrapar.

Kíkojúsí, Sust. Oposición, negación.

Kiní, Ekíní, Adj. Primero.

Kíkolù, Sust. Asaltar, atacar.

Kíní, Pron. Interrog. Qué ?.

Kíkosè, Sust. Tropezón, traspie.

Kíníkíní, Adv. Regularmente, comúnmente, cuidadosamente.

Kíkòsílè, Adj. Desamparado, abandonado. Kínínjébë, Adv. Que!, no del todo. Kíkú, Adj. Mortal, obligado a la muerte. Kìnìún, Sust. León. Kíkún, Sust. Llenura; Adj. Lleno. Kinkin, Gíngín, Adj. Muy pequeño. Kíkún, Adj. Añadido, agregado. Kínla!, Interj. Que!. Kikun, Kunkun, Adj. Duro, obstinado. Kíkun, Adj. Lo que debe ser quemado. Kíkùn, Kíkùnsínú, murmuración.

Sust.

Gruñido,

Kínrin, Verbo. Frotar suavemente con una esponja, etc. Kínrinléhìn, Verbo. Frotar la espalda de uno con una esponja, etc. (durante el lavado), mantener (un movimiento).

Kíkùnà, Sust. Fallar el objetivo, errar. Kíoribë, Kíose, Kóse, Adv. Debe ser así. Kíkúnná, Adj. Suave, fino. Kiotótó, Kótótó, Adv. Antes, anteriormente. Kíkúnu, Sust. Grosero, áspero en el borde (como una navaja, etc.) lentitud en preguntar lo que se quiere.

Kiri, Kirikä, Kiri, Verbo. Divagar acerca de. Kiribiti, Adj. Circular, redondo.

Kíkún-omi, Sust. Inundación, diluvio de agua. Kílàkílo, Hílàhílo, Sust. Ansiedad, sin descanso. Kílè, Verbo. Apostar, arriesgar algo a que se pierda o se gane.

Kìrìboto, Sust. Especie de tambor. Kiriyó, Sust. Corrupción del "Criollo". Kírun, Verbo. Rezar (expresión o término Mohammedan); Lit. "Ki òrun" saludo (al cielo).

Diccionario de IFA Pag.-182-

Kódànù, Verbo. Lanzar, botar. Kísá, Sust. Maravilla, prodigio. Kódëdè, Adv. Sin duda, sin lugar a dudas. Kísán, Verbo. Cumplir nueve días. Kòdélé, Verbo. Traer a casa. Kíta, Verbo. Cumplir tres días, observar el tercer día después de un entierro.

Kódikòdi, Kódokòdo, Adj. Lleno de nudos.

Kìtàkìtà, Adv. apuradamente.

dificultad,

Kó-erú, Kéru, Méru, Verbo. Capturar como esclavo.

Kìtìkìtì, Adv. Igual que la palabra precedente.

Kófirí, Verbo. Echar una mirada, espiar, echar un vistaso.

Kítikìti, Adv. abundancia.

Kòi, Adv. Aún no.

Con

Llenitud,

en

gran

Kòitó, Adv. No es suficiente. Kíun, Adj. Pequeño, diminuto. Kiweje, Verbo. Encoger, disminuir. Kìwò, Verbo. Reprimir, chequear.

Kójokójopò, Verbo. conjuntamente.

Coleccionar,

reunir

Kókikí, Verbo. Programar la fama de, cantar las oraciones de.

Kiwóbò, Tiwóbò, Verbo. Poner las manos en, comenzar.

Kökö, Kóriko, Sust. Pasto.

Kíyán, Adv. De una vez.

Kökò, Kòrikò, Sust. Lobo.

Kíyèsára, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso o vigilante.

Kòkò, Sust. Tubérculo comestible parecido a la papa.

Kíyèsí, Verbo. Observar, mirar.

Kókó, Sust. Coco.

Kíyèsígbà, Verbo. Observar los tiempos.

Kókókó, Adj. Pequeño, diminuto.

Kò, Verbo. Encontrar, confrontar.

Kòkòrò, Sust. Gusano, lombriz, insecto.

Kó, Verbo. Reunir conjuntamente, pillar, robar.

Kólé, Verbo. Pillar, robar una casa. Kólèkólè, Sust. Ladrón de casas, pillo.

Kó, Adj. Fibroso, habichuela madura. Kòlèsai, Verbo. No pudo ser, pero. Ko, Kó, Ki, Kí, Hó, Adv. No. Kólèdúsí, Verbo. Abonar (la tierra). Kóbikòbi, Adj. Lleno de espinillas. Kóbità, Sust. Botas o zapatos de lo montadores de caballo cuyas espuelas han sido arregladas.

Kólérù, Verbo. Robar pertenencias, despojar.

una

de

sus

Kòlòbó, Sust. Pequeño envase de arcilla usado para cargar aceite.

Diccionario de IFA Pag.-183

Kónkóto, Kórìkóto, Sust. Nombre de un pájaro.

Kòlófín, Sust. Persona ilegal. Kòlójú, Verbo. Confrontar, encontrarse cara a cara.

Kópò, Verbo. Reunir conjuntamente. Kórè, Verbo. Cosechar, recoger.

Kòlójú, Adj. Lo que no tiene salida o entrada.

Kóríbë, Kóse, Adv. Así sea, amén.

Kólóló, Verbo. Tartamudear.

Kòríbë, Adj. Sobrepasar.

Kólo, Verbo. Cargar hacia afuera.

Kòríbë, Adv. Sin sentido.

Kópò, Verbo. Coleccionar conjuntamente, reunir en una mezcla.

Kòríkò, Sust. Lobo. Ver "Kökò". Koriko, Sust. Paja. Ver "Kökö".

Kòmora, Sust. Persona mal agradecida. Kòríkòsùn, Sust. Amigo muy íntimo. Kómóra, Verbo. Sostener conjuntamente, abrazar.

Kóríra, Verbo. Odiar, abominar.

Koná, Verbo. Agitar el fuego para quemar.

Korò, Adj. Amargo.

Kóna, Verbo. Gastar (dinero) ilegalmente.

Kóro, Akoso, Sust. Recipiente para fundir, crisol.

Konámó, Verbo. Calentar cualquier cosa que va a ser cocinada en el fuego. Kòngé, Adj. Apropiado, oportuno.

Köro, Adv. Enteramente, completamente. Kòròfo, Sust. Concha (de un huevo), algo ligero.

Kongbari, Sust. Punto, crisis. Kòníbàbá, Alaíníbàbá, Sust. Huérfano de padre. Kònifá, Verbo. Tomar ventaja de, hacer trampa.

Korokoro, Woroworo, Sust. Campanas de bronce que se colocan en el cuello de los caballos como una decoración. Korokoro, Adv. Sonoramente, claramente. Kòrókòró, Adv. Cara a cara.

Kònígbàgbé, Adj. Memorable. Kóropòn, Wóropòn, Sust. Testículos. Kóníjánu, Verbo. gobernar, controlar.

Frenar,

restringir, Kósënú, Verbo. Entrar, meterse.

Kònílékòlónà, Sust. Vagabundo.

Kósó, Sust. Especie de tambor.

Konko, Sust. Sonido al tocar con la parte trasera de la mano la piel de una culebra (Ikoto).

Kóso, Verbo. Restringir, controlar.

Kónkó, Adj. Pequeño.

Kòsekukòseiye, Sust. De trato doble, él que no está

Kòségbàgbó, Adj. Increible.

Diccionario de IFA Pag.-184-

ni aquí ni alla.

materia suave con una pala.

Kòsòro, Adj. Fácil, posible.

Kòbì, Sust. Construcciones del palacio del rey o del jefe.

Kótì, Verbo. Coleccionar con, contra de, asaltar, atacar.

Kóbikòbi, Adj. Lleno de proyecciones.

Kòtïtó, Adv. Igual que "Koitó".

Kódese, Verbo. Enseñar cómo cazar.

Kótó, Adv. No es suficiente.

Kòdí, Verbo. Dar la espalda, ser renuente.

Kòtò, Sust. Hueco, foso, envase profundo.

Kófe, Adj. Mejorar la salud, ser saludable.

Koto, Sust. Calabaza grande.

Kóikòi, Kói, suspiciosamente.

Adv.

Indirectamente,

Kótó, Adj. Estrecho, angosto. Kojá, Verbo. Pasar por. Kòtò-àiya, Sust. Hueco entre el hueso del pecho y el estómago, boca del estómago.

Kojá, Prep. Sobre, mas allá.

Kòtónkan, Sust. Enano.

Kojá, Adv. Pasó.

Kotópó, Sust. Envase de barro para la decoración.

Kojújàsí, Verbo. Resistir, dar la cara, oponer.

Kowë, Sust. Pájaro llamado así por su llanto, pregonador callejero del vino de palma vendido en el país de Popo. Kóyákóyá, velozmente.

Adv.

Kojúmó, Verbo. Dedicar la atención a una cosa. Kojúsí, Verbo. Girar hacia, prestar atención a, dar la cara.

Rápidamente, Kökan, Okökan, Adv. Uno a la vez.

Kóyéyé, Kóyóyó, Verbo. Hacer mucho por algo.

Kokàrá, Verbo. Gritar o hablar ruidosamente, tronar.

Kò, Verbo. Refutar, rechazar.

Kókóró, Sust. Clave, solución.

Kó, Adv. No -"On kó"- no es él.

Kokorogún, Sust. Cuerda de hierro o pieza redonda de madera amarrada a una hebra; arbusto.

Kó, Verbo. Aprender, enseñar, instruir, construir. Ko, Verbo. Emitir destellos de luz (como un flash); vociterar, cantar (como un gallo); saludar a otra persona que está distante.

Kolá, Verbo. Ser circuncisado, tener marcas de la tribu en la cara, brazos o espalda. Kòlá, Sust. Cola amarga.

Kó, Verbo. Colgar, suspender.

Kólé, Verbo. Construir una casa, erigir un edificio.

Ko, Verbo. Tomar una cantidad de una

Kóléko, Verbo. Enseñar, educar instruir.

Diccionario de IFA Pag.-185

Kolobo, Sust. Enfermedad de la boca la garganta.

Kórokòro, Adj. Enredar, devanar. Kosè, Verbo. Tropezar.

Kólófín, Sust. Confinado en un lugar secreto, esquina.

Kosèbá, Verbo. Encontrar por casualidad, llegar accidentalmente.

Kólógbón, Verbo. Castigar. Kòlòkòlò, Sust. Lobo.

Kósórí, Verbo. Llevar a la memoria, aprenderse de memoria, memorizar.

Kòlòkóló, Sust. Juego de los niños, la vieja.

Kosè, Verbo. Ser apreciado en cualquier comercio.

Kólokòlo, Sust. Giros y vueltas.

Kòtì, Tìkò, Adv. Pesado, sombrío, con tristeza.

Kólórùn, Verbo. Pinchar la garganta de otro.

Kòtì, Patì, Verbo. Colocar a un lado, apartar.

Kolù, Verbo. Atacar con impetuosidad, colisionar, encontrar.

Kòwé, Verbo. Escribir, escribir una carta, ser un autor.

Kolura, Verbo. Correr contra otro.

Kówe, Verbo. Aprender como un escolar.

Komnú, Verbo. Dudar, estar ansioso.

Kú, Verbo. impotente.

Morir,

estar

inactivo,

ser

Komònà, Verbo. Destellar, iluminar. Ku, Adj. Despuntado, embotado. Kóni, Verbo. Enseñar, instruir. Ku, Adv. Inesperadamente, repentinamente. Konílà, Verbo. Circunsisar. Kù, Verbo. Dejar, apartar, olvidar. Kònkòr, Sust. Sapo. Kú-àbò, Käbò, Interj. Bienvenido!. Kònkòsò, Sust. Tamiz hecho de paja, cedazo.

Kùbúsù, Sust. Manta, cobija.

Kopá, Bupá, Verbo. Estar vacunado.

Kùgbù, Verbo. Presumir, ser temerario.

Korin, Verbo. Cantar.

Kùgburu, Adv. descuidadamente.

Irreflexivamente,

Korísí, Verbo. Moverse en dirección de. Kùjókùjó, Adv. Tambaleado, pesado. Kòrò, Sust. Rincón, esquina. Kújú, Adj. Opaco, empañado. Kòrò, Adv. Con valor (usado después del verbo "Wo" = mirar). Koro, Adj. Doblado, curvado. Kòrògún, Sust. Esquina, rincón.

Kúkú, Adv. Más que, solamente. Kükü, Sust. Espiga de maíz (se usa antes de "Agbdàdo").

Diccionario de IFA Pag.-186-

Kükü, Kurúkurú, Sust. Niebla.

otro, estar obsesionado por.

Kúkumó, Sust. Saltador.

Kùnlóse, Verbo. embalsamar.

Frotar

con

jabón,

Kúkúndùnkún, Sust. Papa dulce. Kúnlèwo, Verbo. Ayudar, asistir. Kùkùté, Sust. Tronco que queda, tocón. Kúnná, Adj. Suave. Kúlèkúlè, Sust. Raíz, causa, final. Kúlukúlu, Sust. Gusano.

Kunrin, Konrin, Verbo. Cantar, cantar una canción.

Kuluso, Sust. Topo, hormiga león.

Kùnrùngbùn, Sust. Malicia, maldad.

Kùmò, Sust. Garrote.

Kún, Verbo. Esquina filosa, ser lento o reticente en preguntar por un favor.

Kún, Verbo. Estar lleno, llenar. Kùn, Verbo. Gruñir, murmurar, zumbar, frotar (aceite, etc.) en el cuerpo.

Kúregbèkúregbe, terminado.

Adj.

Completado,

Kúrékùré, Sust. Duende, enano. Kun, Verbo. Cortar un animal en partes después de desollado.

Kúré, Adj. Familiarizado con.

Kun, Verbo. Colocar al fuego.

Kúrò, Verbo. Lejano.

Kùnà, Verbo. Errar, fallar.

Kuru, Adj. Abortivo.

Kún-àkúnya, Verbo. Estar lleno hasta el rebozo.

Kúrú, Adj. Corto, breve. Kúrù, Sust. Caballo de corta estatura.

Kúndùn, Verbo. Ser aficionado a algo. Kurubutu, Adj. Corto y redondo. Kùnhìhì, Kùnrìrì, Verbo. Rugir, sonar (como un trueno lejano).

Kùrùkúrù, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del maíz.

Kunlé, Verbo. Lavar o blanquear una casa. Kurumó, Sust. "Krooman". Kúnlè, Verbo. Arrodillarse. Kusa, Sust. Esfuerzo, atentado. Kúnlójú, Verbo. Apreciar. Kusa, Verbo. Amagar, amenazar. Kùnlörun, Verbo. Arrullar para dormir. Kùsátà, Verbo. Estar en un tiempo cercano. Kùnlósùn, Verbo. Frotar con madera (madera roja de Angola). Kùnlódà, Verbo. Alquitranar. Kúnlókàn, Verbo. Llenar el corazón de

Kúsí, Verbo. Ser, la totalidad de. Kùtà, Verbo. Que no se puede vender en el mercado, invendible.

Diccionario de IFA Pag.-187

Kútà, Sust. Especie de pescado. Kútákùtàkútá, espasmódico.

Sust.

Esfuerzo

Làdánì, Sust. Muecín, el que llama a oración en un mezquita. Làdí, Verbo. Explicar, resolver, exponer.

Kùtùkùtù, Adj. Tempranamente. Ládìro, Aládìro, Sust. Cedazo, tamiz. Kutupu, Sust. Ruido, bulla. Ládòfo, Sust. Vanidad, vaciedad. Kùtupú, Sust. Ropa nativa ordinaria que es llevada por la mujer.

Ládugbó, Sust. Envase para el agua.

Kúyè, Adj. Falta de memoria.

Ládùn, Adj. Dulce, palpable.

“L”

Ládürú, Sust. Gran cantidad de cualquier cosa; Adj. Grande, enorme. Láfëfé, Adj. Ventilado, cuarto espacioso. Láfetán, Adv. Amado hasta el extremo.

Là, Verbo. Aparecer (como el sol o la luna), rajarse, dividirse, partirse (una corriente), escapar, estar a salvo. Lá, Verbo. Lamer con la lengua.

Lágànmo, Sust. Persona floja u ociosa.

Labalábá, Sust. Mariposa. Lábálé, Lábale-lábale, Adv. Ir una y otra vez repetidamente. Làbári (Hausa), Sust. Noticias. Labàtà-esè, Verbo. Repartir. Adj.

Láfojúdi, Adj. Insolente, impertinente. Lágábagebè, Adj. Hipócrita.

Làbà, Sust. Estola de cuero, bolsa.

Lábàwón, Labuku, manchado, defectuoso.

Láfo, Adj. Espacioso.

Teñido,

Lábe, Prep. Bajo, debajo de. Lábelè, Adv. Secretamente. Láborí, Adv. Sobre todo. Làbú, Verbo. Crecer hasta la madurez. Lábú, Sust. Mezcla de cenizas y agua preparada para teñir la ropa.

Lagi, Verbo. Frotar la madera para hacer fuego. Lagilagi, Alagi, Sust. Aserrador, cortador de madera. Làgídígba, Sust. Collar de cuentas negras hecho de concha de nuez de palma y llevado por las mujeres alrededor de la cintura. Lagogo, Verbo. Campanilla. Lägùn, Verbo. Sudar, transpirar. Lágbàdubú, Adv. Prudente. Lägbà, Ilägbà, Sust. Fuete, látigo del jinete. Lágbájá, Sust. Mas o menos, esa persona, ese individuo. Lágbára, Adj. Fuerte, poderoso, firme.

Diccionario de IFA Pag.-188-

Lágbedeméjì, Prep. Entre.

Láidájú, Láidánilóju, incertidumbre.

Lágbègbè, Adv. En la vecindad de, al lado de.

Adj.

Duda,

Láidára, Adj. No elegante, desagradable; Adv. Malo.

Láhun, Láwun, Adj. Ajustado, apretado. Láidásí, Adj. No separado, completamente. Lahùn, Verbo. Empezar a hablar, romper la voz. Lái, Láilái, Adv. Siempre, para siempre, eterno.

Láidè, Adj. Crudo, sin madurar, sin cocinar. Láidewó, Adj. Sin relajarse. Láidíbàjé, Adj. Incorruptible.

Lái, Adv. No. Láidíyelé, Adj. Sin precio. Láiba, Adj. Que no está oculto. Láidógba, Adj. Desigual, disparejo. Laibá, Adj. Que no está alcanzado. Láibà, Adj. Sin mezclar.

Láidùn, Adj. No placentero, desagradable, sin sabor.

Láibàjé, Adj. Incorrupto, inviolado.

Láidùnmó, Adj. Que no es placentero.

Láibàlérù, Adj. Intrépido, atrevido, sin temor.

Láidura, Adv. Sin hacer esfuerzo. Láidúro, Adj. Inestable, incesante.

Láibálo, Adj. Sin compañía. Láifàgùnlotìtì, Adv. Corto, breve. Láibèru, Adj. Sin temor. Láibí, Adj. Producido.

Láifagbárase, Adj. Sin fuerza o compulsión, natural.

Láibikítà, Adj. Sin hacer caso de, prescindiendo de.

Láifàlopétítí, Adv. "Laífàgùnlotítí".

Láibò, Adj. Abierto, descubierto, desnudo.

Láifarabalè, Adv. Temerosamente.

Láibósákókò, Adj. Inoportuno, prematuro.

Láifaramóra, Adj. Incoherente.

Láibù, Adj. Sin romper, sin cortar, entero.

Láifé, Adj. Renuente, recio, en desacuerdo.

Láibùkù, Adv. Indisminuido, de un todo.

Láifí, Sust. Desacato, falta de respeto.

Láibùkún, Adj. Sin adición.

Láififalè, Adv. Prontamente.

Láibuyìnfún, Adj. desacatado, descortés.

Sin

respeto,

Lo

mismo

Láififése, Adv. Renuente, recio. Láifojùsi, Adv. Indiferentemente.

Láidábá, Adj. Inesperado.

que

Diccionario de IFA Pag.-189

Láifòya, Adv. Sin temor, valientemente. Láigúngége, Adj. Extraño, raro.

Láilárékérekè, Adj. Simple. que no es sofisticado.

Láibà, Adj. Inaceptable.

Láiláse, Adj. Sin autoridad o poder.

Láigbébè, Adj. Inexorable, severo.

Láiláso, Adj. Sin ropas.

Láigbékèlé, Adj. Desconfiado.

Láilèdálóhùn, Adj. Sin respuesta.

Láigbón, Adj. Imprudente, indiscreto.

Láilèdíbàjé, Adj. Incorruptible.

Láigbónran, desacatado.

Láilèdíyelè, Adj. Invaluable, sin estimado.

Adj.

Desobediente,

Láilégungun, Adj. Deshuesado. Láikà, Adv. Sin contar. Láilégbè, Adj. Injustificable, insoportable. Láikànju, Adv. Sin apuro. Láiléhir, Láiléyín, Adj. Sin dientes. Láikolà, Adj. Sin circuncisión. Láilèkaye, Adj. Innumerable. Láikówe, Adj. Literato. Láikú, Adj. Inmortal, sin muerte.

Láilèkíyèsí, Adj. Inobservable, que no se puede ver.

Láikù, Adj. Sin restos.

Láilèkojá, Láilèlakojá, Adj. Impermeable.

Láikún, Adj. Sin llenar.

Láilèlàníjà, Adj. Irreconocible.

Láikùn, Adv. Sin murmuración.

Láilèlujá, Adj. Imperforable.

Láilà, Adv. Que no debe ser repartido, no diluido.

Láilèmò, Adj. Incomprensible. Láilèpälà, Adj. Ilimitable.

Láilábàwón, Adj. Sin mancha, desteñido. Láilèpàpadà, Adj. Irrevocable. Láilábùku, Adj. Desmanchado. Láilèparé, Adj. Sin borrar. Láilábùla, Adj. Indulto. Láilera, Adj. Débil, endeble, impotente. Láilàdí, Adj. Inexplicable. Láilérè, Adj. Sin ganancia. Láilágbara, Adj. Poderoso. Láilëri, Adj. Sin defecto, puro. Láilákoso, Adj. Ingobernable. Láilèríbë, Adj. Improbable. Láilälà, Adj. Ilimitado, sin frontera. Láiléró, Adj. Inconcebible. Láilänú, Adj. Sin piedad, implacable. Láiléso, Adj. Sin frutos. Láilápá, Adj. Desarmado.

Diccionario de IFA Pag.-190-

Láilèse, Adj. incompetente.

Imposible,

Láibèsálógbé, Invulnerable.

Lailègbogbé,

incapaz,

Láilórúko, Adj. Sin nombre, anónimo. Láilötó, Adj. Infiel, desleal.

Adj. Láilóye, Láimòye, indiscreto.

Adj.

Imprudente,

Láilèsé, Adj. Invisible. Láilóyè, Adj. Sin título. Láilèsidí, Láilèsínidi, Adj. Inmovible. Láilójó, Adj. Sin fecha. Láilèsìnà, Adj. Infalible. Láilómo, Adj. Sin hijos. Láilétí, Adj. Descuidado, desobediente. Láilópé, Adj. Desagradecido, ingrato. Láiléwu, Adj. Inofensivo. Láimöre, Adj. Desagradecido, ingrato. Láilèyá, Adj. Inseparable. Láimó, Adj. Sucio, impuro. Láilèyí, Adj. Inmovible. Láilèyípada, Adj. Incambiable.

Láimó, Adv. Ignorantemente, desprevenidamente, inadvertidamente.

Láilégàn, Adj. Inculpable.

Láimoméji, Adj. Simple, sin arte.

Láilégbéra, Adj. Incomparable, sin igual.

Láimoníwòn, Adj. Sin moderación, fuera de medida.

Láilëmí, Adj. Inanimado, muerto. Láimòrí, Adj. Ignorante de, inexperto. Láilésè, Adj. Inocente, sin culpa. Láimówódúdúró, Adj. Incesante, sin parar. Láilétàn, Adj. Sin engaño, sincero. Láimú, Adj. Opaco, empañado. Láiléwù, Adj. Desvestido. Láimúratélè, Adj. Sin preparación. Láilò, Adj. Inusual. Láinäní, Adj. Descuidado. Láilófin, Adj. Ilegal. Láiní, Adj. Que no tiene. Láilóhùn, Adj. Sin habla. Láiní-àläflà, Adj. Miserable, descontento. Láilógo, Adj. Desgraciado, sin gloria. Láiní-àpëre, Adj. Deforme, desfigurado. Láilójú, Adj. Dificultoso, enredado. Láiní-àse, Adj. Desautorizado. Láilójúti, Adj. Descarado, insolente. Láiní-baba, Adj. Huérfano de padre. Láilómi, Adj. Sin humedad, sin jugo, seco. Láiní-bàta, Adj. Descalzo, sin zapatos. Láilópin, Adj. Sin final, infinito. Láiní-báwí, Adj. Sin culpa, justo.

Diccionario de IFA Pag.-191

Láiníse, Adj. Desempleado. Láiní-bèrù, Adj. Sin temor. Láinítelorùn, Adj. Descontento, insatisfecho. Láiníbínú, Adj. Sin odio, pacífico. Láinítijú, Adj. Desvergonzado, descarado. Láiníbò, Adj. Estrecho, que no tiene ancho.

Láiníwàrere, Adj. Inmoral.

Láiníbu, Adj. Igual que Lainibo.

Láiníwòn, Adj. Inmensurable.

Láiníbùgbé, Adj. Sin ninguna raja.

Láiníwukàra, Adj. Que no ha partido.

Láinídí, Adj. Infundado, sin causa.

Láiníye, Adj. Innumerable, incontable.

Láinífé, Adj. Sin efecto, descorazonado.

Láiníyèninu, Adj. Simple, tonto.

Láinífira, Adj. Inconsciente.

Láiníyin, Adj. Que no es al respecto.

Láinígbekèlé, Adj. Lealtad.

Láiníyonu, Adj. Inmisericorde.

Láiníkükü, Adj. Sin nubes.

Láiipa, Adj. Que no ha sido matado.

Láiníläri, Adj. Sin importancia.

Láiparé, Adj. No borrado.

Láiníle, Adj. Sin hogar, sin casa.

Láipè, Adj. No llamado, nombrado o invitado.

Láinípa, Adj. Sin poder, sin fuerza.

Láipé, Adj. Imperfecto, deficiente.

Láinípalára, Adj. Inofensivo.

Láipé, Adj. Temprano, pronto.

Láinípèkun, Adj. Sin fin, ilimitado, infinito.

Láipín, Adj. No dividido. Láipin, Adj. No terminado.

Láinípilè, Láinípilèse, Adj. Que no tiene comienzo u origen.

Láipón, Adj. Inmaduro, crudo, prematuro.

Láinípò, Adj. vagabundo.

Láirékoja, Adj. Sin pasar por encima, moderado.

Que

no

tiene

casa,

Láiníra, Adj. Fácil; Adv. Fácilmente.

Láiretí, Adj. Inesperado.

Láinírètí, Adj. Sin esperanza.

Láiré, Adj. Hostil, que no es amistoso, enemigo.

Láinírò, Adj. Sin plan, descuidado. Láirè, Adj. Incansable, infatigable. Láinírun, Adj. Sin cabello, calvo. Láirí, Adj. Invisible. Láinísále, Adj. Sin fondo. Láiríran, Adj. Ciego, oculto. Láinísí, Adj. Indiferente. Láiríwísí, Adj. Sin excusa, inexcusable.

Diccionario de IFA Pag.-192-

Láironú, Adv. Descuidado.

Láiségbè, Adv. Imparcial, justo.

Láiròtélè, Adv. Desprevenido.

Láisëgbé, Adj. Insoportable.

Láirorùn, inconveniente.

Láisèrú, Adj. Honesto, justo.

Adj.

Inconfortable,

Láisetàn, Adj. Que no está listo o terminado. Láisí, Adj. No existente. Láisetärà, Adj. Indirecto. Láisiàn, Adv. Malo; Adj. Desagradable. Láisètara, Adj. Sin fervor o interés. Láisiàníàní, Adv. Ciertamente, sin duda. Láisíflójúònà, Adj. Absurdo, fuera del camino.

Láisetara, Adj. Que no corresponde al cuerpo. Láiseun, Adj. Descortés, cruel.

Láisimi, Adj. Sin descanso, ocupado, infatigable.

Láisè, Adj. Inocente, sin culpa.

Láisìn, Adj. Sin compañía, en el camino.

Láisetàn, Adv. Que no es fidedigno, culpable.

Láisolórò, Adj. Que no está expresado en palabras.

Láisísílè, Adj. No abierto, cerrado. Láisiyèméjì, Adv. Sin duda.

Láisùn, Adj. Sin dormir, sin descansar, despierto. Láisàkókò, Adv. Prematuro, fuera de tiempo.

Láisòdodo, Adj. Injusto, incorrecto. Láisojúrere, Adj. Desfavorable. Láisòro, Adj. Sin dificultad, fácil.

Láisàpëre, Adj. Sin hacer ningún signo. Láisärè, Adv. Que no se puede usar o poner.

Láisötó, Adj. Incorrecto, injusto, que no es verdad. Láisóra, Adj. Incauto, descuidado.

Láisàríya, Adj. Sin alegría. Láisòtun, Adj. Que no es nuevo, viejo. Láisebìkan, Adv. En ningún lugar. Láisòtun-láisòsì, Adj. Imparcial. Láisëdé, Adj. Inaccesible. Láisúsí, Adj. Indiferente, silencioso. Láisedëdë, Adj. Irregular, inconsistente, inigual. Láisègbakügbà, Adv. Inusual, que no es común. Láisegbangba, Adv. clandestinamente.

Secretamente,

Láitasílè, Adj. Sin derramarse en el suelo. Láitélorù, Adj. Insaciable. Láitó, Láitónkan, insignificante.

Adj.

Insuficiente,

Diccionario de IFA Pag.-193

Láitòro, Adj. Inquieto, perturbado.

común.

Láitó, Adj. Impropio, injusto, deshonesto.

Lákókò, Adv. Puntualmente.

Láitóju, Adj. Sin cuidado, para.

Lákópò, Adv. Conjunto, finalmente.

Láiwá, Adj. Desinteresado, que no viene, ausente.

Lákótán, Adv. conjuntamente.

conjuntamente,

Finalmente,

totalmente,

Láiwàbí-olórun, Adj. Malvado, nefasto. Lákóse, Adv. En un principio. Láiwàpé, Adj. De corta vida. Láiwòtán, Adj. Imperfectamente curado. Láiwófò, Adj. No común, raro.

Làkúrègbé, Làkúègbé, Sust. Reumatismo, lumbago. Lálá, Verbo. Soñar (Con un "Ko" negativo), que no está cerca.

Láiwú, Adj. Sin dejar. Láiyà, Adj. Atrevido, osado.

Lälä, Sust. Problema, cuidado, solicitud, labor, agitación.

Láiya, Adj. Inesperable, que no está dividido.

Lálàbápàdé, inesperadamente.

Láiyanjú, Adj. Inquieto, agitado.

Lálafo, Prep. Entre; Adj. Espacioso.

Láiyapa, Adv. Inanimado, sin diversión.

Làlàjà, Wàwàjá, Verbo. distancia) a través de un día.

Adv.

Casualmente,

Viajar

(una

Láiyára, Adj. Lento, opaco, retardado. Lálälé, Adv. Cada tarde, en la noche. Láiyé, Adj. En el mundo, que está vivo. L_làsí, Verbo. Preocuparse o querer algo. Láiye, Adv. Indigno, inapreciable. Lálé, Adv. En la tarde. Láiyera, Láimira, constante.

Adv.

Sin

parar, Laléhu, Verbo. Brotar, abrir la tierra (relativo a las plantas), retoñar.

Láiyesè, Adv. Firme, inmóvil. Làja, Verbo. Reconciliarse, hacer las paces.

Läli, Sust. Planta cuyas hojas son usadas para pintar las uñas de los dedos de color rojo, alheña egipcia.

Lajú, Verbo. Abrir los ojos, ser civilizado o refinado.

Làlóhùn, Verbo. Obligar a otro a estar fuera de si mismo.

Làk, Verbo. Esforzarse con toda la voluntad posible, luchar duro.

Làlóju, Verbo. Iluminar. Lámgbé, Sust. Maíz fresco hervido.

Lákáláká, Sust. Esperanza. Lámì, Verbo. Tener una marca o signo. Läkàrì, Läkàyè, Sust. Práctica de sentido

Diccionario de IFA Pag.-194-

Lámò, Adj. Arcilloso.

Lara, Verbo. Ser envidioso de.

Lámömó, Sust. El que pretende saber mucho.

Láre, Verbo. Tener la razón, ser justo.

Lámömöse, Adv. Conocimiento, saber. Làmoran, Dámóran, Proponer, sugerir.

Làmo,

Verbo.

Lárékérekè, Adj. Artero, astuto, sagaz, diestro. Lärè, Adj. Molesto, fastidioso, fatigante. Lärí, Sust. Importante, valioso.

Lámurín, Lágbájá, Sust. Cierta persona. Lärín, Prep. En medio de, entre. Lámùrín, Sust. Lagarto. Lárìnká, Sust. Rata grande. Làna, Verbo. Hacer un camino o patrón, sugerir, ordenar.

Láriwo, Adj. Ruidosa.

Láná, Adv. Ayer, recientemente, no hace mucho.

Lárówótó, Adv. A la mano, que está al alcance.

Lániyàn, Adj. Social, generoso, afable.

Làrúbawá, Sust. Arabe, lengua arabiga.

Länú, Adj. Compasivo, misericordioso.

Làrùn, Adj. Enfermizo.

Lanu, Verbo. Abrir la boca.

Làsà, Làsasa, Verbo. Estar libre para hacer algo, etc.

Làpá, Adv. Del lado de, en dirección a. Lápá, Léka, Lómowó, Adj. Ramificarse, bifurcarse.

Lásan, Adv. En vano, para nada, sin propósito. Lásanlásan, Adv. En vano, infructuoso.

Lapa, Verbo. Hacer una ruta. Lápakan, Adv. A un lado, aparte. Làpálàpá, Sust. Empeine, especies de crotones (plantas).

Lásèko, Lásiko, Adv. En el tiempo de, durante. Läsìgbo, Sust. Problema, angustia. Läsikí, Adj. Afortunado, famoso, con suerte.

Lápàta, Másà, Sust. Torta de maíz frita. Läpon, Adj. Industrioso, infatigable.

Lásoyé, Adv. Inteligentemente, claramente ilustrado.

Lára, Prep. Entre, en medio de.

Lásetán, Adv. Completamente.

Lárà, Sust. Planta de aceite de castor.

Láse, Adj. Que tiene jurisdicción.

Lára, Adj. Material.

Lásirí, Adv. Secretamente, privadamente.

Lára, Adj. Fuerte, robusto, corpulento.

Latanlatan, Sust. Clática, dolor en el nervio debajo de la cadera.

Diccionario de IFA Pag.-195

Látàrí, Adv. A la cabeza: Conj. Debido a, originado por.

Lé, Verbo. Aparecer (como la luna nueva), aparecer en una superficie.

Látètèkóse, Adv. En el comienzo, en un principio.

Lé, Verbo. Ser más que especificado o necesitados.

Látètèkówa, Adv. En la primera llegada.

Le, Adj. Duro, fuerte, firme, sólido.

Látèbinnä, Adv. Desde ese tiempo.

Lé, Prep. Después, -"A bi i lé akóbi" - el nació después del primogénito.

el

número

Látéhinwá, Adv. En el pasado, antes. Lébá, Verbo. Alcanzar. Látëre, Verbo. Romperse en listones. Légun, Verbo. Retirada de un ejército. Láti, Prep. Desde, de manera que, de modo que.

Légunsóko, Sust. Nombre de un árbol cuya hoja es comestible.

Látìgbà, Prep. Desde el tiempo de, durante, desde.

Légbélègbé, Sust. Renacuajo.

Látìgbànä, Latigbanälo, Adv. De allí, en adelante.

Lékè, Verbo. prominente.

Látìhínlo, Adv. Desde aquí, desde ahora, desde este lugar en adelante.

Lékeléke, Sust. Pájaro de plumas blancas parecido a la grulia.

Látijó, Adv. pasados.

Lékúrò, Verbo. Expeler, expulsar.

Hace

mucho,

tiempos

Estar

por

encima,

ser

Lélè, Adv. Bajo, sobre la tierra. Látìsisiyilo, Adv. Desde aquí, desde ahora. Lélo, Verbo. Perseguir, cazar. Laülaü, Adv. Completamente, de un todo. Láwàní, Sust. Turbante. Láwéláwé, Adv. De pieza en pieza.

Lemólemó, Adv. Constantemente, frecuentemente, repetidamente. Lèmónù, Sust. Mohammedam.

El

"Imán",

sacerdote

Lawó, Adj. Generoso, liberal. Läyè, Adj. Vivo, con vida. Láyè, Adj. Espacioso, amplio.

Lénire, Lélere, Verbo. Apresurar, llevar o urgir hacia, acelerar. Lépa, Verbo. Perseguir, cazar, correr detrás de.

Láyò, Verbo. Tener el placer de, regocijase. Lëpá, Adj. De mucha costra. Láyómbéré, Sust. Suave, piel de lagarto. Lépadà, Verbo. Regresarse. Le, Adj. Apto, capaz. Lè, Verbo. Aux. Debe, puede, debería.

Lépè, Adj. Poseer el poder de invocar el mal en otra persona.

Diccionario de IFA Pag.-196-

Lépolépo, Sust. Nombre de una planta que tiene una flor amarilla.

Lébá, Adv. Al lado de, por el lado de, cerca de. Lébé, Sust. Aleta del pez.

Lera, Adj. Saludable, fuerte. Lébúlébú, Sust. Polvo muy fino. Léraléra, Adv. Frecuentemente, constantemente, repetidamente, más de una vez.

Lébùrùbú, Adv. Repentinamente. Lédùn, Adv. Inflamado, doloroso.

Lérè, Adj. Beneficioso, ventajoso. Lëfín, Adj. Rumiante. Lérí, Verbo. Prometer, jurar. Léfüfü, Adj. Aireado, espacioso. Lërí, Adj. Sucio, que no esta limpio. Léfüfùlíle, Adj. Tempestuoso. Léri, Lóri, Adv. Sobre, en el tope. Légàn, Adj. Despreciable. Léròrò, Verbo. Rabiar, estar a punto de explotar.

Légélégé, Adj. Flaco, esbelto.

Lérúgba, Adv. Sobre doscientos "ewalerugba" - diez sobre doscientos o doscientos diez.

Légbà, Adj. Paralítico.

Lési, Adv. El año pasado.

Légbin, Adj. Hediondo, sucio, insultante.

Lésù, Adj. Poseído endemoniado.

por

el

diablo,

Légbe, Adv. Por, del lado de.

Léhin, Prep. Después, detrás, detrás de. Léhìnléhìn, Adv. Lejos de.

Létà, Verbo. Vender al detal. Léhìn-òde, Adv. Sin, afuera. Létí, Prep. Al lado, al lado de. Léka, Adj. Rama. Létí, Adj. Que sabe escuchar, obediente. Lëkan, Lérinkan, Adv. De una vez. Létò, Létòlétò, Adv. Ordenadamente. Lëkanrí, Adv. De una vez, siempre. Léwo, Hewú, Adj. De pelo gris. Lëkansoso, Adv. Solo de una vez. Léwo, Adj. Peligroso, dañino. Lëkánrun, Adv. Quinta vez, quinto. Lè, Verbo. Remendar, amarrar. Lëkejì, Adv. Segunda vez, segundo. Lé, Adj. Flojo, indolente. Lëkérin, Adv. Cuarta vez, cuarto. Lé, Ló, Verbo. Transplantar. Lëkéta, Adv. Tercera vez, tercero. Lè, Adj. Elástico, plegable. Lekete, Adv. Flojamente.

Diccionario de IFA Pag.-197

Lèkètè, Adv. Delgado.

Létù, Létùlóju, Adj. Rico, fértil, productivo.

Lèkètì, Adj. Delgado.

Léwù, Sust. Parte baja del árbol de palma usado como mecha cuando se enciende un fuego con una piedra de chispa y acero.

Lëkíni, Adv. Primero, en primer lugar. Léko, Adj. Educado, instruido, cortés, político. Lëkökan, Adv. Ahora y otra vez, una y otra vez. Lékún, Adj. Completamente. Lékún, Adj. En lágrimas -"O pa a lékún" él hizo que él derramara lágrimas.

Léyoléyo, Adv. Uno por uno, por granos. Lí, L', Verbo. Forma eufónica del verbo "Ni" tener; antes de las palabras comenzando con las vocales a, e, o, u, -"mo li owo"- yo tengo dinero "on li aso" para "on ni aso" el tiene ropa. Lílà, Adj. Resquebrajado. Líle, Adj. Sólido, duro, fuerte.

Lëmárún, Adv. Cinco veces. Líle, Sust. Dureza, durabilidad. Lëméji, Adv. Dos veces. Lílé, Adj. Lo que debe ser manejado. Lëmérin, Adv. Cuatro veces. Lílé, Líló, Adj. Lo que debe ser trasplantado. Lëméta, Adv. Tres veces. Líle, Adj. Flojo. Lèmó, Verbo. Adherir, clavar, pegar. Lílè, Adj. Elástico, emparchado. Lèmóra, Adj. Compacto. Lílò, Adj. Util, de uso. Lèmóra, Verbo. conjuntamente.

Adherir

o

pegarse Lílo, Ilo, Sust. Irse, despedida, salida.

Lénu, Verbo. Ser jactancioso.

Líló, Adj. Agitado.

Lëré, Sust. Tumor que bloquea el paso del cuello.

Lílò, Adj. Entero. Lílogun, Sust. Llorar.

Lérè, Adj. desaseado.

Sucio,

lodoso,

turbio, Lili, Sust. Animal de la tribu del puercoespín que se aloja bajo las rocas, conejo.

Lérìnkannä, Lésèkannä, Adv. Al mismo tiempo, inmediatamente. Lésëse, Léselése, Adv. Ordenadamente, consecutivamente, en filas. Lésòlésò, cuidadoso.

Lésësò,

Adv.

Létàn, Adj. Falso, engañoso.

Diligente,

Lílú, Adj. Lo que debe ser golpeado con un martillo o mazo. Lò, Verbo. Para usar, para el uso de. Lò, Adj. Inclinarse. Lòbòtújè, Olòbòtújè, Bòtújè, Sust. Arbol cuyo fruto es higo.

Diccionario de IFA Pag.-198-

vigorosamente. Lóde, Adv. Afuera, sin. Lóni, Adv. Hoy. Lòdì, Adj. Contrario, adverso. Lópópóde, Adv. En la calle, en la abertura. Lódílódí, Adv. Contrariamente. Lódìkódì, Adv. adversamente.

Contrariamente,

Lòpò, Verbo. Asociarse conjuntamente, estar relacionado a. Lòri, Léri, Prep. Sobre, en el tope.

Lódìrodiro, oscilantes.

Adv.

En

condiciones Lörógangan, Adv. Derecho, recto.

Lójiji, Adv. abruptamente.

Repentinamente,

Lóròru, Adv. En la mañana. Lóröru, Adv. Cada noche.

Lójöjúle, Adv. De casa en casa, en cada casa.

Lóròwúrò, Adv. Cada mañana.

Lójöjúmo, Adv. Diario, cada día, día a día.

Lóru, Adv. En la noche, nocturno.

Lóju, Prep. Antes, en presencia de.

Lórulóru, Adv. Que ocurre en la noche.

Lójude, Adv. En frente de.

Lóruko, Adj. Que tiene nombre.

Lójufò, Adv. Mientras está despierto.

Lórúko, Prep. En nombre de.

Lójúkannä, Adv. Inmediatamente.

Lósó, Verbo. Agacharse.

Löjúkojú, Adv. Cara a cara.

Lósösù, Lósu, Adv. Mensualmente, cada mes.

Lójúméjèjì, Adv. Diligentemente.

Lólitó, Lötó, verdaderamente.

Lójurere, Adv. graciosamente.

Adv.

Sinceramente,

Favorablemente, Lówó, Adj. Rico, saludable.

Lóke, Prep. En el tope de, hasta.

Lóýe, Adj. Inteligente.

Lótërè, Adv. Lejos de.

Lóyì, Adj. Confuso.

Lókërèréré, Adv, Lejos de.

Lóyún, Adj. Embarazada, con niño.

Lókiki, Adj. Famoso, notorio.

Lo, Verbo. Partir, irse.

Lókìtì, Lókìtìlókìtì, Adv. Apilado, pila por pila.

Lo, Adv. Más que, más. Ló, Lé, Verbo. Transplantar, agitar, pervertir.

Lókun, Adj. Fuerte. Ló, Adj. Contrario, indirecto, agitado, tibio. Lókunlókun,

Adv.

Enérgicamente,

Diccionario de IFA Pag.-199

Lò, Verbo. Moler, llorar por los dioses perdidos, planchar la ropa.

Lóra. Verbo. Ser lento, retardado.

Lòbösí, Verbo. Llorar en alto.

Lórí, Verbo. Girar, agitar en circulo.

Lódò, Prep. Desde, con.

Lorò, Verbo. Llamar el dios "Orò", proferir un llanto muy doloroso.

Lódödún, Adv. Cada año, anualmente, de año en año.

Lórò, Verbo. Ser rico o saludable.

Lófé, Adv. Libre, gratuito, gratis.

Lósan, Adv. Durante el día, por el día.

Lógán, Adv. Inmediatamente.

Lósangangan, Adv. Al mediodía.

Lógbögba, Adv. Igualdad.

Lósèlósè, Lósösè, Adv. Semanalmente.

Lóhún, Lóhúnyi, Adv. Aquellos, esos.

Lóso, Adj. Amueblado, decorado.

Lójólori, Adj. Viejo.

Loso, Verbo. Planchar la ropa.

Lókàn, Adj. Sin miedo, bravo.

Lótó, Lótòlótò, Lótòtò, Adv. Separadamente.

Lókanjuwà, Adj. Avaro, tacaño.

Lótunlósì, Adv. Tanto a la derecha como a la izquierda.

Lókánkán, Adj. Derecho al frente. Lókökan, Adv. De uno en uno, singular.

Lówo, Prep. Desde, en, en la influencia de, a la mano.

Lólà, Adj. Honorable, digno, venerable.

Lówolówo, Adv. En tiempo presente.

Löló, Lówolówo, recientemente.

Lówöwó, Adj. Tibio, templado.

Adv.

Ultimamente,

Lówöwó, Adv. En grupos ordenados. Lólorùn, Lólorùnpa, Verbo. Estrangular. Lu, Verbo. Taladrar, perforar. Lólù, Verbo. Plegar, doblar. Lù, Verbo. Agitar, golpear, tocar, sonar. Lómó, Verbo. Injertar. Lónàkónà, Adv. De todas maneras, de todos modos.

Lú, Verbo. Mezclar conjuntamente, adulterar, diluir. Lùba, Verbo. Estar al acecho de, esperar por.

Lópò, Verbo. Sacudir conjuntamente, estar enredado. Lópo, Adj. Corpulento. Lópò, Lópòlópò, Adv. Abundantemente, generosamente, económicamente. Lóra, Adj. Gordura.

Lúbolè, Verbo. Arrojar contra la tierra. Ludüru, Verbo. Tocar la armónica o el órgano. Lukoro, Lukoromó, Verbo. insinuaciones a otra persona.

Hacer

Diccionario de IFA Pag.-200-

Lülú, Adv. Enteramente.

Mä, Contracción de "Emi a" o "Emi yio" yo debo hacer, yo tengo que hacerlo.

Lúlubí, Verbo. Ropa que cubre la cabeza excepto la cara. Lùmó, Verbo. Ocultarse uno mismo, esconderse, caer en una emboscada. Lùníkükù, Lùlése, Kànlése, Empacar, golpear con el puño.

Verbo.

Lùpa, Verbo. Matar con un gran soplido. Lürú, Sust. Hojas secas y pulverizadas de los árboles llamados Okitipo, Egungun, Osè.

Màdàrà, Sust. Algo extraordinario, bonito y maravilloso. Mádimilörùn, Sust. Persona hidrópica (también llamada así por su deseo de disfrutar el calor del sol). Mágàjí, Mógàjí, Verbo. Primogénito, primer hijo nacido. Mágùn, Sust. Veneno mortal usualmente empleado para los adulteros. Magbà, Sust. Sacerdote Sàngó.

Lúwe, Verbo. Nadar; Fig. Chapalear, chapotear.

“M”

Màjàlà, Sust. Ceniza, hollín, pasto quemado. Màjèlé, Sust. Veneno de efecto muy rápido. Màjèsí, Sust. Niño, infante. Májèmú, Sust. Convenio, acuerdo.

M, Signo de tiempo continuo formado con el verbo "ser" -"Mo mbòwa" yo estoy llegando. M, Pron. Pers. Contracción de "Emi" yo, usado como prefijo -"Mba má lo sibe, iba buru pupo" - yo no he ido alla, cada vez esta peor. Mä, Verbo Aux. Indica una acción usual (algunas veces "Ama" o "Ima") o continuidad. Má, Adv. No partícula negativa usada solamente en el modo imperativo, frecuentemente en conexión con "Se" hacer, -"Mase rúfin mo" - no vuelvas a romper la ley otra vez. Ma, Adv. Realmente, verdaderamente -"Iwo ma seun jojo" - tu eres una persona verdaderamente bondadosa.

Màkàrü, Màkàrúrù, Sust. Deshonestidad, ansias de integridad, decepción, perfidia. Máko, Verbo. Estar sano y fuerte, estar convaleciente. Màkúnnù, Nèkúnnù, Sust. Persona pobre. Màlà, Màlamàla, Adj. Brillantez; Adv. Brillantemente. Maläju, Sust. Rata de agua conocida por su torpeza. Màlëkà, Sust. Angel. Màlü, Sust. Vaca, ganado, res. Málù, Sust. Encanto usado para preveer a una persona de ser golpeado con un garrote por cualquier otra. Málúke, Sust. Protuberancia en el cuerpo, chichón, tumor.

Diccionario de IFA Pag.-201

Mbò, Verbo. Venir. Mámà, Adv. Realmente. Méfò, Verbo. Adivinar, suponer. Màmòjá, Verbo. escabullirse.

Conocer

como Méje, Adj. Siete.

Mànàmáná, Sust. Resplandor.

Méjèje, Adj. Los siete completos, todos los siete.

Mánna-mànna, Ver Wérewère. Méjèji, Adj. Ambos, los dos conjuntamente. Máradúró, Verbo. Ser moderado o estable. Máragún, Verbo. inmóvil, no moverse.

Quedarse

Méjejilá, Adj. Los doce completos, todos los doce.

quieto, Méjì, Adj. Dos, par dúo; Sust. Equivocación, incertidumbre.

Máránmárán, Adv. Brillantemente; con cuidado.

Méjìlá, Adj. Doce.

Máràrún, Adv. Todos los cinco, los cinco completamente.

Méjìméjì, Adj. De dos en dos, en dúo, en pareja.

Màrimàje, Sust. El que no sabe escoger la comida que va a comer, comer tosco.

Mélo, Adv. Cuántos ?. Mélókan, Adj. Pocos.

Màriwò, Sust. Hojas de palma tierra. Mélomélo, Adv. Cuanto más. Márún, Adj. Cinco. Márundílogorin, Adj. Setenta y cinco. Márundílogorun, Adj. Noventa y cinco.

Mèrò, Mètemèrò, Adj. Circunspecto, cauto, discreto, prudente, sagaz. Mèbémèyè, Sust. Diplomático, con mucho tacto.

Másà, Sust. Especie de torta de pan. Mëdogún, Adj. Quince. Másài, Adv. Doble negación que equivale a un afirmativo enfático -"Másài wá" - tú verdaderamente debes venir.

Mëdógbon, Adj. Veinte y cinco. Méfà, Adj. Seis.

Màsámàlú, Sust. Mezcla. Méfàméfà, Adj. Sexteto. Másëgbin, Sust. Especie de ciervo. Méfun, Adj. Extraordinario. Màtàmàtà, Adj. Manchado. Mégbe, Adj. Desprovisto de humedad. Máyàmí, Sust. Bolsa pequeña usada por los cazadores como municionara. Mbe, Verbo. Existir, ser, vivir; Adj. Existente.

Mèjá, Adj. De vista aguda o penetrante. Méjanméjan, Adj. Elástico, flexible. Méjo, Adj. Ocho.

Diccionario de IFA Pag.-202-

Mèkúnnù, pobre.

Màkúnnù,

Sust.

Persona

-"Fifun mi" - en vez de, "Fifun emi" damelo a mi. Mi, Verbo. Tragar, agitar, sacudir, mezclar.

Ménukunkun, Verbo. Insistir. Mi, Verbo. Exhalar, respirar. Ménumó, Verbo. Estar silencioso. Mi, Moràn, Adj. Otro, diferente. Mérénméren, pulidamente.

Adv.

Nítidamente, Mífukefuke, Verbo. Latir, palpitar, respirar agitadamente.

Mérèrin, Adj. Los cuatro conjuntamente. Mérin, Adj. Cuatro. Mérindilogun, Adj. Diez y seis.

Míhele, Verbo. Jadear, respirar rápida y audiblemente. Míkanlè, Verbo. Suspirar, tomar un respiro completo.

Mérìnlá, Adj. Catorce. Mérinmérin, Adv. Cuatro a la vez, de cuatro en cuatro.

Milè, Verbo. Agitar la tierra (como en un terremoto). Mimökùn, Sust. Bucear.

Mésèdúró, Verbo. Pararse firmemente. Mímòye, Sust. Entendimiento, comprensión. Mésénmesèn, Sust. Hoja peculiarmente dulce.

Mímo, Adj. Limpio, claro, puro, sagrado, santificado.

Mèsò, Adj. Cortés, fino, político. Mimò, Adj. Conocimiento. Mésèrì, Verbo. Tener un sabor rancio. Méta, Adj. Tres.

Mímo, Sust. Lo que debe ser construido con lodo.

Métala, Adj. Trece.

Mímogära, Adj. Transparente, claro.

Métalókan, Sust. La trinidad, tres en uno.

Mímókún, Sust. Cojeo; Adj. Cojear.

Métaméta, Adj. Tres a la vez, de tres en tres.

Mímolè, Adj. Brillante, claro. Mímòsínu, Sust. Conocimiento interno.

Métèta, Adj. Los tres conjuntamente. Mímú, Sust. Agudeza, perspicacia. Méwa, Adj. Diez. Mímú, Adj. Agudo, perspicaz. Méwaméwa, Adv. En grupos de diez, de diez en diez.

Mímu, Sust. Lo que debe ser tomado.

Méwèwá, Adj. Los diez conjuntamente.

Mímúnibì, Adj. Emético.

Mi, Contracción de "Emi" 1er. Pron. Pers.

Mímúnisanra, Adj. Tendencia a ser gordo.

Diccionario de IFA Pag.-203

Mosebí, Verbo. Yo supongo, pienso que. Mímúnisùn, Narcótico.

Mímúnitögbe,

Adj. Mótò, Sust. Motor del carro.

Mímúró, Adj. Salobre.

Mótutù, Adj. Frío, helado.

Mìpekepeke, Verbo. Traquetear.

Mòye, Verbo. Ser prudente, discreto, sagaz.

Mìpò, Sust. Mezclar conjuntamente.

Mò, Verbo. Conocer, entender, reconocer.

Mira, Verbo. Agitar el cuerpo -"O mira" él se agitó el cuerpo.

Mo, Verbo. Construir.

Míràn, Adj. Otro.

Mó, Adj. Limpio, claro; Verbo. Terminar (como el día).

Mirí, Verbo. Sacudir la cabeza, cabecear.

Mó, Adv. Otra vez, no más, no más duradero.

Mirù, Verbo. Menear la colita.

Móe, Prep. Contra.

Misè, Verbo. Sacudir el pie.

Mo-àmojá, Verbo. Estar lleno de evasiones.

Mísí, Verbo. Respirar en.

Mo-àmotán, Verbo. Ser sensato en su propia estimación.

Mítítí, Verbo. Sacudir violentamente. Miwó, Verbo. Sacudir la mano. Mo, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo.

Mòdí, Verbo. Conocer el origen de, estar versado con. Modi, Verbo. Levantar las paredes de una ciudad.

Mòtin, Verbo. Conocer la ley, estar relacionado con la ley.

Mógära, Adj. Limpio, transparente.

Mojú, Verbo. Ser familiar con, conocer.

Mogbà, Magbà, Sust. Igual que Magba.

Mójúkúrò, Verbo. Mirar desde lo alto, quiñar.

Mòjiri, Verbo. Eregir una pared de lodo. Mohungbogbo, Adj. Omnisciente.

Móko, Verbo. Llegar a pasar, llegar a ser verdadero, prevalecer. Mókun, Adj. Convalecer.

Móin-móin, Olele, Olè, Sust. Igual que Ole. Móju, Verbo. Sobrevivir a la noche, mirar con recelo.

Mökùn, Verbo. Esconderse, ocultarse, ponerse (como la luna).

Mókànla, Adj. Once.

Mólo, Sust. Guitarra Hausa.

Mòkoko, Verbo. Hacer charolas.

Möre, Verbo. Ser agradecido.

Mókòkanlà, Adj. Todos los once.

Möru, Adj. Calor sofocante, tibieza.

Mókun, Verbo. Parar, caminar cojeando.

Diccionario de IFA Pag.-204-

Mòlámòtán, Verbo. Tener un completo conocimiento de, ser entendido de.

Móroro, Adj. Limpio. Möse, Verbo. Ser un experto, ser un conocedor.

Mòlára, Verbo. Sentir. Mólara, Verbo. Estar acostumbrado con, estar relacionado a.

Mòtélè, Verbo. Conocer de antemano. Mótímótí, apretadamente.

Molé, Verbo. Construir. Molémolé, Omolé, Sust. Constructor.

Adv.

Cerradamente,

Motípara, Motíyo, Verbo. Estar bebido, ser borracho.

Molè, Adv. Pegado o adherido a la tierra. Mótótó, Adj. Limpio. Mólè, Verbo. Estar resplandeciente, estar brillante. Móloju, Verbo. Mirar a contentuosamente, mirar con recelo.

otro

Mówé, Verbo. Ser inteligente, saber. Mowè, Verbo. Estar capacitado para nadar. Mówoduro, Verbo. Cesar, parar.

Mólù, Verbo. Estar pegado conjuntamente. Mömò, Adv. Conocimiento.

Mówomorùn, Adv. Con las manos amarradas a la nuca.

Mòmò, Adv. Vorzamente -"Po njeun mòmò" - él está comiendo vorazmente.

Moye, Verbo. Conocer el valor de, conocer el costo de.

Mömòse, Verbo. Hacer cualquier cosa con conocimiento.

Moyi, Verbo. Conocer el valor de otro, apreciar.

Mònà, Adv. Sí, ciertamente.

Mú, Verbo. Tomar.

Mònà, Verbo. Conocer el camino.

Mu, Verbo. Tomar, beber, chupar.

Mónámoná, Sust. Especie de culebra.

Mú, Adj. Agudo, limpio.

Mònàmònà, Sust. Angustia, problema; Adj. Brillante.

Mù, Verbo. Sumergirse, desaparecer, nacer una inmersión en el agua, perderse en la muchedumbre.

Moníwòn, Adj. Moderado. Mùbádé, Verbo. Ser igual a, ser apropiado a. Móra, Adv. Cerca, cercano; Adj. Piel clara. Móra, Verbo. Tener un baño caliente (tal como una mujer que acaba de tener hijo).

Múbínú, Verbo. Provocar, exasperar, hacer que otro se ponga bravo. Múbísí, Verbo. Multiplicar, incrementar.

Mora, Adj. No ser descuidado. Múbòsípò, Verbo. Restaurar. Mòràn, Verbo. Conocer, ser entendido de. Múdáké, Verbo. Silenciar, estar callado.

Diccionario de IFA Pag.-205

Múdani, Verbo. Tomar con otro.

Múhinwá, Verbo. Traer noticia, anunciar.

Múndanilóju, Verbo. Hacer que este seguro.

Múhù, Verbo. Hacer que germine.

Múdára, Verbo. Hacer que sea bueno. Múdásè, Verbo. Hacer que se pare, cesar.

Mújáde, producir.

Verbo.

Traer

hacia

adelante,

Muje, Verbo. Aguantar una prueba penosa de cualquier tipo.

Múde, Verbo. Traer, traer a. Múdé, Verbo. Vendar o poner en grillos.

Múje, Verbo. Devorar, hacer que haga algo, impulsar a cometer un crimen.

Múdè, Verbo. Madurar, ablandar.

Mujé, Verbo. Tomar o chupar sangre.

Múdera, Verbo. Ablandar, suavizar.

Mújiná, Verbo. Curar una inflamación.

Múdewó, Verbo. Suavizar.

Múkänú, Verbo. Hacer que se apene, hacerlo sentir vergüenza.

Múdiyíyé, Verbo. Apurar, animar, avivar. Múdiyíyò, Verbo. disolver.

Hacerlo resbaloso,

Múki, Verbo. Espesar (un caldo o una salsa), reconciliar. Múkorò, Verbo. Amargar.

Múdùn, Verbo. Regocijado, alegrado. Mùdùnmúdùn, Sust. Médula, cerebro.

Mùkúlumùké, Sust. Especie de movimiento en la danza, moverse como una lombriz.

Múdúró, Verbo. Hacer que se pare.

Múkún, Verbo. Hacer que se llene, completar.

Máfarabalè, Verbo. Hacer que este en su juicio o este cuerdo.

Múkun, Adj. Cojo, lisiado, estropeado. Múkùn, Verbo. Hacerlo gruñir.

Múféri, Verbo. Hacer que disminuya, hacer que se enfríe, enfriar.

Múkurò, Verbo. Remover, sacar, reducir.

Múgbe, Verbo. Drenar, colar.

Múkuru, Verbo. Acotar, contraer.

Múgbilè, Verbo. Hacer que se unte.

Múlagbara, Verbo. Reforzar para que se haga, dar poder a.

Múgírí, Verbo. Ser activo. Múlarada, Múlarale, Verbo. Sanar, curar. Múgoríte, Verbo. Entronizar. Múlaraya, Verbo. Alegrar, contentar. Múgò, Verbo. Causar estupor. Múgunlè, Verbo. Aterrizar, traer a tierra. Múhàn, Verbo. Hacer que se muestre, introducir.

Múlarun, Verbo. enfermedad.

Infectar

Múle, Verbo. Endurecer.

con

una

Diccionario de IFA Pag.-206-

Múleke, Verbo. Acusar a mentiroso y probar que miente.

otro

de

consumar. Múpé, Verbo. Prolongar, estender.

Múlera, Verbo. Reforzar. Mupò, Verbo. Tomar conjuntamente. Múlè, Verbo. establecerse.

Tomar

tierra

firme,

Mulè, Verbo. Hacer un acuerdo o pacto mediante un juramento para entrar en un convenio con otro. Múlénu, Adj. Igual que "Múnu".

Múpò, Verbo. Agarrar completamente, tomar totalmente, incrementar, hacer que se incremente. Múpón, Verbo. Madurar. Múra, Verbo. Estar listo, preparado, ser activo, avivado.

Mulèsebi, Mulèsika, Verbo. Formar una pandilla con un propósito malvado. Múlewà, Verbo. Embellecer.

Múrayírí, Verbo. Ser fuerte, fortalecido. Múrasílè, Múratélè, Verbo. Estar con prontitud, proveer de antemano.

Múlóriya, Verbo. Contentar, animar. Múré, Verbo. Reconciliarse, conciliarse. Múlókànle, Verbo. Confirmar, reforzar la mente.

Múrèmúrèsi, incremente.

Verbo.

Hacer

que

se

Múlómúló, Adj. Pulido, lustroso. Múmò, Verbo. Introducir, conducir.

Múró, Múduró, Verbo. Hacer que se pare, sostener.

Múná, Adj. Duro, severo, caliente.

Múró, Verbo. Ser factible, que puede suceder.

Múnilókàn, Adj. Tocar, palpar.

Múrò, Verbo. Poner suave.

Múnisanra, corpulencia.

Adj.

Tendencia

a

lo

Múrolè, Verbo. Ponerlo quieto. Múròrùn, Verbo. Facilitar, hacerlo fácil.

Múníyi, Verbo. Adornar, dignificar. Múnu, Múlenu, Adj. Agudo, inteligente.

Músäki, Verbo. Hacer que se le mejore la salud.

Múnudùn, Sust. Panadizo; Verbo. Alegrar.

Músàn, Wòsan, Verbo. Curar.

Múpadà, Verbo. Regresar, restaurar.

Músèso, Verbo. fructificar.

Múpamó, mantener.

Verbo.

Ocultar,

Múpari, Verbo. Terminar, consumir, completar.

Hacerlo

productivo,

esconder, Músé, Adv. Alegremente, gentilmente. finalizar,

Múpe, Verbo. Hacerlo perfecto, completar,

Músè, Verbo. Hacer que se escurra. Músin, Verbo. Exigir que trabaje para, hacer un trabajo sin ser pagado.

Diccionario de IFA Pag.-207

Mútó, Verbo. Enderezar. Músinu, Verbo. Insertar, colocar adentro. Mútò, Verbo. Que actúa como diurético. Múso, Verbo. Amarrar (el ganado). Músò, Interj. Hurra! (una expresión de triunfo o aplauso).

Mútujú, Verbo. Amansar, calmar, moderar los sentimientos. Múwà, Verbo. Hacer que exista.

Músówó, Verbo. Mantener en la mano. Múwá, Verbo Traer, producir. Músá, Verbo. Hacer que se destiña. Múwató, Verbo. Hacer agua la boca. Músàisàn, Verbo. Hacer que se enferme, enfermar. Músákí, Verbo. Hacer que falle o sea infructuoso.

Múwó, Verbo. Alojarse, hospedarse. Múwó, Verbo. Hacerlo torcido. Múwolé, Verbo. Traer a, introducir, iniciar.

Músàm, Verbo. Diluir, hacer que fluya fácilmente.

Múwusï, Verbo. Incrementar, multiplicar, magnificar.

Múse, Verbo. Exigir. Múyanjú, Verbo. Hacer claro o plano. Músedëde,Verbo. Nivelar, igualar, hacerlo exactamente igual a.

Múyára, Verbo. Apresurar, precipitar.

Músekànkán, Verbo. Apresurar, acelerar.

Múyàto, Verbo. Hacerlo diferente o desigual.

Múse, Verbo. Hacer desarrollar, ejecutar.

Múyè, Verbo. Revivir, animar.

que

suceda,

Múyè, Verbo. Instruir, hacer que entienda. Músise, Verbo. Equivocarse, fallar, tener un desatino.

Múye, Verbo. Adaptar, hacer que sirva.

Músòro, Verbo. Hacerlo difícil.

Múyò, Verbo. Alegrar, regocijar.

Músòtitó, Verbo. Obligar a que sea justo. Músòkan, Verbo. Hacerlo todo en ni unificar.

“N”

Mutí, Verbo. Beber un licor tóxico. Mútì, Verbo. No tener la fuerza para mantenerlo. Mutípara, Mutíyó, Verbo. Estar bebido, estar intoxicado. Mútóbi, Verbo. Engrandecer, magnificar.

N, Modo de presente participio -"Mo nlo" yo iré. Na, Adv. En primer lugar. Nä, Pron. Demost. Igual que. Ná, Verbo. Gastar, pagar.

Diccionario de IFA Pag.-208-

Náwónara, Verbo. Gastar dinero y esfuerzo físico.

Nà, Verbo. Azotar, castigar. Nà, Verbo. Rociar, expandir, amplificar, extender. Nádànù, Verbo. Derrochar, despilfarrar. Nàgà, Verbo. Alargar el cuello para ver un objeto, estirarse.

Nawó, Verbo. Estirar la mano. Ndan, Na, Adv. Interrog. Usado al final de una pregunta para enfatizarla -"Iwo le se iru Ohun be ndan ?" - serías tú capaz de hacer esas cosas?. Ndao, Adv. No, nunca.

Nagudu, Sust. Especie de pantalones largos que llegan hasta el pie. Nahùnpè, Verbo. Llamar, avisar.

Negénnegén, Adv. Calmadamente. Ng, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo, frecuentemente usado en vez de "Emi" y "Mo".

Najá, Verbo. Hacer negocios de mercado, comerciar.

Ngo... Yo debo, yo debería.

Najú, Verbo. Gastar el tiempo con uno.

Nhún, Adv. No.

Nàkasi, Verbo. Apuntar con el dedo a, señalar.

Nhun, Interj. Término similar a conceder o confiar en una idea.

Nàlo, Verbo. Rociar, extender, esparcir.

Ni, Pron. Demost. Sing. Es.

Nánakúna, Verbo. Derrochar, despilfarrar.

Ni, Contracción de la forma "Eni" uno, alguien.

Náninákuna, Verbo. extravagantemente, despilfarrar. Nàndi, Sust. estúpida.

Tonto,

necio,

Gastar Ní, Verbo. Tener, ocupar, obtener, poseer, agarrar, cargar (un barco o canoa). persona

Náni, Verbo. Cuidar por, concernir acerca de, hacer mucho para, estar ansioso de.

Ní, Verbo. Decir. Ni, Verbo. Ser. Ni, Prep. En.

Nànípàsán, Verbo, Azotar con un látigo. Nàró, Verbo. Pararse, permanecer recto. Nàsá, Verbo. Exprimir hasta secar.

Níbaba-níkòkoko, clandestinamente.

Adv.

Secretamente,

Nibade-nibade, Adv. De acuerdo a una medida.

Nàtantan, Verbo. Estirar con violencia, llevar a un espasmo o convulsión.

Níbàjé, Adv. Injusto, malo.

Nàté, Verbo. Aplastar.

Níbàmbalè, Adv. Cerca de la tierra.

Náwó, Verbo. Gastar dinero.

Nibawi, Adj. Culpable, responsable.

Diccionario de IFA Pag.-209

Nibayi, Adv. Ahora, justo ahora. Nídabu, Adv. A través. Nibè, Adv. Ahí, desde entonces. Nídaji, Adv. Temprano. Níbènä, Adv. Ahí, en ese lugar. Nidajú, Adj. Seguro, fidedigno. Nibèru, Adj. reservado.

Tímido,

introvertido,

Níbi, Adv. Aquí en este lugar; Prep. En, o en ese lugar.

Nidaké, Adj. Silencioso, quieto. Nidaraya, Adj. Con vida, vivaz. Nidàrúdàò, Adv. Al revés, en confusión.

Níbibàjé, Adj. Corrupto, violable. Nidáwóle, Adj. Aventurero. Nibigbogbo, Adv. En cualquier lugar. Nidayi, Adv. Ahora, en este momento. Nibikan, Adv. En un lugar o localidad. Nidi, Prep. Acerca de, concerniente. Nibikannä, Adv. En el mismo lugar. Nidikò, Adv. Planta asteroidea. Nibikibi, Adv. En donde sea, en cualquier lugar. Nibinítan, Verbo. Ser de buen nacimiento. Nibinú, Adv. Coléricamente, en estado de hostilidad, bulliciosamente.

Nìdilú, Adv. Doblado. Niduro, Adj. Derecho, en una postura erguida. Nídurosansan, Nídurosinsin, Derechamente, firmemente.

Adv.

Nibinúje, Adj. Penoso, doloroso. Nifàya, Adj. Encanto, hechizo. Nibirere, Adv. En un buen lugar. Nifajúro, Adv. Sobrio, triste. Nibiti, Adv. En un lugar, donde. Nibiyi, Adv. Aquí, en este lugar.

Ní-fàséhin, retroceso.

Adv.

Retrogradamente,

Nibo, Adv. En donde ?.

Nífèkúfé, Adj. Lujurioso, deshonesto.

Nibó, Adj. Ancho, extenso, amplio, de gran margen.

Nifiyèsi, Adj. Perceptivo, que se puede ver.

en

Nifòiya, Adj. Terrible, espantoso. Nibòmi, Nibòmirán, Adv. En donde sea, en otro lugar. Nibu, Niburùbú, Adv. A través, hacia un lado.

Nífogbóuse, Adv. Mañosamente. Nifowósowó, Adv. Palmeando las manos. Nítura, Adj. Suspiciosamente.

Nibùba, Adj. Caer en una emboscada, agazaparse. Nibùkún, Adj. Bendecido, beneficioso.

Nigbà-àtijó, Adv. En los viejos tiempos, remotamente.

Diccionario de IFA Pag.-210-

Nigbágbé, Adj. Olvidadizamente.

Nigbo-na, Adj. Caliente, hirviente.

Nigbágbogbo, Adv. Usualmente, todo el tiempo.

Nigböse, Adv. después de un tiempo, de vez en cuando.

Nigbà-isisiyi, Nisisiyi, Adv. Ahora, en el tiempo presente.

Nigboràn, Adj. Obediente, sumiso. Nigínnigín, Adv. Aún.

Nigbàkanrí, Adv. Hace una vez en el tiempo.

Nigògò, Adj. Nombrado.

Nigbàkígbà, Nigbàkügbà, Adv. Siempre en cualquier tiempo.

Nigun, Adj. Angular, que tiene rodillas grandes.

Nigbàkökan, ocasionalmente.

Nihà, Adj. Prep. Del lado de, alrededor.

Adv.

Rara

vez,

Nihà-ihín, Prep. En este lado de. Nigbakügbá, Adv. Igual que Nigbakigba. Nihà-àrigua, Adj. Norteño; Adv. Al norte. Nigbàmiràn, Niggbani, Adv. En otro momento.

Nihà-güsù, Adj. Sureño; Adv. Del sur.

Nigbánä, Adv. Entonces.

Nihà-ilaörùn, Adj. Oriental; Adv. Del este.

Nigbangba, abiertamente.

Adv.

Públicamente,

Nihàlè, Adj. Jactancioso. Níhà-ode, Adj. Exterior; Adv. Externamente.

Nigbapúpo, Adv. Usualmente, muchas veces.

Níhà-òhún, Prep. Del lado de, del otro lado de.

Nigbàtí, Adv. Cuando, en el tiempo que. Níhin, Níhinyi, Adv. Aquí, en este lugar. Nigbàtimbò, Adv. En un futuro, en un tiempo que vendrá.

Níhöho, Adv. Desnudez.

Nigbàwo, Adv. Cuando.

Níjélo, Níjóun, Níjósi, Adv. El otro día.

Nigbàyi, Adv. Ahora, en ese tiempo.

Níjéta, Adv. Anteayer.

Nigbàyíye, Adj. Oportuno, a tiempo.

Níjì, Adv. Sombrío.

Nigberaga, Adj. Orgulloso, arrogante.

Níjókan, Adv. Un día.

Nigbèhin, Adv. Ultimadamente, de último, al final.

Níjókànlógbòn, ocasionalmente.

Nigbekèle, Adj. Fidedigno, confiable.

Níjóketa, Adv. En el tercer día.

Nigboiyà, Adj. Osado, atrevido.

Níjóketaketa, Adv. Cada tres días.

Adv.

Raramente,

Diccionario de IFA Pag.-211

Níjóketàlá, Adv. En el terceavo día.

Níkòkò, Adv. En secreto, secretamente, a un lado, aparte clandestinamente.

Níjógbogbo, Adv. Diario, cada día. Níkíku, Adv. En la muerte, moribundo. Níjókíjó, Adv. Cualquier día. Níkùtùkùtù, Adv. Temprano, al amanecer. Níjowo?, Níjosi?, Adv. Cuando?, qué día?. Ver también Nijelo.

Nílà, Adj. Manchado.

Níkà, Níkà-nnú, Adj. Cruel.

Nílàjà, Adj. Amigable, pacífico.

Níkàríkà, Níkäkà, Adv. Mentir a la espalda de uno.

Nílälä, Adj. Laborioso, dado a un trabajo incesante.

Níkan, Adj. Sólo, simple.

Nilárà, Verbo. Angustia, aflicción, opresión, que afecta el cuerpo.

Níkán-nkánsi, enseguida.

Adv.

De

una

vez, Nílara, Adj. Envidiosa.

Nikannu, Adv. Colérico, rabioso.

Nílàrenílàre, ocasionalmente.

Adv.

Raramente,

Níkanra, Adv. Malhumorado. Nílera, Adj. Saludable, sano. Níkansoso, Adv. Solamente, simplemente. Nílè, Adv. A la mano, en la tierra. Níkáwó, Adj. manejar.

Manejable,

listo

para Nílòdisí, Adv. Contrario, en oposición a.

Níkehìn, Adv. Finalmente, después, al último.

Nílòkúlò, Adv. Derrochadamente, mal o usado equivocadamente.

Níkíkan, Adv. Dolorosamente; Adj. Dolor, pena.

Nílowolowo, Nílölo, Adv. Recientemente, últimamente.

Níkìkìòro, Adv. Solamente en palabras, verbalmente.

Nílowöwo, Adj. Tibio, templado. Nímàjala, Adj. Tiznado, lleno de hollín.

Níkìkiorúko, Adv. Nominalmente, sólo el nombre.

Nímejì, Nímejìmejì, Adv. En pares, de dos en dos.

Níkíkún, Adv. Completamente, lleno. Nímele, Adj. Indolente, flojo. Níkíyèsí, Adv. Considerado. Nímò, Adj. Despierto, diestro, inteligente. Nkó, Adv. Usado al final de la frase forma una pregunta, cuántos?, cómo es ésto? -"Iya re nkó?" - cómo es tu madre?, -"Eyi ha nkó?" - cómo es ésto?. Níkojá, Nkojá, Adv. Pasante.

Nímò-ohungbogbo, Adj. Omnisciente. Nímòkan, Adj. Inequivoco, de la razón. Nímoméjì, Adj. Dudoso, equivoco.

Diccionario de IFA Pag.-212-

Nímùle, Adv. Secretamente.

Ní-pàtàkì, Adv. Principalmente.

Nímulèsinsin, Adj. Inmovible, firme, bien sujeto.

Nípati, Prep. Concerniente. Nípàtì, Adj. En tortura.

Nínà, Adj. Estirado, elástico. Nípèkun, Adj. Final, limitado. Níná, Adj. Asqueroso, fogoso, costoso. Nípinnu, Adj. Finito, final, decisivo. Nínakúna, Adj. Gastador, despilfarrador. Nipipe, Adv. Enteramente, completamente. Níní, Adj. Alcanzable. Nípo, Adj. Angosto. Níni, Adj. Fuerte, robusto. Níponju, Adj. Trabajoso, dificultoso. Nini, Adv. Muy, excesivamente (calificado a "Tutù").

Níra, Adj. Dificultad, inconformidad.

Níníkawó, Verbo. Poseer, tener el control sobre.

Níran, Verbo. Recordar, llamar a la mente, recolectar.

Níni-ra, Adj. Dificultoso, incómodo.

Nírera, Adj. Delicado, fastidioso.

Nínu, Prep. En, adentro, relacionado a, con.

Níréje, Adj . Trampear. Nirèlè, Adj. Humilde.

Nínububurú, Adj. Maligno, malevolente, malicioso.

Níríra, Adj. Escrupuloso.

Nínúnínú, Adj. Intimo.

Níròjú, Adj. Flojo.

Nínúrere, Adj. Generoso, naturaleza, bondadoso.

de buena

Nírònú, Nírò, Adj. Pensativo. Nírora, Adj. Doloroso.

Nípa, Nípasè, Prep. Con, acerca, de acuerdo a.

Nírora, Adj. Lleno confortables, felices.

de

facilidades,

Nípa, Adj. Poderoso, potente. Nísàlè, Prep. Por debajo, debajo de, debajo. Nípalára, nocivo.

Adj.

Dañino,

destructivo, Nísan, Adj. Mucho, generoso, considerable, numeroso.

Nípamó, Adv. En secreto, mantenido en secreto, secretamente, clandestinamente. Níparí, Frase Preposicional. conclusión, finalmente.

Nísìsiyi, Adv. directamente.

Ahora,

justo

ahora,

En Nísäjú, Adv. Antes, precedentemente, primero.

anteriormente,

Níparun, Adj. Ruinoso. Nísekúse, Adv. De todos modos.

Diccionario de IFA Pag.-213

que sea. Níselowo, Verbo. Estar en un trabajo. Nko, Adv. No. Nítara, Adj. Fervoroso, sanguíneo, activo. Níti, Prep. De, concerniente; Conj. En eso.

Nkúlo, (Participio presente de "Ku" morir), muerte, relacionado con la expiración.

Nítìjú, Adj. Tímido, penoso, modesto.

Nla, Adj. Grande, descomunal.

Nítorí, Nítoríti, Conj. Debido a.

Nlánlà, Adj. Muy grande, enorme.

Nítoríkini, Adv. Por qué?, por eso?.

Nògasí, Verbo. Aspirar a, anhelar a.

Nítorína, Conj. Por lo tanto.

Nògàwó, Verbo. Estirar a.

Nítorípe, Conj. Debido, originado por.

Nù, Verbo. Limpiar, estar perdido.

Nítòsí, Prep. Cercano a, al lado.

Nùnù, Verbo. Borrar.

Nítötó, Adv. Verdaderamente, en verdad.

Nú, Verbo. Llenar en.

Níwà, Adj. Bien dispuesto, afable, de buen carácter.

Nsó, Verbo. Imperativo. Procede, haslo.

Níwaju, Prep. Antes, delante, delantero. Níwòn, Adv. Moderadamente. Níwònbí, Adv. Puesto que, dado que. Níwòntúnwònsi, Adv. Moderadamente, con templanza.

Nwon, 3er. Pron. Pers. Plur. Ellos; "Won" ellos, ellas. Nyín, 2do. Pron. Pers. Plur. (Contracción de "Enyin") tú, yo.

“O”

Níyalórí, Adj. Valioso, costoso. Níyèninu, Verbo. Tener entendimiento, tener una buena memoria. Níyonú, Adj. Compasivo, misericordioso. Níyonu, Adj. Problemático, que lleva angustia. Nje, Adv. Entonces, por lo tanto. Nje-nkó, Adv. Entonces, por lo tanto. Nkan, Sust. (Forma contraída de "Ohun kan"), algo, cualquier cosa. Nkan-kí-nkan, Sust. Cualquier cosa, lo

O, Pron. Pers. El, ella, eso. Para la eufonía, "sobre" debe ser cambiado en el objeto "i" a"a,e,i,o,u" -"Mo ri i" = Mo ri on. O, Yio, Verbo Aux. Denota el futuro. O, Verbo Aux. Debería (cuando precedido por "ki").

está

O, Adv. (Consentimiento), si, yo oí, muy bien. Obí, Sust. Sexo femenino. Obi, Sust. Padres (masculino o femenino).

Diccionario de IFA Pag.-214-

Obì, Sust. Nuez de cola. Odigböse, Interj. Hasta luego. Obì-äyá, Obì-edun, Sust. Fruto de cierto árbol.

Odínu, Sust. Persona implacable.

Obirikiti, Sust. Compás, círculo.

Odiojúmó, Interj. Buenas noches.

Obirin, Sust. Mujer, esposa, femenina.

Odò, Sust. Río, arroyo.

Obo, Sust. Vagina (Abé es la palabra eufemística).

Odo, Sust. Cochino, cerdo. Odó, Sust. Mortero.

Obó, Sust. Insinuar, intimar, información privada.

Ododo, Sust. Verdad, justicia, rectitud, igualdad.

Obó, Sust. Especie de tambor. Ododó, Sust. Flor; Adj. Escarlata. Obo, Sust. Instrumento usado para separar el algodón de la semilla, rodillo.

Odoródì, Odödì, Adv. Prohibición sagrada, deja que él sea mi enemigo.

Obu, Adj. Que no tiene principio de vida. Odu, Sust. Pote, caldero. Obúko, Sust. Cabra macho. Obùréwà, Sust. De mal genio, persona desagradable.

Odu, Sust. Indicación de divinidad por el oráculo ifa. Odú, Sust. Hierba comestible.

O dàbo, Interj. Hasta luego. O därò, Interj. Buenas noches.

Odùdúwà, Odùdúà, Sust. Creador, el que hace lo correcto.

Ode, Sust. Calle, afuera.

Odukún, Sust. Papa dulce, batata.

Odèrékókò, Sust. Especie de paloma.

Odùró, Sust. Pequeño garrote de hierro.

Odè, Sust. Especie de vampiro.

Ofà, Sust. Atracción, persona o cosa que seduce, magneto.

Ode, Odíde, Odíderé, Sust. Loro. Ofé, Sust. Loro, silbar, persona importante. Odì, Sust. Malicia, sin piedad. Oféfe, Adj. Azul claro, azul cielo. Odí, Sust. Terquedad, testarudez. Ofërefé, Sust. Espacio libre, cielo. Odi, Sust. Pared que rodea una ciudad, persona callada. Odi, Sust. Contrariedad, perversidad, el lado equivocado de cualquier cosa.

Ofì, Sust. Telar. Ofifo, Sust. Vaciedad, sin nada. Ofin, Sust. Ley, ordenamiento.

Odidi, Sust. El todo de cualquier cosa.

Diccionario de IFA Pag.-215

Ofin-àtowódowo, Sust. Tradición.

Ogiri, Adj. Fuerte, activo.

Ofin-méwa, Sust. Los diez mandamientos.

Ogiri, Sust. Lanzamiento simultáneo.

Ofínràn, Sust. Agresor, asaltante, el que busca pelea a otro.

Ogìrì, Sust. Condimento hecho de semillas de melón.

Ofintoto, Sust. Escrutinio, computo.

Ogiripá, Igiripá, Sust. Persona fuerte y corpulenta.

Ofio, Sust. Nuez, nuez del mono. Ofo, Sust. Vaciedad, vacío, cero. Ofò, Ofù, Sust. Perder.

Ogo, Sust. Gloria, honor, cima, especie de juguete de madera. Ogò, Sust. Persona ubicada en la casa del deudor para hacer que esta pague, cobrador.

Ofófó, Sust. Chismoso. Ogo-asán, Sust. Vanagloriarse. Ofòrò, Sust. Ardilla. Ofo, Sust. Piel que desecha la culebra, etc. Ofún, Sust. Pelícano.

Ogodo, Sust. Ternero, becerro, bestia jóven en general. Ogòdò, Sust. Especie de enfermedad de la piel, tuberculosis.

Ofù, ver "Ofo". Ogodogbà, Sust. Animal grande. Ofurufú, Sust. Aire, firmamento, cielo. Oge, Sust. Currutaco.

Ogógoro, Ogöró, Sust. El punto más alto, cima, extremo de cualquier cosa.

Ogede, Sust. Encantamiento.

Ogóje, Adj. Ciento cuarenta.

Ogéde, Adv. Solamente.

Ogóji, Adj. Cuarenta.

Ogedengbé, Ogedegbé, Adv. De cabeza, precipitadamente, perder los estribos.

Ogongò, Sust. Ostra. Ogongò, Igongò, Sust. Lombriz comestible.

Ogi, Sust. Almidón de maíz hindú. Ogöró, Sust. Igual que "Ogvogoro". Ogidi, Adj. Fuertemente (como el vino de palma).

fermentado Ogöró-ehin, Sust. Espina cordal.

Ogidigbó, Sust. Especie de tambor; Adj. Muchos, numerosos -"Ogidigbó enia" muchas personas.

Ogudugbè, Sust. Hidropecia, ver "Asunkún".

Ogido, Adv. Perpendicularmente.

Ogúlùtu, Sust. Terrón de tierra, pedazo de pared rota.

Ogufe, Sust. Carnero castrado.

Ogigi, Sust. Anzuelo. Ogumo, Sust. Hierba comestible. Ogiri, Sust. Pared. Ogún, Sust. Especie de cesta usada para

Diccionario de IFA Pag.-216-

agarrar langostas y camarones. Ohun, Sust. Cosa. Ogún, Sust. Lo que es obtenido por herencia. Ogún, Sust. Dios del hierro, dios de la guerra. Ogún, Sust. Medicina, veneno, hechizo, encanto. Ogún, Sust. Dulce, perspicaz. Ogun, Sust. Ejército, batalla, guerra, pelea.

Ohun-abànì, Sust. Curiosidad, fenómeno, evento extraño. Ohun-àdídù, Sust. Dulcería. Ohun-aìmó, Sust. Objeto que no está limpio. Ohun-ìmò, Sust. Objeto circunstancias desconocidas.

extraño,

Ohun-àra, Sust. Artículo recién diseñado o recién inventado.

Ogún, Adj. Veinte. Ogun-elésin, Sust. Caballería. Ogùngun, Ogùgu, Sust. Nombre de un árbol.

Ohun-àtugbìn, Ohun-àtuló, Sust. Planta trasplantada. Ohun-àyeguo, Sust. Evento extraordinario. Ohun-ebo, Sust. Materiales para sacrificio.

Ogún-ibi, Sust. Derechos de nacimiento. Ohun-èri, Sust. Credenciales, certificado. Ogunlógò, Adj. Muchos, variados. Ohun-èro, Sust. Máquinas, aparatos. Ogúnlugba, Adj. Doscientos veinte. Ohun-fífín, Sust. Objeto tallado. Ogúnna, Ogúna, Sust. Carbón al rojo vivo, braza.

Ohun-ìjìnlè, Sust. Misterio.

Ogunrán, Sust. Máscara de aspecto horrible relacionado con el juego de Adámu-òrisa en el país de Lagos.

Ohun-ìrántí, Sust. Memorable.

Oguródo, Adv. derechamente.

Ohun-játijàti, Ohun-játujàtu, Sust. Cachivaches, cosas gastadas o que ya no se usan.

Perpendicularmente,

Ohùn-ìsàlè, Sust. Voz grave.

Ogurodo, Sust. Especie de pájaro. Ohun-jíje, Sust. Comestibles, comida. Oguro, Ogoro, Sust. Vino obtenido de la savia del bambú. Ogúsò, Sust. Pipa de tabaco.

Ohun-kan, Sust. Una cosa, cualquier cosa. Ohun-íkíní, diminuto.

Sust.

Objeto

pequeño

Ogùsò, Sust. Antorcha. Ohunkjóhun, Sust. Cualquier cosa. Ohö, Interj. Ya veo. Ohun-mímu, Sust. Que se puede beber. Ohùn, Sust. Voz, voto.

o

Diccionario de IFA Pag.-217

Ohun-ogun, Sust. Arma de guerra. Ohun-ode, Sust. Ruego.

Ojíji, Adv. Repentinamente, sin notificación previa.

Ohun-ògbin, Sust. Planta, vegetal.

Ojíjí, Sust. Pez eléctrico, anguila.

Ohun-omobirin, Sust. Regla.

Ojiji, Sust. Sombra, umbral.

Ohun-omokonrin, Sust. Semen.

Ojìlelegberin, Adj. Ochocientos cuarenta.

Ohun-onà, Herramienta.

Ohun-ìsònà,

Sust.

Ojìlélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta. Ojìlénirinwó, Adj. Cuatrocientos cuarenta.

Ohun-ore, caridad.

Sust.

Alma,

ofrecimiento, Ojíse, Sust. Mensajero, sirviente.

Ohun-òrun, Sust. Objeto divino. Ohun-òsìn, Sust. Criatura doméstica, animal mantenido en una casa. Ohun-òsó, decoraciones.

Sust.

Ojíya, Sust. El que sufre inocentemente, persona oprimida. Ojíyàn, Sust. El que contradice, persona que disputa.

Ornamentos, Ojo, Adj. Nuevo, fresco (como el aceite de vino, etc.).

Ohun-òte, Sust. Objeto peculiar, único en su estilo.

Ojo, Sust. Lluvia.

Ohùnréré, Sust. Lamento.

Ojo, Sust. Temor, cobardía; cobarde.

Oìbó, Oyibó, Oyinbó, Sust. Hombre blanco, europeo.

Ojo-àkórò, Sust. Lluvia mañanera. Ojo-àròkúrò, Sust. Lluvia de la tarde.

Oje, Sust. Savia. Ojo-dídi, Sust. Granizo. Ojé, Sust. Guiar, dirigir. Ojì, Ogójì, Adj. Cuarenta.

Ojo-ìperùfu, Ojo-isélèrò, Sust. Lluvia que suele calmar el polvo.

Ojì, Ijì, Sust. Tormenta.

Ojo-odún, Sust. Las primeras lluvias.

Ojì, Sust. Acto impuesto a un hombre para que cometa adulterio.

Ojo-winniwinni, menuda.

Ojía, Sust. Mirra.

Ojóbó, Sust. Nudo, lazo, nudo corredizo.

Ojìdínirinwó, Adj. Trescientos sesenta.

Ojògán, Sust. Escorpión.

Ojigbon, Sust. Puercoespín.

Ojöjì, Adv. De cuarenta en cuarenta.

Ojugbon, Sust. Crema que llevan las tortas por encima.

Ojòjò, Sust. Achaque, dolencia.

Sust.

Llovizna,

lluvia

Diccionario de IFA Pag.-218-

Ojöjúlé, Adv. De casa en casa. Ojúgun, Sust. Frente de la rodilla, espinilla. Ojöjúmó, Adv. Diario, cada día. Ojúgbà, Sust. Igualdad de edad, compañía. Ojòlá, Sust. Boa constrictor. Ojúkan, Adv. En un lugar, estacionario. Ojora, Sust. Temor. Ojöró, Sust. Trampa, especialmente en los juegos.

Ojúkannmä, Instantáneamente, estaba.

Lójukannä, inmediatamente,

Adv. como

Ojowú, Sust. Persona fervorosa.

Ojúkòbire, Sust. Pájaro llamado atrapa grillo.

Ojoye, Ijoye, Sust. Jefe.

Ojúkojú, Adv. Cara a cara, confrontado con.

Ojó, Adj. Diario, que dura un día, efímero.

Ojúkòkoro, Sust. Codicioso, avaro.

Ojú, Sust. Ojo, apertura, cara, filo (de un cuchillo o espada).

Ojúkú, Sust. Cañón de la pistola. Ojúlaféni, Sust. Amigo que no es sincero.

Oju, Ojuju, Sust. Dolor, inflamación, úlcera. Ojú-àgbará, Sust. Zanja, camino estrecho que conduce al palacio.

Ojúle, Sust. Casa, vivienda, cuarto. Ojúlowo, Sust. Cosa verdadera y real. Ojulúgba, adj. Doscientos cuarenta.

Ojú-aiye, Sust. Faz de la tierra. Ojúmo, Sust. Amanecer. Ojúbó, Sust. Agujero, abertura. Ojúmo, Sust. Luz del día. Ojúbodè, Sust. Puertas de la ciudad, aduanas.

Ojúmuná, Ojuna, Sust. Hoguera.

Ojúbo, Sust. Lugar de la casa usado para adorar a los ancestros o a los dioses del hogar.

Ojúnla, Sust. Codicioso.

Ojúbo-baba, Sust. Cenotafio o monumento funerario para adorar a los ancestros.

Ojúoró, Sust. Hierba verde que cubre la superficie del agua, bora.

Ojuori, Ojú-oróri, Sust. Serio.

Ojúorun, Sust. Estado de estar dormido. Ojúde, Sust. En la calle, afuera. Ojúörù, Sust. Disco solar. Ojü-ëfín, Sust. Chimenea. Ojú-fèresé, Sust. Ventana.

Ojúowó, Sust. Lugar donde se paga el interés, valor del dinero.

Ojú-fifàro, Sust. De aspecto triste.

Ojúojó, Ojúsánmà, Sust. El clima.

Ojúfò, Sust. Estado de estar despierto.

Ojuòrú, Sust. Cielo, firmamento.

Diccionario de IFA Pag.-219

especie de lagartos. Ojúpípon, Sust. De dificultosas o complicadas.

circunstancias

Ojupo, Sust. Lugar del palacio donde el rey se sienta para agarrar aire fresco.

Okërè, Sust. Una distancia larga. Okèrékèré, Sust. Cartílago. Oketè, Sust. Fardo de los dioses, cartera.

Ojúran, Sust. Sueño, visión, trance. Okété, Sust. Especie de rata grande. Ojúrán, Sust. Costura de las ropas. Oki, Oríkì, Sust. Título. Ojúrere, Sust. Favor, gracia de dios. Ojúsaju, Sust. Respecto a las personas, favoritismo, parcialidad. Ojúsun, Orísun, Sust. Arroyo, fuente donde el agua corre. Ojúsíkà, Sust. Ojo de la cerradura. Ojútaiye, Sust. Lugar conspicuoso o público.

Okí, Sust. Acto de fallar el blanco (con una pistola). Ver "Saki". Okígbé, Sust. Forma protectiva de una droga tomada internamente. Okikí, Sust. Fama, reputación, renombre.

reporte,

rumor,

Okikiri, Sust. Dificultad, complicación. Okipa-ajá, Sust. Mastín, perro viejo.

Ojùwá, Sust. El que comparte o divide. Okiribiti, Sust. Rodear, estado de abarcar. Ojúyojú, Sust. La misma cara. Okà, Sust. Contador.

Okiti, Sust. Pila, montón, especie de ejercicio gimnástico, vueltas de canela.

Oka, Orùka, Sust. Campana.

Okiti-aró, Sust. Desechos del tinte nativo.

Oka-etí, Oruka-etí, Sust. Zarcillo.

Okiti-ebè, Sust. Montón de tierra usada para cultivar tubérculos o ñames, etc.

Okan, Owókan, Sust. Fracción de una moneda.

Okiti-ërú, Sust. Montón de cenizas.

Okan-aiyà, Sust. Seno, pecho.

Okiti-ògan, Ogán, Sust. Hormiguero.

Okè, Sust. Tope, colina, montaña.

Okitipó, Sust. Nombre de un árbol.

Okè-gbörò, Sust. Meseta alta.

Okiyan, Sust. Animal que vive debajo de las rocas.

Okè-ilè, Sust. Enfermedad que hace que el rostro, manos y pies se inflamen.

Okó, Sust. Pene, órgano copulatorio del animal masculino.

Okèlè, Sust. Bocado, manjar. Oko, Sust. Granja, plantación. Okélè, Sust. Club de bailadores nativos. Okò, Sust. Peñasco. Okénléje, Kékénlénje, Sust. Pequeña

Diccionario de IFA Pag.-220-

Okö, Okòwó, Sust. Veinte vacas. Oko-alé, Sust. Trabajo de la granja al atardecer. Okóbó, Sust. Persona importante.

Okuku, Sust. Tejido. Okuku, Sust. Nombre de un árbol apreciado por sus propiedades curativas. Okúle, Asále, Sust. Tierra agotada o improductiva.

Okòbò, Sust. Mentira, falsedad. Okun, Sust. Océano. Oködinirinwo, Adj. Trescientos ochenta. Okùn, Sust. Cuerda, mecate. Okdoro, Okokoro, Sust. El final de algo. Okun, Sust. Fuerza, habilidad, potencia. Oko-erú, Sust. Esclavitud, cautiverio. Okùn, Okunkun, Sust. Oscuridad. Okó-ìbon, Sust. Seguro de una arma. Okölénirinwo, Adj. Cuatrocientos veinte.

Okunà, Okú-ona, Sust. Camino viejo u olvidado.

Okoríro, cultivo.

Okùn-alántakùn, Telaraña.

Okosíse,

Sust.

Agricultura,

Owú-alántagùn,

Okotó, Ikotó, Sust. Culebra pequeña.

Okun-díde, Sust. Culebra, lombriz.

Okotó-òkun, Ikotó-òkun, Sust. Culebra de mar.

Okùn-dídè, Sust. Cuerda floja.

Sust.

Okòwo, Sust. Capital.

Okúndùn, Okúndùn, Sust. El que es amigo de las cosas dulces, dulcero.

Okòwó, Sust. Veinte vacas.

Okùnfà, Sust. Modos de restricción.

Oko, Orúko, Sust. Nombre.

Okun-ìjánu, Sust. Freno, restricción.

Okú, Sust. Costra, cáscara.

Okun-inú, Sust. Energía.

O kú, O kú, Sust. Forma de saludar para desear al otro larga vida.

Okú-örùn, Sust. Olor, muy mal, individuo bueno para nada.

O kú-alé, Interj. Buenas tardes.

Okùnrùn, Sust. Calamidad, enfermedad.

O kú-ärò, Interj. Buenos días.

Okunra, Sust. Energía, vigor.

Okú-áyamo, Sust. (Saludo al desolado), la muerte volverá a nacer.

Okúrorò, Onrorò, Omurorò, Sust. Austero, duro, frío.

Okúdodo, Sust. Estado de insensibilidad.

Okúrú, Adv. Solamente; Adj. Solo.

Okùdu, Sust. Melancolía.

Okusà, Otí-okà, Sust. Licor destilado del maíz de Guinea.

Okügbé, Sust. Término de abuso.

Diccionario de IFA Pag.-221

Okúsu, Sust. Desperdicios de un tintero, nombre de un animal.

Olóbirin-pupo, Sust. Polígamo. Olóbo, Sust. El que mantiene a otro informado acerca de cualquier materia, el que le da a otro una advertencia a tiempo.

Okúta, Sust. Piedra. Okùtà, Adj. Sin valor, inútil.

Olódi, Adj. Amurallado (como una ciudad). Okúta-ako, Sust. Granito, piedra dura. Olódò, Sust. El que posee un bien. Okúta-elërú, Okúta-elëwùru, Piedra para limar.

Sust. Olódodo, Sust. Persona correcta, justa o sincera.

Okúta-ìbon, Sust. Pedernal. Okúta-imurin, Okuta-olöfà, Sust. Imán, magneto.

Olódùmarè, Sust. El todopoderoso, el ser autoexistente, dios. Olófere, Sust. Nombre de un pájaro.

Okúta-ìpónrin, Sust. Piedra de amolar. Olófin, Sust. El que da la ley. Okúta-pelebe, Sust. Mármol. Okúta-wéwé, Okuta-wére, Sust. Grava, piedras perdidas.

Olófò, Sust. El que sufre una pérdida, perdedor. Olófofo, Sust. Entrometido, fisgón.

Okúyé, Sust. El que tiene mala memoria. Olá, Sust. Polilla que come ropa.

Ológè, Sust. Nombre particular de una brisa de viento violento que viene del sureste.

Olà, Sust. Lo que se salva, lo que da como efecto una liberación, cura.

Ológe, Oge, Sust. El que es conocedor de la ropa fina.

Olè, Sust. Ladrón, pillos; robo, pillaje.

Ológìrí, Sust. Especie de pájaro de palma.

Olè-àfowóra, Sust. Cosa insignificante.

Ológírí, Sust. El que tiene un espíritu líder en una aventura.

Olé, Orulé, Sust. Techo de una casa. Ológò, Sust. Alguacil, mayordomo. Oló, Sust. Ratón. Ológo, Adj. Glorioso. Olóbì, Sust. Vendedor de la nuez de kola. Ológòdo, Sust. El que es afectado por guiños. Olóbìrin, Sust. Esposo, el que tiene una mujer. Olöbirin, Olöbirin-bìrìn, Sust. Mujer que se compara con un hombre en los actos valerosos. Olóbirin-méjì, Sust. Hombre que tiene dos mujeres.

Ológóji, Adj. Precio de cuarenta vacas. Ológosé, Sust. Gorrión. Olögun, Olórogun, Sust. Título del jefe de guerra, oficial de guerra. Ológùnsesè, Sust. Nombre de un árbol dedicado al dios de la casa.

Diccionario de IFA Pag.-222-

Olókùn, Adj. Fibroso. Ológùro, Ológùro, Sust. Vendedor de vino de bambú.

Olókùnrùn, impedida.

Sust.

Persona

inválida

o

Ológüru, Sust. Especie de pájaro pequeño. Olögbé, Adj. Tarde, retardado.

Olölà, Sust. Persona que tiene como negocio una sastreria, mediador, circuncisión o marca de una tribu en forma de corte.

Ológbe, Adj. Que tiene cresta (como el gallo).

Ololo, Sust. Estanífero.

Ológbò, Ológìnní, Sust. Gato.

Olómi, Sust. Vendedor de agua.

Olóhùn, Sust. Persona de influencia.

Olómi, Adj. Abuelo.

Olúhun, Sust. Poseedor, dueño, maestro; especie de fruta.

Olónijé, Sust. El que llora, llanto de bebe. Olongo, Sust. Nombre de pájaro, petirrojo.

Olóhùnyohùn, Sust. Estado de confusión. Olónje, Sust. El que tiene comida. Olóje, Adj. Pesado. Olópiri, Sust. Pájaro pequeño. Olóje, Adj. Jugoso. Olöre, Sust. Benefactor. Olojò, Alejò, Sust. Extraño. Olöre-òfé, Sust. Persona graciosa. Olójukan, Sust. Persona de un solo ojo. Olójukokoro, Sust. Persona codiciosa. Olójumejì, Sust. Persona engañosa. Olójusaju, Que respeta a las personas, hombre placentero. Olókikí, Sust. Persona famosa; Adj. Famoso, celebre, renombrado. Olóko, Sust. Granjero, dueño de una granja. Olóko-Opije, Sust. El que corta el pasto para los caballos. Olókun, Sust. Dios del Océano o de la Laguna. Olókùn, Sust. El que hace o vende cuerdas.

Olóri, Sust. Jefe de un grupo, principal, cabecilla. Olorì, Sust. importante.

Esposa

de

una

persona

Olóribuburú, Olóriburuku, Sust. Persona infortunada. Olori-egbé, Sust. Cabeza de una compañía. Olóri-èsó, Sust. Capitán de una guardia. Olórikuku, Olórikunkun, Sust. Cabeza dura, obstinado. Olóri-líle, Sust. Persona infortunada, hombre estúpido o necio. Olóri-ogun, Sust. General o cabeza de un ejército. Olóri-okó, Sust. Capitán de un barco.

Diccionario de IFA Pag.-223

llamado Iolo, Aguere, Gbége, Alegba. Olórin, Sust. Cantante. Olò, Sust. Organo digestivo. Olórisun, Sust. Dueño de una fuente o arroyo.

Olu, Sust. Punzón, barrena pequeña.

Olórisa, Sust. Idolatrador.

Olù, Sust. Martillo, mazo.

Olóro, Adj. Venenoso, tóxico.

Olú, Sust. Jefe de cosas o personas, la reina de las hormigas blancas, hongos, setas.

Olórò, Sust. Festival -"Olórò nsorò"- Cada uno mantiene un festival.

Olù-agogo, Sust. Badajo de una campana.

Olórònto, Sust. Lagartija rayada.

Olùbàjé, Sust. Dañino, estropeado, corrupto.

Olórörí, Adj. Varios, diversos, variados.

Olùbánidárò, Simpatizante.

Abánidárò,

Sust.

Olóroro, Sust. Vendedor de aceites. Olóruko, Sust. Persona notable, famosa o nombrada.

Olùbápin, Alábapin, Sust. El que comparte cualquier cosa con otro. Olùbërè, Sust. El que pregunta, cuestionador.

Olörun, Sust. Lirón. Olörùn, Sust. Persona apestosa.

Olùbójuto, Superintendente.

Olörùn, Adj. Olor, escepcia.

Olúbori, Adj. De suprema importancia, clave.

Olörùndídun, Adj. Olor dulce.

Olùbó, Sust. El que sustenta o alimenta a otra persona.

Olósùnwòn, Adj. Vendido por medida o peso.

Olùborisà, saludable.

Alábojuto,

Abòrisà,

Sust.

Sust.

Idolatrador;

Olósùnwòn, Sust. Dueño de una pesa. Olùbukún, Olùbusí, Sust. El que bendice. Olö-tó, Sust. Persona honesta o confiable. Olùdándè, Sust. Salvador, el que rescata. Olówo, Sust. Persona adinerada. Olùdánwò, Sust. Tentador, atrayente. Olówonyò, Sust. Cólico. Olùdénvà, Adènà, Sust. Portero, vigilante. Olówu, Sust. Vendedor de algodón. Olùde, Sust. Tentador, adúltero. Olöyà, Sust. Vendedor de peines. Olùfé, Sust. Ser querido o amado. Olóyè, Sust. Persona de honor o de título. Olóye, Amòye, Sust. Persona diestra y prudente.

Olùfisùn, Sust. Acusador o demandante en un pleito. Olùfokánsin, Sust. Adorador, devoto.

Oloyo, Sust. Mono amarillo, también

Diccionario de IFA Pag.-224-

Olùfònàhàn, conductor.

Amòna,

Sust.

Guía, Olùpamóra, Sust. Antepasado.

Olùfúnni, Sust. Donador.

Olùpani, Panipani, Sust. Homicida, el que comete un asesinato.

Olùgbàlà, Sust. Salvador, el que salva, rescatador.

Olùparí, Sust. El que termina.

Olùgbani, Sust. El que libera, libertador.

Olùparun, Sust. Destructor.

Olùgbé, Sust. El que habita en un lugar, habitante.

Olùpilèse, Sust. Originador, autor.

Olùgbèsan, Sust. Vengador, el que toma venganza.

Olùpín, Ojùwá, Sust. El que comparte o divide. Olùpinnu, Sust. El que señala o decide.

Olùgbimò, Sust. Concejal. Olùponjú, Sust. Persona pobre, indigente. Olùgbónbo, Olugbóndoro, Pónpa, Sust. Vara corta, bastón.

Olùpónni, Apónni, Sust. Adulador.

Olùgbó, Sust. Oyente, el que escucha.

Olùra, Sust. Comprador, el que adquiere.

Olùgbóràn, Sust. Persona obediente, el que sigue los consejos.

Olùranlówo, Sust. Ayudante, asistente. Olùrapadà, Sust. Remidor, el que rescata.

Olú-ilú, Sust. Ciudad principal, capital. Olùrékojá, Sust. Invasor, agresor. Olùjéwó, Sust. Confesor. Olùrérun, Sust. Barbero, peluquero. Olùkilò, Sust. El que avisa o advierte. Olùkópò, Olùkójopò, Sust. Coleccionista, acumulador.

Olùsesan, Sust. El que recompensa o gratifica. Olùsin, Sust. Adorador, sirviente.

Olùkórè, Sust. Cosechador, segador. Olùsodomo, Sust. El que adopta a un niño. Olùkó, Olùkóni, Sust. Maestro, instructor, entrenador. Olúkulùku, Adj. individualmente.

Cada

uno,

Olùse, Sust. Agente, actor. Olùsebuburú, Sust. Agente del diablo. Olùsétè, Sust. Victorioso, conquistador.

Olúmèye, Sust. El que es civil. Olùsó, Sust. Vigilante. Olùmo, Olùmoran, Sust. Hombre de entendimiento, persona honesta o de buen consejo.

Olùsó-agutan, Sust. Pastor. Olùsógba, Sust. Jardinero.

Olùpamó, Sust. Perseverante.

Diccionario de IFA Pag.-225

Olùsóra, Sust. Persona cuidadosa, el que es vigilante. Olùtà, Sust. Vendedor.

Omore, Sust. Deudo, pariente. Omu, Sust. Especie de nuez dulce, nuez del mono.

Olùtó, Olùtóju, Sust. El que tiene la carga o el cuidado de las cosas, etc. Olùtunú, Sust. Consolador.

Omú, Adj. Diestro, hábil. Omugo, Ongo, Sust. Persona estúpida o necia.

Olúwa, Sust. Maestro, señor. Olúwarè, Sust. El hombre, la persona en cuestión.

Omúlèmófo, Sust. Desacuerdo, falla en la expectativa. On, 3er. Pron. Pers. Sing. El, ella, eso.

Olúwo, Sust. Título en el culto Ogboni. On, Conj. Y. Omàseo!, Interj. Ay!, ay de mi!. Ondé, Sust. Prisionero, el que está atado con cadenas.

Omi, Sust. Agua, jugo, savia. Omidan, Sust. Asistente.

Ondè, Sust. Talismán cosido en cuero el cual es llevado por una persona.

Omidídì, Sust. Nieve, hielo, granizo. Onfà, Sust. Atracción. Omi-eran, Omitoro, Sust. Sopa, salsa. Ongo, Sust. Ver "Omugo". Omi-iyò, Sust. Agua salobre, agua de mar. Ongbe, Sust. Sed. Omijé, Omijú, Sust. Lágrima. Onì, Adv. Hoy. Omikíkan, Omikan, Sust. Agua de sabor ácido, especialmente como resultado de la fermentación del almidón de maíz.

Oni, Prefijo que denota posesión. Oníbàba, Sust. Vendedor del maíz de Guinea.

Omira, Sust. Desempeño que indica la aproximación de la labor de una mujer, show.

Oníbàjé, Sust. Niño corrupto. Oníbarà, Sust. Aduanero.

Omirán, Sust. Gigante. Oníbärà, Sust. Mendigo. Omíràn, Omi, Adj. Otro, otra persona. Oníbàta, Sust. Zapatero. Omiró, Sust. Agua salobre, agua de mar. Omitoro, Sust. Salsa.

Oníbàtalésè, Sust. El que lleva zapatos o botas.

Omnira, Sust. Libertad, libre uso.

Oníbèru, Sust. El que inspira terror en otro.

Omnu, Sust. temor, pánico.

Oníbodè, Sust. Oficial de aduana, portero de la ciudad.

Ansiedad,

aprehensión,

Diccionario de IFA Pag.-226-

Onóbòtí, Sust. Vendedor de malta.

Onígbànjo, Sust. Subastador.

Oníbu-ore, Sust. Persona generosa o bondadosa.

Onígbanso, Sust. El que repara las calabazas rotas.

Onídajó, Sust. Jurado.

Onígbéja, Sust. Defensor.

Onídanwò, Sust. Examinador.

Onígbèse, Sust. Deudor.

Oníde, Sust. Adj. Hecho de bronce.

Onígbòdogi, Sust. El que está afectado con escorbuto.

Onídikan, Sust. Niño, persona cuyo padre es libre y el otro es esclavo.

Onígboiyà, Ogbóiyà, Sust. Persona de coraje.

Onídiri, Sust. Peluquero. Onídodo, Sust. El que tiene un ombligo grande.

Onígbòwó, Sust. Seguridad, responsabilidad, garantía. Oníhagbá, Sust. El que talla en la calabaza.

Onídulúmó, maldiciente.

Sust.

Calumniador, Oníhàle, Halèhalé, Ahalè, Sust. Persona jactansiosa, obstentoso.

Onídùndú, Sust. Vendedor de ñame frito. Onífa, Sust. Adorador del dios ifa. Onífararò, Sust. Persona que es buscada para que mantenga a otro.

Oníhìnrere, Sust. Evangelista, portador de buenas noticias. Oníhöhö, Sust. Persona desnuda. Oníhun, Sust. Dueño, poseedor.

Onífarawé, Aláfarawé, Sust. Persona que imita a otra.

Oníjà, Sust. Luchador, persona de pelea.

Onífärí, Sust. Currutaco.

Oníjädì, Sust. Rufián.

Onífarí, Sust. Barbero.

Oníjàgídijàgan, Sust. Persona salvaje.

Onífùfú, Sust. El que hace y vende "Fùtú" almidón de casabe.

Oníjàkadi, Sust. Luchador.

Onígègè, Sust. El que tiene paperas. Onígbàgbé, Sust. El que tiene mala memoria, persona olvidadiza.

Oníjàkute, Sust. Persona que sufre de elefantitis. Oníjo, Sust. Bailarín.

Onígbàgbo, Sust. Creyente, cristiano.

Oníkanra, Sust. malhumorada.

Persona

enojadiza

Onígbàjámò, Sust. Barbero.

Oníkaun, Sust. Vendedor de papas.

Oní-gbamejì, Sust. Cólera, disepsia.

Oníkiri, Sust. Pregonador.

o

Diccionario de IFA Pag.-227

convenio o pacto. Oníko, Sust. Vendedor del pasto "Iko", máscara "Iko" relacionado con los representantes de Adámu-orisa en el país de Lagos.

Onímòní, Adv. Todo el día, por mucho tiempo. Onímòmeji, Sust. De doble trato.

Oníkòko, Amòkoko, Sust. El que hace potes. Oníkò, Sust. Mensajero, el jefe de los mensajeros.

Onína, Adj. Fiero, bravo. Onínakúna, Sust. Persona prodigio.

Oníko, Sust. Persona afectad de tos.

Onínu, Sust. El que puede saber mucho las fallas de otro.

Oníkùmo, Sust. Persona armada con un garrote.

Onínububurú, Sust. Persona de mente diabólica.

Oníkùn-nlà, Sust. Persona fuerte o corpulenta.

Onínudídùn, Sust. Persona de disposición amigable o de buena naturaleza.

Oníkupani, Sust. Traidor, traicionero.

Onínufùfu, Sust. temperamento.

Persona

de

poco

Onílà, Adj. Marcado, manchado. Onílà, Sust. Persona que tiene una circuncisión, judío.

Onínufunfun, Sust. Persona de mente pura, honesta, sincera. Onínukan, Adj. De la mente.

Onílàja, Sust. Mediador, pacificador. Oníläkàye, Sust. Hombre sensible. Onílàkúrègbé, Sust. Persona que sufre de reumatismo o de lumbago.

Onínure, Onímurere, benevolente o generosa.

Sust.

Persona

Oníolóni, Adv. En este mismo día. Onípa, Sust. Representante de una parte.

Onílara, Sust. Persona envidiosa. Oníle, Sust. Dueño de una casa.

Onípaiyà, Sust. Persona pusilamine, el que está sobrecogido de pánico.

Onílera, Sust. Persona fuerte y saludable.

Onípamóra, Sust. Persona de paciencia.

Oníletúbu, Onítubu, Sust. Carcelero.

Onípàsípärò, Sust. El que intercambia o permuta.

Onílè, Onílu, Sust. Dueño de una tierra o país.

Onípin, Sust. El ser supremo; el que comparte o divide.

Onílòkúlò, Sust. El que usa los materiales cuidadosamente.

Onírarà, Asunrárà, Sust. Vate, poeta.

Onílora, Sust. Persona lenta o retardada.

Oníregbè, Sust. Charlador, hablador.

Onímajèmú, Sust. El que hace un

Onírera,

Sust.

Persona

orgullosa

y

Diccionario de IFA Pag.-228-

obstentosa.

Onísèkere, Sust. Tamborero cuyo tambor esta hecho con una calabaza y cuero de vaca.

Oníreje, Sust. Tramposo, estafador. Onírèle, Sust. Persona humilde.

Onísèketé, Sust. Destilador de cerveza de maíz hindú.

Onírìkísi, Sust. Conspirador, intrigador.

Onísiri, Sust. Persona que anima.

Onírin, Sust. Vendedor de hierro, herrero.

Onísiti, Sust. Persona que recuerda.

Onírinkúrìn, Sust. Persona voluntariosa.

Onísòwo, Sust. Vendedor, mercantilista.

Oníròkúrò, Sust. Persona que siempre piensa maliciosamente.

Onísòna, Sust. Artesano, artífice. Onítànje, Elétàn, Sust. Engañador.

Onírònú, Sust. Persona considerada. Onírú, Sust. Vendedor de semillas de algarrobo.

Onítara, Sust. Persona fervorosa, que es ardiente. Onítìjú, Sust. Persona considerada o justa.

Onírù, Adj. Extremo. Onírugbin, Afúrugbin, Sust. Sembrador, cultivador.

Onítòhún, Sust. La otra persona, el otro individuo. Onítoju, Sust. Cuidador.

Onírun, Sust. Persona peluda. Onítubu, Sust. Carcelero. Onírurú, Adj. Variado. Onísaju, Sust. Persona modesta o humilde, el que tiene consideración por otros. Oníso, Sust. El que está relacionado con la venta de ganado, ovejas o cabras vivas, etc. Onísokúso, Sust. Murmurador, chismoso. Onísùnmomí, Sust. Invasor. Onísürù, calmada.

Sust.

Persona

Oníwà, Oníwàrere, Sust. Persona de buen carácter. Oníwàbiolorun, Sust. Persona devota. Oníwàduwàdu, Sust. Persona temeraria. Oníwàiwa, Sust. circunstancias.

Persona

en

varias

Oníwàkiwà, Oníwàkuwà, Sust. Persona malvada o de malos deseos. paciente

o Oníwàpelé, modales.

Sust.

Persona

Onísègun, Sust. Doctor, físico. Oníwäsu, Sust. Predicador. Onísègun-esin, Sust. Herrero. Oníwotowótò, Sust. Chismoso. Oníse, Once, Sust. Mensajero, heraldo, embajador.

Oníwora, Sust. Persona avara.

de

buenos

Diccionario de IFA Pag.-229

Oníyan, Sust. Persona que vende ñame machacado.

Opitan, Sust. Historiador.

Oníyàn, Sust. El que está dado a un argumento, el que está implicado en una disputa.

Opo, Orópo, Urúpo, Sust. Lugar del palacio donde el rey recibe la audiencias; banco de tierra para dormir.

Oníyànje, Sust. Tramposo, estafador.

Opó, Sust. Viuda.

Oníyàwó, Sust. Novio.

Opó, Sust. Poste, pilar.

Oníyè, Sust. Persona que tiene buena memoria.

Opó-eku, Sust. Rata de campo. Opó-okò, Sust. Mástil de un barco.

Oníyebíye, Oníyelori, Adj. Invaluable, apreciado, sin precio. Oníyèméji, Sust. Dudosa, persona de mente dudosa.

Opòpò, Sust. Especie de higuera de Bengala. Opópó, Sust. Calle, camino público. Opörò, Adj. En grandes cantidades.

Oníyò, Sust. Vendedor de sal. Opurò, Sust. Droga. Oníyò, Adj. Salobre. Orà, Sust. Comprador, el que requiere. Oníyonu, Sust. Persona fastidiosa. Oráyè, Sust. Holgazán, haragán. Oníyónu, Sust. Persona compasiva. Ore, Sust. Bondad, gratitud, benevolencia. Onje, Sust. Provisión, comida, carne. Oré, Oréré, Sust. Larga vista. Onje-alé, Sust. Merienda. Onje-òwúrò, Sust. Desayuno. Onje-òsán, Sust. Cena, comida principal del día.

Orété, Adv. Superficialmente, en estado de suspensión. Ore-òfé, Sust. Gracia, favor. Ore-sise, Sust. Acción benevolente.

Onnú, Omnú, Sust. Ansiedad, aprenensión, terror, miedo, ver "Omnú".

Orè, Erè, Sust. Puerco espín.

Onrorò, Adj. Rústico.

Orí, Sust. Cabeza, capítulo de un libro.

Ope, Sust. Estúpido, necio.

Orí, Sust. Manteca.

Opepe, Sust. Arbol del cedro.

Ori, Oriri, Sust. Paloma salvaje.

Operé, Sust. Pájaro notorio por su sueño.

Orì, Sust. Ciruela negra.

Opin, Sust. Término, fin, frontera.

Ori-àmó, Sust. Mantequilla obtenida de la leche de vaca.

Opipi, Adj. Plumaje (del gallo).

Diccionario de IFA Pag.-230-

Oribande, Sust. Chance, suerte.

Oro, Sust. Nombre de un árbol con frutas comestibles.

Orí-ëkún, Orúnkún, Sust. Rodillera. Orò, Sust. Costumbre, hábito. Orí-èya, Sust. División en partes. Orò, Sust. Rugido del ganado, mugido. Orífífo, Efóri, Esánre, Sust. Dolor de cabeza.

Oró, Sust. Veneno, tóxico.

Origun, Sust. Esquina.

Oró, Sust. En posición derecha.

Orika, Sust. Punta del dedo.

Oro, Sust. Incitante, estimulante, -"O le e l'óro" - el lo incita o lo estimula.

Orike, Sust. Punta. Orofó, Sust. Especie de paloma verde salvaje. Oríkì, Sust. Nombre familiar. Orikunkun, Sust. Obstinación, terquedad. Orílè, Sust. Nombre familiar.

Orogún, Sust. Relacionado con la poligamia, mujer rival. Orógùn, Omorógùn, Sust. Especie de instrumento de madera para mezclar ingredientes en un envase para cocinar.

Orílè-ède, Sust. Nación, país. Orí-òro, Sust. Puntos principales de una materia.

Orómbo, Sust. Naranja. Orómbo-wëre, Sust. Lima.

Orire, Orirere, Sust. Suerte, buena suerte. Oromo, Sust. Gallo, gallina, pato, etc., jóven. Oriri, Sust. Igual que "Ori". Oronto, Olórònto, Lwuru, Sust. Lagarto grande manchado.

Oríso, Sust. Casilla, puesto. Orisun, Sust. Fuente, manantial, origen.

Ororé, Iroré, Sust. Especie de pájaro pequeño, pimpollo.

Orisa, Sust. Objeto que se adora, ídolo. Oròrö, Sust. Amargura, hiel. Orisakórisa, Sust. Cualquier ídolo. Oróro, Sust. Aceite. Orisanlá, Orisalá, Sust. La diosa Obàtála. Orise-alufä, sacerdote.

Sust.

Trabajo

de

un

Oróro-ègúsi, Sust. Aceite extraído de la semilla de melón. Oróro-épa, Sust. Aceite extraído de la nuez.

Orisirisi, Adj. Diferente, surtido. Oróro-lárá, Sust. Aceite de castor. Orísisi, Isídi, Sust. Aliento, ánimo. Oró, Ogúrò, Sust. En la mañana. Oríwiwu, Iwúri, Sust. Placer, delirio, causa de dozo.

Oru, Sust. Calor, vapor.

Diccionario de IFA Pag.-231

Orù, Sust. Lanzador. Osi, Adj. A la derecha; Sust. Puesto, empleo. Oru, Sust. Noche. Oru-ànà, Adj. Anoche, la noche de ayer.

Osú, Sust. Uno de los espíritus adorados por los Yorubas.

Orùba, Sust. Envase pequeño de barro.

Osúke, Osúkesúke, Sust. Hipo.

Orugànjó, Adv. A la media noche.

Osùn, Sust. Madera roja de Angola.

Oruka, Sust. Campana.

Osè, Sust. Nombre de un árbol notable por su cincha.

Oruka-etí, Sust. Zarcillo. Osé, Sust. Club del dios del trueno. Oruka-esè, Sust. Pulsera que se lleva en el pie. Orúko-alajé, Oruko-anijé, Sust. Nombre de estilo propio. Orúko-àpelé, Sust. Apellido.

Osé, Sust. Sonido hecho cuando se da un beso, expresión de júbilo. O se o!, Interj. Que problema!. Osése, Adj. Fresco, verde, limpio, tierno (como la carne, el maiz, etc).

Orúko-éfe, Sust. Apodo. Osi, Sust. Miseria, pobreza. Orúkoyóruko, Sust. Nombre propio que se distingue del apellido.

Osika, Sust. Persona malvada.

Orulé, Sust. Techo.

Osisé, Sust. Trabajador, persona ocupada.

Orùn, Sust. Sol.

Osise, Sust. Persona pobre o miserable.

Orun, Sust. Sueño.

Oso, Sust. Genio, mago.

Orùn, Sust. Esencia, olor, aroma, perfume, fragancia.

Osòdi, Asòdi, Sust. Oponente, adversario.

Orungbe, Ongbe, Sust. Sediento. Orunìjika, Sust. Sueño. Orùntàntare, Adv. Al mediodía, a las doce del mediodía. Orùnkörùn, Sust. Mal olor, cualquier olor.

Osoko, Sust. Fingidor (usado en contraste con "Osaka"). Osónu, Sust. Amargo, persona pacionada, persona de naturaleza enferma. Osösù, Sust. Mensual. Osù, Sust. Mes. Osu, Sust. Resto de cabellos dejados en la cabeza después de haberse afeitado.

Orúnkun, Sust. Rodilla. Osugbó, Sust. Culto Ogboni. Orugo, Sust. Arbol del azufre. Osé, Oníni, Oní, Sust. Botón.

Osuká, Sust. Almohadilla que se lleva en la cabeza para llevar carga.

Diccionario de IFA Pag.-232-

Owó, Sust. Mono. Osumare, Sust. Arco iris. Owo, Sust. Comercio. Osuwon, Sust. Medida, peso, rata. Owó-àbetélè, bribonería.

Osupa, Sust. Luna. Osusu, Sust. Bosque, arboledada.

Sust.

Dinero

robado,

Owó-ärù, Owo-alärù, Sust. El que carga el dinero, portador.

Osusu, Sust. Arbusto espinoso. Owó-bàba, Sust. Moneda de cobre. Oté, Sust. Cima, cúspide. Owó-dídá, Sust. Suscripción, contribución. Otè, Sust. Prensa, máquina para estampar. Owó-dídà, Sust. Moneda. O tì, Adv. No, no del todo. Owó-èlé, Sust. Interés, usura. Otilí, Sust. Planta que tiene semillas parecidas a los granos. Otitì, Sust. Enfermedad que hace que uno se tambalee al caminar.

Owó-eyo, Sust. Establo. Owó-fàdákà, Sust. Moneda de plata. Owó-idásilè, Sust. Rescate.

Otitó, Otó, Sust. Verdad. Owó-ilé, Owölé, Sust. Impuestos de la casa. Oto, Sust. Rana, sapo. Owó-ìlélè, Sust. Capital, stock. Otolo, Sust. Especie de animal grande. Otosi, Sust. Persona pobre y miserable. Otútù, Otù, Sust. Frío, enfermedad, chaque.

Owó-ìná, Sust. Dinero al corriente, dinero que se supone se debe gastar. Owó-iranlówo, Sust. Subsidio. Owó-isingbe, Sust. Reserva, fondo.

Otúbante, Adj. Pequeño o que no tiene mérito. Owè, Sust. Mono. Owerè, Sust. Lucha recobrarse uno mismo.

Owó-isúra, Sust. Ahorros. Owó-lówo, Sust. Dinero en mano, contado, dinero listo, sin crédito.

o

brega

para

Owere-njeje, Sust. Nombre de un arbusto rastrero cuyos frutos son cereza rojas y negras.

Owó-òde, Owó-ilu, Sust. Dinero público, impuesto. Owó-orí, Sust. Impuesto.

Owiwi, Sust. Lechuza.

Owó-odún, Sust. Tributo anual, impuesto anual.

Owo, Ewo, Sust. Hervor.

Owó-òya, Sust. Paga, jornal, salario.

Diccionario de IFA Pag.-233

Owó-sé, Sust. Dinero por un trabajo hecho, paga. Owó-wúra, Owó-íwörò, Iwörò, Sust. Moneda de oro. Owó-yowo, Sust. Dinero real, de contado.

Oyèkóyè, Sust. Cualquier título, cualquier oficio. Oyi, Sust. Inconsistencia. Oyínbó, Oyibo, Sust. Hombre blanco, cualquiera de las razas europeas.

Oworè, Sust. Temporada seca, verano. Owú, Owú-jíje, Sust. Fervorosamente.

Oyígíyigì, Sust. Piedra inmóvil bajo el agua; Fig. Dios.

Owú, Sust. Algodón, mecha, pabilo.

Oyin, Sust. Abeja, miel.

Owú-àburan, Sust. Algodón peinado, lana.

Oyinmomo, Sust. Cualquier cosa muy dulce. Oyo, Sust. Especie de lechuza pequeña.

Owú-akese, Sust. Algodón fino blanco que tiene pequeñas motas.

Oyó, Oyó, Eyó, Sust. Especie de vegetal viscoso usado en la sopa.

Owú-fitílà, Sust. Cuerda de la lámpara. Oyún, Sust. Preñez. Owú-ìtanná, Sust. Cuerda de la lámpara. O, Pron. Contracción de "Iwo" tú. te Owú-òdodó, Sust. Lana roja. O, Pron. El, ella, eso. Owú-òdodo, Sust. Algodón que se lleva en un carrete grande.

O, Verbo. (Usado en vez de "O" antes de las vocales e, o), debe, suele.

Owú-ríran, Sust. Hilo de lana. Owú-yanwure, Sust. Algodón muy blanco con flores rojas y de pequeñas semillas usado por los Fulans.

O, Pref. Significa el dueño de -"Orun" - el cielo: "Lòrun" ser el dueño del cielo; "Olorun" el dueño del cielo, dios. Oba, Sust. Rey, monarca, soberano.

Owúrò, Awúrò, Arò, Orò, Sust. En la mañana.

Obagè, Sust. Caminar cuando uno está cansado o fatigado.

Owúsuwusù, Sust. Neblina, niebla. Oyà, Sust. Peine. Oyà-esin, Sust. Almohasa, instrumento de hierro para estregar y limpiar las caballerias. Oye, Sust. Entendimiento, sabiduría. Oyè, Sust. Título, oficio, rango. Oye, Sust. Signo, indicación.

Obaiyejé, Sust. Persona traidora, soplón, chismoso. Igual que "Abaiyéjé". Obàkàn, Obàkan, Sust. Pariente por parte del padre. Obàkanbìkéjì, Sust. Primo hermano por parte del padre. Obakòso, Sust. Dios del trueno y del relámpago.

Diccionario de IFA Pag.-234-

Obalúfòn, Sust. Dios de la paz y del bienestar.

entendimiento, promotor. Odgbá, Sust. El que hace algo imposible.

Obaníjé, Sust. Difamador de la buena reputación o del buen nombre de uno. Obanlá, Sust. Rey grandioso, emperador, potentado.

Odájú, Sust. Persona desvergonzada; Adj. Descarada. Odalè, Sust. Persona engañosa o traicionera que rompe un pacto.

Obara, Sust. Cuerda o mecate, banda Odán, Sust. Campo de pasto, llanura. Obàtàlá, Sust. La gran diosa Yoruba que se supone que es la constructora del cuerpo humano y sus entrañas.

Odán, Sust. Especie de banian comúnmente plantado en la calle para que de sombra.

Obè, Sust. Salsa, sopa.

Odáràn, Sust. Ofensivo, criminal, dañino.

Obe, Sust. Cuchillo, navaja.

Odárayá, Sust. Persona vivaz.

Obedò, Adj. Verde.

Odásà, Sust. Persona que está a la moda.

Obe-olojumejji, Sust. Daga de dos filos.

Ode, Sust. Cazador, perseguidor.

Obété, Sust. Daga.

Odé, Odedè, Sust. Terraza, balcón.

Obo, Sust. Mono, primate.

Odégbärin, Adj. Siete mil.

Obogiláwo, estúpida.

Sust.

Persona

necia

o

Odégbärun, Adj. Nueve mil. Odéghèrin, Adj. Setecientos.

Obokú, Sust. Especie de pescado, tolano. Odégbèrún, Adj. Novecientos. Oboló, Sust. Falta de punta o filo. Odégbèsán, Adj. Mil setecientos. Oboró, Adv. Sencillo, sin adorno, sin marcas o grabados. Obòun-boùn, Sust. Colibrí, pájaro, mosca.

Odégbèta, Adj. Quinientos. Odelesinrìn, Sust. Persona desgraciada o ruin, deudor.

Obun, Adj. Sucio, hediondo. Odo, Adv. Acerca, cercano, con. Obun, Sust. Mercado. Odó, Sust. Persona o animales jóvenes. Odà, Sust. Alquitrán, pintura, cera. Odó-àgutàn, Sust. Cordero. Odá, Sust. Escasez, carestía, necesidad, femina, mujer, vino viejo fuertemente fermentado.

Odödún, Adj. Adv. Anualmente, anual. Odofóró, Sust. Pulmones.

Odábà, Sust. El que atenta para un

Diccionario de IFA Pag.-235

Odògo, Sust. Persona estúpida, idiota.

Ogá, Sust. Persona distinguida en cualquier esfera, jefe, oficial superior, cabecilla, maestro.

Odòki, Sust. Hígado. Ogà, Sust. Camaleón. Odóko, Sust. Término ordinario para una prostituta, mujer lascivia. Odún, Sust. Año, edad, espacio de tiempo en el cual el festival anual ocurre.

Ogágun, Sust. Capitán de una armada. Ogakò, Sust. Capitán de un barco. Ogán, Adv. De una vez, inmediatamente.

Odùn, Sust. Ropa de paja hecha de fibras de bambú. Odün, Adj. Trescientos (contracción de "Odúnrún").

Ogán, Sust. Hormiguero grande; planta rastrera espinoza. Ogàn, Sust. Grandes especies de jabalí, colmillo, diente.

Odúndún, Sust. Hierba medicinal. Odúnmodún, Sust. Hace mucho tiempo. Odúnrún, Adj. Ver "Odún" (contracción de "Orúndinirinwo").

Ogangan, Sust. Lugar o punto exacto, clavija en una percha. Oganjó, Sust. Oscuridad, a la media noche.

Ofà, Sust. Flecha, eje, prenda, garantía.

Oganjó-menje, Sust. Oscuridad espesa, en el medio o en la profundidad de la noche.

Ofà, Adj. Ciento veinte.

Oganmo, Sust. Hojas de palma jóvenes.

Ofafà, Sust. Animal carnívoro.

Ogänran, Adv. Derecho, en la línea recta.

Ofé, Adj. Gratis, sin pago, gratuito.

Ogá-ògo, Sust. El más alto, dios.

Ofe, Sust. Acto de levantarse ligeramente como un papel con el viento. Especie de encanto que se dice es poseído por los ladrones que les permite volar.

Ogede, Sust. Cambur.

Ofìn, Sust. Hoyo preparado para atrapar un animal o ladrón, trampa. Ofò, Sust. Luto guardado por un muerto, funeral.

Ogede-àgbágbá, Sust. Plantación. Ogenetè, nublado.

Ogeyì,

Sust.

Frío,

ambiente

Ogéré, Sust. Término complementario para la tierra, Madre tierra. Ogerò, Adj. Fácil, generoso, suave.

Ofò, Sust. Hechizo, encanto que se lleva para poseer el poder de dar un alivio instantáneo a una enfermedad, etc.

Ogo, Sust. Pequeña vara o garrote usada para la autodefensa.

Ofön, Sust. Ratón.

Ogò, Sust. Paquete de sal.

Ofun, Sust. Garganta, barranco; Metaf. Habla, poder de expresarse, persuación.

Ogodò, Sust. Pila llena de agua, fuente. Ogófà, Adj. Ciento veinte.

Diccionario de IFA Pag.-236-

Ogögórun, Sust. Cien; Adv. Por cientos.

Ogbèkò, Sust. Carpintero o constructor de barcos.

Ogójo, Adj. Ciento sesenta. Ogbelè, Sust. Sequía. Ogórin, Adj. Ochenta. Ogbéni, Sust. Caballero, señor (Sr.). Ogorò, Adj. Muchos, innumerables. Ogóròrún, Adv. De cien en cien.

Ogberi, Sust. Persona ignorante, el que no ha sido iniciado en el misterio o el secreto de la sociedad.

Ogórun, Adj. Cien. Ogórun-odun, Sust. Centuria, siglo. Ogósan, Adj. Ciento ochenta.

Ogbin, Sust. Planta, cultivador, granjero. Ver "agbé". Ogbò, Sust. Plantas rastreras cuyas fibras son usadas para hacer cuerdas.

Ogótöta, Adv. Sextuple. Ogbò, Sust. Lino. Ogóta, Adj. Sesenta. Ogbögba, Sust. Balance, igualdad. Ogbà, Sust. Cerca, valla. Ogbà, Sust. Compensación, igualdad, persona del mismo rango, balance.

Ogbògbò, Sust. Jóven de edad, pero totalmente desarrollado.

Ogbà-àjarà, Sust. Viñedo.

Ogbògbò, Adj. Tempranamente (de gente jóven), muchacho.

Ogbagadè, Adj. Plano, abierto, claro.

Ogbögbòn, Adj. En grupos de treinta.

Ogbàgba, Sust. Estaca que se clava en la tierra con un martillo o mazo.

Ogbögbón, Adv. Experto, diestro, hábil.

Ogbánran, Adv. Derecho, en la derecha. Ogbará, Agbará, Sust. Diluvio.

Ogbóló, Sust. Especie de raíz rastrera muy usada como medicina para los recién nacidos. Ogbón, Sust. Sentido, arte, saber, sabiduría, ingenuidad.

Ogbé, Sust. Herida, corte. Ogbòn, Adj. Treinta. Ogbe, Ogbelè, Sust. Sequía. Ogbón-àrékerekè, Sust. Maña, destreza. Ogbédan, Sust. Idolatrador del bastón de "Edan". Ogbegé, Sust. Estado de estar frío y verde (como la hierba).

Ogbóndinirinwo, Adj. Trescientos setenta. Ogbónkogbón, Sust. Maña, engaño, ardid. Ogbònlenirinwó, Adj. Cuatrocientos treinta.

Ogbégí, Sust. Tallador, carpintero. Ogbònlérugba, Adj. Doscientos treinta. Ogbé-inú, Sust. Disentería.

Diccionario de IFA Pag.-237

Ogbònwó, Adj. Treinta vacas.

Ojórò, Sust. En la tarde.

Ogbun, Sust. Zanja.

Okà, Sust. Maíz, comida hecha de harina de ñame, casabe y otra harina.

Ohabà, Sust. Sed excesiva. Ohale, Sust. orgullosa.

Persona

jactanciosa

u

Oká, Sust. Especie de boa constrictor. Ver "Elébu" cobra. Okà-bàbà, Sust. Maíz de Guinea.

Ohen, Sust. Consentimiento, apropiación. Ohún, Adv. Más allá, más lejos.

Okà-ikú, Sust. Ultimo esfuerzo que se hace entre la vida y la muerte, agonía.

Ojà, Sust. Mercado, comercio.

Okan, Adj. Uno sólo.

Ojá, Sust. Cinto, faja, correa.

Okàn, Sust. Alma, espíritu, conciencia, corazón.

Ojá-àgbá, Sust. Aro. Ojá-gärì, Sust. Circunferencia. Ojá-ikökò, Sust. Especie de piñas usadas para curar los dolores.

Okán, Sust. Nombre de una planta rastrera de uso medicinal. Okàn-ìfà, Sust. Afecto o cariño para. Okánjuà, Sust. Avaricia, codicia.

Ojàn, Sust. Especie de pez. Okánkan, Okan, Sust. Derechamente. Oje, Ojeun, Sust. Glotón. Ojelé, Sust. Cualquier planta u hoja tierna. Ojere, Sust. Planta cuya hojas son usadas para preparar bebidas para los muchachos.

Okánkan, Prep. En contra, en oposición, al frente de. Okankòjokan, Sust. Variedad. Okanla, Adj. Once, onceavo.

Ojó, Sust. Día, fecha, temporada. Okanlónigba, Adj. Doscientos uno. Ojògbò, Sust. Estado de ser elástico o flexible. Ojòjò, Sust. Torta suave (akara) hecha de agua y ñame (ewùrà). Ojöjó, Adv. Cada día, diario. Ojójojo, Sust. Tiempos ancestrales, hace un largo período de tiempo. Ojókanrí, Sust. Medio día. Ojokútoto, Sust. Estado de ser viejo y decrépito.

Okanlénirinwo, Adj. Cuatrocientos uno. Okanna, Pron. Lo mismo. Okansoso, Adj. simplemente.

Adv.

Simple,

sólo,

Okàn-tútu, Sust. Docilidad. Oké, Sust. Gran cantidad, veinte mil cabeza de ganado. Okété, Sust. Ardilla. Okín, Sust. Pájaro de plumaje blanco el cual

Diccionario de IFA Pag.-238-

es muy apreciado. Okúto, Interj. Bravo!, bien hecho!. Okinrín, Sust. Pájaro que vive en un nido. Okò, Sust. Canga, barco, bote.

Olá, Sust. Recompensa, honor, respeto, dignidad, autoridad.

Okò-elëfín, Sust. Barco a vapor.

Olà, Sust. Salud, riqueza.

Okò, Sust. Lanza, arpón, jabalina, especie de pez.

Ola, Adv. Mañana.

Okó, Sust. Azada, azadón.

Olánla, Sust. dignatorio.

Majestad,

honorable,

Oko, Sust. Esposo.

Olánrewáju, Sust. Progaso.

Okò-àsodá, Sust. Ferry.

Olè, Sust. Embrión.

Okò-èro, Sust. Pasajero de un tren, vapor o canoa.

Ole, Sust. Flojera, pereza, indolencia, persona floja.

Okò-erù, Sust. Tren, barco de carga.

Olè, Olele, Sust. Especie de torta. Ver "Móinmóin".

Okó-ile, Sust. Riel de tren. Oledàrun, Sust. Persona perezosa. Okóitúlè, Sust. Arado. Olo, Sust. Muela o piedra del molino. Oko-ìyawó, Sust. Puente móvil. Olóbo, Sust. El que tiene un mono. Okökan, Adv. De uno en uno, cada uno. Olódun-kan, Adj. Becerro. Okoláyà, Sust. Marido y mujer. Olódun-meji, Adj. De dos años de edad. Okóle, Sust. Constructor de casas. Olódun-meta, Adj. De tres años de edad. Okonrin, Sust. Hombre, macho. Okò-öfürufú, Sust. Aeroplano, avión. Okòsé, Sust. El que se niega a ir, hacer un recado o a trabajar. Okòtò, Sust. Jabón de clase inferior que no hace espuma.

Olófà, Sust. Arquero, el que posee arcos y flechas, prestamista. Olófò, Sust. Lamentarse. Olófun, Sust. El que tiene el poder de hablar, persona elocuente. Ológbà, Sust. Jardinero, dueño de un jardín.

Okú, Sust. Saludo complementario a un sujeto "que tenga larga vida" "que viva para siempre". Okún, Sust. Ciempiés, supuestamente ciego.

milpies,

Ologbón, Sust. Persona diestra. Ológbon-aiye, Sust. El que se expresa con facilidad.

Diccionario de IFA Pag.-239

Ológèdè, Sust. Vendedor de bananas, el que tiene una máscara de hojas de banana relacionado con la representación del Adámu-òrisa en el país de Lagos.

Olórò, Sust. Persona rica o saludable. Olórun, Sust. Dios (lit. dueño del cielo), ser supremo, la deidad.

Olo-inú, Sust. Bazo, riñón. Olórùnlíle, Sust. Persona terca u obstinada. Olójà, Sust. Persona de rango, comerciante, título del supervisor en jefe de los mercados.

Olósà, Sust. Dios de la laguna. Olósà, Sust. Ladrón, pillo.

Olójo, Sust. Dueño o amo del tiempo, día o vida.

Olóse, Sust. Fabricante o vendedor de jabón.

Olójòjò, Sust. Vendedor de "òjojò", el que cuida o atiende.

Olóte, Sust. Persona sediciosa, revolucionaria o rebelde.

Olokàn, Sust. Persona brava o maliciosa.

Olóti, Sust. Fabricante o vendedor de espíritus alcohólicos, persona bebida, ebrio.

Olókàn-lile, Sust. Persona insensible. Olókàn-tútù, Sust. Persona que es dócil. Olókàn-wíwo, Sust. El que es perverso.

Olótò, Sust. Persona respetable y rica, noble, ciudadano. Olówà, Owà, Sust. Tripulación de un barco o canoa.

Olópò, Sust. Sueño o maestro de un barco. Olókò, Sust. Lancero, soldado.

Olòwò, Sust. Persona venerable que merece respeto.

Olóla, Sust. Persona noble o de autoridad.

Olówo-òsì, Asósì, Alòsì, Sust. Diestro.

Olómo, Sust. Dueño o poseedor de un niño, padre.

Olóyàyà, Sust. Persona sonriente. Oloye, Adj. Blanco y negro mezclado, gris.

Olónà, Sust. Artesano, mecánico, artista. Olónà, Adj. Rayado, coloreado.

Omò, Sust. Arbol de la familia del banyan con hojas amollas.

Olópa, Sust. Portador de la vara del rey, alguacil, policía.

Omo, Sust. arquitecto.

Olópagun, Sust. Modelo estándar.

Omo, Sust. Sirviente, semilla de la fruta.

Olópe, Sust. El que posee árboles de palma.

Omo-adie, Sust. Pollo.

Constructor

de

paredes,

Omo-àgádágodo, Sust. Llave del candado. Olópe, Sust. Agradecido. Omo-àgbabó, Sust. Niño nutrido. Olóra, Adj. Frondoso, fértil. Olóre, Sust. Donador, caritativo.

Omo-àgbo, Omo-owó, Omo-omú, Sust. Infante, bebe.

Diccionario de IFA Pag.-240-

Omokasè, Sust. Dedos. Omo-àgbonrín, Sust. Alagar. Omo-kiniun, Sust. Cachorro del león. Omo-àgután, Sust. Cordero. Omo-ajá, Sust. Cachorro.

Omokomo, Sust. Niño voluntarioso; niño desobediente.

Omo-aláde, Sust. Príncipe, princesa.

Omokonrin, Sust. Muchacho, hombre jóven.

Omo-aláilöbí, Sust. Huérfano.

Omolalà, Sust. Nieto apreciado.

Omo-ale, Sust. Bastardo.

Omolanqi, Sust. Muñeca de madera.

Omobíbí, Sust. Nacimiento del niño.

Omölé, Sust. Lagarto doméstico.

Omobirin, Sust. Niña, hija.

Omòlé, Sust. Constructor de casas, albañil.

Omodan, Sust. Mujer jóven, damicela.

Omolóju, Sust. Nieto, la pupila del ojo.

Omode, Sust. Niño, infante, jóven.

Omolúwàbí, Sust. El que nace en libertad y no es esclavo, caballero, hombre fino.

Omoyinrin, Sust. Pequeños dedos del pie. Omo-malu, Sust. Ternero. Omödo, Sust. Sirviente. Omonikeji, Sust. Compañía, vecindad. Omodómo, Sust. Hijos de los hijos, nietos. Omo-òkú, Sust. Huérfano. Omo-enia, Sust. Hijo caballero, buena persona.

del

hombre: Omo-ológbó, Sust. Cachorro de gato.

Omo-ewure, Sust. Niño.

Omo-owú, Sust. Martillo del herrero.

Omo-ehin, Sust. Discípulo, seguidor; junior o menor.

Omo-oba, Sust. Príncipe, princesa, hijo del rey.

Omo-eiye, Sust. Pichón, pájaro jóven.

Omo-omo, Sust. Nieto.

Omo-eranko, Sust. Bestia salvaje jóven.

Omo-pépeiye, Sust. Pato.

Omo-esin, Sust. Potro.

Omorí, Idéri, Sust. Cubierta, tapa.

Omoge, Sust. Asistente, mujer jóven animada.

Omoríka, Sust. Tope o extremo del dedo. Omorí-odó, Sust. Triunfador.

Omo-ibilè, Sust. Nativo del suelo. Omo-ìdì, Sust. Aguilucho.

Omorí-olo, Sust. La más pequeña de las piedras del molino.

Omo-ilëwé, Sust. Escolar, estudiante.

Omosíkà, Sust. Llave de una puerta, etc.

Diccionario de IFA Pag.-241

Omo-wáharì, Sust. Hijo de una esclava mujer tomada como esposa.

Opá-idábu, Sust. Barra. Opá-ipakà, Sust. Mayal.

Omowé, Sust. Hombre instruido, escolar. Omowè, Sust. Nadador.

Opálaba, Sust. Botella cuadrada con un cuello estrecho.

Omowú, Sust. Martillo.

Opá-òsunwòn, Sust. Yarda.

Omú, Sust. Pezón, teta, leche, instrumento usado para pesar y dividir los tejidos.

Opé, Sust. Agradecimiento, gratitud. Opè, Sust. Arbol de palma.

Omu, Omutí, Sust. Borracho, beodo, bebedor.

Opé-alàiye, pelea.

Sust.

Disputa,

controversia,

Onà, Sust. Artista, trabajador. Opelé, Sust. Mensajero del Ifá. Ona, Sust. Camino, calle, vía, canal, acceso.

Opélenge, Sust. Persona delgada y alta.

Ona-àbujá, Sust. Atajo.

Opeyinbó, Sust. Piña.

Ona-ìwefà, Sust. El jefe de los eunucos.

Opërè, Ipërè, Sust. Niño jóven, muchacho.

Onäfun, Sust. Garganta.

Opëre-ilèkùn, Sust. Pestillo de la cerradura.

Onäre o!, Hasta luego, adiós.

Opò, Sust. Mucho, abundante, generoso, multitud.

Onè, Sust. Cocodrilo, caimán. Opá, Sust. Bastón, vara.

Opokúyòkú, Adj. Generoso, extraordinariamente barato.

Opa, Sust. Vara de bambú.

Opoló, Sust. Sapo, rana.

Opa!, Interj. aseveración.

Forma

de

juramento,

abundante,

Opolo, Sust. Cerebro. Opolópò, Adj. Muchos, abundantes.

Opá-ábatà, Sust. La representación de Adàmu-òrisa.

Opón, Sust. Tazón, cuenco.

Opa-aláde, Sust. Aceptable.

Opón-àkara, Sust. Conocimiento, saber.

Opà-àsiá, Sust. Asta de la bandera.

Opotó, Sust. Arbol del higo.

Opá-aso, Sust. Medida equivalente a una yarda, tres pies.

Orá, Sust. Grasa, manteca, suero. Oràn, Sust. Materia, caso, circunstancia.

Opá-fitilà, Sust. Candelabro. Orandùn, Sust. Causa de pesar. Opágun, Sust. Asta de la bandera, insignia. Oràn-iyàn, Sust. Materia de controversia o

Diccionario de IFA Pag.-242-

disputa.

enukòpiyè, Oro-sapo, onígunméta.

Oró-adété,

Oro-

Oranmiyàn, Sust. Dios de la guerra. Oro-asán, Sust. Palabra en vano. Oranyàn, Adj. compulsorio.

Especial,

preciso, Oro-àsirí, Sust. Conversación secreta.

Oré, Sust. Amigo. Ore, Sust. Regalo, presente, obsequio. Oré, Pàsán, Sust. Azote.

Oró-eléwe, Sust. Cactus de muchas hojas cuyo jugo es un poderoso irritante que causa nauseas. Oro-ìjinlè, Sust. Conversación profunda, misterio.

Ore-änú, Sust. Alma, caridad, donación. Oro-iró, Sust. Ficción. Ore-àtinúwá, Sust. Ofrecimiento de buena voluntad. Oredan, Sust. Nombre de un árbol cuya corteza cuando es machacada y lavada en agua es usada como levadura.

Oro-jëjé, Oro-kélekéle, Sust. Susurrador. Oròkórò, Sust. Hablar tontamente o sin sentido. Orörún, Adv. De cien en cien, por cientos.

Oré-ìyóré, Sust. Amigo familiar. Orérë, Sust. Desatender a propósito.

Orosíso, Sust. intercambio.

Orin, Sust. Disentería.

Oroyórò, Sust. Mundo actual.

Orin, Adj. Ochenta.

Orun, Sust. Arco.

Orindílegbèta, Adj. Quinientos veinte.

Orùn, Sust. Cuello.

Orindínirinwo, Sust. Trescientos veinte.

Orún, Adj. Cien.

Orinlélegbeta, Adj. Seiscientos ochenta.

Orun, Sust. Cielo, regiones superiores.

Orinlénirinwo, ochenta.

Adj.

Habla,

conversación,

nube,

firmamento,

Cuatrocientos Orun-àpädì, Sust. Infierno.

Orinlúgba, Adj. Doscientos ochenta.

Orùn-esè, Sust. Tobillo.

Orinrin, Sust. Polvo, humedad.

Orúnlá, Sust. "Ilá" Deshidratado.

Oro, Sust. Palabra, conversación, espíritu diabólico, fantasma, hada.

Orúnnìlà, Sust. Título complementario del Ifa (Lit. sólo el cielo sabe aquellos que deben ser salvados).

Orò, Sust. Riqueza, salud, opulencia. Orùn-owó, Sust. Muñeca. Oró, Sust. Cactus de las cuales varias especies se llaman Oró-agogo, Oro-

Osa, Sust. Espacio de tiempo, temporada,

Diccionario de IFA Pag.-243

intervalo.

Osé, Sust. Herida, cortada, daño.

Osán, Sust. Tiempo del día, en la tarde.

Osinyín, Adj. Fresco.

Osàn, Sust. Nombre de un árbol y sus frutos, árbol de lima y sus frutos, especie de pescado.

Osinsin, Sust. Sopa deliciosa sin vegetales.

Osàn-àgbálumò, Sust. Fruta. Osàn-òyinbó, Sust. Naranja.

sustanciosa,

sopa

Osó, Sust. Elegancia, tineza, decoración, joya, adorno.

Osanyin, Sust. Dios de la salud, medicina.

Oso, Sust. Púas usadas en las trampas, zapapico (herramienta que se usa para excavar en las tierras duras y demoliciones).

Osè, Sust. Día sagrado, período entre un día sagrado y otro, semana.

Osörò, Sust. Cascada, cataratas, goteo desde los aleros de un techo.

Osin, Sust. Pájaro de agua.

Osöro-adie, Sust. Pollo.

Oso, Sust. El que puede hablar bien, buen orador.

Osòrun, Basòrun, Sust. Título u oficial cuyo rango es más alto que un capitán.

Osole, Sust. Ladrón, pillo.

Osun, Sust. Reina de los ríos.

Osonú, Sust. Hombre liberal, persona generosa.

Osú, Osúnsún, Sust. Trampa para ratas, madera dura que se usa para bastones.

Osösè, Adv. De semana en semana.

Ota, Sust. Disparo, bala.

Osùn, Sust. Especie de hierba comestible.

Otá, Sust. Enemigo, oponente, antagonista, adversario.

Osà, Sust. Acto de robar, robo, pillaje. Ota, Sust. El que apunta o dispara. Osa, Sust. Especie de culebra la cual muerde rápidamente y su mordida es venenosa.

Otadílegberin, Adj. Setecientos cuarenta. Otadinirinwo, Adj. Trescientos cuarenta.

Osáká, Sust. Ciertamente. Otalélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta. Osáka-nsoko, Sust. Frase que quiere decir "ni aquí ni allá", "ni esto ni lo otro". Osán, Sust. Cuerda de arco hecha de cuero crudo, correa.

Otalénirinwo, Adj. Cuatrocientos sesenta. Otalúgba, Adj. Doscientos sesenta. Otarögún, Sust. Yunque.

Osán, Sust. Flaco, esbelto. Ose, Sust. Jabón. Osé, Sust. Grúa.

Otè, Sust. Revuelta, revolución, rebelión, conspiración. Otè, Sust. Tiempo, intervalo, temporada, período, época.

Diccionario de IFA Pag.-244-

Otí, Sust. Cualquier bebida tóxica.

Owà, Sust. El que ara la tierra.

Otí-àbùro, Sust. Ron proveniente de un garrafon.

Owärà, Sust. Ducha de lluvia, cualquier cosa esparcida o regada.

Otí-àgbàdo, Otí-yangan, Sust. Cerveza de maiz.

Owàwà, Sust. Animal parecido al perro que trepa los árboles con la cara hacia abajo y el trasero y las rodillas hacia arriba.

Otí-sèkété,

Otí-bàbà, Sust. Cerveza de maíz de Guinea. Otí-ìreké, Sust. Vino dulce, cerveza de la caña de azúcar. Otí-kíkan, Sust. Licor amargo, vinagre. Otí-òjo, Otí-titun, Sust. Licor que no esta fermentado. Otí-òdá, Sust. Vino viejo fermentado. Otí-olójé, Otí-jíni, Sust. Comerciante de ginebra. Otí-yangan, Sust. Cerveza de maíz. Otò, Sust. Adj. Diferente, solo, separado. Otòkú-ìlú, Sust. Los ancianos de la ciudad, hombres nobles o sabios.

Owè, Sust. Club o compañía llamada a asistir a cualquiera de sus socios en una labor manual. Owenga, Sust. Nombre generalmente aplicado a los inmigrantes de la Sierra Leona, probablemente sugerido por abundancia del "Wanga", especie de pescado muy común en la Sierra Leona. Owèrè, Sust. Especie de pescado parecido a la macarela. Owò, Sust. Honor, respeto. Owó, Sust. Bandada de pájaros, bestia o ganado en compañía con los viajeros, caravana, grupos, series. Owó, Sust. Mono, racimo. Owò, Sust. Escoba.

Otòtò, Sust. El todo de cualquier cosa, enteramente. Otun, Sust. Adj. Noticias, novelas, nuevo, fresco, reciente.

Owó-eran, Sust. Manada de ganado, rebaño. Owó-ijà (Erin), Sust. Trompa (del elefante). Owó-iná, Sust. Llama del fuego.

Otún, Sust. Adj. El superior de los dos aspirantes para el título de jefe; derecho, opuesto al izquierdo. Otùn, Sust. Pequeña jarra o envase usada para llevar agua bendita al santuario pagano.

Owólè, Sust. Tiempo, oportunidad. Owólè, Sust. Tierra cerca del océano, laguna o arroyo. Owón, Sust. Escasez, carestía.

Otúnla, Adv. Pasado mañana.

Owón, Adj. Insuficiencia.

Owá, Sust. Rama del árbol de palma, viento del este, tambaleo.

Owòn, Sust. Pilar.

Diccionario de IFA Pag.-245

Owòn-awosánmá, Sust. Columna de nubes.

Oyinyin, Sust. Persona negligencia, niño enfermo.

enferma

por

Owòn-ilé, Sust. Pilar de la casa.

Oyó, Sust. Vegetal viscoso usado para hacer sopa.

Owónlowón, Adv. Querido. Oyómisi, Sust. Título de respeto conferido a los lideres viejos del Oyó.

Owòn-òqiri, Sust. Columna de la pared. Owó-òsì, Sust. La mano izquierda.

Oyún, Sust. Materia que sale de una herida, pus.

Owó-okò, Sust. Naviera, colección de barcos, flota. Owó-ótún, Sust. La mano derecha.

“P”

Owó-ríro, Sust. Mano ajada. Owòwò, Sust. Maíz seco hervido para la comida. Owun, Sust. Venganza, culpabilidad; tejedor.

recompensa,

Owun, Sust. Culebra negra que escupe a su oponente. Oyà, Sust. Paga, salario, sueldo, estipendo; animal que también se llama "Ewúji" erizo. Oya, Sust. Mujer de Sango a quien se le ha dedicado el río de Nigeria desde entonces el río se llama "Odo Oya". Oyá, Sust. Cuerda, mecate hecho de paja, sisal. Oyájú, Sust. Descarado, persona presumida.

insolente,

Oyàn, Sust. Igual que "Omù" = pecho de la mujer. Oyàyà, Sust. Buen humor comportamiento, alegría, vivacidad.

y

Oyè, Sust. Crepúsculo, comienzo del amanecer. Oyé, Sust. Viento dañino.

Pa, Verbo. (Idea primaria, "hacer sentir, sufrir, etc.", extesivamente usada en la composición), matar, asesinar, sacar de existencia, traicionar, apagar el fuego, extinguir, magullar, estropear, rajar, cortar el ñame o la calabaza en mitades, cortar cualquier nuez dura, pelar la corteza de un árbol, ganar un juego, cascar (los huevos), contar fábulas, estar intoxicado (con cualquier licor) Pä, Adv. De una vez, al instante. Pá, Adj. Calvo, sin pelos (en la cabeza). Pá, Verbo. Evitar dar una ocasión para una pelea. Padà, Verbo. Regresar, retornar. Padà, Verbo. Alterar, cambiar, convertir. Pàdánù, Verbo. Perder, sufrir una pérdida. Padàsan, Verbo. Regresar, retornar. Padàséhin, Verbo. Regresar, reincidir. Padàsí, Verbo. Regresar, retornar, girar hacia atrás. Padé, Verbo. Cerrar, trancar.

Diccionario de IFA Pag.-246-

Pàdé, Verbo. Encontrarse con, reunirse. Pàdégun, Verbo. Encontrarse en una batalla. Pàdéminigbonwo, (Lit. encuentrame en la esquina); salsa aguda. Padé, Verbo. Exponer cerca de la puerta de una ciudad o pueblo las pertenencias u otras ropas de un cazador después de su muerte. Pademólowo, Verbo. Trampear, estafar.

Maniatar;

Fig.

Pàgbésángbe, Verbo. Limpiar un bosque nuevo con el propósito de cultivarlo para plantar ñame, maíz, etc. Pagbo, Verbo. Hacer o formar un anillo o círculo. Pahín, Verbo. Quebrarse dos de los dientes frontales (para estar a la moda). Pahínkeke, Sust. Rechinar los dientes. Pàhùnda, Sust. Alterar o desviar la voz propia, cambiar el tono de voz. Páipái, Adv. Adj. Desigual, disparejo.

Pàdí,Verbo.Rasgado al fondo (referido a envases, jarra, etc.). Pàdi, Verbo. Ser la causa de.

Pajápajá, Sust. Entumecido. Paje, Verbo. Matar un animal para la comida, errar, omitir.

Pàdi, Sust. Racimo de cambures, etc. Päfà, Pàrápà, Sust. Tabla del carnicero, tablón, tabla larga, listón. Páfe, Pátapáta, Adv. Absolutamente, enteramente. Páfin, Verbo. Ser cuidadoso para no infringir la ley (generalmente usado con una negación).

Pakájà, Verbo. Llevar la ropa nativa debajo del antebrazo. Pákanleke, fuerza.

Sust.

Angustia,

compulsión,

Pakànnakànna, Verbo. (De los ojos), estar aturdido por la brisa, luz. Pakápakà, Sust. Trilla de maíz.

Pàfo, Verbo. Revolcarse en el lodo.

Pàkapàka, Adv. Vorazmente.

Pagi, Verbo. Tronchar las ramas u hojas de los árboles (tal como "Oro").

Pakaso, Adj. Más allá del límite. Pàkátà, Sust. Calabaza aplastada abierta.

Pagidarì!, Interj. Exclamación de sorpresa o asombro. Pagiri, Verbo. Despertarse uno mismo repentinamente.

Pakëkë, Verbo. Alborotar. Pakéré, Sust. Especie de cuerda. Pákí, Gbáguda, Sust. Casabe.

Págó, Sust. Hacer o armar una tienda de campaña, carpa. Págunpàgun, inconfortable.

Adj.

Incómodo,

Pàkití, Sust. Materia áspera. Páko, Sust. Tabla, mesa. Pàko, Sust. Bambú.

Diccionario de IFA Pag.-247

Pákò, Sust. Palillos de dientes; también "Orín". Pako, Sáko, Verbo. Limpiar el campo para el cultivo. Pako, Verbo. Dar poder excesivo.

Pálaiyà, Verbo. aterrorizar.

Golpear

con

terror,

Pàlaka, Sust. División de los dedos o del empeine, el punto al cual una rama está unida al tronco de un árbol. Palámolù, Verbo. Golpear los dos pies contra otra persona en un acto de salto.

Pákòko, Pákòro, Verbo. Ir por los rincones y las esquinas. Pákòkò, Sust. Juego secreto nocturno parecido al "Oro".

Pálapála, Sust. Sin sentido. Pálápálá, Sust. Grieta de una piedra, etc. Palápatán, Verbo. Matar sin rodeos.

Pakóló, Pakólokólo, escurrirse.

Verbo.

Colarse, Palára, Verbo. Herir, dañar.

Pakú, Verbo. Extinguir, exterminar.

Paláradà, Verbo. Transformar, cambiar a otra forma.

Pakùnrété, Orofó, Sust. Especie de zambullida. Pàkuró, Verbo. Golpear, partir granos de palma. Paküru, Pakürumó, ansiosamente a.

Sust.

Apurar

Pàkúta, Adj. Tener arena o piedras.

Paláro, Verbo. Morir. Palase, Verbo. Comandar, ordenar, autorizar. Palé, Verbo. Frotar el piso de una casa con abono de caballo, hojas verdes, etc. Pälèlé, Verbo. Colocar una marca a un objeto para que este no sea tocado por ninguna persona a excepción de uno mismo.

Pákútá, Sust. Pequeña olla. Pàkúte, Sust. Trampas para ratas o ratones.

Palèmó, Verbo. Colocar conjuntamente o en orden.

las

cosas

Palérin, Verbo. Hacer reír. Pälà, Verbo. Marcar la frontera de una tierra o de un territorio. Pàlà, Adv. Con mucho esfuerzo, con dificultad.

Päli, Sust. Cartón. Pälí, Pëlí, Adj. Delgado, esbelto.

Palaba, Adj. Aplastado, ancho.

Pàló, Verbo. Proponer acertijos o adivinanzas como solución.

Palaba, Adj. Largo.

Palólo, Verbo. Estar quieto o sin movimiento.

Palabáta, Palágbon, Sust. Golpear con un bastón del Adámu-òrisa.

Palóti, Verbo. Estar bebido, estar borracho; tragar con angustia.

Paládanù, Verbo. Hacer que pierda.

Pámi, Verbo. Estar descorazonado, perder el corazón.

Diccionario de IFA Pag.-248-

Pankéré, Sust. Sauce. Pamó, Verbo. Mantener a salvo, reservar para un futuro uso.

Pànpá, Sust. Acuerdo, pacto, convenio mutuo entre dos comerciantes.

Pamókùn, Verbo. Mantener en la mente. Panpé, Pawópe, Sust. Manillas. Pamólè, Verbo. Ocultarse, esconderse. Pánsá, Sust. Calabaza seca sin cortar. Pämólè, serpiente.

Paramólè,

Sust.

Víbora, Panságà, Sust. prostitución.

Adulterio,

fornicación,

Pamónu, Verbo. Mantener en la mente. Panságà, Sust. Adúltera, prostituta. Pamóra, Verbo. Soportar pacientemente, aguantar. Paná, Verbo. Sacar de la luz, apagar el fuego.

Pànsára, Sust. Cesta de mimbre ancha que se le coloca artículos para la venta.

Pandan, Adj. Extraño, raro, singular.

Pansùkú, Sust. Cesta o calabaza grande con cubierta usada para llevar comida, ropa, etc., cuando se viaja.

Pandérò, Pantérò, Sust. Pandereta.

Pàntí, Pàntírí, Sust. Montón de basura.

Pándòro, Sust. Arbol muy usado como medicina preventiva.

Panumó, Verbo. Estar callado, no hablar.

Pán-hun, Pán-un, Adv. Al mismo tiempo, a la vez.

Pápa, Sust. Campo de paja recientemente limpiado para su cultivo. Päpä, Adv. Especialmente, particularmente.

Pani, Pània, Verbo. Matar, asesinar a una persona. Panígbe, Verbo. Hacer que llore. Panígbè, Verbo. preocupar.

Abatir

severamente,

Panilérín, gracioso.

Divertido,

Päpä, Pron. Reflexivo. Yo mismo, nosotros mismos ellos mismo, el mismo, ella misma, tú mismo. Pàpà, Adv. Violentamente, fuertemente. Pápà, Sust. Ansiedad, angustia, problema.

Adj.

excitante, Päpägidi, Adv. Parejo.

Panipani, Sust. Asesino.

Papagöri, Sust. Pequeño pájaro supersticiosamente respetado por los adoradores de Sango que pretenden entender su llanto.

Panirun, Verbo. Destruir. Paníyè, enredar.

Raníyè,

Verbo.

Paníyèda, Paléròdà,Verbo. hacer cambiar de opinión.

Confundir, Pápásan, Sust. Hierba muy usada para curar el acceso o el panadizo. Persuadir, Pàpejo, Sust. Llamar a una reunión o asamblea.

Diccionario de IFA Pag.-249

Parí, Verbo. Llegar al final. Papó, Verbo. Colapsar. Papòdà, Verbo. Cambiar de lugar, morir.

Pári, Adj. Calvo, parcialmente sin pelos.

Paporo, Verbo. Corrugar, hacer una arruga.

Pärí(-èreké), Sust. Mandíbula, hueso de la mandíbula.

Papò, Verbo. conjuntamente, unir.

Juntar,

Pariwo, Verbo. Hacer bulla.

Pàdapoju, numeroso.

Ser

mezclar

completamente

o

Pàró, Sust. Collar nativo de cuero. Verbo.

abundante

o Pärò, Verbo. Cambiar, permutar.

Pára, Sust. La parte superior de una lámina que descansa en los pilares y sostienen una galería.

Paróró, Verbo. Estar en completa calma, estar callado. Parúbo, Verbo. Matar por sacrificio, inmolar.

Pàra, Adv. De una vez, a la vez. Parun, Verbo. Destruir, acabar. Para, Verbo. Frotar la piel con un unguento. Pärà, Verbo. Visitar o frecuentar un lugar. Paradà, Verbo. Disfrazarse, alterando la apariencia de uno.

cambiar

Pasára, Verbo. Paralizar. Pasè, Verbo. Dar palmadas a un niño en la parte trasera para mantenerlo tranquilo o para hacer que se duerma. Pàsi, Sust. Especie de paja áspera usada para techar.

Párafà, Sust. Sofá de bambú. Pàrakoyí, Sust. Asociación de comerciantes o cualquier miembro de ésta.

Pàsán, Patiye, Sust. Azote, látigo. Pàse, Verbo. Comandar, ordenar.

Paramó, Verbo. Tener cuidado, cuidarse uno mismo. Prándùn, Verbo. Decir cosas exageradas. Parapárà, Sust. Material hecho de una materia suave para las pertigas de bambú. Parapò, Verbo. conjuntamente.

Unir,

Paràunràun, Verbo. Moverse perplejidad, vagar, andar errante.

Pàsípäro, Sust. Intercambiar, permutar. Pásù, Verbo. Evitar un pleito, no darle a la maldad ningún chance para hacer daño. Pasu, Verbo. Ñame cortado listo para plantarse.

juntar Pátá, Sust. Pantalones cortos usados para el trabajo. con Patà, Verbo. Matar con el propósito de vender.

Paré, Verbo. Borrar, frotar. Pàtaki, Adj. Jefe, principal. Parélülu, Verbo. Borrar completamente. Pátakò, Sust. Pezuña.

Diccionario de IFA Pag.-250-

Pátako, Sust. Tablón, tabla. Pátapáta, Adv. De un todo, conjuntamente, absolutamente, enteramente, totalmente.

Pe-àpejo, Pàpejo, Verbo. Llamar a una reunión pública, invitar a una reunión de masas. Pe-àsepadà, Verbo. Contradecir, revocar una orden.

Pàtapàta, Mätamäta, Adj. Moteado. Pébe, Adv. Enteramente. Pàte, Verbo. Extender o exponer la mercancía para la venta en el mercado. Pàtéwo, Verbo. Palmear las manos.

Pëfo, Verbo. Mudar o cambiar la piel. Pegedé, Verbo. Finalizar, terminar, llegar a un término.

Pátì, Sust. Talón del píe. Pëhàn, Verbo. Cambiar las plumas. Patì, Verbo. Mantener a un lado, apartar, descartar.

Péjo, Verbo. conjuntamente.

Encontrarse,

reunirse

Pàti, Adv. Forzadamente, violentamente. Péjopò, Verbo. Reunirse conjuntamente. Pàtipàti, Adv. violentamente.

Forzadamente, Péle, Sust. Marca de tribu en la cara.

Pátipàti, Adj. Gastado. Patiye, Sust. Azotar.

Pèlé, Verbo. Colocarse una segunda ropa nativa sobre la primera (como la que lleva la mujer).

Pàtó, Sust. Exactamente, definitivamente.

Pele, Verbo. Incrementar, abonar.

Pätó, Pàtóto, Verbo. Hacer bulla.

Pelemo, Verbo. Acumularse.

Pawódà, Verbo. Cambiar de mano, usar dinero en el comercio con el propósito de hacer una ganancia.

Pelemo, Adj. Acumulado, grande. Péléjo, Verbo. Demandar en una corte, tomar una acción en contra de.

Pawópe, Sust. Lazo, trampa. Pèlóruko, Verbo. Llamar a otro por su nombre.

Pàyän, Sust. Español. Pàyédà, Pìyédà, Verbo. Desplumar.

Pèlórukokóruko, Verbo. Decir nombres, abusar.

Pé, Adj. Correcto (como los números, etc.), completo, perfecto, encontrarse, reunirse.

Pèlo, Verbo. Llamar. Pèníjà, Verbo. Retar.

Pè, Verbo. pronunciar.

Llamar,

Pé, Conj. De manera que.

invitar,

llorar, Pénpe, Adj. Corto, de tamaño pequeño. Pèpadà, Verbo. Volver a llamar.

Diccionario de IFA Pag.-251

Pèpéle, Ogurópó, Orópo, Sust. Banco de tierra eregido como lugar para dormir, banco de lodo eregido. Pépèpé, Adv. Por piezas, de pieza en pieza.

Péye, Piyé, Adj. Correcto, sonoro, saludable, fuerte. Pé, Verbo. Ser duradero, mantener por mucho tiempo.

Pére, Adv. Solamente. Pègan, Verbo. Despreciar. Peregede, Adv. Claramente, enteramente. Pèhinda, Verbo. Voltear la cara, confrontar. Pèregún, Pòrogún, Sust. Arboles frondoso usados como marcas. Pérepére, Adv. Perfectamente, correctamente, completamente.

Peiyepeiye, Sust. Cobarde, miedoso. Peja, Verbo. Pescar. Pejapeja, Sust. Gaviota, cigüeña, etc.

Perí, Verbo. Desearle maldad a otro, imprecar, hablar de otra persona. Pèro, Verbo. Tomar consejo conjuntamente, consultar conjuntamente.

Pejó, Verbo. Hacer una cita con. Pòka, Verbo. Derribar las ramas. Pékeleke, Interj. Expresar sorpresa o dolor.

Pèrò, Sust. Pelea entre dos o más personas, pasaje de armas.

Pekepeke, Adv. Sentir un hormigueo.

Pèroda, Verbo. Cambiar de opinión.

Pèkí, Pèkírèkí, Adv. Cara a cara.

Pésè, Verbo. Reunir, ir conjuntamente, estar presente.

Pékipéki, Adv. Cercanamente, cara a cara, en combate cerrado.

Pèsókè, Verbo. Pronunciar claramente, hablar en alto, llamar a alguien.

Pékòro, Pákòro, Verbo. Ir por las esquinas. Pèkun, Verbo. Llegar a un final.

Pësé, Verbo. Recoger en un campo para la cosecha.

Pèla, Verbo. Comer el ñame nuevo por primera vez el año.

Pësì, Sësì, Verbo. Accidental, por error. Pétan, Verbo. Ser perfecto, correcto o completo. Pete, Verbo. Tratar de hacer, estar relacionado con, hacer algo, proponer.

Pèlé, Palabra usada para manifestar simpatía para otra persona que está herida o adolorida, la cual significa "yo lo siento"' también es una palabra para saludar. Pèlé, Pèlépèlé, Adv. Seriamente, cuidadosamente, prudentemente.

Pètepèro, Verbo. Deliberar. Pelebe, Adj. Flaco, delgado. Pètélè, Verbo. Llamar de antemano. Pèlegi, Adv. Generoso, abundante. Pèwé, Verbo. Pasar ropa alrededor de la cintura y dejar la parte de arriba del cuerpo desnuda y al aire.

Péléhin, Verbo. Estar cerca de la hora.

Diccionario de IFA Pag.-252-

Pèlenge, Adj. Escaso, insuficiente.

fácilmente, convenientemente.

Pëlepè, Sust. Lobo, hiena.

Peta, Verbo. Brotar, germinar.

Pèlétù, Adv. Amigable, pacífico.

Pëta, Adv. Vigorosamente, cuidadosamente.

Pëlì, Adj. Escaso, seco.

Pètë, Adj. Plano, liso.

Pelu, Adv. Con, conjuntamente con, también.

Pètélè, Sust. Al nivel de la tierra, llanura. Pétele, Sust. Hinchazón en el empeine.

Pèlúpèlú, Adv. Además, además de. Pètepétè, Sust. Lodo, fango, barro. Pèmó, Verbo. Unirse con un superior para tramar un final exitoso, adherirse a (tal como una garrapata a un animal).

Pétepéte, Adj. Lodoso, fangoso. Péterí, Adj. Destacable, famoso.

Pémpe, Adj. Pequeño en tamaño. Pètësí, Sust. Almacén, plataforma. Penpen, Adv. Ligero, rápido. Pépé, Adv. Generoso.

Petùsí, Verbo. Apaciguar, calmar las aguas revueltas.

Pepe, Sust. Altar, ara.

Pï, Adv. De una vez, inmediatamente.

Pépéfürú, Sust. Tener cuidado al vestirse, etc.

Pidán, Verbo. Hacer un juego de manos. Pije, Verbo. Cortar el pasto para el caballo.

Pépeiye, Sust. Pato. Pépekun, Sust. Concha de mar.

Pilè, Pilèse, Verbo. Comenzar, originar, empezar.

Pépèpé, Adj. Pequeño, diminuto.

Pimo, Verbo. Tomar consejo conjuntamente.

Pèré, Adv. Hecho extensamente o aparte.

para

abrirse

Pín, Verbo. Dividir, compartir, distribuir. Pin, Verbo. Terminar, finalizar.

Perekí, Adj. Bajo. Pérepère, Adv. En piezas o trozos (referido al verbo "Ya rasgarse").

Pínfunn, Verbo. dispensar.

Administrar,

distribuir,

Pínnimejì, Pínsimejì, Verbo. Dividir en dos. Pèrepère, copiosamente.

Adv.

Profusamente, Pínninu, Verbo. Participar en, tomar parte de.

Perese, Adj. Plano.

Pínniyà, Verbo. Dejar aparte, separar.

Pérò, Sust. Fábula.

Pinnu, Verbo. Decidir, resolver, determinar.

Pèsè, Pèsepèse, Adv. Generosamente,

Pinpin, Adv. Rápido, ligero.

Diccionario de IFA Pag.-253

Pinpin, Sust. Detalles de una materia.

Pípon, Adj. Maduro, desarrollado.

Pínyà, Verbo. Partir, separar.

Píponloju, Sust. Aflicción, tormento.

Pípa, Sust. Asesinar, matar.

Píponnu, Sust. Adulación, halago.

Pípá, Adj. Calvo.

Pípòpípò, Púpòpúpò, numeroso, copioso.

Pípadà, Adj. Intercambiable, alternado, permutable. Pípamó, Adj. Secreto, latente, dormido.

Adv.

Abundante,

Pirápirá, Adv. Enteramente, completamente.

Pípani, Adj. Mortal, doloroso.

Pìrí, Pìrípìrí, Adv. De una vez (modificando el verbo "Sí" abrir o remover una cubierta o tapa).

Pípanilèrin, Adj. Risa excitante.

Píripíri, Adv. Saltos cortos y astutos.

Pípapòdà, Sust. Cambiar de lugar.

Pìtan, Verbo. Darle una historia a una persona o cosa.

Pípari, Sust. Lo que debe ser terminado, conclusión.

Pitimo, Pitimomo, Adv. Abundantemente.

Píparun, Sust. Lo que debe ser destruido.

Pítipìti, Adv. Abundantemente.

Pípasè, Sust. Acto de arrullar a un bebe para dormirlo bailando.

Pitipiti, Adv. Vigorosamente (calificando al verbo "Jà", esforzarse).

Pípàse, Sust. Comandar.

Pitú, Verbo. Hacer una hazaña.

Pípe, Adj. Perfecto, completo.

Piwada, Pàwada, Verbo. Cambiar el comportamiento o la conducta de uno arrepentirse.

Pípè, Sust. Llamada, invitación. Pípepérepére, completamente.

Adv.

Perfectamente,

Píye, Adj. Saludable, normal. Piyèda, Payèda, Verbo. Cambiar de opinión.

Pípe, Adj. ancestral.

Largo,

duradero,

viejo, Piyé, Verbo. Pillar, saquear.

Pípetíti, Sust. De larga duración.

Pò, Verbo. Amasar, mezclar, curtir el cuero.

Pípin, Sust. División, compartimiento.

Po, Adv. Conjuntamente, enteramente.

Pípínnu, Sust. Resolución, determinación.

Po, Adj. Corto, insuficiente, inadecuado.

Pípopúpò, Adj. Muchos, bastantes.

Pòbirikoto, Verbo. Formar un cónclave.

Pípò, Pípòjáde, Sust. Vomitar.

Pòfinré, Verbo. Violar la ley.

Pípon, Sust. Madurado, desarrollado.

Pòfo, Verbo. Fracasar en un esfuerzo.

Diccionario de IFA Pag.-254-

Pòpondó, Sust. Especie de grano. Pohùnrére, Verbo. Llorar sonoramente, lamentarse. Pojóbo, Verbo. Hacer un nudo corredizo o lazo. Pòkikíkókikí, Verbo. Enaltecer, publicar, difundir la fama de.

Pópòpó, Adv. Tediosamente, en una gran longitud. Poroporo, Adv. Hablador. Pòropórò, Sust. Tallo seco del maíz.

Pòkudu, Adj. Sombrío, nublado.

Pòropòro, Pèrepère, Adv. Profusamente, copiosamente.

Pòlà, Sust. El sonido de un arma.

Pòrüru, Verbo. Estar confundido.

Pòlápòlá, Adj. Enervado (los dientes).

Pósi, Sust. Cofre.

Pölo, Sust. Lugar donde una prueba se lleva a cabo.

Pòsé, Verbo. Expresar impaciencia insatisfacción diciendo "bah!".

Polongo, Verbo. Proclamar, difamar a una persona.

Posúje, Verbo. familiarizado.

Polówo, Polowo-ojà, Verbo. Proclamar los bienes propios; espiar.

Pòsusú, Verbo. Formar en un grupo.

Pòlu, Pòpo, conjuntamente, unir.

Verbo.

Mezclar

Pòngbe, Verbo. Calmar la sed, apagar la sed.

Saltar

un

mes,

o

estar

Pótopòto, Adv. Profusamente, en abundancia. Potútù, Verbo. Sentir frío, estar enfermo. Pòwe, Verbo. Hablar en proverbios o en parábolas. Pöyì, Verbo. Dar la vuelta, girar.

Pónpo, Sust. Vara, bastón. Pò, Adj. Abundante, generoso, común, barato. Pònsé, Ponsére, Sust. Nombre de un árbol cuya concha de su fruto es usada para hacer la caja para guardar tabaco.

Pò, Verbo. Arrojar, vomitar.

Pöpö, Sust. Varas de bambú.

Pò, Sust. Sonido del cuero o de la piel cuando es golpeado, sonido apagado.

Pópo, Sust. Calle, vía pública.

Pò, Adj. Barato.

Pòpò, Verbo. Estar ocupado.

Pò, Adj. Económicamente.

Pòpòkú, Verbo. Ropa delgada áspera; banquillo.

Pòdà, Verbo. Ser de mente débil.

Pöpola, Sust. Nombre de un árbol que tiene muchas flores escarlatas cuyo fruto es comestible.

Pofò, Verbo. Recitar ciertas palabras para tener un hechizo o encanto. Pogègé, Togègé, Verbo. Caminar como una persona débil.

Diccionario de IFA Pag.-255

Ponpodó, Sust. Camiseta corta. Pògbún, ovalado.

Verbo.

Colapsar;

volverse Pónrákoràko, Adj. Marrón oscuro.

Pòjáde, Verbo. Vomitar, arrojar.

Pónrúsurúsu, Pónrókiróki, Adj. Marrón, de color marrón.

Pojóje, Verbo. Saltar los días. Pónso, Verbo. Madurado como el maíz. Pòju, Adj. Más que, mucho más que. Pòjulo, Adv. Más que todo.

Pontí, Verbo. Hacer o destilar cerveza del maíz de Guinea o hindú.

Pòka, Pòkaka, Verbo. Estar en agonía, luchar contra la muerte.

Pónyanyan, Adj. Volverse marrón por el polvo.

Pökó, Sust. Pequeña calabaza usada como cucharon.

Pòrere, Verbo. Complacer, idolatrar; visitar inoportunamente.

Pon, Verbo. Coger agua de un pozo o de un arroyo.

Póró, Adv. Fácilmente, calmadamente. Pòsï, Verbo. Incrementar.

Pón, Verbo. Lisonjear, afilar un cuchillo, etc.; hacer mucho de algo. Pòn, Verbo. Cargar en la espalda (como un bebe). Pón-àpónpù, Pón-àpónrà, Adj. Muy maduro.

Pòsile-pòsóde, Bósile-bósode, Preocuparse inútilmente.

Verbo.

Pòtopótò, Sust. Lodo, fango. Púkepúke, Adv. Suavemente. Púpa, Sust. Rojizo.

Pondan, Adj. Aislado, solitario. Pupa, Adj. Rojo, escarlata. Póndún, Adj. Madurado como el maíz. Pupa-eyin, Sust. Yema del huevo. Pongà, Adv. Enteramente, limpio. Púpò, Adj. Muchos, numeroso. Pongbe, Verbo. Escurrir bien, secar. Púpòpúpò, Adv. Abundante, generoso. Pónloju, Verbo. Afligir, atormentar, meter en un problema. Ponmí, Verbo. Coger agua.

Púté, Pútepúte, Adv. Fácilmente (referido al verbo "Ja", cortar).

Ponmo, Verbo. Colocar un niño en la espalda, llevarlo en la espalda. Pònmó, Pònmópònmó, Severamente. Pónmu, Verbo. Afilar.

Puró, Verbo. Decir una mentira.

Adv.

Putu, Putuputu, Adv. Bien (modificando el verbo "Hó", hacer espuma) -"Ose na nhó putu"- este jabón hace buena espuma.

“R”

Diccionario de IFA Pag.-256-

Rándanràndan, confusamente. Rà, Verbo. Comprar, adquirir, rescatar, amarrar con cuerdas, decorar con listones. Rà, Adj. Podrido. Ra, Verbo. Robar, pillar a. Rá, Verbo. Arrastrarse, gatear. Ràbàbà, Verbo. Aletear, agitar. Ràdí, Verbo. Reemplazar, retornar. Ràdòbò, Verbo. Proteger, defender, cuidar como lo hacen las gallinas con sus polluelos. Ráhùn, Verbo. Murmurar, quejar. Ràjò, Verbo. Ir a una jornada, ausentarse de la casa. Rákaràka, Adv. Extensamente derramado. Rákò, Ràkòrò, Verbo. Arrastrarse, gatear. Rákoráko, Rékoréko, Sust. Enfermedad del pene.

Adv.

Escasamente,

Ràndanràndan, Adj. Amarillento, pálido, enfermo. Ràngàndàn, Adj. Brillante, protuberante (como los ojos). Raniyè, Verbo. Hacer que uno sea olvidadizo, tener amnesia. Ránjáde, Verbo. Mandar afuera, sacar. Ranjú, Verbo. Dilatar los ojos. Ranjúmo, Verbo. Mirar fijamente, clavar la mirada. Ránlétí, Verbo. Recordar, hacer que uno se acuerde o recolecte, poner en la mente. Ránlérù, Verbo. Ayudar a cargar una carga, asistir. Ránlo, Verbo. Ver "Rán". Rànlówó, Verbo. Ayudar, asistir, socorrer. Rànmó, amarrar.

Verbo. Agarrar,

clavar,

pegar,

Ràkoràko, Adj. De color marrón rojizo.

Rànpò, Verbo. Hablar irónicamente; coser conjuntamente.

Ràkunmi, Ibakasí, Sust. Camello.

Ránsé, Verbo. Mandar un mensaje.

Ramùramù, Adv. Ruidosamente.

Ranso, Verbo. Coser ropa.

Rámuràmu, Adv. Igual que "Rákaràka".

Rántí, Verbo. Recordar, llamar a la mente, recolectar.

Ran, Verbo. Girar, retorcer (una cuerda, etc.). Rán, Verbo. Mandar, despachar, coser ropa, ser lento en el crecimiento. Ràn, Verbo. Ser infeccioso (como una enfermedad), encender (un fuego).

Rànun-rànun, Sust. Sin sentido. Rànun-rànun, Adv. Extraviado. Rànwú, Verbo. Girar. Rànwúrànwú, Sust. Hilado.

Diccionario de IFA Pag.-257

Rápàla, Verbo. Menearse con dificultad, retorcerse.

Rékojálà, Sust. excedentemente.

Fuera

de

límite,

Rárà, Sust. Canción, música.

Rélo, Verbo. Seducir, atraer, tentar.

Ràrá, Sust. Enano, pigmeo.

Rémo, Verbo. Estar atraído a, tirar hacia.

Rara, Adv. Ruidosamente, en forma vociferada.

Rera, Verbo. Ser fastidioso, aburrido. Réré, Adv. Lejos, a una gran distancia.

Rara, Verbo. Redimirse uno mismo. Rere, Adj. Bueno, honesto. Rárá, Adv. Del todo. Rere, Adv. Bien. Ráre, Verbo. Agonizar, sufrir una enfermedad larga y tediosa sin tener ningún tipo de atención, pelearse entre la vida y la muerte.

Rere, Ire, Sust. Bien, bienestar. Rerí, Verbo. Afeitar (los cabellos de la cabeza).

Rári, Fári, Verbo. Afeitar la cabeza. Réri, Verbo. Cesar de producir frutas. Ráuráu, Adv. Enteramente, totalmente, completamente.

Reta, Verbo. Picar pimienta del tallo con las manos.

Ráuràu, Sust. Sin sentido, tontamente. Rawò, Verbo. Frotar las manos. Re, Verbo. Cambiar o mudar las plumas, desplumarse, caer (como el pelo o las hojas). Ré, Verbo. Salir, saltar (como una ratonera). Re-ajo, Ràjo, Rebí, Verbo. Ir a una jornada.

Rèdí, Verbo. Mover la cola hacia arriba (como un pájaro que se sienta en un árbol), menear la cola.

Rékojá, Verbo. exceder; Adv. excedentemente.

Adv.

Réuréu, Adj. Corto y sin crecer. Rèyé, Verbo. Mudar las plumas, chillar (como el halcón). Ré, Verbo. Cortar, trasquilar, enyesar. Ré, Verbo. Ser amistosos conjuntamente. Re, Verbo. Morir, pararse dentro del agua, remojar (la ropa) en agua.

Réderede, Sust. Tontamente.

Régerége, perfectamente.

Retí, Verbo. Esperar por, desear por, estar a la expectativa.

Re, Pron. Pos. 2da. Pers. Tú, tus. Rè, Rèdànù, Verbo. Agarrar frutas u hojas; soplar.

Exactamente, Re, Pron. Pos. 3ra. Pers. El, ella, eso.

Pasar sobre, omitir, Fuera de medida

Rè, Verbo. Estar cansado; incrementar. Rege, Verbo. Montar una trampa para.

Diccionario de IFA Pag.-258-

Rege, Reke, Verbo. Estar alerta, tener la mirada puesta, ser vivaz. Régí, Régirégí, Adv. Igualdad, equilibrio. Rèhin, Verbo. Estar al lado, decrecer, ser plano, ir hacia atrás. Réje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. Reláro, Verbo. Morir.

descorazonado o acabado. Réyin, Verbo. Sacar miel de una colmena, disminuir, estar al lado. Rì, Verbo. Estar sumergido, hundirse. Rí, Verbo. percibir.

Mirar,

encontrar,

descubrir,

Rí, Adv. Previo a este tiempo, cualquier tiempo anterior.

Réle, Verbo. Enyesar una casa. Ríbakannä, Verbo. Parecerse a, ser similar a. Relè, Verbo. Rebajarse, humillarse uno mismo.

Ribiribi, Adj. consecuencia.

Importante,

de

mucha

Rèlékun, Verbo. Confortarse, consolarse. Ribiti, Rubutu, Adj. Redondo, circular. Rëlorí, Verbo. Podar, recortar las ramas de. Rélorùn, Verbo. Cortar el cuello de.

Ríburìbo, Adv. Acá y allá, sin propósito. Rídaju, Verbo. Estar seguro de, tener la seguridad.

Rélulè, Kélulè, Verbo. Cortar. Rému, Rémurému, Adv. Exactamente. Répò, Répòmó, combinarse con.

Verbo.

Rídi, Verbo. Mirar la razón de causa de cualquier cosa, encontrar el secreto de algo, ver el final de.

Hendirse; Rípin, Verbo. Tener un desprecio por.

Rere, Adv. Cerradamente (modificando el verbo perseguir o moverse hacia).

Rígbà, Verbo. Recibir, obtener.

Rérín, Verbo. Reírse.

Ríhe, Verbo. Encontrar, encontrar y recoger lo que estaba perdido.

Rérin-ako, Verbo. Reírse fuertemente.

Rije, Adj. Próspero, adinerado.

Rerù, Verbo. Llevar una carga, tener una responsabilidad.

Rìkísí, Sust. Conspiración, intriga. Rín, Rérin, Verbo. Reírse.

Rèsílè, Verbo. Degradar, rebajar. Rin, Adj. Humedad, vapor, rocío. Rèté, Verbo. Mecer para dormir (a un bebe). Rèurèu, Adv. completamente. Rèuesi,

Verbo.

Enteramente, Estar

abatido,

Rìn, Verbo. Caminar, viajar. Rin, Verbo. Rayar (el casabe), apretar contra. Rìngbère, Verbo. Caminar lentamente o con flojera.

Diccionario de IFA Pag.-259

Rírìnsíwaju, movimiento.

Ringbindin, Verbo. Remojar. Rinhébehébe, Verbo. caminar como un pato.

Contonearse,

Sust.

Progresar,

demostrar

Rírò, Sust. Proposición, designación. Rirojú, Sust. Tristeza, melancolía.

Rìnká, Rìnkákiri, Verbo. Vagar, pasearse, andar errante.

Ríro, Iro, Sust. Acto de manufacturar.

Rìnkiri, Verbo. Vagar, andar errante.

Rírò, Sust. Suavidad, mansedumbre.

Rinlédò, Verbo. Tener nauseas.

Rírò, Adj. Suave, manso.

Rinlò, Rinwo, Rìnyíka, Verbo. Ir a través de las fronteras de.

Ríropò, Sust. Sucesión, ocupar el puesto de otro.

Rinrin, Adv. Muy (calificando al verbo "Wúwo", pesado) -"Okuta na wúwo rinrin"- esta piedra es muy pesada.

Ríru, Adj. Lodoso (como un río).

Rírá, Adj. Comprable.

Rírù, Sust. Flaqueza, raquítico (especialmente después de una enfermedad).

Rírù, Adj. Portátil.

Rírà, Adj. Podrido, putrefacto. Rírúbo, Sust. Acto de sacrificio. Ríran, Verbo. Ver, tener el poder de ver el futuro. Ríràn, Adj. Infeccioso.

Ríruju, Sust. Intrigar, perplejar. Rírumi, Irúmi, Irú-omi, Sust. Oleada (del océano).

Ríraníyè, Sust. Estupefacto, anonadado. Rirun, Sust. Destrucción, extirpación. Rírànlówó, Sust. Ayuda, asistencia. Rírántí, Sust. Remembranza, memoria.

Rírùn, Adj. Hediondez, olor dulce (como el aceite de palma).

Rírépò, Sust. Amistad.

Rírun, Adj. Partido, roto.

Rírérín, Sust. Reírse.

Rìsílè, Rìtélè, Verbo. Sepultar en la tierra.

Rírèsílè, Sust. Humillación.

Ríelè, Rítelèrí, Verbo. Preveer.

Rirí, Sust. Visión.

Ríwisi, Verbo. Encontrar una falta, censurar.

Rírì, Sust. Valor, precio.

Rò, Verbo. Contar, relatar, meditar, pensar.

Ríridi, Sust. Descubrimiento, solución.

Rò, Verbo. Imaginar, concebir.

Rírìn, Sust. Caminar, manera de caminar.

Ró, Verbo. Darle sonido.

Rírìnkiri, Sust. Divagar acerca de.

Ro, Verbo. Cavar, excavar.

Diccionario de IFA Pag.-260-

Ro, Verbo. Caer en gotas, estar adolorido severamente, tener un dolor.

previa. Rónà, Verbo. Bloquear la vía de.

Ròbëre, Sust. Dilatar, expandir sobre. Ronú, Verbo. Pensar, meditar, estar triste. Róboto, Roboto, Adj. Redondo, circular. Ronúpiwada, Verbo. Arrepentirse. Ródoródo, Rodorodo, Adj. Moldeado en forma redonda.

Roré, Iroré, Sust. Espinilla.

Rogodo, Adj. Redondo, circular.

Rorò, Adj. Austero, severo.

Rógöro, Rówöro, Verbo. Darle un sonido escalofriante, estremecer, ser muy doloroso.

Ròro, Adv. Destaca tales adjetivos o verbos como "Pón", "Dán", "Pupa","Lé". Ró, Verbo. Chorrear, dar paso, estrellar.

Rogún, Verbo. Drenar en un envase o pote.

Ro, Sust. Marchitar, manufacturar instrumentos de hierro, colocar una trampa.

Ròhin, Verbo. Decir noticias, reportar. Rò, Verbo. Urgir, presionar, facilitar. Rojó, Verbo. Narrar los puntos en una acusación. Rojú, Verbo. acongojadamente.

Mirar

triste

o

Rò, Adj. Suave, tierno. Rò, Verbo. Caer como la lluvia. Robí, Verbo. Parir, tener los dolores de parto.

Rokà, Verbo. Mezclar o agitar harina de ñame en agua hirviente. Ròkäkiri, Verbo. Publicar en todas partes las noticias de una persona. Ròkiri, Verbo. Igual que "Ròkäkiri".

Ròbu, Verbo. Colocar bajo fuego lento; estropear un plan, etc. Ròdede, Verbo. Colgar, suspender. Rogun, Verbo. Tener a un hombre listo para atacar a otro, estar en alerta.

Rókiróki, Adv. Brillantemente (modificando al adjetivo "Pón" rojo).

Rògún, Verbo. Inclinarse.

Roko, Verbo. Labrar en la tierra, cultivar una granja.

Rògbaká, Rògbayíka, Verbo. Rodear, cercar, formar un círculo.

Róle, Verbo. Reemplazar a su padre como cabeza de la casa, colocarlo sobre el techo de una casa.

Rògbokú, Verbo. Recostarse.

Rolè, Verbo. Igual que Roko.

Róju, Verbo. Estar capacitado para soportar dolor o sufrimiento.

Rójo, Verbo. Rociar.

Ròlu, Verbo. Añadir conjuntamente. Ròmó, Verbo. Añadir a una cantidad

Rojú, Adj. Dócil, manso, suave, moderado, barato.

Diccionario de IFA Pag.-261

Rókèke, Verbo. Bullicio, escándalo innecesario.

hacer

un

Rókeke, Verbo. Crujir (como una puerta, etc.).

Rúfin, Verbo. Transgredir, violar o romper la ley. Rúgudu, Rugudu, Adj. Pequeño, redondo. Rúgúdù, Sust. Problema, pelea, confusión.

Rolè, Verbo. Disminuir. Rújade, Verbo. Emerger, brincar, disparar. Ròlójú, Adv. Mansamente. Rúkèrúdò, Sust. Tumulto, confusión. Rólóyè, Verbo. Remover de una oficina, quitarle el título, degradar.

Rúlu, Verbo. Causar conmoción.

Rólù, Verbo. Apurar a.

Rúlurúlu, Sust. Persona sediciosa.

Ròmó, Verbo. Encaramarse, remontar.

Rún, Verbo. Romper en pedazos, masticar, moler, machacar.

Rónu, Verbo. Ser abstemio, capacidad de aguantar hambre por un largo tiempo.

Run, Adj. Derecho, directo.

Ronú, Adj. De corazón tierno, de corazón suave.

Run, Verbo. Consumir, extirpar, destruir, aniquilar, exterminar.

Rópá, Verbo. Fallar al suceder, colapsar.

Rùn, Verbo. Apestar, emitir un mal olor.

Rópò, Verbo. Tomar el lugar de otro, reemplazar.

Rúnawo, Verbo. Preparar el cuero para el uso.

Rora, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso.

Rúndè, Verbo. Cometer un robo, saquear.

Ròrò, Sust. Nombre (de un carnero, etc.).

Rúnmora, Verbo. Soportar a, aguantar.

Rorùn, Adj. confortable.

Fácil,

conveniente

y

Rúnra, Verbo. Contonear el cuerpo, girar.

Rótì, Verbo. Poner a un lado.

Runrín, Verbo. Limpiar la boca con un palillo de dientes o con un cepillo.

Rù, Verbo. Llevar, cargar, soportar, sostener, perder carne, estar flaco.

Runú, Verbo. Ser indigente, estar de mal genio.

Rú, Verbo. Agitar, incitar, brincar, disparar, germinar, elevar (como el humo).

Rún-wómwóm, Rún-wúruwúru, Romper en pedazos.

Ru, Verbo. Elevar, hinchar, hervir (como el agua caliente), moverse con rabia.

Rürü, Adv. desordenadamente.

Rúbo, Verbo. Hacer un ofrecimiento o sacrificio.

Rúsurúsu, Adv. Muy (intensifica adjetivos como "Pón", "Pupa").

Rúdurùdu, Sust. Confusión, caos.

Rúwe, Verbo. Poner hojas nuevas, florecer.

Verbo.

Confusamente, tales

Diccionario de IFA Pag.-262-

Ságbe, Verbo. Secar exponiéndolo en el sol.

“S”

Sáji, Tají, Verbo. Despertarse del sueño repentinamente. Sàkäní, Sust. Vecindad, vecindario. Sakasaka, Sust. Heno, hojas de nuez enteras secas.

Sä, Sust. Tiempo, intervalo, temporada. Sá, Verbo. Secar en el sol, airear, refrescar. Sà, Verbo. Apuntar a, aplicar una medicina de acuerdo a las indicaciones del doctor. Sá, Adv. Mientras tanto, por un tiempo.

Sakun, Verbo. Ponerle mucha fuerza, hacer un esfuerzo. Sakusa, Sust. Pájaro de cola larga negra.

Sába, Verbo. Encubar, sentarse en los huevos de manera de empollarlos (tal como hace la gallina). Sábà, Verbo. Tener el hábito de (hacer algo, etc), estar acostumbrado a (hacer algo, etc).

Sálà, Verbo. Escapar, buscar seguridad. Sàlámì, Verbo. Hacer una marca o signo sobre. Sále, Verbo. Correr detrás para alcanzar. Sálo, Verbo. Correr, escaparse, eludir.

Sábe, Prep. Sobre. Sàdi, Verbo. Tomar refugio bajo la protección de otro. Sado, Verbo. Completar una competencia o carrera. Safá, Verbo. Extender sobre algo (como la nata sobre la leche hervida). Säfálà, Sust. Asombro, exclamación.

el

uso

de

Sagbàra, Sagbàraká, Verbo. Cercar con madera, demarcar. Sagbára, Verbo. Hacer un esfuerzo.

Sálubàta, Sust. Sandalias, pantuflas. Sàmi, Sàmifún, Verbo. Bautizar. Sàmisí, Verbo. Marcar con la vista para identificar.

Sán, Verbo. Rajar, romper, relampaguear (como un rayo).

Sàgatì, Verbo. Cercar, importunar a. Hacer

Sálù, Verbo. Ir por otro, intervenir en el intereses de otro.

Sán, Verbo. Ceñir, amarrar, atar.

Sáfun, Verbo. Eludir, evitar, esquivar.

Sägùn, Verbo. encantamientos.

Säkísä, Adv. En cualquier tiempo.

Sàn, Adj. Mejor, mejoría en la salud. Sän, Adv. En alto grado, ruidosamente, lívidamente. San, Verbo. Pagar, recompensar. Sanàsanlé, Verbo. Pagar de más.

Diccionario de IFA Pag.-263

Sánbe, Sándà, Verbo. Estar armado con espadas cortas.

Sarè, Sust. Cuadra rodeada por edificios. Sàrë, Sust. Gruta, tumba, sepultura.

Sangbèse, Verbo. Pagar una deuda, descargar una obligación (fig.).

Sárepegbé, Sust. Oficial, especialmente el secretario de un club o sociedad.

Sànju, Sàndie, Adj. Mejor. Sàrì, Sust. Comida tempranera del día Mohammedans antes del amanecer durante el ayuno.

Sànjulo, Adj. Mejor. Sa-nlalu, Adv. Extensivamente. Sánmà, Sust. El cielo.

Sarí, Verbo. Frotar un polvo medicinal en el cuero cabelludo.

Snmánnì, Sust. Era, período particular.

Sàse, Verbo. Hacer una fiesta.

Sàn-nda, Sust. Club grande.

Sasò, Verbo. Reñir acerca de.

Sanpadà, Verbo. Dar vuelto, reintegrar.

Sàsodùn, Verbo. Exagerar.

Sanra, Adj. Gordo, obeso.

Sàsoyé, Verbo. Explicar claramente.

Sànsàn, Adv. olorosamente.

Fragantemente,

Sáwo o!, Interj. Mira!, aquí!. Sé, Verbo. Disparar, errar el blanco, acercarse.

Sänsän, Adv. Derechamente, directamente, vividamente, frecuentemente.

Sè, Verbo. Cocinar, teñir ropa o cuero.

Sànsé, Adj. Mejor que.

Sebè, Verbo. Cocinar sopa.

Sanwó, Verbo. Pagar dinero.

Sébo, Verbo. Estar duro, volverse fuerte.

Sányan, Sust. Seda cruda, áspera, tejido de seda.

Sébu, Verbo. Tropezar.

Sápakan, Adv. A un lado, aparte. Sápamó, Verbo. Ocultarse, esconderse.

Ségedehùn, Verbo. Afectar la pronunciación refinada de palabras. Ségesège, Adv. confusamente.

Desordenadamente,

Sára, Prep. Sobre, encima. Sàrä, Sàráhà, Sust. Almas, donación caritativa. Sára, Verbo. Mantener atrás, proteger. Sàrakí, Sàrakísàrakí, Sust. Miembros notables de una sociedad o pueblo.

Séhùn, Verbo. Romper la promesa de uno, fallar, no mantener un acuerdo. Sejú, Sejúsi, Verbo. Ojear, amorosamente a, hacerle ojitos a.

mirar

Sèlé, Verbo. Refinar el aceite de palma con un hervido extra. Por lo tanto, "Epo sel", aceite refinado de palma.

Sáre, Súre, Verbo. Correr. Séle, Verbo. Endurecer (el corazón o los

Diccionario de IFA Pag.-264-

oidos).

Sè, Verbo. Golpear o sonar un tambor; retar a otra persona.

Sèlésè, Verbo. Teñir (la ropa, etc) en un color.

Sèbu, Verbo. Fluir en gotas como la leche del pecho, caer como el rocío.

Sélè, Verbo. Fallar, malograr. Sé, Adv. Denotar énfasis, seguridad. Sólowo, Verbo. Cometer un error. Segedè, Verbo. Formar un sedimento. Sèlu, Verbo. Hacer un tambor. Sègesège, Adj. Digno, respetable. Sémo, Verbo. Encerrarse. Sègi, Sust. Variedad de collares valiosos. Sémode, Verbo. Cerrar, trancar. Ségì, Verbo. Hablar como un Egúngún, hablar con un tono no natural.

Sémole, Verbo. Encerrar, confinar. Sému, Verbo. Fallar al tener cuidado de. Sèmu, Verbo. Hervir hierbas o vegetales para tomarlas como medicinas o comida.

Ségïrì, Verbo. Temblar debido a una sensación repentina.

Sénà, Verbo. Bloquear el camino. Sépa, Verbo. Cerrar herméticamente.

Ségí, Verbo. Cernir el almidón del maíz después de que este último ha sido machacado.

rápidamente

o

Sègún, Verbo. Golpear dos objetos de hierro conjuntamente.

Sépo, Verbo. Preparar aceite de palma hirviendolo.

Sègbe, Verbo. Cocinar un puré hecho de granos.

Sépon, Verbo. Ser estéril o sin frutos.

Séhìn, Adv. Atrasado.

Séraró, Verbo. Mantenerse inmóvil, estar embarazada.

Senà, Verbo. Hablar de tal manera que solamente aquellos entiendan secretamente el verdadero significado de lo que se dice.

quieto,

Sèsé, Sust. Especie de grama. Sésè, Verbo. Cesar de ir o venir a un lugar. Sèso, Verbo. Producir frutos.

Sënsën, Adv. Menospreciar (referido a "Dun", dulce). Séra, Verbo. Negar, sacrificarse. Sérí, Verbo. Gota de rocío.

Séta, Verbo. Tener mala puntería. Sèta, Verbo. Cocinar para la venta. Setí, Verbo. Estar atento a un sonido distante.

Sí, Verbo. Ser, existir (usualmente precedido por "Ko", indica "no") -"Iya ko sí mo"- como la madre no hay ninguna. Si, Prep. Contra a, sobre, usualmente usado con un verbo que indica movimiento hacia.

Sé, Verbo. Tamizar, filtrar. Si, Conj. Y, de manera, de otro modo.

Diccionario de IFA Pag.-265

corderos); estornudar. Sï, Adv. Lentamente (usado con el verbo "gatear" = arrastrarse). Sï, Adv. Largo, por un tiempo, por algún tiempo -"O se osï" - tú estas mucho tiempo. Siàn, Sunwòn, Adj. Bueno, placentero, bonito. Sibáta, Verbo. Estrellar, destruir. Síbè, Síbesíbè, Adv. Mientras, todos a la vez. Síbi, Adv. En el lugar, en cierto lugar. Síbìkan, Adv. En un lugar, conjuntamente, en un grupo.

Sin, Adv. Antes, primera parte del tiempo. Sin, Verbo. Enterrado, oculto; forzar la fruta verde a madurarse. Sin, Verbo. Acompañar, mostrar el camino, demandar una deuda a, dominar, servir a un superior, adorar. Sindè, Verbo. Jugar un juego en el que cualquier cosa es enterrada o ocultada en la arena o la tierra, en el cual un jugador que no sabe donde está tiene que descubrirlo. Singbà, Verbo. Trabajar o dar un servicio de manera de recibir una paga. Singbère, Verbo. Hacer incisiones con una lanza.

Síbo, Adv. En que lugar, adonde. Síbòmiràn, Adv. En otro lugar, en otro lado.

Sìnìka, Sust. Metal blanco que se vende en la costa. Sinje, Verbo. Hacer mímica, parodiar.

Sìgasìga, Adv. Tambalearse. Sìnkú, Verbo. Sepultar (a un muerto). Sigbe, Verbo. Almacenar para un futuro uso.

Sinkùró, Verbo. Rajar la nuez de palma.

Sígbonlè, Adj. Alto y robusto.

Sinlopa, Verbo. Cercar o colgar con estacas.

Síhà, Prep. Al lado, del lado de.

Sinra, Verbo. Atesorar.

Síhìnsóhun, Adv. Aquí y allá, acá y allá.

Sinrú, Verbo. Laborar, trabajar como un esclavo.

Silé, Verbo, Enfriar (una fiebre, etc). Sinu, Prep. Dentro, adentro. Silè, Verbo. Poblar, colonizar. Sílè, Adv. Abajo, en la tierra.

Sínwín, Verbo. Ser insano, tener la mente dañada, estar loco o demente.

Simedò, Verbo. Mantener frío, que no pierda la temperatura.

Sipá, Prep. concerniente.

Simi, Verbo. Descansar, tomar una pausa, estar quieto; Modo Silencio!.

Sirè, Verbo. Tener consideración.

En

el

Sísan, Adj. Pagable. Sín, Verbo. Enlazar (las vacas o los

Sisán, Adj. Roto, rajado.

rastro

de,

hacia,

Diccionario de IFA Pag.-266-

Sisán-ärá, Sust. Palmear como un trueno.

So, Verbo. Amarrar, atar, producir frutos.

Sisanra, Sust. Corpulencia.

Só, Verbo. Emitir un viento del estómago.

Sisára, Sust. Evasión.

Sòbia, Sust. Gusano de Guinea.

Sísáré, Sust. Carrera.

Sòde, Sust. Mujer bonita.

Sísàsè, Sust. Fiesta.

Sòfin, Verbo. Prohibir, hacer una ley.

Sísè, Sust. Cocinar.

Sogunró, Verbo. Reunir un ejército.

Sise, Sust. Errar.

Sókè, Adv. ruidosamente.

En

dirección

ascendente,

Sísè, Sust. Goteo. Sókèsókè, Adv. Muy alto. Síse, Sust. Negar, rehusar, drenar, filtrar, tamizar.

Sokó, Verbo. Colgar, poner sobre, suspender.

Sisin, Sust. Acto de adorar o servir.

Solù, Sopò, Verbo. Amarrar conjuntamente.

Sísin, Sust. Entierro.

Somó, Verbo. Amarrar conjuntamente, unir, enlazar, suspender.

Sísoro, Sust. Forma enfática de "Isorò", colgar.

Sòna, Verbo. Mantener a raya.

Síso, Sust. Expresión, declaración.

Soníyìgi, Verbo. Casarse, unir en matrimonio.

Sisojí, Sust. Revivir, despertar.

Sòpanpá, comercio.

Sísojò, Sísolójò, Sust. Colocar conjuntamente en un lugar, coleccionar o reunir conjuntamente. Sisòsokúso, Sust. Hablar sin sentido, decir incoherencias.

Verbo.

Intrigar,

Sopòsopòsokan, Verbo. conjuntamente para hacer uno.

controlar

el

Amarrar

Sóri, Prep. Sobre, en el tope de. Soríkodò, Verbo. Estar abatido o decaído.

Sisu, Sust. Cansado, aburrido. Soríko, Verbo. Bajar la cabeza. Sisun, Sust. Dormir. Soró, Sust. Tristeza, depresión. Sisun, Sust. Fluir, escurrir. Sorò, Verbo. Colgar, suspender. Sísúré, Sust. Adj. Igual que "Sisare". Sísúre, Sust. Modo de pronunciar una bendición, acto de bendecir. Síwaju, Adv. Más, hacia.

Sowólù, Sowópò, Verbo. Juntar las manos, combinar. Soyigi, Verbo. Casarse de acuerdo al rito Moslem.

Diccionario de IFA Pag.-267

So, Verbo. Hablar, decir, brotar de la tierra o de un tronco de un árbol.

Sodi-ula, Sust. Alargar. Sodi-ófo, Sodòfo, Verbo. Pasear.

Só, Verbo. Empujar hacia. Sò, Verbo. Buscar pelea o una trifulca.

Sodi-olókùnrun, Verbo. Caer enfermo, hacer que sea inválido.

Sò, Sòkalè, Verbo. Colocar hacia abajo (una carga); descender del cielo.

Sodi-òmnira, Verbo. Hacer que sea libre, liberar.

So-àsodùn, Verbo. Exagerar.

Sodi-òmugo, estúpido.

So-àsoyé, Verbo. claramente.

Definir,

Sodóngo,

Verbo.

Volver

Sodi-òrisa, Sodòrisa, Sodòsa, Convertir en un ídolo, idolatrar.

Verbo.

explicar

Sobótibòti, Verbo. Charlar. Sodi-okan, Verbo. Unir, hacer que sea uno. Sobótò, Verbo. Ser hablador o charlador. Sodá, Verbo. Pasar sobre (una corriente). Sodábí, Verbo. Hacerse parecido a.

Sodi-omo, Sodomo, Verbo. Adoptar el hijo de otro. Sodi-òtun, Sodòtun, Verbo. Renovar, hacer que se vea tan bien como si fuera nuevo.

Sodi, Verbo. Hacer que convenga a, convertir a.

Sódò, Prep. Hacia, al lado de.

Sodí, Verbo. Llenar un lugar vacío.

Sógo, Verbo. Arremeter contra otro.

Sòdí, Verbo. Explicar, probar.

Sògó, Sust. Estilo peculiar de rizarse el cabello en las mujeres.

Sodi-ahoro, Sodahoro, Verbo. Desbastar, hacerlo desolado.

Sogbá, Verbo. Hacer una cerca de madera alrededor de un terreno.

Sodi-àimó, Verbo. Ensuciar, contaminar. Sogbá, Verbo. Reparar una calabaza rota cosiendo las partes rotas con un hilo fuerte.

Sodi-alaiku, Verbo. Inmortalizar. Sodi-ara, Verbo. Encarnar, convertir en carnes. Sodi-ërí, Sodërí, Sust. Ensuciar, volver sucio.

Sojáde, Verbo. Hablar claro, disparar, saltar. Soje, Verbo. Cortar con el pico (como una gallina, etc.). Sojí, Verbo. Recobrarse de (un desmayo, etc).

Sodìbajé, Sodibuburú, Corromper, contaminar, agravar. Sodi-mimo, Verbo. sanear.

Purificar,

Verbo. Sójo, Verbo. conjuntamente.

Coleccionar

o

reunir

limpiar,

Sodi-mimo, Verbo. Hacer que se conozca.

Sojò, Solójò, Verbo. Confinar a ciertos límites.

Diccionario de IFA Pag.-268-

Sòkalè, Verbo. desmontar.

Descender,

bajar,

Soníko, Verbo. Golpear la cabeza. Sonù, Verbo. Estar perdido.

Sòkesòke, familiarmente.

Sust.

Intimamente, Sonu, Verbo. Tomar la comida de la tarde (durante la fiesta de los Mohammedams).

Sókì, Verbo. Apretar, contraer. Sóraki, Súnki, Verbo. Contraer, exprimir. Sokírí, Verbo. divulgar.

Publicar,

proclamar, Soranù, Verbo. Tener cuidado de uno mismo.

Sòko, Verbo. Tirar la piedra. Sokún, Verbo. lamentarse.

Llorar,

Sòro, Verbo. Hablar, charlar. lagrimear,

Sòrolu, Sòropo, Verbo. Hablar en coro. Sòsokúso, Verbo. Hablar sin sentido.

Solè, Verbo. Irrumpir en una casa, entrar en una casa para robarla.

Sotélè, Verbo. Decir de antemano, profesar.

Solófin, Verbo. Comandar, prohibir, hacer la ley.

Sotinúeni, Verbo. Decir lo que se tiene en la mente.

Solögùn, Verbo. Envenenar.

Sótò, Adv. A un lado, aparte, separado.

Solókuta, Verbo. Colocar piedras.

Sowò, Verbo. Pesar balanceando la mano, recaer (un enfermedad).

Solóruko, Verbo. Nombrar, darle nombre a, difamar. Solójò, Verbo. Ver "Sojò".

Sú, Verbo. Sembrar, vender (aceite, tabaco, etc.), cansarse, angustiarse, abominar, apenarse, cojear del píe.

Solù, Verbo. Atacar, asaltar, tirar (una piedra, etc.) a.

Sú, Verbo. Aparecer en números en la superficie.

Solura, Verbo. Coincidir, encontrarse, dar la cara (en una guerra).

Sù, Verbo. Congelarse (el aceite, etc.)

Soméji, Verbo. Equivocarse. Somídolótò, Oloyo, Sust. Mono de pelo amarillo. Somó, Verbo. Corresponder, estar en desacuerdo.

Sü, Adv. Enteramente, extensivamente.

deliberadamente,

Súà, Adv. Extensivamente. Súbò, Verbo. Estar cubierto con lechina, sarampión, etc. Sùbò, Verbo. Tener suficiente y repartirlo.

Sómora, Verbo. Jalar cerca a otra persona. Sóngo, Zóngo, Sust. Lugar para acampar temporalmente el grupo Hausas.

Suèsuè, Sust. Tontería, estupidez. También es usado como un adverbio tontamente, estúpidamente.

Diccionario de IFA Pag.-269

Súfe, Verbo. Silbar. Sùgò, Adv. Estúpidamente.

Súnsíwaju, Verbo. Empujar hacia, promover un objeto o una empresa.

Sùgosùgo, Sust. Tontería, estupidez.

Sunwòn, Adj. Bueno, bonito.

Súkesúke, Sust. Hipo.

Súrà, Sust. Especie, variedad.

Sun, Verbo. Asar o cocinar, escurrirse o gotear como el agua.

Súre, Sáre, Verbo. Correr, apurar, apresurar. Súre, Súrefún, Verbo. Bendecir.

Sún, Verbo. Moverse. Súrebájà, Verbo. Luchar desesperadamente. Sùn, Verbo. Dormir, acusar, demandar, amenazar a otro con una pistola. Sün, Adv. significativamente.

Extrañamente,

Súresäju, Verbo. Correr después de otro. Sürù, Sust. Paciencia. Súsùsú, Adv. Cautelosamente.

Sundërú, Verbo. Quemar hasta convertir en cenizas. Sùnfëré, Sùnyë, Verbo. Tomar una siesta.

Sútà, Verbo. Vender licor, tabaco, etc. Sùti, Sùti, Sust. Hacer un puchero con los labios, silbar.

Sùnfonfon, Verbo. Dormir sonoramente, roncar mientras se duerme.

Sá, Adj. Desteñido o sin color.

Sunjáde, Verbo. Escurrir, exprimir con fuerza.

Sá, Sálógbe, Verbo. Herir con una navaja, espada, etc.

Súnkì, Sókì, Verbo. Escurrir, contraer.

Sà, Verbo. Recoger uno por uno.

Sùnlé, Verbo. Apartar gradualmente del pecho.

Sá, Adv. Unicamente, solamente. Sábá, Sust. Brazalete en forma de cadena.

Súnmo, Verbo. Moverse aproximarse, jalar cerca.

cerca

de, Sábasàba, Adv. Torpe, incómodo.

Súnmodò, Verbo. Aproximarse, acercarse.

Sábolè, Verbo. Golpear la tierra, arar.

Sùnmomí, Sust. Incursión, saqueo.

Sábuku, Adj. Desgracia.

Súnmotòsí, Súnmóle, Verbo. Acercar, estar en la vecindad de.

Sàbukusí, Verbo. Despreciar, menospreciar. Sàbula, Sàdalu, Verbo. Adulterar.

Súnramú, Verbo. Estar preparado de antemano.

Sadáhunse, Verbo. Curandero que practica la medicina.

Sünrunsünrun, Sust. Soñoliento. Súnsè, Verbo. Cojear al caminar.

Sàdéhùn, Verbo. Hacer un acuerdo o un convenio.

Diccionario de IFA Pag.-270-

Sàgbalo, Verbo. Moler el maíz como trabajo. Sàfarawé, Verbo. Imitar. Safé, Gbáfe, Verbo. Ser vanidoso.

Sàgbàlù, Verbo. Entregar la ropa para que sea enjuagada y se vuelva suave.

Sàfenusí, Verbo. Tener la palabra en un asunto, votar para.

Sàgbamo, Verbo. Tomar el contrato para la construcción de edificios.

Sàféri, Verbo. Perseguir, acosar.

Sàgbaro, Verbo. Tomar el contrato para arar la granja de otro.

Sàfiyèsí, Sàkíyèsí, Verbo. Observar, tomar nota de. Sàfojúdi, Sàfojúdisí, Verbo. Ser insolente o imprudente.

Sàgbaso, Verbo. Interpretar. Sàgbasó, Verbo. Actuar como un vigilante.

Sàfowóra, Verbo. Robar, pillar.

Sàgbatà, Verbo. Pregonar mercancía para otra persona.

Sàgabagebè, Verbo. Jugar a ser el hipócrita.

Sàgbató, Verbo. Actuar como enfermera para otro.

Sàgálamàsa, Verbo. Hacer un juego de trucos con las manos.

Sagbáwo, Verbo. Ser un pastor.

Sagídi, Verbo. Ser obstinado o terco. Ságo, Sust. Garrafón.

Sàgbawò, Verbo. Poner una persona enferma en las manos de un doctor. Sàgbawò, Verbo. Alojar a otra persona que no tenga morada.

Sàbunlá, Verbo. Ser indiferente a, no tener cuidado de.

Sagbe, Verbo. Pedir por las almas.

Sàgba, Verbo. Jugar haciendo la imitación de una persona vieja en cualquier cosa.

Sàgbere, Verbo. Cometer fornicación o adulterio, ser un adultero.

Sàgbafo, Verbo. Mandar la ropa a la lavandería.

Sàgbére,Verbo. Ir en exceso tanto diciendo como haciendo algo.

Sàgbagún, Verbo. Tener como ocupación el machacar los granos.

Sàgbede, Verbo. Tener como negocio ser herrero.

Sàgbaka, Verbo. Tener como ocupación el estar encargado de contar las vacas.

Sahun, Láhun, Verbo. miserable.

Sàgbákò, Verbo. Encontrar por casualidad, cruzarse por una circunstancia desafortunada.

Sái, Interj. Expresión de desafío.

Sàgbako, Verbo. Arar la granja de otro en alquiler.

Ser

tacaño

o

Sài, Adv. No, como prefijo tiene el mismo énfasis en Yoruba y en Inglés "un" comúnmente usado con "Ma" = no. Sàiboláfun, Sàibowofún, Verbo. Deshonrar,

Diccionario de IFA Pag.-271

desestimar.

Sàipò, Adj. Sin mezclar, sin unir.

Sàidógba, Adj. Desigual.

Sàipò, Adj. Pocos.

Sàifa, Verbo. Sin tirar o halar.

Sàire, Adj. Incansable.

Sàifé, Verbo. Evitar, ser renuente a.

Sàiré, Verbo. Ser no amistoso o estar en desacuerdo con otra persona.

Sàigbagbó, Verbo. desconfiado.

Ser

incrédulo

o Sàisan, Verbo. Estar enfermo, estar débil.

Sàibefün, Verbo. Ser desfavorable o inapropiado.

Sàisun, Verbo. Mantenerse despierto, pasar la noche sin dormir.

Sàígbékélé, Verbo. Desacreditar.

Sàisedëdë, Adj. Desigual.

Sàigbóran, Verbo. Desobedecer.

Sàisötó, Adj. Que no es verdadero; Verbo. Injusto.

Sàijéwo, Verbo. Rehusarse a confesar. Sàita, Adj. Que no se puede vender. Sàikíyésí, Verbo. Desatender, no observar. Sàitasé, Verbo. Sin fallar el blanco. Sàikúnna, Adj. Aspero, rugoso. Sàitérùn, Adj. Insatisfactoriamente. Sàilera, Adj. Enfermo, débil, endeble. Sàitó, Adj. No es suficiente. Sàilésu, Sàisésu, Adj. Estéril, que no da frutos.

Sàitó, Verbo. Tener deseos malos hacia otra persona.

Sàilégbe, Adj. De su mismo tipo, singular. Sàitó, Adj. Que no está derecho, encorvado. Sàiléwà, Adj. Repugnante, desagradable. Sàiwá, Sàisí, Verbo. Estar ausente. Sàilólá, Adj. Deshonorable, sin reputación. Sàiwé, Adj. Que no ha sido lavado. Sàilóra, Adj. Rápido, inteligente. Sàiwi, Verbo. Sin hablar. Sàiimó, Adj. Sucio. Sàiwó, Verbo. Sin mirar. Sàiimo, Adj. Ignorante conocimientos de.

de,

sin Sàiwò, Adj. Desagradable; Verbo. Sin entrar.

Sàimú, Verbo. Sin tomar.

Sàiyé, Verbo. Manejar los asuntos de un país.

Sàiní, Verbo. Destituir a.

Sàiye, Adj. Incompetente, inepto, incapaz.

Sàinígbàbó, Verbo. Que confidencial, descreditado. Sàipé, Adj. Rápido, puntual.

no

sea

Sàjapá, Verbo. Pregonar los bienes para la venta. Sàjeji, Adj. Extraño, nuevo, que no es común.

Diccionario de IFA Pag.-272-

Sàjé, Verbo. Practicar la brujería.

casualidad.

Sáje, Verbo. Cortar en pedazos para comer, dar un buen apretón de manos.

Salátasi, Verbo. Ser oficioso. Saládugbò, Verbo. Ser el vecino.

Säjò, Verbo. Estar relacionado con la seguridad de otra persona, tener cuidado de. Sàjo, Verbo. Coleccionar, reunir conjuntamente, llegar a un acuerdo.

Salágbàfò, lavandera.

Verbo.

Actuar

como

una

Salágbàso, Verbo. Ser un abogado. Saláimo, Adj. Sucio.

Sàjomò, Verbo. Tener un entendimiento mutuo en cualquier materia, acordar conjuntamente.

Saláimò, Adj. Ignorante. Saláiyihùn, Verbo. Ser positivo o insistente.

Säju, Prep. Antes, en frente de, delante de. Saláilagbara, Adj. Débil. Sáka, Adv. Muy limpio. Saláilokàn, Adj. Tímido, cobarde. Sàkajúwe, Verbo. Describir. Saláilomo, Adj. Sin hijos. Sákala, Adj. Trivial, común; Simplemente, sencillamente.

Adv. Saláiyíhùn, Verbo. Ser positivo o insistente.

Sàkasàka, Adv. Claramente, llanamente.

Saláiyìn, Verbo. Que no es elogiado.

Sákasàka, Adv. Desordenadamente.

Sálaporé, Sust. Especie de pez pequeño.

Sakasiki, Sust. Grillos de hierro.

Sálogbe, Verbo. Herir con un cuchillo, espada, etc.

Sàkawé, Verbo. Comparar, ilustrar. Sami, Verbo. Espiar, ser un espía. Sáki, Verbo. Tener como resultado un desacuerdo. Sákisàki, Adj. Rugoso, áspero.

Samòna, Verbo. Conducir, guiar. Sán, Verbo. Comer el agidi o cualquier tipo de comida sin salsa; enyesar, cortar un arbusto.

Sàkíyèsi, Verbo. Observar, notar. Sàn, Verbo. Fluir (como un río), ser aguado (como una sopa), ser muy flaco, remojar (las ropas, etc).

Sako, Verbo. Vagar, errar. Sàkókó, Verbo. Ser oportuno.

Sáná, Verbo. Encender un fósforo. Sakolo, Verbo. Igual que "Sako". Sàkóso, Verbo. Gobernar, controlar, poner las reglas.

Sàna, Verbo. Tener respeto por cualquier miembro de la familia o por la esposa, dar una dote.

Sàlabápàdé,

Sánbo, Verbo. Pasar por encima.

Verbo.

Encontrar

por

Diccionario de IFA Pag.-273

Sanbonna, Adv. Derecho, correcto.

Säpon, Verbo. Ser diligente o industrioso.

Sàntaní, Adj. Ventajoso, beneficioso.

Sàrà, Verbo. Ser singular o extraño.

Sàngó, Sust. Dios del trueno.

Sarán, Verbo. Hablar incoherentemente (con el paso de los años), chochear.

Sángbo, Verbo. Talar un bosque, cortar un arbusto, hacer una limpieza. Sàniàni, Verbo. Dudar, pensarlo dos veces.

Sàrékerekè, Verbo. Ser un traidor o hipócrita. Särè, Verbo. Estar preocupado. Säre, Verbo. Ser más viejo que otro.

Sánjà, Verbo. Hacer un techo de lodo. Sàro, Verbo. Pensar o meditar sobre. Sánku, Verbo. Morir prematuramente. Sánkuta, Fisánkuta, Verbo. Correr tras la piedra.

Sàroyé, Verbo. Ser un hablador, disputar, hablar a una gran distancia. Sásá, Adv. Claramente, completamente.

Sánle, Réle, Verbo. Enyesar una casa. Sàsá, Sust. Marcas de lechina. Sánlè, Verbo. Cortar el pasto crecido, limpiar un bosque para el cultivo.

Sàsa, Adj. Pocos, no muchos.

Sánpa, Verbo. Mecer el brazo.

Sasara-owò, Sust. Llevar el palo de la escoba.

Sansè, Verbo. Lavarse los pies.

Sàsàsá, Adv. Aquí y allá, varios puntos.

Sansan, Adv. Derecho.

Sàsàrò, Verbo. Meditar, pensar mucho acerca de.

Sänú, Verbo. Ser agradecido hacia, tener agradecimiento para.

Sàsayan, Verbo. Escoger, hacer una elección entre.

Sanúrò, Verbo. Pensar. Sánwo, Verbo. Tener las manos vacías.

Sàsegbà, Verbo. Hacerlo por turno, tomar el turno.

Sápa, Verbo. Toser hasta la muerte.

Sàsejù, Verbo. Hacer algo muchas veces.

Sapákan, Verbo. Hacer una porción de algo.

Sàselékè, Sàserége, Verbo. Ir a los extremos en algo.

Sápasàpa, Adv. desaseadamente.

Sàsesá, Verbo. Igual que "Sàsejù".

Asperamente,

Sätá, Verbo. Calumniar, desacreditar. Sápe, Sáte, Verbo. Palmear las manos, aplaudir.

Sàtán, Verbo. Recoger completamente.

Sápëre, Verbo. Ilustrar, dar el significado, hacer un signo.

Sáti, Verbo. Descartar, apartar, poner a un lado.

Diccionario de IFA Pag.-274-

Sèdàrúdàpo, Verbo. Mezclar, confundir. Sàtipó, Verbo. Morar en un lugar, vivir temporalmente en un lugar.

Sedëde, Verbo. Prosperar, ser igual a, ser exacto a otro.

Sàtúnse, Verbo. Meditar entre dos partes en disputa.

Sefäri, Verbo. Alardear.

Sáwa, Sust. Especies de peces pequeños.

Segära, Verbo. Estar claro, ser transparente.

Sàwada, Verbo. Reírse, ofender al reírse.

Segede, Sust. Parotidas.

Sàwári, Verbo. Buscar y encontrar algo.

Segé, Verbo. Ser exacto, ser igual.

Sàwáwi, Verbo. Hacer excusas.

Segídi, Verbo. Tener el coraje, ser inteligente.

Sawo, Verbo. Estar iniciado en un misterio.

Sègún, Verbo. Perecer, estar perdido.

Sáworo, Sust. Pequeñas campanas de bronce, cascabeles.

Sègbéraga, orgulloso.

Sawòró, Verbo. Estar muy apretado.

Sègbóràn, Sègbónrànsí, Verbo. Obedecer a.

Sàwotán, Verbo. Sanar completamente, efectuar una cura completa.

Sègbòwófún, Sonígbòwófún, Verbo. Estar seguro de, ser responsable de.

Sawun, Sahun, Láhun, Adj. Tacaño, mezquino.

Sehö, Verbo. menosprecio.

Sàyan, Verbo. Seleccionar, escoger.

Sèkannú, Verbo. Ser malhumorado o severo.

Sáyan, Verbo. Ser diligente o asiduo.

Sèké, Verbo. Decir una mentira.

Sàyika, Verbo. Rodear.

Sèkórè, Verbo. Cosechar, recoger la cosecha.

Se, Como prefijo usualmente es la contracción de "S"Se àfiyésí = Sàfiyèsí; Se àilera = Sàilera; Se àsàrò = Sàsaro.

Sèlaja, Verbo. Mediar entre dos partes en desacuerdo.

Sègbéragasí,

Tratar

Verbo.

con

Estar

desdén

o

Selákaláka, Verbo. Saltar, brincar en un pie. Se, Verbo. Hacer, actuar, causar, ser. Selälä, Verbo. Trabajar duro o afanosamente. Sebí, Verbo. Pensar, suponer. Sèdájo, Verbo. Juzgar, dar una sentencia, decidir un caso.

Selálejò, Verbo. Agasajar (a los extranjeros), ser hospitalitario a. Sèlana, Verbo. Ordenar, dar una orden.

Sèdánwò, Verbo. Tomar un examen. Sèlara, Verbo. Estar envidioso o celoso de. Sèdárayá, Verbo. Hacer un ejercicio, tomar una recreación.

Sèléri, Verbo. Prometer, dar la palabra.

Diccionario de IFA Pag.-275

Selése, Verbo. Herir, dañar. Seléwà, decorar.

Verbo.

Adornar,

cosas. embellecer,

Setànmö, Verbo. Suponer, presumir, pensar. Sètóku, Verbo. Tener cuidado de, recordar.

Selóso, Verbo. Adornar, amoblar. Sètose, Verbo. Examinar, revisar. Selótun, Verbo. Renovar, reparar. Seun, Verbo. Ser amable. Sèméle, Verbo. Ser indolente o flojo. Sènia, Verbo. Ser agradable o amable. Senúdídúnsí, Verbo. Estar complacido con, tener buena disposición hacia.

Sèwára, apurado.

Verbo.

Ser

precipitado,

estar

Sèwäsù, Sewäsí, (Especialmente en el uso Mohammedan). Verbo. Predicar. Sèwora, Verbo. Ser avaro, ser voraz.

Senúnibíni, Senúnibínisí, Verbo. Perseguir; llevar a un tratamiento de enfermedad perpetuamente. Sèínhùn, Verbo. Hacer un acuerdo o contrato. Sèpínlè, Verbo. Fijar una frontera. Sèpinnu, Verbo. Determinar, resolver. Sèránse, Sèránsefún, Verbo. Servir a otro, ser el mensajero de otro.

Se, Verbo. Completar, llegar a pasar, estar cumplido. Sè, Verbo. Ofender; pecar. Sé, Verbo. Cambiar, cambiar una moneda de mayor valor por otras de menor valor. Sebo, Verbo. Sacrificar, hacer un ofrecimiento (de). Sèdà, Sust. Fibra de seda, ropa que se fabrica con ella.

Sèránti, Verbo. Recordar, conmemorar. Sèfe, Verbo. Hacer una broma o un chiste. Sèranwò, Adj. Admirable, maravilloso. Sege, Sust. Pasto alto y espinoso. Sèranwó, Verbo. Ayudar. Ségun, Verbo. Conquistar, ser victorioso. Sèretí, Verbo. Desear, esperar. Sèréje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. Sèrora, Verbo. Disfrutar del confort y la comodidad.

Séju, Verbo. Guiñar, hacer una insinuación con el movimiento de los párpados. Sékèké, Ségègé, Verbo. Echar la suerte.

Seségesège, Adj. Irregular, desigual.

Sèkere, Sust. Tambor hecho con una calabaza cosida con cuero de vaca.

Sésé, Adv. Muchos, variados.

Sèketé, Otí-àgbado, Sust. Cerveza de maíz.

Sèse, Verbo. Herirse uno mismo.

Séki, Adj. Adv. Corto, resumido.

Sesúnnasi, Verbo. Incitar, empeorar las

Séko, Verbo. Morir prematuramente, morir

Diccionario de IFA Pag.-276-

jóven.

malvadamente, portarse mal.

Seléyà, Verbo. Mofarse, burlarse.

Siké, Verbo. Abrigar, tener cuidado de.

Séletí, Verbo. Hacer dobladillos.

Sikiri, Verbo. Lugar o casa que no ha sido habitada.

Sésé, Adv. En pasos o movimientos cortos, incesantemente. Sèsè, Adv. Justo, recientemente.

en

el

principio,

Sikò, Verbo. Soltar las amarras, zarpar. Siko, Verbo. Cometer un error al escribir. Síkù, Verbo. Olvidar, dejar a un lado.

Sésèsé, Adv. De pedazo en pedazo, en pequeñas cantidades. Sí, Verbo. Abrir, descubrir.

Síkùn, Verbo. Omitir, sacar fuera de la mente. Síkurò, Verbo. Remover, cambiar de lugar una cosa.

Si, Verbo. Errar; Adj. Pálido, descolorido. Sílaiyà, Verbo. Apartar, desalentar. Sibásìbo, Sibálasìbolo, Adv. Arriba y abajo, adentro y afuera.

Síleti, Verbo. Advertir, exhortar, prevenir.

Sibi, Sust. Cuchara.

Silèkun, Verbo. Abrir la puerta.

Sìfisí, Verbo. Colocar mal una cosa sobre otra.

Silesè, Verbo. Forzar a moverse hacia algún lugar.

Sìgidí, Sust. Imagen hecha de barro, la cual se cree que tiene el poder de proteger, vengar y atacar cuando es propicio; un ícono.

Sìlo, Verbo. Maltratar.

Sígù, Ibépe, Sust. Garra.

Sílo, Verbo. Remover de un lugar.

Sígun, Verbo. Comandar un ejército o una batalla.

Sílo, Verbo. Transplantar, excavar una planta y llevarla a otro lugar.

Sigbó, Verbo. Desatender.

Sìlónà, Verbo. Extraviar.

Sihan, Verbo. Cometer un error al hablar.

Sílowo, Verbo. Parar de trabajar.

Sijibò, Verbo. Sobreproteger, resguardar, proteger.

Sìméle, Sèmélé, Verbo. Ser flojo o perezoso.

Sílori, Verbo. entusiasmo.

Alentar,

inspirar

con

Simo, Verbo. No poder reconocer a alguien. Síju, Verbo. Abrir los ojos. Sijuwò, Verbo. observar.

Contemplar,

mirar,

Sìmoran, Verbo. Tomar conjuntamente, considerar, discutir. Sin, Adv. Profundamente.

Sika, Verbo. Hacer travesura, actuar

concejo

Diccionario de IFA Pag.-277

Sìn, Sàn, Verbo. Lavar, limpiar con agua, remojar.

Siro, Verbo. Calcular, juzgar o estimar equivocadamente.

Sinipa, Verbo. Cometer un homicidio.

Síró, Sust. Zorzal (pájaro de España).

Sínkun, Adv. Firmemente.

Sìro, Verbo. Sobrealimentar.

Sìnmó, Verbo. Asear.

Sísè, Verbo. Mover, caminar.

Sinsin, Adv. Fuertemente, firmemente.

Sísilè, Adj. Abierto, manifiesto.

Sinsin, Sust. Paro.

Siso, Verbo. Hablar equivocadamente, deslizar la lengua.

Sinupayáfùn, Verbo. Ser franco a, abrir la mente hacia, hacer que la mente de otro reconozca, ser suave con.

Sísàikúnna, Adj. Aspero, rugoso. Sísäju, Sust. Ir antes, anteceder.

Sio, Interj. Bah!, fuera!. Sísàkawé, Sust. Alegoría, ejemplo ilustrativo. Sìpa, Verbo. Matar cualquier criatura por error. Sìpadà, Sipòpadà, cambiar a otro lugar.

Verbo.

Remover,

Sísàn, Adj. Correr, fluir. Sísännúfun, Adj. Que se puede cavar.

Siparé, Verbo. Borrar por error.

Sísaran, Sust. Hablar incoherentemente debido a la edad, chochear.

Sípayá, Verbo. Revelar, exponer, abrir ampliamente

Sísàroyé, Sust. Charlar, hablar mas allá del límite.

Sipe, Verbo. Llamar o dejar de llamar por error.

Sisäyan, Sust. Que es asiduo. Sise, Verbo. Cometer un error.

Sipe, Verbo. Interceder por, suplicar. Sise, Adj. Posibilidad de ser realizado. Sipefún, Verbo. Suplicar, rogar. Sisé, Verbo. Trabajar, laborar. Síra, Yára, Verbo. Ser veloz, ser rápido en la acción. Síra, Verbo. Lavar el cuerpo con agua hervida después de una enfermedad, comprar un artículo equivocado o comprar a un precio equivocado.

Sisé, Verbo. Preocuparse. Sísì, Adj. Errar, errado. Sisi, Adj. Abierto, que no está cerrado. Sísirò, Adj. Calculado, computado.

Siré, Seré, Verbo. Jugar, hacer deporte. Sisiro, Adj. Cálculo o computo erróneo. Sïrì, Sust. Provisión de maíz. Sísòro, Adj. Difícil, árduo. Sírù, Verbo. Computar, calcular. Siso, Adj. Observado.

Diccionario de IFA Pag.-278-

Soge, Verbo. Ser vanidoso. Sisòkan, Sust. Unidad. Sisora, Sust. Atentamente.

Sògo, Verbo. Glorificar, ser jactancioso u orgullo.

Sísù, Adj. Esférico, redondo, circular.

Sögùn, Verbo. Hacer una mala medicina.

Sísi, Adj. Oscuro, negro.

Sögùnsí, Verbo. Decir cosas injustas contra cualquier otro, aplicar una mala medicina contra otra persona.

Sitì, Verbo. Dejar abierto un lado de la aleta de la puerta.

Sòjöró, Verbo. Estafar, hacer trampa. Sítimú, Verbo. Olfatear. Sojúfirin, Verbo. Parpadear. Síwaju, Säju, Adv. Antes; Verbo. Ir o llegar antes que otro. Siwère, Verbo. desquiciado.

Estar

loco,

estar

Sojújà, Verbo. Mirar firme o severamente. Sogúkòkoro, Verbo. Codiciar. Sojúrere, Verbo. Ser favorable o generoso.

Siwi, Verbo. Hablar incorrectamente. Siwo, Yàwo, Verbo. Pedir dinero.

Sojüsájú, Verbo. Ser parcial, tener una preferencia a favor de.

Siwò, Verbo. Abrir.

Sojúsü, Verbo. Estar perplejo o confundido.

Síwo, Verbo. Dejar de trabajar por un tiempo, dejar de hacer algo.

Sóki, Adj. Pequeño. Sókisóki, Adj. Muy pequeño.

Síyan, Verbo. Emitir un olor malo o tóxico.

Sókisòkisóki, Adv. En pequeñas gotas o cantidades.

Siyèméji, Verbo. Dudar, tener una duda acerca de.

Sòkoto, Sust. Pantalones.

Sò, Adj. Flojo, lento.

Sókoto, Adj. Pequeño.

Só, Adj. Terco, obstinado.

Sókùnkun, Adj. Oscuro.

Sòdi, Sòdí, Verbo. Oponerse, estar en contra.

Solóri, Verbo. Mandar, estar por encima de otros, presidir.

Sodi, Verbo. Defender a, proteger.

Soníkupani, Verbo. Ser un traidor.

Sófo, Adj. Vacío.

Sònroro, Verbo. Ser cruel, ser un opresor.

Sòfo, Verbo. Perder, sufrir una pérdida.

Sónsó, Sust. Cima, pináculo, cumbre.

Sòfófo, Verbo. Decir una mentira, mentir.

Sónso-ilè, Sust. Cabo, promontorio.

Diccionario de IFA Pag.-279

Sòpe, Yòpe, Adj. Ignorante. Sóle, Verbo. Cuidar una casa, vigilar. Söre, Verbo. Ser amable. Sòle, Verbo. Ser flojo. Sòro, Adj. Duro, dificultoso. Solójòjo, Solöjò, Verbo. Atender, cuidar. Soro, Adj. Feroz. Sólú, Verbo. Cuidar la ciudad. Sorò, Verbo. Observar el festival de un adoramiento ancestral llamado "Orò", hacer una fiesta.

Somo, Verbo. Tomar una ventaja indebida sobre otro al actuar.

Sòsi, Verbo. Estar afligido.

Somodé, Adj. Jóven.

Soso, Adj. Solamente.

Somodö, Verbo. Servir a.

Sósòsó, Adj. Esporádico, que no es frecuente.

Somota, Verbo. Ser rudo, tosco. Sónà, Verbo. Vigilar.

Sòtíto, Sötó, Verbo. Ser justo, ser honesto. Sòwò, Verbo. Comerciar. Sowó, Verbo. Acuñar monedas, hacer monedas falsas.

Sònínu, Verbo. Irritar, hacer que otro se ponga bravo. Sopé, Verbo. Ser agradecido. Sópò, Wópò, Adj. Común.

Só, Verbo. Mirar, tener el ojo puesto en. Sòponná, Sust. Lechina. Sóbù, Sust. Tienda. Sòdale, Verbo. Ser traicionero, traicionar.

Sóra, Verbo. cauteloso.

Cuidarse,

Sode, Verbo. Cazar, perseguir.

Söre, Verbo. Ser amistoso con.

Sòfo, Verbo. Lamentar.

Söro, Sororo, abundantemente.

Adv.

ser

cuidadoso,

Copiosamente,

Sòfun, Verbo. Ser jactancioso, alardear. Sòsònú, Adj. De corazón noble. Sógbà, Verbo. Cuidar el jardín, jardinero. Sogbögba, Adj. Igual, exacto, parecido, coordinado, a la par.

Sòsó, Verbo. Adornarse uno mismo (con joyas, etc.). Sósó, Adv. Quietamente, derramar algo.

Sòkan, Adj. Conjuntamente, en unión. Sòtá, Verbo. Ser enemigo de otro, ser hostil a. Sòkansoso, Verbo. Estar unido a otro, ser unánime. Solá, Verbo. Presumir a causa de la posición de otro, actuar en virtud al trabajo de otro.

Sòtè, Sust. Revelarse, alzarse contra el gobierno o contra el país. Sòtun, Verbo. Ser nuevo.

Diccionario de IFA Pag.-280-

Sòtúnsòsí, Verbo. Ser hipócrita.

Sùn, Adv. Fijo, firme.

Sòwò, Verbo. Ojear o asomarse en, espiar.

Súnlò, Verbo. Usar escasamente.

Sowó, Sowósí, Verbo. Enviar o mandar hacia.

Súnná, Verbo. Ser frugal al hablar. Súnnasí, Verbo. Exagerar, insinuar, fomentar.

Sòwón, Adj. Raro, escaso. Sunú, Verbo. Sufrir de diarrea. Soyún, Verbo. Supurar, soltar pus. Sú, Verbo. Estar oscuro, estar nublado. Sù, Adj. Redondo, circular; Verbo. Hacer bolas. Su, Verbo. Evacuar los intestinos.

Súpo, Verbo. Observar la costumbre en la cual el hermano del hombre muerto o el pariente cercano se casa con la viuda. Sürú, Adj. Pequeño, circular. Sùdu, Adv. Generosamente, en grandes cantidades.

Súbaibai, Adj. Indistinto, confuso. Sùrusùru, Adv. En terrones. Sùbe, Adj. Progresista, oficioso. Súbù, Sust. Estar oscuro o sombreado. Sùbo, Verbo. alrededor de.

Reunirse

o

Súsi, Verbo. Atender, prestar atención a, ofrecer un comentario, interferir, llegar a un acuerdo con.

agolparse

Subú, Verbo. Caer. Subúlù, Verbo. Caer sobre. Subúbulè, Verbo. Caer sobre la tierra. Súja, Verbo. Cuidarse uno mismo de algo, ser solícito. Sujo, Adj. Redondo. Súju, Adj. Oscuro. Sùkú, Sust. Cesta de mano. Súkusùku, Adv. Desordenadamente. Sulè, Adv. Desde la mañana hasta la noche. Súlohùn, Verbo. Responder. Sùmó, Verbo. Agolparse alrededor de otro.

Sùsù, Adv. Grandemente, violentamente.

Diccionario de IFA Pag.-281

“T”

Tàgétàgé, Adv. Tambaleante. Tàgirì, Sust. Rastrero, fruta que se usa para teñir el cuero. Tagìri, Verbo. Estar asustado o espantado.

Ta, Verbo. Patear (como un caballo), disparar, picar, derramar, esparcir, brillar, abrir un acceso, ser persistente -"Oro na ta mi leti"- yo persistentemente oigo al mundo. Tà, Verbo. Vender, exponer para la venta. Ta-àtapò, Ta-àtaré, Verbo. Proceder con vacilación (en una tumba).

Tägun, Adj. Fuerte, vigoroso, saludable. Tagbáratagbára, Adv. Poderoso, severo. Tágbatèwe, Adj. Compuesto tanto de jóvenes como de viejos. Tàgbokun, Verbo. Extender, desparramar. Tagbòngbón, Verbo. Trastabillar, tambalear.

Ta-ayò, Verbo. Jugar el juego del "Ayo" (Ta = jugar, desarrollar actuar).

Tahín, Verbo. Cepillarse los dientes.

Tàbà, Sust. Tabaco.

Tahùn, Verbo. Expresar arrepentimiento por algo que no estaba listo para ser manejado.

Täbà, Verbo. Limpiar o enjuagar las partes en agua después de haber orinando o excrementado. Tabi, Conj. O -"O gbó tabi o kò gbó?"- tú oyes o no?. Tabi!, Interj. Que más!, que más quieres!. Tàbítabí, Sust. Duda, incertidumbre. Tábu, Sust. Zambullida. Tàdáwà, Täda, Sust. Tinta. Tadí, Verbo. No reconciliarse con otro. Tàdísehìn, Verbo. Mantener atrás. Tafa, Verbo. Disparar una flecha. Tafàtafà, Sust. Arquero, flechero.

Taì, Adv. Concerniente a; con indiferencia. Taitai, Adv. Entumecido. Tajà, Verbo. Vender mercancía o bienes. Tàje, Tàjesílè, Verbo. Derramar sangre. Tají, Verbo. Despertarse repentinamente del sueño. Tajúkan, Verbo. Mirar repentinamente. Tàka, Verbo. Chasquear los dedos. Tákàdá, Sust. Papel, especialmente papel para escribir. Takánkán, Verbo. Ser activo, ser inteligente. Tàkantakan, Adj. Enorme, importante.

Tàfala, Verbo. Dejar cuidadosamente.

Täkétäké, Adv. Inmediatamente, instantáneamente, de una vez.

Tafiri, Jáfiri, Adj. Aromático, oloroso; Verbo. Ventilar.

Takéte, Verbo. Estar apartado de, esquivar a.

Diccionario de IFA Pag.-282-

Takëkë, Verbo. Ser inteligente, ser activo. Tàlotàbo, Tàyúntàbo, Adv. Ir y venir. Takijí, Verbo. Empezar repentinamente, estar asustado. Tàkiti, Verbo. Dar una vuelta rápida, caerse de cabeza.

Talu, Verbo. Embestir a, atacar. Tàn, Verbo. Encender una lámpara, etc., atraer, tentar, seducir, engañar, colocar un cebo, rociar, resplandecer.

Takò, Verbo. Oponerse, contradecir. Tán, Verbo. Terminar, llegar a un fin. Takókó, Verbo. Estar enredado. Tan, Verbo. Que está relatado. Takökö, Verbo. Hacer un bullicio de. Takotabo, Sust. Masculino y femenino.

Tàn, Verbo. Estar encallado (como una canoa o barco).

Takú, Verbo. Refutar, ser terco.

Tangala, Sust. Pájaro.

Takùn, Verbo. Medir con un cinto, estirar una cuerda o mecate desde un punto a otro.

Tánganran, Sust. Zinc, hierro galvanizado.

Tálà, Sust. Muselina blanca.

Tanipa, Verbo. Patear a otro.

Taláiyà, Verbo. Golpear a otro en el pecho, resistir, empujar (Fig. Ser dificultoso, tambalearse) -"Oro na ta mi laiyà" - el mundome sombra.

Tanipépé, Sust. Hormigas negras que se encuentran en los árboles de palma.

Tálakà, Sust. Persona pobre.

Tanitani, Sust. Insecto de mal olor, cienpies.

Talámo, Salámo, Sust. Pequeña hormiga roja que pica.

Taniyá, Sust. Especie de planta que da un fuego resplandeciente.

Talára, Verbo. Animar, alegrar, estar fervoroso de.

Tànje, Verbo. Engañar, estafar, hacer trampa.

Tani, Igual que "Tali".

Tanisánko, Sust. Cienpies.

Talé, Verbo. Estar infectado con.

Tanjú, Ranjú, Verbo. Clavar la mirada, mirar firmemente.

Taléti, Verbo. Ser escuchado repetidamente, ofender al oído.

Tànkálè, Verbo. Dispersar, publicar acerca de.

Tali, Tani, Pron. Interr. Quién?.

Tánmagàyi, Sust. Espada de hoja ancha.

Tàló, Sust. Salpicadura (como la de la caída de una piedra, etc., en una piscina de agua).

Tànmö, Verbo. Pensar, suponer, imaginar.

Talóre, Verbo. Hacer un presente a otro, dar un regalo, recompensar.

Tanná, Verbo. Encender una lámpara, florecer (como una flor, etc.).

Tànmólè, Verbo. Emitir luz, brillar.

Diccionario de IFA Pag.-283

Tannátanná, Sust. Pequeño cienpies; luciérnaga.

Täsà, Sust. Plato, envase, etc. Tasái, Verbo. Tener un sabor picante.

Tànsan, Verbo. Emitir luz fija, brillar. Tàsé, Verbo. Fallar, errar. Tantan, Adv. Audiblemente, claramente, fácilmente. Tàntàn, Adv. Lleno, en su mayor extensión, violentamente (usado con el verbo "Na" = estirar en todos sus sentidos).

Tàséhùn, Verbo. Contradecirse uno mismo, errar al llevar un compromiso. Tàsérìn, Verbo. Cojear al caminar. Tasè, Verbo. Patear.

Tantasí, Sust. Ñame que se deja en la tierra para que brote.

Tasí, Verbo. Disparar a, derramar, untar.

Tanù, Verbo. Disparar, eyectar.

Tasílara, Verbo. Revolcarse en el lodo, etc.

Tanu, Verbo. Hacer diversión con otros.

Tasílè, Verbo. Esparcir en la tierra, verter.

Tänútänú, Adv. compasivamente.

Tasíwaju, Verbo. Disparar hacia.

Misericordiosamente,

Tàse, Verbo. Desear maldad hacia. Tanwíji, Sust. Renacuajo, mosquito, larva. Tasé, Verbo. Jugar al juego de "Isé". Tàpá, Verbo. Patear, ser rebelde. Tasüsü, Verbo. Trastabillar. Tapä, Verbo. Arrebatar. Tàtàmbúlù, Sust. Turquía, turco. Tápà, Sust. Nativo del país Nupe. Tatété, Verbo. Jurar, apostar. Tàpási, Verbo. Patear contra, resistir. Tayò, Verbo. Jugar al juego de "Ayò". Tape, Verbo. Germinar, brote de una hojuela de maíz o cereal.

Tayo, Verbo. Ir por encima de, sobrepasar, exceder.

Tara, Verbo. Ser entusiasta, jubiloso. Tayòtayò, Adv. Alegremente, felizmente. Tärà, Adv. Derechamente. Tàyúntàbo, Adv. Ir y venir, desde hacia. Tarapàra, Verbo. Ser ansioso. Täri, Verbo. Empujar violentamente o precipitadamente. Tàro, Verbo. Estimar, premiar, tener consideración de algo hecho por otro, actuar bondadosamente. Tarù, Verbo. Llevar una carga pesada en la cabeza.

Té, Adv. En el tope (referidos al verbo cuyo significado es "colocar" o "descansar sobre"). Tè, Verbo. Adorar, idolatrar, respetar -"Orisa ti a ke ke, ti ko gbó ike, orisa ti a te te, ti ko gbó títè, oju pópo ni igbé gbèhin" - la deidad o idolatría del que no está complacido cuando trata de contentarse a sí mismo debe finalmente tomar su morada en la carretera.

Diccionario de IFA Pag.-284-

Tëde, Sust. Loro que es muy destructivo con el maíz de la India.

Té, Verbo. Caer en desgracia, ser plano o llano, no tener sabor o ser insípido.

Tèfetèfe, Adv. completamente.

Tè, Verbo. Pisada debajo del pie, pisotear con el pie.

Enteramente,

Tegbògi, Adj. Medicinal.

Tè, Adj. Torcido, curvo.

Téju, Tóju, Verbo. Tener cuidado de, observar, vigilar.

Té, Verbo. Colocar, poner o aplicar (una materia, etc).

Tele, Verbo. Reunir en trozos o en pequeñas cantidades.

Tèba, Verbo. Subyugar, estar bajo el mando de.

Tèmi, Pron. Poss. Mío.

Tèbalè, Verbo. Torcer.

Tènia, Adj. Humano.

Tèbomi, Verbo. Remojar en agua, sumergir.

Tëpé, Verbo. Pelar de la piel, tener costra, estar arrugado.

Tébotébo, Adj. Insano, inflado.

Téré, Téretére, cantidades.

Adv.

En

pequeñas

Tërítërí, Adv. Mal oliente, que no está limpio.

Tèdó, Verbo. Formar un establecimiento, construir un nuevo pueblo, ser el fundador de una nueva ciudad, etc. Tèduntèdun, Adv. Compasivamente.

Tèrotèro, Adv. Completamente.

Téfadà, Verbo. Reunir entretenimiento social.

para

un

Tètè, Adv. Fácilmente, rápidamente.

Tègantègan, Adv. Contemptuosamente.

Tete, Adv. Rápido, veloz.

Tèhin, Adj. El último.

Tete, Sust. Rodilla, patada de un animal -"Ewúre yán mi ni tete"- esa cabra me pateo.

Tèhinborun, Sust. Nombre de un árbol.

Tète-kajó, Verbo. Anticipar.

Tejúmo, Verbo. Contemplar, clavar la mirada a, prestar atención, atender a.

Téju, Adj. Plano, abierto y extenso.

Tètekó, Adv. Previamente, en primer lugar. Tejúmowò, Igual a la palabra anterior. Tètetó, Verbo. Provocar. Tètetówò, Verbo. Probar de antemano.

Tekétilè, Adv. Raíz y rama conjuntamente, enteramente.

Tèwe, Adj. Perteneciente al período de la juventud, juvenil.

Tekúntekún, Adv. lamentablemente.

Tèwetàgba, Adj. Ambos, viejo y jóven.

Télarà, Verbo. Exceder, ganar, sobrepasar.

Deplorosamente,

Diccionario de IFA Pag.-285

Tèlé, Verbo. Seguir a, reemplazar.

pacificar.

Telè, Verbo. Pisar la tierra, caminar.

Téniténi, Atni, Sust. El que desgracia a otro.

Télè, Adv. Antes, prioritariamente.

Tentere, Sust. Pájaro carnívoro.

de

antemano,

Tèlésè, Verbo. Tener el pie ligero; prestar atención, informar de antemano.

Tenú, Adj. Persona de buen temperamento o genio. Tenumó, Verbo. Afirmar, asentar, asegurar.

Télètélè, Adv. Antes que todas las cosas, antes de.

Tepámo, Verbo. Trabajar con energía, hacer algo con fuerza.

Télogo, Adv. Humillar, desgraciar. Teramó, Verbo. Perseverar, persistir. Tèlóriba, Verbo. Subyugar, conquistar. Tëré, Adj. Delgado, esbelto. Tèlóda, Verbo. Castrar (los animales). Tèré, Verbo. Aplastar con el pie, pisotear. Tèlówo, Verbo. Estar en las manos de otro, ser recibido.

Tèri, Verbo. Suprimir, parar, cancelar.

Télorùn, Verbo. Satisfacer.

Teríba, Verbo. Parar, inclinar la cabeza.

Tèmbelekun, Verbo. rebelión, intriga.

Conspiración,

Térigba, Verbo. Inclinarse para recibir (una bendición, una carga, etc.)

Tèmbelu, menospreciar.

Desacreditar,

Terísi, Verbo. Inclinarse hacia.

Verbo.

Térùn, Verbo. Ser lo suficientemente bueno. Teme, Adv. contemptuosamente.

Desdeñosamente, Térùn, Térùntérùn, Adv. Satisfactoriamente.

Tèmí, Adj. Espiritual.

Tèrutèru, Adv. espantosamente.

Témi, Verbo. No conseguir lo que se requiere urgentemente; deshonrar.

Terriblemente,

Tesèbo, Verbo. Meter el pie en, meterse con, entrar en.

Tèmó, Verbo. Imprimir. Tèmólè, Verbo. Pisada bajo el pie. Tèmóra, Verbo. Soportar, aguantar con paciencia.

Tèsi, Verbo. Inclinarse hacia, tener una tendencia o un prejuicio hacia. Tésilè, Verbo. Verter en el suelo. Tèsilè, Verbo. Someterse.

Téni, Sust. Desparramar una sustancia. Tènibaflu, Verbo. Castrar (usado en la persona masculina solamente) dominar a.

Tèsuba, Sust. Collar de cuentas para llevar el conteo en una oración, rosario. Tété, Sust. Juego de apostar.

Téninu,

Verbo.

Controlar,

propiciar,

Diccionario de IFA Pag.-286-

Tètè, Sust. Especie de hierba, espinaca.

Ti, Adv. Pesadamente, con gran fuerza.

Tètè-ègún, Tètèrègun, Sust. Especie de caña usada para hacer una mezcla.

Tiantian, Adj. Hace mucho tiempo; Adv. Abundantemente, profusamente.

Tetere, Adv. indolentemente.

Tiantian, Sust. Pájaro llamado así por su llanto.

Descuidadamente,

Tétisilè, Verbo. Inclinar el oído, oír.

Ti-baba, Adj. Paterno.

Tètú, Sust. Ejecutor.

Tidí, Verbo. Ser reluctante.

Tèwé, Verbo. Imprimir.

Tifétifé, Adv. Amorosamente, deseosamente.

Téwo, Verbo. Extender la mano, estrechar la mano.

Tijáde, Verbo. Creer en.

Téwogbà, Verbo. Aceptar, aprobar, recibir, tener a la mano.

Tìjatìja, Adv. Coléricamente, con mucho enojo. Tijótijó, Adv. Con pasos de baile, cabriolar.

Tèwon, Verbo. Ser ponderoso o imparcial. Tijoló, Sust. Ladrillo. Tewure, Adv. Ligeramente. Tijú, Verbo. Sonrojarse, ruborizarse. Tèyetèye, Adv. Decentemente, dignamente, apreciablemente.

Tikatika, Adv. Cruelmente, tiranamente.

Tí, Verbo. Golpear con la mano o con un objeto duro; desteñir.

Tikanratikanra, enojadizo.

Tí, Adv. Aún -"Emi ko iti lo"- yo no he ido aún.

Tikárämi, Tikálämi, Pron. Reflex. Sing. Yo mismo.

Tí, Pron. Relativo. Quien, cual, cuales.

Tikaräre, Tikaläre, Pron. Reflex. Tú mismo.

Ti, Prep. Para, de, referente a.

Tikarärè, Tikalärè, Pron. Reflex. El mismo, ella misma.

Ti, Verbo. Confiar, soportar, empujar, amarrar, cerrar.

Adv.

Malhumorado,

Tikaräwa, Pron. Reflex. Plur. Nosotros mismos.

Ti, Prep. A, quien, por, cerca. Ti, Adv. No, aún no, -"O ti"- aún no es eso. Ti, Verbo. Tener, como signo de tiempo perfecto indica humor. Ti, Prep. De.

Tikaräwon, Tikaläwon, Pron. Reflex. Plur. Ellos mismos. Tikaränyín, Tikalänyín, Pron. Reflex. Plur. Ustedes mismos. Tìkatègbin, Adv. contemptuosamente.

Desdeñosamente,

Diccionario de IFA Pag.-287

Tiko, Tiko, reaciamente.

Adv.

Renuentemente, Tipétipé, Tipé, Adv. Hace mucho tiempo.

Tikúrò, Verbo. Empujar hacia afuera.

Tirà, Sust. Encantamiento Mohammedan.

Tilátilá, Adv. Laboriosamente.

Tìranmó, Verbo. Culpar a otro por otra persona.

Tilétilé, Adv. Con todos los de la casa. Tiránmolè, Verbo. Pararse firmemente. Tilè, Conj. Sin embargo, aunque, si bien. Tire, 2do. Pron. Pers. Sing. Poss. Tú, tus. Tiléhìn, Verbo. Socorrer, defender. Tilú, Adj. Público, perteneciente al pueblo, las personas o la nación.

Tirè, 3er. Pron. Pers. Sing. Poss. De él, de ella, de eso. Tireletirele, Adv. Humildemente.

Tlutifon, Adv. Con ribetes de trompetas y tambores. Timo, Tímotímo, Adv. Cercanamente, adheridamente.

Tiri, Verbo. Pararse en la bahía, recostarse a un lado. Tirinmólè, enraizado.

Verbo.

Estar

firmemente

Tìmtìm, Sust. Cojín, almohada. Tiro, Verbo. Pararse o caminar de puntillas. Tin, Tïnrin, Adj. Flaco, esbelto. Tirö, Sust. Antimonio. Tinábó, Tináràn, Verbo. Prender un fuego, iniciar un fuego.

Tirotiro, Adv. advertencia.

Aconsejadamente,

con

Tintìntín, Adj. Diminuto, menudo. Tisí, Verbo. Empujar en. Tinú, Prep. Entre, en medio de. Tisíwaju, Verbo. Colocar al frente. Tinútinú, corazón.

Adj.

Voluntariamente,

de Tisöra, Sust. Tijeras.

Tinútòde, Adv. Con y sin, adentro y afuera.

Tisäju, Adj. Primero.

Tinyín, Pron. Poss. Pers. Plur. Tuyos.

Tisàntisan, Tisantísan, Adj. Resistente, que no se rompe con facilidad.

Tíotío, Tíyotíyo, Adj. Delgado, esbelto.

Tisetise, Adv. Laboriosamente.

Tipa, Tipadànyin, Adv. Esforzadamente.

Tisóratisóra, Adv. observadoramente.

Cuidadosamente,

Tipátipá, Adv. Violentamente. Tisubú, Verbo. Noquear, hacer que se caiga. Tipetiele, Adv. Con gran dificultad. Títà, Adj. Lo que debe ser vendido. Típetípe, Típe, ajustadamente.

Adv.

Cercanamente, Títa, Adj. Lo que debe ser disparado; arder,

Diccionario de IFA Pag.-288-

quemar.

Títì, Adj. Lo que debe ser empujado.

Titàn, Adj. Resplandor, brillantez.

Títì, Sust. Calle pública, camino.

Titàn, Adj. diseminadamente.

Títi-aiye, Adv. Eternamente.

Extendidamente,

Titi-lai, Adv. Para siempre, perpetuamente. Titani, Adj. Que esta ardiendo o se esta quemando.

Titilo, Adv. Continuamente.

Titani, Pron. Poss. Pers. Cuyo.

Tito, Sust. Suficiente.

Titànje, Itanje, Etan, Sust. Estafa, fraude.

Títò, Sust. Formación en filas.

Titànká, Itankà, Sust. Esparcidamente.

Títögbé, Sust. Dormir, hacer la siesta.

Titànsän, Sust. Brillantez (de los rayos del sol, etc.).

Títo, Adj. propicio.

Tìtara, Titaratitara, Adv. Con alegría, jubilosamente.

Títò, Sust. Acto de orinar.

Derecho,

directo,

correcto,

Titowò, Sust. Prueba. Títàro, Prep. Por el amor de. Títù, Adj. Navegable. Titayo, Adj. Excelente, entendido. Títù, Adj. Domesticable. Titè, Adj. Lo que debe ser servido o adorado.

Títu, Adj. Blando (como el ñame hervido).

Titè, Adj. Lo que es pisado con o impreso.

Titujuka, Sust. Con alegría.

Tité, Adj. Lo que se rocia.

Títuka, Sust. Disperso.

Titèba, Adj. Inclinado.

Títukò, Sust. Acto de propulsar una canoa con remos, etc., navegación.

Títèlé, Sust. Detrás de. Títulè, Sust. Acto de cavar, excavar la tierra. Titenumó, Sust. Acto de enfatizar. Titun, Adj. Nuevo, fresco, reciente, jóven. Titè-obi, Sust. Dolor de parto. Títunse, Adj. Reparable, remendable. Títewogbà, Adj. Aceptable. Tiwa, 1er. Pron. Poss. Pers. Plur. Nosotros. Titi, Adv. Violentamente. Tiwáju, Adj. Primero, prioritario. Titi, Adv. Continuamente. Tiwatiwa, Adv. Con cualidades apreciables. Títì, Adj. Que se lleva bajo cerradura o bajo llave.

Twoyetìwoye, Adv. Consideradamente.

Diccionario de IFA Pag.-289

Tiwon, 3er. Pron. Poss. Pers. Plur. Su, suyos.

conjuntamente. Tojotojo, Adv. Tímidamente, cobardemente.

Tiwóntiwón, Sust. Nombre de un pájaro. Tòjotòjo, Adv. Durante las lluvias. Tìworatìwora, Adv. Vorazmente. Tòjotërùn, Adv. Todas las temporadas. Tiyá, Adj. Maternal. Tojúbò, Verbo. Mirar hacia, entrometerse con.

Tiyantiyan, Adj. Abundante. Tiyanutiyanu, Adv. Esplendorosamente. Tiyáratiyára, velozmente.

Adv.

Tòke, Adj. Perteneciente superiores, en el tope.

a

las

cosas

Rápidamente, Tóki, Adv. En pequeñas cantidades.

Tyè, Adj. Perteneciente a la vida, vivir.

Tòkúròso, Verbo. Persona que tiene un hablar tonto.

Tiyè, Adj. Mental, perteneciente a la memoria.

Tólè, Verbo. Tocar la tierra.

Tíyen, Adv. Lejos, lejos de, a una gran distancia.

Tòlése, Tòlésësë, Tòleselese, Verbo. Arreglar en orden.

Tó, Adj. Suficiente, bastante.

Tòlótòló, Sust. Pavo.

Tö, Adv. Ruidosamente -"Mo kigbe tö"yo lloré ruidosamente.

Tòlu, Tòpo, conjuntamente.

Tò, Verbo. Pararse en una línea, colocarse en orden.

Tónitóni, Adv. Usado mayormente con "Mó" muchos, bastantes.

Tóbi, Adj. Largo, grande.

Tónitóni, Sust. Claridad, transparencia.

Tòbí, Sust. Delantal usado por las mujeres.

Tònitòni, Sust. Partes de un animal beneficiado que se comparten entre un número de personas.

Tòde, Adj. Afuera, abierto, público. Tògotògo, Adv. Gloriosamente.

Tòjo,

Tóri, Verbo. obligadamente.

Verbo.

Compartir

Empacar

con

Tögbé, Verbo. Dormir, hacer la siesta. Tòrí, Adv. Horriblemente, feamente. Tògbera, Verbo. Colocar de lado en lado. Töro, Adj. Pequeño, diminuto. Tohùn, Verbo. Perteneciente a la voz, vocal. Tojó, Rojó, Verbo. Quejarse, acusar a alguien equivocadamente.

Tòro, Adj. Poblado. Tòro, Sust. Especie de rata o de abrigo. Tòrórosi, Verbo. Untar con aceite.

Tòjo,

Verbo.

Reunir

o

colectar

otro

Diccionario de IFA Pag.-290-

Tòsí, Prep. Cercano. Tòké, Adj. Perteneciente al equipaje. Tòsi, Adj. Pobre, miserable. Tòkétòké, Adv. Maletas, equipajes. Toto, Adv. Muy (modificando "Fè" abrir los ojos ampliamente). Tóto, Tótofün, Tótohün, Sust. Expresión de humillación ante los dioses o superiores que denota sumisión y arrepentimiento con la promesa de no corepetir la ofensa.

Tókò, Verbo. Timonear un barco o una canoa. Tokonrin, Adj. Perteneciente al hombre, masculino. Tolà, Adj. Perteneciente al honor, honorable, honroso.

Töto, Adv. Verdaderamente, de verdad. Tolátolá, Adv. Honorablemente. Towö, Adj. Lucrativo, provechoso. Tòwò, Adj. Mercantil.

Tölétölé, Sust. Insecto usado como medicina para el que tiene la vejiga débil.

Towótowó, Adv. Con dinero.

Tòléhìn, Verbo. Seguir a.

Tóye, Verbo. Con mérito, con ansias de recompensa.

Tòlo, Verbo. Ir hacia, dirigirse hacia.

Tòyetòye, Adv. Inteligentemente, con entendimiento. Tó, Verbo. Traer hacia, directamente, derecho, provocar, tocar, sentir, meter en un problema, recordar, ser estricto para estar en lo correcto.

Tomode, Adj. Niño, infante, perteneciente al niño. Tòna, Verbo. Seguir en la carretera, llegar al punto. Tónà, Verbo. Tomar el liderazgo, guiar. Topa, Topasè, Verbo. Trazar, seguir la línea.

Tò, Verbo. Orinar, seguir detrás de, ir hacia.

Topétopé, Adv. Agradecidamente.

Tòfétòfé, Adv. Gratuitamente, sin pagar, gratis.

Topinpin, Verbo. Ir al fondo de las cosas, ir a lo detalles, inquirir.

Tògegé, Verbo. Tambalearse.

Toro, Verbo. Preguntar por, requerir, solicitar.

Tohún, Adj. Aquella, aquello.

Töró, Adj. Estrecho.

Tòjá, Verbo. Señalar.

Tóró, Sust. Barato, económico.

Tojà, Adj. Del mercado.

Tòrun, Adj. Celestial, del cielo.

Tóju, Verbo. Tener cuidado de, vigilar.

Tosé, Verbo. Investigar, averiguar.

Tóka, Verbo. Señalar, indicar.

Tósi, Sust. Ser apto para otro como persona correcta.

Tokàntokàn, Adv. Cordialmente.

Diccionario de IFA Pag.-291

Tòsitòsi, Adj. Pálido. Túka, Verbo. Separar, dispersar, esparcir. Tòtò, Adj. Completo, entero. Tòtúntòsi, Adv. De ambos lados, izquierda y derecha.

Túkäkiri, Verbo. Esparcir en diferentes direcciones. Tukò, Verbo. Navegar un barco.

Tówò, Verbo. Degustar. Tükú, Túrùkú, Sust. Cerdo salvaje. Tówó, Verbo. Ir en bandos, compañías o tropas.

Tùlára, Verbo. Refrescar, avivar.

Towótesè, Adv. Con las manos y los pies conjuntamente, generosamente (usado con el verbo "Gba").

Túlàsi, Sust. Desafortunado, malo.

Tòwotòwo, Adv. reverentemente.

Túlè, Verbo. Cavar en la tierra, arar.

Respetuosamente,

Tu, Verbo. Expectorar, botar, arrancar de raíz.

Túle, Verbo. Buscar algo en la casa.

Tulè, Verbo. Propiciar a la tierra por sacrificio o colocando aceite sobre ella. Tulóju, Verbo. Hechizar, encantar.

Tù, Verbo. Parar de dar dolor, facilitar, timonear un barco o canoa calmar, propiciar. Tú, Verbo. Soltar, desatar, aflojar, cavar, explorar (una caldera, etc.) Túàsíri, Verbo. Revelar un secreto. Tüba, Túnba, Verbo. Bajar, rendirse, hacerse obstinado.

Tülu, Sust. Tic, neuralgia. Túlu, Verbo. Estallido de una guerra en una ciudad. Túmò, Verbo. Explicar, dar el sentido de, resolver, descubrir un secreto. Tùn, Verbo. Mezclar, disolver. Túnba, Tübá, Verbo. Igual que "Tüba".

Tú, Verbo. Probar de nuevo, hacer un esfuerzo extra al hacer algo.

Túngbe, Verbo. Tomar otra vez.

Túbòmu, Sust. Bigote.

Tuninu, Verbo. Confortar, consolar.

Túbu, Sust. Prisión, cárcel, custodia.

Túsihöhö, Verbo. Desvestir hasta desnudar.

Túdàmu, Verbo. Escupir, verter, botar, vaciar.

Túnka, Verbo. Concluir, acabar, finalizar. Túnkà, Verbo. Repetir, volver a contar.

Túdi, Verbo. Igual que "Túàsirí".

Tujú, Adj. Suave, blando.

Tunlà, Verbo. Vivir mucho (usado únicamente como expresión de deseo para una larga vida a los descendientes de quien le ha hecho un favor a otro).

Tújuka, Verbo. Ser alegre.

Túnnu, Verbo. Tomar otra vez.

Tújade, Verbo. Vaciar, brotar, chorrear.

Diccionario de IFA Pag.-292-

Túnmura, Verbo. Renovar el esfuerzo, estar listo otra vez.

Tùrarí, Sust. Incienso, cualquier esencia dulce.

Túnpè, Verbo. Volver a llamar.

Túsilè, Verbo. Desamarrar, desatar.

Tunre, Verbo. Volver a cortar.

Túsode, Verbo. Vaciar (un líquido, etc.)

Túnri, Verbo. Volver a ver.

Tuta, Verbo. Vender curiosidades.

Túnrò, Verbo. reconsiderar.

Pensarlo

otra

vez,

Tutó, Verbo. Expectorar, escupir.

Túnsè, Verbo. Volver a cocinar.

Tútù, Adj. Frío, verde, crudo, húmedo, mojado, calmado, quieto.

Túnso, Verbo. Repetir, volver a decir.

Tütü, Adv. Enteramente, conjuntamente.

Tunse, Verbo. Reparar, rectificar, reformar.

Tutu, Adj. Adv. Malhumorado, enojadizo.

Tuntun, Titun, Adj. Nuevo, fresco, jóven.

Túwoka, Adj. Liberal, con las manos libres.

Tunú, Adj. De corazón tierno, dócil.

Túyàgba, Adj. Generoso, poblado (aplicado a la barba).

Túnuka, Verbo. Estar confortable o alegre.

Tuyo, Verbo. Expulsar, forzar a salir.

“U”

Túnwa, Verbo. Buscar otra vez. Túnwe, Verbo. Reunir otra vez. Túnwí, Verbo. Repetir, volver a decir. Túnwò, Verbo. Volver a ver. Túnyè, Verbo. Vivir otra vez. Túnyèwo, repasar.

Verbo.

Revisar,

volver

a

Un-hú, Adv. No, aún no.

Túnyi, Verbo. Regresarse. Túnyo, Verbo. reaparecer.

Disparar

U, 3er. Pron. Pers. Sing. El, ella, eso (usado eufónicamente después de los verbos que contengan la vocal "u"), -"Mo tifuna u"-yo le dí ésto a él o yo le dí ésto a ella. "O lu u" = él golpeo a é o a ella.

de

nuevo,

Túpü, Verbo. Hacer una estampida.

Un-hün, Adv. Sí, así.

“W”

Túpùpu, Verbo. Burbujear. Túraká, Verbo. Hacerse uno mismo libre, ser alegre.

Wá, Verbo. Buscar para, perseguir.

Diccionario de IFA Pag.-293

Wá, Há, Verbo. Dividir, cortar en pequeñas porciones. Wè, Verbo. Ser, existir, cavar, halar los remos. Wa, 3er. Pron. Pers. Plur. (Contracción de "Awa").

Wàlä, Sust. Mesa o tabla usada por los Mohammedans para escribir. Wàláini, Verbo. Estar en la necesidad, sufrir una necesidad. Wàláiniàbá, Wàláinirètí, desaparecido.

Verbo.

Estar

Wálaipè, Verbo. No estar invitado. Wá, Verbo. Venir, ir hacia. Wàláidise, Verbo. Estar desempleado. Wá, Wána, Interj. Ven ahora, mira allá. Wàläyè, Wà, Verbo. Ser, estar vivo, existir. Wádi, Verbo. Investigar, examinar. Wàduwàdu, Adv. impacientemente.

Apuradamente,

Wálè, Verbo. Estar sobrio (como efecto de la bebida), afirmar con los ojos. Walè, Verbo. Cavar en el suelo.

Wágawàga, Adj. Torpe, molesto en la forma o en el movimiento.

Wàmaiyà, Verbo. Abrazarse uno mismo, apretar.

Wàgi, Verbo. Sacar maíz remojado fuera del agua para moler.

Wánranwánran, Adv. Inquietamente.

Wági, Verbo. Buscar leña en el bosque.

Wapa, Verbo. Encallar una canoa.

Wàgúnlè, Verbo. Halar la canoa hasta la costa, llevar la canoa o pasajeros a la tierra, llegar a una conclusión.

Wäpá, Wárapa, Sust. Epilepsia.

Wàhálà, Sust. Problema, aflicción; Verbo. Tener un problema afligirse, angustiarse.

Wára, Verbo. Estar en un apuro, tener una necesidad.

Wáhàri, Sust. Esclava tomada como esposa, concubina.

Wàrakasi, Sust. Leche agria hervida.

Wahò, Verbo. Cavar un hueco, excavar. Wáhùn, Verbo. Trinar la voz.

Wàra, Sust. Leche.

Wrawàra, Wàrawèré, Adv. Rápidamente, apuradamente, inmediatamente. Wári, Wárifun, Verbo. Hacer homenaje a un rey o a un superior.

Wai, Adv. De una vez. Warikò, Verbo. Consultar conjuntamente. Wájì, Sust. Tinte azul. Wáriri, Verbo. Temblar. Wákàtí, Sust. Tiempo, hora. Wàki, Verbo. Encoger.

Waríwarùn, Sust. Nombre dado a los dioses de la viruela.

Wákiri, Verbo. Buscar, investigar.

Wäsí, Sust. Sermón.

Diccionario de IFA Pag.-294-

Wäsù, Verbo. Dar un sermón.

Wèmó, Verbo. Limpiar, purificar, justificar.

Wató, Verbo. Babear, correr por la boca.

Wémólè, Verbo. Estrellar.

Wàwofín, Verbo. cercanamente a.

Wènù, Wènùmó, Verbo. Lavar, limpiar.

Escudriñar,

mirar

Wëre, Wërewe, Wéwé, Adj. Pequeño, enano, diminuto.

Wawó, Verbo. Cesar, parar. Wé, Verbo. Torcer, rizar, doblar en forma redonda, envolver, pensar, planear, ganar un hijo.

Wesè, Verbo. Lavarse los pies.

Wélaso, Verbo. Envolver con ropas.

Wí, Verbo. Hablar decir, contar.

Welewele, animadamente.

Wi, Verbo. Chamuscarse los cabellos, etc.

Adv.

Rápidamente,

Wewó, Wiyó, Verbo. Lavarse las manos.

Wíàwígbà, Verbo. Pasar de boca en boca, hablar en coro.

Wépò, Verbo. Torcer. Wère, Sust. Tonto, persona necia; Adj. Tonto, estúpido.

Wífun, Verbo. Decir. Wíjo, Verbo. Quejarse.

Wére, Adv. Con rapidez, rápidamente. Wíkiri, Verbo. Publicar en el extranjero. Wèrepe, Wëpè, Sust. Ortiga. Wiliki, Adj. Robusto, fuerte. Wérewére, Adv. Rápido, inmediato. Wín, Verbo. Prestar. Wérewére, estúpidamente.

Sust.

Tontamente, Wínniwínni, Adv. Finamente, rociado.

Wétè, Okò-wétè, Sust. Canoa de gran tamaño.

Wínrìn, Verbo. Estar cerca, estar a una corta distancia de otro lugar.

Wéwe, Verbo. Planear.

Wínwin, Adj. Prestado.

Wé, Adj. Fino.

Wíregbè, Verbo. Hablar incesantemente.

Wé, Verbo. Cuidar, acariciar.

Wíríwíri, Adv. De prisa, apresuradamente, apuradamente.

Wé, Verbo. Moler los granos. Wítélè, Verbo. pronosticar.

Wè, Verbo. Lavar, limpiar. Wékú, Adv. apropiadamente.

Exactamente,

Decir

de

antemano,

Witiwiti, Adv. Apuradamente, ansiosamente. Wiwa, Sust. Acto de venir.

Wéléwélé, Adv. Con rizos. Wìwà, Sust. El hecho de ser.

Diccionario de IFA Pag.-295

Wíwadi, Sust. Escrutinio, examen.

Wóbalè, Wólulè, Wópalè, Verbo. Romper o empujar hacia abajo.

Wíwara, Sust. Apresurado, apurado. Wòdú, Adj. Volverse negro. Wíwè, Sust. Lavado. Wòfín, Verbo. Mirar cercanamente en. Wíwi, Sust. Hablado. Wòfirí, Verbo. Echar un vistazo, ver con la mitad del otro.

Wíwò, Sust. Visión, vista. Wíwo-òkëre, perspectiva.

Sust.

Mirada

distante,

Wíwòye, Sust. Observación, alteración; Adj. Observador.

Wògànun-gànun, Verbo. Mirar salvajemente. Wòhín-wòhún, Verbo. Mirar aquí y allá, mirar en este lugar, en el otro lugar. Wòjiná, Verbo. Curar una herida o una lesión.

Wíwo, Adj. Torcido. Wòjinà, Verbo. Mirar lejos. Wíwo, Adj. Dragado. Wòkäkiri, Verbo. Mirar alrededor. Wíwóra, Adj. Preparado para frotarse; impresionante, pesado.

Wòkè, Verbo. Mirar, contemplar.

Wíwon, Sust. Costoso, caro.

Wòkòrò, Verbo. Mirar sombriamente.

Wíwon, Adj. Raro, escaso.

Wólè, Verbo. Inclinar la cara hacia la tierra, hacer una reverencia.

Wíwu, Sust. Hinchazón, fermento. Wolè, Verbo. Término de bienvenida. Wíwù, Ewù, Sust. Placer. Wòlï, Sust. Profeta. Wíwulori, Adj. Emocional, patético, que afecta. Wíwun, Híhun, Sust. Modo de tejer. Wíwunnilóri, Sust. Patético, emoción profunda. Wíwusoke, Sust. Hinchazón, distensión; Adj. Agrandado, abultado extendido.

Wómwóm, Adv. En pedazos. Wònpári, Sust. Tan fuerte como una persona salvaje. Wora, Verbo. Curarse uno mismo de cualquier enfermedad. Wòran, Verbo. Tener visiones, mirar, echar un vistazo.

Wó, Verbo. Caerse, derribar un árbol, caerse muerto como un animal grande.

Wóro, Ehóro, Hóro, Sust. Grano o semilla.

Wö, Interj. Mira!, he aquí!.

Wòsàn, Verbo. Curar, sanar.

Wò, Verbo. Mirar, contemplar, pagar una visita, observar, tener cuidado de, atender a una persona enferma.

Wòsiwósi, Sust. Pequeñas mercancías o artículos, cachivaches.

Diccionario de IFA Pag.-296-

Wòsü, Wòsun, Verbo. confusamente, estar anonadado.

Mirar

Wòsùn, Verbo. Mirar con extrañeza, mirar fijamente.

Wolè, Verbo. Revolcarse en la tierra (como un cerdo). Wlórùn, Verbo. Aprisionar (como una carga pesada).

Wòye, Verbo. Observar, echar un vistazo. Wó, Verbo. Dragar, halar, arrastrarse.

Womi, Verbo. Ir en el agua, perder la fama, fallar.

Wó, Adj. Torcido, curvo.

Womiwomi, Sust. Buzo.

Wó, Verbo. Frotar (como cuando se aplica un unguento, etc., en cuerpo).

Wón, Verbo. Ser poco común, escaso o raro; separar.

Wo, Verbo. Lloviznar, granizar -"O nwo yinyín"- esta lloviznando.

Wón, Verbo. Tomar los pedazos, agarrar algo desde una distancia, mecer un niño en el pecho, rociar.

Wò, Verbo. Ocultarse (como el sol). Won, Pron. Pers. 3ra. Pers. Plur. Ellos. Wò, Verbo. Colocar sobre. Wòn, Verbo. Medir, pesar, recoger, apuntar. Wòbìa, Sust. Codicia, avaricia. Wojà, Kòjà, Verbo. Estar relacionado con una pelea o una lucha.

Wònlógbögba, Verbo. Medir con igualdad, balancear el uno con el otro. Wonni, Pron. Demos. Plur. Eso.

Wojì, Verbo. Desteñirse, perder color. Wójo, Wójopò, Verbo. Reunir, coleccionar o juntar conjuntamente.

Wónsìn, Verbo. Amansar los animales, etc., para recompensa. Wòntiti, Wòntiwònti, Adv. Generosamente.

Wójùnu, Verbo. Tirar o botar hacia afuera. Wonú, Verbo. Entrar en, ir a. Wótäkiri, Verbo. Obstaculizar. Wokò, Verbo. Embarcarse, entrar en una canoa.

Wònwò, medida.

Verbo.

Probar,

averiguar

por

Wónwón, Sust. Berruga. Wóko, Wòko, Wókuwòku, Adj. Adv. Zigzag.

Wònyí, Pron. Demos. Plur. Estos.

Wökùn, Verbo. Ocultarse (como la luna).

Wópò, Adj. Común, barato, económico.

Wòláso, Verbo. Vestir, arropar.

Wora, Verbo. Ser habitual o común.

Wolé, Verbo. Entrar en una casa.

Wora, Adv. Profundamente.

Wolé, Verbo. Entrar en una cavidad o en un hueco, penetrar en.

Woró, Worówó, Adv. Calmadamente, silenciosamente, indiferentemente.

Diccionario de IFA Pag.-297

Wuruku, Adj. Torcido. Wósènle, Verbo. Arrastrar el pie, cojear. Wòsí, Verbo. Alojarse, quedarse.

Wúruwúru, Wüwü, Adj. Adv. Desaseado, áspero, en una masa confundida.

Wósi, Verbo. Moverse lejos.

Wúsìn, Adj. Servicial.

Woso, Verbo. Ponerse las ropas, vestirse.

Wúwo, Adj. Pesado.

Wosowoso, Sust. Pájaro.

Wúyè, Verbo. Ejecutar una ceremonia inicial en la cual se asume un título.

Wóti, Sust. Halar a un lado, colocar. Wòti, Verbo. Hospedarse con persona, ser el huésped de otro.

otra

Wótó, Verbo. Babear.

Wúyewúye, Adv. suavemente, secretamente.

Indistintamente,

“Y”

Wòwo, Adj. Copioso. Wù, Wuni, Verbo. Complacer. Wú, Verbo. Inflarse, verse triste, incrementar, mezclar un sedimento estar malhumorado. Wúgbo, Verbo. Estar triste, estar apenado. Wùkó, Verbo. Toser. Wùlé, Verbo. Apenarse, entristecerse. Wuléwu, Verbo. Arriesgarse. Wulè, Adv. Solamente, con un propósito. Wúlò, Adj. Util. Wun, Hun, Verbo. Tejer, coser. Wúndía, Sust. Virgen, sirviente. Wúnilóri, Adj. Animado. Wunjo, Verbo. Tener arrugas. Wúrà, Sust. Oro. Wúre, Verbo. Desear las bendiciones de los dioses.

Yá, Adj. Listo, corto, no distante, rápido, veloz. Yà, Verbo. Separar, apartar. Ya, Verbo. Rajar, desgarrar, rasgar. Yabáta-esè, Verbo. Partirse la pata. Yadi, Verbo. Estar callado. Yádi, Verbo. Estar silencioso. Ya-ère, Verbo. Hacer una imagen, tallar una imagen. Ya-ehànna, Verbo. ingobernable.

Volverse

Yágan, Adj. Estéril. Yago, Verbo. Eludir, evitar. Yàgbé, Verbo. Evacuar las tripas. Yaju, Adj. Impertinente. Yájù, Adj. Apurado, apresurado.

salvaje

o

Diccionario de IFA Pag.-298-

Yakata, Dákàta, Verbo. Cruzar un tronco.

Yangan, Sust. Maíz hindú.

Yako, Verbo. Ser masculino, ser singular.

Yangara, Adj. Flaco, esbelto.

Yàkúrò, Verbo. Separar de, partir.

Yangí, Sust. Pequeñas piedras marrones usadas como lastre.

Yálà, Conj. Si, ya sea que. Yángiyángi, Adj. Aspero, rugoso. Yàlà, Adv. Lujosamente. Yánbànhàn, Verbo. Estar inquieto intranquilo, tener deseos carnales.

Yálayála, Adv. En fragmentos. Yalëkánna, Halëkánna, Verbo. Rasgar o rajar con las pezuñas o las uñas de los dedos. Yalélu, Verbo. Atontar, sorprender. Yálofà, Verbo. Tomar como prenda.

o

Yanja, Verbo. Secar el pescado sobre el fuego. Yanjayanja, Sust. Pájaro que se alimenta de los peces, cigueña. Yànje, Verbo. Hacer trampa, tomar ventaja basándose en la debilidad de otro.

Yàlótò, Yàsoto, Verbo. Mantener aparte, colocar a un lado, hacer una diferencia entre.

Yanjú, Adj. Bonito, espléndido, arreglo (como en el caso de una disputa, etc).

Yámà, Sust. Oeste.

Yankan, Adj. Color de la sangre.

Yán, Yánhánhan, Verbo. morder (como una culebra).

Relinchar;

Yán, Adv. Brillantemente. Yan, Verbo. Recoger, escoger. Yan, Verbo. Marchar, moverse con pasos medidos. Yáná, Verbo. Calentarse uno mismo con fuego. Yànà, Verbo. Desamparar, devaluar. Yanbo, Verbo. Recoger y escoger; Adj. Escrupuloso, difícil de complacer.

Yánkanyànkan, Adv. Confusamente. Yánkò, Sust. Aceite obtenido de la nuez de palma, aceite de nuez. Yànläyò, Verbo. Escoger como favorito, colocar bien algo. Yánloju, Verbo. Atraer, ser atractivo. Yànmuyánmu, Sust. Zancudo. Yánnibo, Sust. Fábula de la liebre y la tortuga. Yànnípòsí, Verbo. Despreciar, menospreciar.

Yándi, Adj. Sensual.

Yánnu, Verbo. Ser muy sensitivo a los dolores originados por el hambre.

Yandi, Verbo. Tener malicia.

Yánràn, Verbo. Hacer mucho de un juego.

Yangan, Verbo. Jactancioso, vanidoso.

Yanranyanran, brillantemente.

Adv.

Relucientemente,

Diccionario de IFA Pag.-299

Yánribo, Sust. Especie de escarabajo. Yänrin, Sust. Enfermedad de los gallos que afecta a su pico.

Yàsótò, Verbo. Separar, mantener aparte de, ser sagrado. Yàsùn, Verbo. Llamar a un lugar para descansar en la noche.

Yanrin, Sust. Arena. Yàso, Adj. Antisocial. Yanrìndílè, Yanrìnyíyanrìn, Sust. Arena movediza. Yánrin, Sust. Nombre de una hierba comestible. Yanturu, Adv. generosamente.

Abundantemente,

Yàto, Adj. Diferente, distinto. Yáwo, Verbo. Pedir dinero. Yáwòrán, Verbo. Hacer un dibujo de, fotografiar. Yáwo, Verbo. Ser rápido, ser veloz.

Yánu, Verbo. Hablar muy rápido, decir las cosas muy prematuramente. Yányán, Adv. completamente.

Enteramente,

Yàyá, Sust. Collar de cuentas. Yäyä, Adv. Veherentemente. Yaya, Adv. Abundantemente.

Yänyän, Sust. Confusión, dificultad. Yayò, Verbo. Regocijarse, estar contento. Yányàn, Sust. Tiburón. Yé, Verbo. Entender, saber el significado de. Yàpà, Adj. Despilfarrador, gastador. Yapa, Adj. Perverso; Verbo. perdido.

Estar

Yàrà, Sust. Fosa que rodea a una fortificación. Yára, Adj. Rápido, activo; Verbo. Apurar. Yàrá, Sust. Cuarto.

Yé, Verbo. Poner huevos, empollar, parar, cesar. Yë, Yëpà, Interj. Esmerado, sorprendido o simpatizante. Yè, Verbo. Estar vivo, ser sonoro, ser intachable. Yèbó, Verbo. Escapar de cualquier peligro sin ningún daño.

Yarí, Verbo. Combar el cabello. Yaró, Verbo. Vengarse, desquitarse.

Yeje, Verbo. Tolerar una prueba, pasar con seguridad una prueba o un ensayo.

Yaro, Adj. Cojo.

Yèkan, Sust. Relación, relativo.

Yàsápakan, Verbo. Girar hacia afuera.

Yékeyéke, Adv. Completamente, claramente.

Yásè, Adj. De pie ligero.

Yélayetan, Verbo. Entender o comprender completamente.

Yàsílè, Verbo. Evitar, eludir, mantener lejos de, aventajar en una carrera.

Yemaja, Sust. Diosa de los arroyos.

Diccionario de IFA Pag.-300-

Yèyé, Iyá, Sust. Madre.

Yèsílé, Verbo. Estar en desacuerdo, aventajar, mantenerse lejos de.

Ye, Adj. Correcto, justo, propicio.

Yètun, Verbo. Cortar las ramas, podar.

Yë, Adv. Ligeramente, en grado pequeño.

Yetuyetu, Adj. Peludo, velloso.

Yé, Verbo. Hacer mucho de, honrar, adorar.

Yèwo, Verbo. Mirar hacia, examinar.

Yè, Verbo. Cambiar, errar, mover fuera de un lugar, sacar, posponer.

Yèwu, Sust. Parte oscura de un cuarto o cámara, lugar privado de una casa. Yèyé, Sust. Frivolidad.

Yèba, Sust. Dama, señorita. Yi, Eyí, Pron. Demos. 3ra. Pers. Sing. Esto Yegimólesè, Verbo. Ahorcar a una persona. Yi, Adj. Firmeza, tenacidad. Yejú, Verbo. Retirarse, apartar la mirada. Yí, Verbo. Girar, revolver, mover, rodar. Yèkúrò, Verbo. Obviar, remover, declinar, escapar. Yému, Verbo. Estar intoxicado con vino de palma. Yénà, Verbo. Limpiar el camino.

Yidànù, Verbo. Volcar, derramar algo por volcar el envase. Yídé, Verbo. Regresar, llegar otra vez. Yída, Verbo. Desfilar en las calles como una compañía de bailarines.

Yeni, Adj. Propicio, adecuado. Yèpa, Verbo. Apagar el fuego. Yepere, Adj. Insignificante, común. Yera, Verbo. Aventajar, mantenerse lejos de.

Yìgì, Sust. Matrimonio de acuerdo al rito de Moslem. Yigbi, Verbo. Ser duro de corazón, estar callado. Yihùnpadà, Verbo. Cambiar la voz, recordar la palabra.

Yerí, Verbo. Rehusarse a tener una responsabilidad.

Yíka, Yikäkiri, Verbo. Rodear, cercar.

Yèriyèri, Adv. brillantemente.

Yíka, Yíkayíka, Yíkäkiri, Adv. Por el lado opuesto.

Relucientemente,

Yériyéri, Adj. Cenizas para teñir.

Yíkayíka, Adv. En todas partes.

Yèséhin, Verbo. Guardar atrás, retardar, posponer.

Yílokànpada, Verbo. Persuadir.

Yési, Verbo. Honorar, respetar, tener estima.

Yimiyimi, Sust. Escarabajo que remueve el estiércol enrrolladolo. Yín, Verbo. Empollar.

Diccionario de IFA Pag.-301

Yìn, Verbo. Estimar, apreciar, disparar (una pistola).

Yiyè, Adj. Vivo, sonoro. Yíye, Adj. Apropiado.

Yìnbon, Verbo. Disparar un revólver. Yiyege, Yiyeje, Sust. Ser virtuoso. Yìnbonje, Verbo. Cometer suicidio disparándose uno mismo con una pistola.

Yíyè, Sust. Falla.

Yínje, Verbo. Comer de poco en poco.

Yíyege, Sust. Falla.

Yìnlógo, Verbo. Estimar, glorificar.

Yiyèsílè, Sust. Estimar, apreciar.

Yínmu, Yínmusì, Verbo. Hacer un gesto de.

Yiyi, Sust. Tenacidad, dureza; Adj. Tenaz. Yíyí, Sust. Giro.

Yìnníbon, Verbo. Disparar con una pistola.

Yiyiká, Adj. Alrededor.

Yinyín, Sust. Piedra de granizo.

Yiyin, Adj. Honorable, apreciable.

Yio, Verbo. Aux. Querer, deber.

Yíyìn, Sust. Disparo.

Yípadà, Verbo. Dar vueltas, revolcarse.

Yíyó, Adj. Disolver, mezclar; resbaladizo, baboso.

Yípo, Verbo. Ir de arriba hacia abajo, pervertir. Yipòpadá, Verbo. Cambiar de lugar.

Yiyosùtisí, Sust. Hacer pucheros de, mofarse. Yó, Verbo. Estar lleno, estar satisfecho con la comida o los bienes.

Yirá, Verbo. Revolcarse. Yobá, Sust. Embuste, mentira. Yíra, Verbo. Frotar la piel con un polvo. Yiyá, Adj. Rápido.

Yoro, Verbo. Mezclar, reducir a un bulto, disolver

Yíyan, Adj. Encaramado.

Yó, Verbo. Mezclar, disolver.

Yíyàn, Sust. Relinchar.

Yò, Verbo. Estar complacido o reconciliado con algo.

Yiyàn, Sust. Escogencia, selección; Adj. Escogido, seleccionado, preferido. Yiyangàn, Sust. Bramar, quejarse.

Yo, Verbo. Sacar del peligro a un lugar más seguro; escapar, liberarse de, aparecer (como la luna o el sol).

Yiyára, Sust. Rapidez.

Yo, Verbo. Disminuir, excluir de.

Yiyàsótò, Sust. Estar aparte, ser devoto a algo para un uso particular.

Yò, Verbo. Regocijarse, estar contento; ser resbaloso.

Yiyàtó, Sust. Diferencia, distinción.

Yòbun, Verbo. Estar usualmente sucio,

Diccionario de IFA Pag.-302-

hediondo o desarreglado.

Yoró, Yaró, Verbo. Vengarse de otro por los dañosa o las ofensas hechas a uno.

Yóda, Verbo. Permitir, conceder. Yode, Verbo. cardenillos.

Estar

cubierto

con

Yofòti, Yofóti, Verbo. Salir como un corcho de una botella, salir violentamente. Yòfun, Verbo. Congratular, desear alegría. Yohùn, Verbo. palabra.

Interrumpir con

una

Yòro, Iyòro, Sust. Parásito encontrado en el cuerpo del gallo, tártaro del diente. Yòro, Ya-òro, Verbo. Llegar a tener malos modales, ser ingobernable, no tener reglas. Yosùtisí, Verbo. Expresar menosprecio para, despreciar. Yótëré, Verbo. Resbalarse repentinamente. Yòtoyòto, Adj. Corpulento, gordo.

Yojáde, Verbo. Sacar, eliminar. Yówi, Verbo. Susurrar. Yojú, Verbo. Hacer una aparición. Yojúsi, Verbo. Mirar hacia. Yokúrò, Verbo. Sacar fuera de, deducir, mandar a. Yolénu, Verbo. Molestar, angustiar, meter en un problema. Yolóhùn, Verbo. Buscar una conversación enredada, provocar.

Yowó, Verbo. Bajar un precio solicitado a un vendedor de un artículo regateándolo. Yowóyosè, Verbo. Poner las manos de otro en un asunto, no tener nada que hacer en un asunto. Yòwúyòwú, Sust. Especie de pájaro. Yoyé, Adj. Extraordinariamente. Yoyo, Sust. Pececillo del río.

Yònmòtí, Yànmòtí, Sust. Planta de cuya semilla se obtiene el aceite. Yonu, Verbo. Lavarse la boca con agua, etc., hacer gárgaras.

Yoyo, Adv. Abundantemente. Yoyo, Adv. Escasamente. Yún, Adj. Preñado.

Yonu, Verbo. Dar un problema. Yún, Hún, Verbo. Rascar, sentir picazón. Yoré, Yòrukere, Verbo. Brote de las aristas en la oreja del maíz hindú.

Yùn, Verbo. Cortar, serruchar.

Yorí, Verbo. Llegar a un final, completar, ser prominente o importante, elevarse, mostrar la cabeza.

Yùngba, Adv. Dulcemente.

Yóri, Yóriyóri, Sust. Pájaro de plumaje azul oscuro.

Yünyún, Yunriyun, Akëri, Sust. Planta usada para lavar a los caballos, el macho de ésta "Akoyünyun" es una comida muy apreciada por los cochinos de Guinea ("Emó-ilé").

Yórin, Porin, Verbo. Fundir hierro.

Yùnjá, Verbo. Cortar a través.

Diccionario de IFA Pag.-1-

Diccionario de IFA Pag.-1-

UNA LISTA CORTA DE PAJAROS Yoruba

Español

Ornitológico

Eiye Oba.

Pega reborda de arbusto

Laniarus b. barbarus

Waso-waso.

Bulbo nigeriano de pecho blanco nigeriae

Pycnonotus barbatus

Lékeléke.

Penacho de ganado

Bubulcus i. ibis.

Awodì.

Papagayo de cola triangular.

Milvus migrans

Egúnugún ó Igúnugún.

Buitre común.

Nechrosyrtes m. monachus.

Adabà.

Paloma marrón

Iurtur Afer.

Tio-tio.

Pega reborda cantora marrón.

Lannius Mackinnoni.

Olúlú ó Elúlú.

Alondra espuelada de Senegal. Cuco

Centropus s. senegalensis.

Kólekóle.

Comedor de plantaciones

Crinifer p. piscator.

Asoso.

Zorzal del crepúsculo

Turdus libonyanus saturatus.

Alätagbà.

Sacre africano (pequeñoFalco cuvieri halcón de lomo gris).

Ogesinlésin.

Estornio de cola estrecha Lustrosa.

Pocoptera l. lugubris.

Olongo.

Pinzón de pico rojo. senegala.

Lagonosticta s.

Apärò.

Gallo de arbusto

Francolinus b. bicalcaratus.

Diccionario de IFA Pag.-2-

UNA LISTA CORTA DE PLANTAS Y ARBOLES. Yoruba

Español

Botánico.

Abafe.

Baukinia

reticulata.

Abidun.

Kola

Cola Afzelii.

Abo.

Guanábano.

Anona senegalensis.

Abo-idofun.

Parinarium

Curatellaefolium.

Abo-lakoshe.

Nuez moscada.

Monodora grandiflora.

Afara.

Madera de Tajamanil.

Terminalia superba.

Afe.

Anona de pantanos.

Anona palustris.

Afon.

Arbol del pan y sus frutos.

Treculia africana.

Agà.

Arbol de corcho; Sombrilla.

Musanga Smithii.

Aga-igi.

Especie de laurel africano.

Piptadenia africana.

Agba.

Arbusto Flores amarillas muy Pequeñas las cuales Brotan en Mayo, que Tienen un jugo lechoso Sin valor.

trepador con Clitandra Tagolana.

Agbon-olódu.

Palma africana O palma "Palmyra".

abanico Borassus Flabellifer.

Ahun.

Madera

blanca. Alstonia

Aja-igi.

Especie africano.

de laurel Cylicodiscus gabunense.

Ajagbon.

Tamarindo indica.

o

Ajékòfolé.

Croton

zambesjacus.

Akenshe.

Hibiscus

dátil

myristicacar

congensis.

hindú. Tamarindus

Diccionario de IFA Pag.-3-

physaloides. Ako.

Madera Brachystegia hacha.

del

Ako-dodo.

Voacanga

africana.

Ako-ejirin.

Pepino

africano.Momordica

Ako-idofun.

Parinarium polyandrion.

Ako-ire.

Arbol Funtumia

falso de africana.

caucho.

Akomu.

Arbol Pychanthus salvaje.

de nuez Kombo.

moscada

Akpe.

Enredadera Barteri. rojas sus bonita flor cuyo pera.

con

venas Curpodinus

sobre hojas

la y

base de

de fruto

color tiene

azul clara; forma de

Apa.

Caoba

africana.Afzelia africana.

Apepe.

Palo Paterocarpus de

de

Arbol Eriodendron (especie

bombaceo;

Arére.

Maple scleroylon, ortiplochiton Johnsonii.

africano.Triplochiton

Arere.

Triplochiton Nigericum.

Aridan-toro.

Laburno

hindú. Cassia fistula.

Asa-gidi.

Planta micrantha.

que

Araba.

palo

del

spicaeformis.

rosa

del

charantia.

de una

oeste

Africa. crinaceous.

de

"Kapok"

ceiba). orientale.

sirve

de

Bridelia

Diccionario de IFA Pag.-4-

alimento seda

al gusano de africano.

Asunwon.

Arbusto alata.

de

culebrilla.

Atta.

Zanthoxylum senegalese.

Awe.

Manzana Prieuriana.

del

mono. Trichilia

Awín.

Tamarindo guineneense. negro.

peludo de

Awùn.

Tulipero.

Alstonia congensis.

Awùsá.

Monodora

brevipes.

Ayan.

Afromorsia laxiflora.

Ayin.

Arbol usan dientes; como

cuyas raíces se Anogeissus como palillos de leiocarpus. y sus cenizas colorante.

Ayinre-bona-

Caucho Albizzia

insoluble Brownei.

elástico.

Madera sp. barcos.

usada

para

hacer Albizzia

Ayinretta.

Arbol fastiata.

de

corona plana. Albizzia

Beni.

Sauce.

Sesamum

indicum.

Bòtúje.

Nuez curcas.

medicinal.

Jatropha

Bùjé.

Arbusto grandes de obtiene se cara

con flores trompeteadas cuya fruta un tinte usa para de azul.

Randia maculata.

color

Cassia

Dialium

bona. Ayinrelangara.

se que teñir

la

Diccionario de IFA Pag.-5-

Ebo.

Casearia

sp.

Ede.

Goma campylacantha.

árabe.

Acacia

Ege.

Goma

árabe.

Acacia catechu.

Egbà.

Mangle.

Rhizophora

Egbesì.

Higuera albaricoque quinina

africana,Sarcocephalus africano,escculentus. africana.

Egun.

Arbol Eriondendron (especie

bombaceo;

Eke

Oyinbo. Melia canela,

Lila persa, árbol de Azedarach. árbol del paraíso.

Ekiye.

Hojas Gynandropsis para pentaphylla. oído.

rostizadas

usadas

curar

dolor de

Ekki.

Roble lophira

africano.Lophira procera.

Elú.

Indigo Lonchocarpus Cyanescens.

del

oeste africano.

Emi-emi.

Arbol Butryospermun Parkii.

de

concha aceitosa.

Emi-gidi.

Arbol Butryospermun Parkii.

de

concha aceitosa.

Emi-gbegbi.

Goma Pseudocedrela Kotschyi.

de

color

Epepe.

Madera

de

azufre. Terminalia

Epin.

Cenizas usada

algunas veces Ficus asperifolia. como tinte "Elú".

de

racemosa.

"kapok".

ceiba). orientale.

el

alata,

oscuro.

sp.

Diccionario de IFA Pag.-6-

Erimado.

Madera Ricinodendron la

del

árbol

nuez

aceitosa.

Eru.

Arbol Xylopia

de papel africano. aethiopica.

Erugu.

Ingrediente Chamae.

del

Erun.

Sasafrás. guinnense.

Erythrophleum.

Esho.

Madera Barteri, flotador cordifolia.

usada

como Firmiana

de

las

Ewon.

Especie africana. africano.

de

laurel Piptadenia

Ewon-agogo.

Salvia camara.

silvestre.

Lantana

Gbingbin.

Semillas esculentus.

comestibles.

Pterocarpus

Ibo-agba.

Alafia

Barteris.

Ibo-akitipa.

Goma florida.

sin

Ibo-elekiti.

Carpodinus

hirsula.

Ibo-gidi.

Parra Landolphia al comestibles;

de

Parra Landolphia flores owariensis una la una

de

Raíces

para

Ibo-tubon.

Idi.

de

"Agbo".

la Heudelotti.

Uvaris

redes. Sterculia

valor. Landolphia

flores amarillas

centro y frutas Thomsonii. sin goma. goma con

marrones.

Se

pequeñas obtiene

goma roja al hervir todo planta, se obtiene también goma blanca. hacer Terminalia

Diccionario de IFA Pag.-7-

palillos

de

dientes.togoensis.

Idi-igbo.

Madera

del

azufre. Terminalia

Igedú.

Ebano. atropurpurea.

Diospyros

Igun.

Hojas Vogelii. tiradas adormecer

machacadas

y

al a

río los

para peces.

Igbá.

Huevo Melongena.

del

jardín. Solanum

Igbá.

Arbol filicoidea. algarrobo.

del

grano de

Ilá.

Quimbombo.

Hibiacusesculentus.

Ipoho.

Lophira

alata.

Ira-odan.

Planta micrantha. alimento seda

que

Iré.

Arbol Funtumia

de goma de elastica.

Iré-ibéji.

Arbol Wulfsbergii.

hembra de

goma. Holarrhena

Ireno.

Arbol Wulfsbergii.

hembra de

goma. Holarrhena

Ireno-kekere.

Plelocerus

Barteri.

Irókò.

Teca Chlorophora

o caoba africana. excelsa.

Irokoro.

Pteiocarpa flarescens.

Irosun.

Madera Baphia

roja de nidita.

Angola.

Irúgbá.

Arbol Parkia algarrobo.

de la filicoidea.

semilla de

sirve

de

sp.

Tephrosia

Parkia

Bridelia

al gusano de africano. seda.

Diccionario de IFA Pag.-8-

Isha-gidi.

Fruta Strophanthus

cremosa (veneno). gratus.

Isha-gire.

Veneno Strophanthus hechas hisoidus.

para

las

flechas

de

sus

semillas.

Usado Strophanthus flechas.

para

envenenar

Isha-kekere.

las

sarmentosus.

Isha-wewe.

Strophanthus Preuseii.

Ishin.

Manzano.

Blighia sapida.

Isinren.

Eugenia

Owariensis.

Iya.

Bálsamo Ilorin.

africano o oliseri.

Iyeye.

Ciruelo. lutea.

Fruta

Kajú.

Maní, se

cuyas hojas asadas Anacardium comen como postre. occidentale.

Kakansbenia.

Corteza Paullinia usa

de la raíz que pinnata. como veneno narcótico.

Kanran.

Ebano. mespiliformus.

Diospyros

Laìi.

Alheña alba. pelo).

(tinte

Obada.

Arbol Ficus grado debido de

de goma "Balata", Vogelii. inferior de goma a su gran proporción resina.

Obi-àbatà.

Kola.

Cola

acuminata.

Obidu ó

Kola. Abidun.

Cola

Afzelii.

Paradaniellia

comestible.

para

el

Spondias

se

Lawsonia

Diccionario de IFA Pag.-9-

Obi-edun.

Kola

del

Ogan-dudu.

Arbusto bracteatum.

trepador.

Ogan-funfun.

Arbusto Quisquatu

de flores bonitas. indica.

Oganwó.

Caoba

africana.Khaya senegalonsis.

Ogugu.

Sterculia cordifolia.

Ogugu.

Anthocleista

sp.

Ogun-pupa.

Ebano.

Diospyros

Ogbo.

Latex adulterar buena

usado para Omphologonus la goma de catophyllus. calidad.

Ojía.

Copal Daniella

(resina) de ogea.

Okan.

Especie africano.

de laurel Combretum micranthum.

Olóbòntujè-

Sus sp. para

semillas son

Omo.

Hojas envolver

usadas para Cordia milleni. el Agidi.

Opa-iku.

Arbol

de

la

Opepe.

Madera

del

azufre. Terminalia

Oro.

Antiaris var

toxicarias, africanis.

Oro.

Nuez Barteri. silvestre

dika

ó

fruta

comestible.

Arbol

del

pupa.

Orodu.

Sterculia rhinopetala.

Orogbo

erin. butyracea.

el

mono. Cola

Afzelii.

Combretum

senensis.

la

goma.

usadas Jatropha

"Aceite de

paulza".

casia. sp.

mango Irvingia

cebo. Pentadesma

Diccionario de IFA Pag.-10-

Orúrù.

Arbol Spathoidea campanulata.

de

Osan.

Arbol Chrysophyllum plantado africanun. su

manzano

de

por

sombra y

Osé.

Arbol Adansonia amarga;

del Boaba; calabaza digitala. corcho.

Osùn.

Arbol Pterocarpus Angola.

de

Guisante Cajanus Usado vaina a franceses.

de indicus. como tierna la

la

Raíces Cochiospermumtinamarillo clorium. los con hacer color

usada

como tinte

y

empleado

Café occidentalis. pequeño, partes usan medicinales.

silvestre:

Arbol Aegle dura para

de sombra de Barteri. y cuyo fruto hacer calabazas.

concha

Nuez Caesalpinia se

medicinal

que

también

emplea para

un

juego.

Otilí.

Rawaye.

Réré.

Shanga.

Sháyò.

tulipán africano.

su

caimito

fruto.

madera roja

de

tinetorius. paloma.

vegetal (su se parece de los granos

por

Hausas, conjuntamente el Elú (Indigo) un tinte sagrado verde.

etc. de con

sen

para de

Cassia

todas las la planta se propósitos

se

usa

Diccionario de IFA Pag.-11-

bonducelia. Shedun.

Madera laxiflora.

de

color

nuez. Ormosia

DICCIONARIO DE IFA