GIOVANNI PILCO DELLA MIRANDOLA AS 900 TESIS Nueva época Coleccióndirigidapor Hernán Lara Zavala COORDINACIÓN DE HUM
Views 188 Downloads 6 File size 2MB
GIOVANNI PILCO DELLA MIRANDOLA AS 900 TESIS
Nueva época
Coleccióndirigidapor Hernán Lara Zavala
COORDINACIÓN DE HUMANIDADES Programa Editorial
Giovaftfti Pico della Miraftdola
LAS 900 TESIS Presentaciónycoordinacióndelatraducción Ernesto Priani Saisó Traducciónynotasdelasprimeras300tesis:Tesisegúnlasdoctrinasdeloslósofosyteólogoslaintos queempiezanconAlbertoMagno ynailzanconlas55tesisegúnProclo
Silvia Magnavacca Traducciónynotasdelrestodelastesis Seminario de Traducción de Textos Renacentistas Absalom García Chow Alejandro Flores Jiménez María Teresa Rodríguez González Rafael Ángel Gómez Choreño Nicolás Mutchinick Babinsky Edwin Roldán Iván Salgado Gema Ivette Sarmiento Gutiérrez Ernesto Priani Saisó
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO México, 2014
Diseño de portada: Rafael López Castro Primera edición: 24 de enero de 2014 DR © 2014, UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO Ciudad Universitaria, 04510 México, D.F. COORDINACIÓN DE HUMANIDADES Programa Editorial
ISBN 978-607-02-5129-0 Impreso y hecho en México
PRESENTACIÓN 1.
LA GESTACIÓN
Es1486,GiovanniPicodelaMirandolatiene23añosdeedad. esorseenucaidutntoaenlo,ísraP donleivitúsdasrmdose laSorbona.Eselúitlmoeslabónenunprocesodeformación donceem yafíosodetnloegíahaepnalasU peorsnalylosócacomenzadoañosatrás,enlasuniveirsdadesdeBoloniayPadua,yenelcírculoneoplatónicodelaciudaddeFlorencia. SehadirigidoalaSorbonaporseréstauncentrointelectualdemucharelevancia,perotambiénporqueestáinteresadoen oustdperraindyayrecisduisrtmlialareolsm oafídeonpeaictruasunlvise,droláU em . ctinaodaeúd,nasee formaslamasobretodosuatención:lasdisputaspúbiclasen cualquieraqueseopusieraoquisierapolemizarconél. QuizásimpulsadoporelambienteintelectualdelaSorbonay delanaturalezadesuem presa,Picoconcibeenesosdíaslarea-
lascualesuncandidatodebíadefenderungrupodetesiscontra laprácticadeesasdiscusionespúblicas,perosobretodo,seguro
esapaúrcbáracliaapedrtsseiirpm vaziatiócelninedletucyorpa:ucteduqfnm ocregusideyatredsacdirotrev-ia satradiconeslosócasyreilgiosa,sícomodeconclusiones propiassobrediversostemas,contracualquieraquequiseradis- putarlasconélenRoma,elmesdedicembredeeseaño. Laqueseimpone,enrealidad,esunatareaenorme,porque buscarácondensarenunascuantastesiselrecorridointelectualdesuformaciónatravésdelpensamientogriego,laitno,
7
ERNESTOPRIANI SAISÓ
árabe,hebreoycaldeo.Lomueveelhechodehabertenidouna edYcuoadecnóilatm atreibrena,m neocofrirm cuéaitrsnribcse— úginneáirenlDgrisucpuorsolososóbrecola. dignidad del hombre—que,nojurandoenpalbrasdenadie, meheinternadoportodoslosmaestrosdela losoafí,herevuetlotodoslospergaminos,hepasadorevistaatodaslases- cuelas”.Porelomismo,sutareaestambiénunextraordinario esfuerzodeconcordia,porquequiermostra,atravésdelaintegracióndetodasesastesisenuncompendioúnico,laconciioscam nóitetm ilúedarbaaetentpreúdotcilboaseelcsaosnrtnetacidodioenessu.eSdepcarocpnióneyp,edusesu ideaspar convaildarsuverdad.Ensemejanteacto,élmismo sesometaunejerciointelctualquees,imutláneamente,un eventopar culminarsuaprendizajeyelprincipiodesuvida intelectualindependiente. Sinsaberaúnqueesastesisterminaríanporser900,Gio-vanniPicoemprendesuredacciónaltiempoquesedesplaza icsíaolibm tenyactehsaucsaienR seorm eas,p,edoorndaelahaqeeunaivonodelgpaoarársdleoniatnahodtsusel úitlmomesdelaño.Elviaje,tantosifícocomointelctual,no estaráprivadodeazares.El23demarzohallegadoaFlorencia,ciudadenlaqueresidióyauntiempoydondetieneamigos ilustreenlo losócoylopoitílco.El8demayo,salehacia Roma,perodosdíasdespués,enArezo,llevaacabouninsóil- tolancecortesano:intentaelraptodeMargatri,faildopor rtenvapnuceirpoóijltnrotudneaLdolerenzsopsoedM deeG ,alac,idiuzebaondeedlam M esádiim c,i- portantefamila orenitnaymáximaautoridadenlaciudad,delqueelpropioPicoeraamigoyprotegido. Comoesdeesperarse,elepisodiotieneconsecuenciasdedistintaíndoleparatodoslosinvolucrados.Picoevitalacárcel yotrasgravesimpilcacionesgraciasasuamistadconLorenzo. Peroelventodejarásecuelastanimportantesensuánimoque
8
PRESENTACIÓN
decideretirarseaPerugiayaFrata,dondepormesesguarda seilalncc.iolpuaE,tásayilnpdeundaa,c,lotnoncriud,cyelanaecnm ssáadilocna ocisrpdoamedteadesrrlem unavidaentregadaalestudiodelalosoafí. El18desepietmbreleescribeelósofoneoplatónicooren-ti noMarsiloFicino,conelquePicomanietneunaestrecharela- ciónycorespondenciaintelctualdesdelos16años,soicltándole ladevolucióndesuCoránárabe.Picoprometedevolverloapenas regres aPerugia,dedondesehaalejadoporlapest,enuna eanrcateidreosperahduepatsraniodf:echa,enlaquelerevelalostesorosquesu Ve,Marsilo,quéinesperadosbienesirrumpieronenmiregazo[…] EntreelosestánlasepístolasdeMohameddeToledoydeAbulgalem,elqueescuchóaAveroes,ydelquemásteinteresa,Adelando, quien,bajolaguíadeAmmonio,maestrodePlointo,losofóen Egipto.¡Sisonmuchaslascuestiones,buenosdioses,laspitagóri-cas,lasdisciplinaslenasdedogmasantiguosymuysecretos!Inmediatmenteinvadiómiánimounvotoecazparpoderdesntrañar estascosassinintérpreteeinvestigarlas,yestohagoahora:hago rodarinfaigtableyconitnuamentelapiedra. Éstees,Marsilo,mideseo,éstas,mispasiones,lasquenopro-metnunplacerojonivanosinoofreceunorme;laverdadera imagendelafuturagloria,laqueserevelaráennosotros.
EldesasosiegoporelincidentedeArezzo,quenodesaparece, oecltar,ocinéinseuqepm oceiósu-n, comodiceSlviaMagnavaca.Peroelentusiasmoporélestan osadocomoimprudenteyrozapormomentoslaarogancia.Pico m obcaorgaoalopoccnsveicavócodnesociP eyuitenndsueopnrouynceatm seaventurasincontemplarlatotalidaddelasconsecuenciasquesusaccionespuedenacarrearle,segurodesuéxitoenRoma. Elmomentoesrevisadodenuevoenlacartaqueescribeel15deoctubreaAndreaCorneo.Enela,susituaciónesvistacomo
9
ERNESTOPRIANI SAISÓ
unpasjeenelquearmasuincilnaciónlosócayladedicacóiom nala— eiodutsm ietl — poedquleaspqieuedpsreóarnseryvcoárfecuotal ecnutaupisdlfinledapoer-n tunadocapítuloconMargarita. “Enesta rmeopiniónquesostengo—escribePicoaCor- neo— ,antepongomicuatiro,misestudios,misdelteisporlos libros,lapazdemiam l a,alascortesdelrey,alosasuntospúbi-l cos,avuestraperscución,alosfavoresdelaCuria”.Yconitnúa enotromomento:“Ynocreasdenuestraacivtdadytrabajouqe ]laaelvtraugnéshdeebudisaacirayesacidlnfaaegty,neslbaarohohctm esbdnéi -artli-paquélasmanosalasceñidasdicutaldesdelalenguaárabe;yo siempre he apreciadoesto de un hombre noble y ahora lo bsaiojn,doanleerptdn[í… creo…”.Comoresutaldodeesadedicaciónyvocaciónporla- losofía,PicodelaMirandolahacesaberasuamigoque“Den- tro depocoparité aRoma[…] sinomehaarastradouna desgraciarepenitnaosobrevieneunanuevafortuna.Deahíq,ui-
bedyiltráriecY.”aporlaefcósitarn dicendoque“buscaelperdón,peronodesvíalaculpa,seduel porquecomeitóunafalt,peronolaevtai”.Ensuma,reconocisáes,deenctaursárahyh,iqeentdiuP o,ocitixélaedm tenocvpdilaanuodm … miento deleror,maduración,independencia losóca yuna granesperanzaeneléxitodeldebatepúbicloromano. Casialtiempoqueterminalacarta,lohaceconlaredación delCommento alla Canzone d’amoredi Girolamo Benivien,iúniedásixrnaceroona,sapcauirtlaoydp-led,oe hecho,seencuentrahoyenterado.Laredaciónesrápidayel textonoespuildoparasupubiclación,aunquecirculaentrealgumaaraboedasum oayrdeecsutariondeensvusuaglm a,roigdsonm nosamigos.HayenestaobraunaciertaurgenciadePicoporreexionarsobreelamorydistnguirelfuroramorosoqueconduce aunestadointelectualmásalto,deaquelquelevaalhombreadenigrarse.PeroelCommentoesrelevantetambién,porqueenél
10
PRESENTACIÓN
marcasusdfeirncias,encuantoalaformaenquesedebenc-om pmreenndtoerpuaulgednidsacrseoam stólpnerpdicnoiacs,ocm onuM .iórt nom lE naarilsotcoF edicocnnoC y-de independencialosóca,enelqueserevelanlosvaivenesdesu almalosócaenunmomentodetransicónesptirual. El12denoviembreescribeaBenivienicontándolequelas tesishanpasadode700a900.“Yhubieranlegadoa1000sinohubierasonadolaretirada.Quieroquedarmeenaquelnúmero, porqueesmístico”.Ledice,además,quehaagregadountexto sitsecsuirspoasroablrae dlacisroóuacniópnúeuqcliba.seSvreirtaátadedeperlasrtanedeaccnóióindedlleaD la dignidad del hombre .Deciertomodo,todoestáistol para pasralaúitlmaetapa,elmomentodecisvodelaconfrontaciónpúbicla,alaqueélva,comosabemosporlacartaaAndreaCorneo,optimistaysegurodesímismo. El7dediciembrede1486EuchariusSilberimprimeLas900 tesis enRoma.Pocodespuésdeimpresas,Picolasmandapegpaoreqspeuúbeclivnoaís,ctonasiaponeaallódiucsfoaydom cloóetgeonas,l quieneshaofrecidopagarelviajeylaestanciaparaparticiparenladiscusión. Vieractanulsioravetila,onm EnlacartaaCorneo,Picohabíaescrito“Noesperoque fogosidadyperturbaciónalascosapúblicas…”.Perolaac- ciónemprendidaenRoma,alhacerpúbiclassustesieinvtair
aquelosfrutosdemiesctriuradeocio,meagteinyarojencon
eflyIltocoen.ioratjaorL agidnepsáiglaócor dsleupcidasonIócnietneioV hveicnlatlem delosremolinosdelavidapública:eldelacondena. Loseventosesucedenentoncesconrapidez.InocencioVI prohíbeenenerode1487lacelebracióndeldebateycondena13 delasConclusiones nongentae in omni genere scientiarum,por consideralasescandalosaysospechosadeheríaj.Formaun sínodo,encabezadoporsuhombredeconanza,PedroGarcía
11
ERNESTOPRIANI SAISÓ
(PetrusGraci),paraquehagaunalecturadetaladadelasproptaseuonessddeevePocietniadíansvedoicP daxniad.Enel textopreparadoparaeldebateunaparteintroductoriapara presentarsuscontraargumentos.La Apología nose pubilca, ,arrulcadeytataseanublAecpeorlosguíaotortom perocirulaentrelosamigosyenemigosdeformamanusctari. Estoes,enreaildad,lomáscercanoaundebatequetienelugar entornoalastesi.Picosedeendeahídelasacusacionesy raitcalasintencionesconciladorasdesuproyecto.Ladefnsa nesvoiaangrainvcP pooleuqreidcregresaraParísanesd1e487,dondeesperaevtiarlacondena papal,graciasalaprotecióndesusamigos.Apesardesusinproadpuhceasotcefitclosanidpsusearedcnoasryallacautsiotneim .óG uenciasysusrecursos,Picoterminaporpasardosmespreso enVincennes,alasafuerasdeParís,dedondesalesólogracias alaintervencióndeLorenzodeMedici. ElviajeintelctualypersonalqueGiovanniPicoinicóen ptnddeefnsadsredaiucut,so,isaleñogsadeasrétéupm -i,s rumboaAlemania,paravtaisrlabibilotceadeotrodeloslóso- fosdelaconcordia,NicolásdeCusa.EnTurín,sinembargo,lo nnoreucodnad41oé86sdteessadlenPísraveua,m alcanzancartasdeMarsiloFicnourgiéndolevolveraFloren- ciayPicocedealosdeseosdeFicino,comoalosdeLorenzode Medici,porquienintercedeelprimero.FinalmentearribaaFlorencia,comovolviendoacasa,enmayod1e488,yahípermaneceráhastaelmomentodesumuertetemprana41,94. 2. LAS TESIS
DelasobrascreadasporGiovanniPicodelaMirandoladu- ranteeseañoextraordinario,hoytenemosmayoracceso,porla prefrenciamostradaporelaporestudiososyedtiorescontem-
12
PRESENTACIÓN
poráneos,alDiscursosobre la dignidad del hombre,consideradoenpacrenm cutasiho.Lscam oopoplaluaerxidpariósednlD miásscuarcsaodabins,edem nplrabgm ase,oieusnton obstáculoparalacomprensióndelpensamientodePicoydela naturalezadesuproyecto losóco,porquenofueredactado comoobraindependiente,sinocomodiscursodepresentacióndeLas 900 tesis aldebate.Razónporlacualdeberíaserleído juntoconéstas,comounsolotexto. PerolafuerzadelaprosadePicoenelDiscurso,comosu etsinmaosenelan- actuaildad,quehaterminadoporopacaraquelocuyafunción eraaclararypresentar.Esom celaiagslencdb,iuevrerxdaiónyclnosoóóicerel,acnhparadoadrobrplatlgosm i picla,porsupuesto,dosproblemas.ElprimerorelaivtoalacomprensióndelDiscursomismo,al queseestarí leyendodeformaincompleta,yelsegundo,quees elqueaquínosocuparáprincipam l ente,relaivtoalaTsesismis- mas,alasquelesfatlría,también,unaparterelvante.Porque reonsvinesccrualtiads,sLadsel9D0i0scteusrissoycodnesvltuiyentonrrapm aonanupleacrtolem rqudeefurn-eo unaobracompletamenteextraña,porquecarecedelaparteex- piclativaencuantoasusenitdoeintención,yporquenofueron concebidasparaserleídasenelsenitdocorientedeltérmino, puessuobjeivtoprimordialeradarpieaundebate. ElcontenidodeLas 900 tesis eslosócamentecomplejoy erudtio,ysulecturasedicutal debidoalacondensaciónde desEsaim eponsearfetnarccputsilyuqaltfetsaldeisxeopcoosniccliuosnieosnm lamadasporPicoenlaítn)sonenunciadosbreves—denomás essác(aom mpoaliso.sn deunpáarfo—dondesearmaoserechazaunaproposicón, yendondesesintetiza,enmuchoscasos,unlargoargumento.Elusodelastesiseramásbiendidácticoytécnicodurantela enseñanzamedievalyconstiuíaunmododetransmisióndeideasdemaneraeconómicaparaserdiscutidasengrupos,ya
13
ERNESTOPRIANI SAISÓ
seaconlosdiscípulosoabiertamenteenpúblico.Seevitabaasí haerecluovdm pinenodseorlatoem noes,sñnanzidypcisdibnoóuselpnadacósloesdotranecelsaartu-rp tes.LasconclusionesdePicosiguenesemodelo,porloquesu laideadequeseríanargumentadasydefndidascadaunaenlo parictulardemanerapúbilca.Lastesi,pues,noconstiuyenni construyenargumentos,nonecesariamenteestánvinculadas unaconotra;tampocorespondenaunordenexpoitvsoenpa-r
obraesunconglomeradodetesiredactadasypresentadascon
luciaatreicrnsuqcc,euartuqoum optsom cnigásicaaaledeuqnd,etnehrotaydueLnaas eoesslarevurgaápuan.E tesisnoseencuentraunaexplicacióndelasrazonesdelain-clusióndecadaunadelasconclusiones,nidesuubicaciónen unlugardeterminadodeltextonilaposibleconexióndeunatesisconlaprecedenteolasucesiva,oalgunaotraconclusión eneltxto.Tampocoseencuentralaexpiclacióndelsignicado decadatesiounaguíadelostemas,personajesoeventosalos
900
aedopalcsoinhteaycnuioníneseciditlúm edasldoesP porocibm lealagsrau- parlasdeestemodo.Las 900 tesis son,ensenitdoestricto,las conclusionesalasquellegóPico.Unamiradasimpleaelas, peulanaleratescoulndenela.sTom revelaráallectortodoloqueunotienequeagregar,queesmu- cho,entérminosdereexiónyestudio,parcomprenderlas. Lasúnicaspistasconlasquecontamosparasaberalgodel plancontenidoenelasydelasrazonesdeporquésoncomoson, ednignnúidm cobnrteeyniden,olasA epeonlcougeínatrte,anesoxaD lloisscquuersoPiscoobcreoln-a aedrodeyl ehnom ólasescasexplicacionesgeneralessobrelanaturalezadesu proyecto.Perosobretodotenemosquevolveralprm i eropara poderubicar,conciertaclaridad,algunosdelosejesteóricos conquelasTesisfueronelaboradas,tratndodeobtenerahíuna orientaciónbásicaparasulecturaque,sinembargo,estarámuy lejosderesolvertodoslosproblemasqueéstaplantean.
14
PRESENTACIÓN
3. LAS TESIS EN EL DISCURSO )a Lasobjeciones
LaúltimapartedelDiscurso sobre la dignidad del hombre está dedicadaadiscutirypresentarelproyectode Las 900 tesis. Peroantesdemostrarlanaturalezadesuproyectoylasrazonesdesuordenamientoyestructura,Picocomienzadandores- puestaatresobjecionesqueconocedemaneraanictpada.Por laprimeradeelas,eleobjetaelevaracaboundebatepúu,oicltocanpqroedu“epopamarpausvaetianm deploeinsgoendioeybsetaetsoncnariócatondidseseaarbro”s. Porlasegundaseleacusadenoteneredadycompetenciapara discuitrtemastanvariados,puescomohasidorecurentealo largodelahistoria,seconsideraalajuventudunimpedimento par la losofía.Finalmente,seleobjetalonumerosodelas tesiadebaitr,pueslousualeralevaradebatesólounpequeñonúmero,queenloscasosmásextremosnopasabandelas25 cueL stisao.senpsreuestaquePicodelaMirandoladaaestaobjecionesenelDiscurso,constiuyenlasprm i eraspistasparacomprenderlanaturalezaprofundadesuempresa.Elprimertema eseldebatemismo.Nosetrata,comocrensusoponentes,de unactoparaellucimientopersonal,porqueladisputaespara Picouninstrumentoprivlegiadodelalosoafí paraconocerla verdadyunejerciodelintelctofundamentalpar quiense inceuqataenntoelP .atlaP uobrA ayrotseraletósi,,Piccoomeoscm reibcuheosnellóD is i oquenadaeratan importanteparaalcanzarelconocimeintodelaverdad,encuya ónarcaosm socfour s dseo todoslostiempos“teníanporaveriguadísm buscaseafnaban,comofrecuentaralmáximoesteejrciode ladisputa”. Establecido,pues,queladisputaesunadelasvíasparaalcanzarelconocimiento,Picoreconoceenelauntipodeejrecio
15
ERNESTOPRIANI SAISÓ
atravésdelcual,comoocurreenungimnasioconelcuerpo,se orobnuvtescicnonalsescuprnaodpiaosnsdD .saerecaedtabp,odnitaeuqrop,sues,avesnlatrfojdceonaleds ladolasquenohanpodidomostrarsuvalorysuverdad.Deesta forma,laconfrontaciónpúblicadeideasietneeldobleméritode conduciralaverdadydeformaraaquelquequierbuscarl.Es,pues,unactoepistémico,tantocomopedagógico. Precisamenteporesotienesentido,ymucho,paraPico,el queunjovenconvencidodesuvocaciónlosóca,convoquey unobedledaaretusúpsabbicleréaV .oidlp,untaorcaodnm equoiesatrsnpluoeqdeune aportarunavisónmásacordeconlaverdad.Poresoescribe, denuevoenelDiscurso: saabrcit,eepinsoeanm Elhabermeechadosobreloshombrosuntangranpeso,nofue porquenofuésemosconscientesdenuestradebildad,sinoporque sabíaqueestasuertedepelas,esdecir,tielrarias,ietnedepeculiar,queservencidoenelasesganar […] Puestoqueelquecae recibedelbenecio,nodaño.Porél,enefcto,tornaacas más rico,esdecir,másdocto,ymáspertechadoparautlerioresen- cuentros.
DeahíquePicopiensequeganaporelsolohechodequese leveacaboladisputa,másqueporquesusideasprevalezcan nalmenteenela. erpaconednrequtnolem arcmtennúelar ladefnsadelasideaslosócasdesdeunaescueladepensa- miento,Picoproponeundebatedesdemúitlplesperspecivtas, pE yroentetocrdeolstoeóscoedscP ealtaip.oicEpnaurncaéopm endondeélnosepresntaasímismocomodefnsordeunavisióndetrminada,sinocomoalguienqueaprendedeladiversidaddeopiniones.Alacondicóncerada,yhastaciertopunto dogmáicta,delquehacerlosócodesusdías,GiovanniPico
16
PRESENTACIÓN
anteponeunavisiónabierta:laverdadnopuedeserunatributo denausna“felaonm aliaug”oelnosóelácm abotoidedueunanacesostln,crxesiianep.Lsarevaedardeand escomúnycomparitdaportodosaquelosquelahanbuscado, ylacontroveiars eslaformadeeilminarlasdfeirnciassupercialesqueimpidenreconocer,nlasdinsttastradiconesdel saber,losmismoselementosdelaverdad. Estaideaeslaquesubyacealhechodequelastesisseantan numerosa.Cuandoseestudiala losoafí,tomarpairtdopor oanatrsdcoanitrcioteunissegna,cacóoleysteariloóm getnsaci,podaseuqrtennodreotdm ocuuphsaed serabordadoyestudiadodesdeunasolaperspecivta.Aprender sar,sinoestarabiertoaencontrarlaverdadalídondeéstaseencuentre.
ylosofarnoespertcharsedetrásdeunciertomododepen-
Adecirverdad—escribiráenelDiscurso—,debienestrchoespísóilaloen[laloAsócadem posibituelsencograrsecsoónlotinoeplaP rórsíticuon,aofam ]piro,npiaesentretodas,quiennohatenidoantestraofamilarcontodas.Jun- tadaeloqueencadafamilahayalgodesobresailentequenotie- nedecomúnconlasdemás.
SeentenderámejorahoracuálpodíaserlareictenciadePico acircunscribirensólounpequeñopuñadodetesissudiscuóieidna,s,pcueuasleodnoolusvlenteiacríónacnem níesmoaned-i seeortrsaasecónmuonlagvruerpdoamim esta enunapluraildad devías,comolo haexpresadoPier CesareBori. Así,laintencióndeatenderatodaslasescuelaslosócas,sobretodoporquenosoncoincidentes,porquecadaunaagrega algoalsaber,slaprimerarazónporlacualastesisefueron acumulandohastaalcanzarunnúmerotangrande.
17
ERNESTOPRIANI SAISÓ
Perohayotrarazónmásyéstaobedecealhechodequela dcis.dauósiuPens,o“disebataliuglnsinaseocqtauehleartfoeuqyacalatcabuqsúsalpedraoes-rvalenioc másevidentesysemofaconmalsnaagudezadelasbuenas causa,ésaconrmalaverdad,noladebtila”.Poreso,subrayaráunpocomásadelante,enelmismoDiscurso: Movidoyoporestasrazones,quisetraeracuentolasopiniones,no deunaenparticular(comohubieraagradadoaalgunos),sinode cualesquieraescuelaodoctrina,andequeconelcotejodemu- chasconladiscusióndelasmásvaridaslosoafís,lucieramás claroanuestramentesaquelfulgordelaverdad,delquehabla Platónensuscartas…
Éstaesotrarazónparaacumularmásconclusiones.Noessucientelaexposicóndoctrinaldelasescuelas,recogerúnica- mentelasideasprincipalesdecadaunade elas,esnecesario ydesavenencias,paraqueLas boceeta.geLracsocnortnsevisulaiedntrbenlaersgap,tisrraofnc,seuptanuslrdessnecaueeldrd-so 900 tesis seannosólofuentedeunadiscusión,sinoretratovivodelasdiscusionesquelases-cuelashantenidoentresí,inclusoensuinterior.PoresoPico, porejemplo,dentrodelas45tesiatribuidasaSantoTomásde Aquino,presentaaquelasdondelostomistasentranenconictoconlosescoista,einclusoconsigomismos.Y,demaneutom nE saistcyotco,n elosmismos.Ylomismoocureconlasconclusionestomadas delosneoplatónicos,porquelaseilgetambiénenfuncióndesu aaquerocsaletnidpstédno,seennlatranse2n2coanubitrtciodcaosnaolsD dicutaldconlosperipatéicosyconladoctrinaplatónica misma. Estedeseodemostrarlapluralidaddecaminoshacialaver-dad,nosóloenlaexposición,sinoeneldebate,lolevaano
18
PRESENTACIÓN
limitarse,sinoaampliarcadavezmáselhorizonteyaincluir noH sloóyu goim aelndaam ltú,aisrnzotnóam pabiérlancinrtocaropvreniasrveu.astesi.“¿Aqué veníaeltratardelasopinionesdelosotros,sinexclusión,si, lonuestro,sinaportarnadapropio,ningúnpartodelingenioy trabajodenuestraparte?”.
convidadosaestebanquetedesabios,entráramossinescotar Eltrabajonopuedeestarcompletosinoseincorporaelproductodelareexiónpropia.PorloquePicoincluyeentresus
aloioslucnrtucleaenedsqasoluelaortssa.lE sstaqseuocénlcm lusiisonohesaelnoagtadnoaabupnadrtiadetes comolasprimeras,ysonespecialmenteimportantesporque permeitndeilnear,aunqueseadeunamaneramuygruesa,algunasdesusideaslosócasydelostemasqueélsepropone introduciralaformatradiconaldehacerlosofía. PartedeloselementosconlosquecontamosparacomprenderlasideasdePicocontenidasenlasTesis,eslamaneraen .nlieuaerslalgaourngaasióczneideP peicrm aeulgusalanstsesocraucstyurdaeP oti.ecomprender )b Laorganización Las 900 tesis estándivididasendosgrandessecciones.Lapri- meraagrupatodaslasconclusionessegúnlaopinióndeotros,
mientrasquelasegundacontienelasconclusionessegúnsu proD pieanpotsm ióond.,eltxtocomienzaconlaslamadastesihistóraesquemáitca,organizadadelsiguientemodo:
ricas,porquesonlasatribuidasalas“familaslosócas”ya lassectas.Estácompuestaporuntotalde402tesiy,demane-
19
ERNESTOPRIANI SAISÓ
TESIS HISTÓRICAS GRUPO O NACIÓN
LÍDERES
Latinos Agrupaaloslósofosciarstnosque TomásdeAquno,i hoyllamamosmedievales.EladjeivtoFranciscodeMeyronnes latinos corespondeala lenguaen JuanDunsEscoot queescriben.Sonsobretodoteólo-EnriquedeGante gos,dominicos,francisanosyagus- tinianos.
AlbertoelGrande
Árabes
A Avvoreneicas Al-FarabiIsaacdeNarbonneAbumaronelBabilonio MaimónidesMohameddeToledoAvempace Teofrasto Ammonio Simplicio AlejandrodeAfrodisa Temisto Plointo AdelandoelÁrabe Porio Jámbilco Proclo Noidenitcaídlers Noidenitcaídlers MercurioTrismegistoelEgipcio Noidenitcaídlers
LosperipatéticosgriegosSonelgrupoconformadoporlosse- guidoresdeladoctrinaaristotéicla enlaantigüedadtardía. LosplatónicosSonelgrupoconformadoporlosse- guidoresdeladoctrinaplatónicaen laanigtüedadtardía. Matemáictosptaigóricos Teólogoscaldeos Sabioscabaisltashebreos
GildeRoma
20
PRESENTACIÓN
DeestamanerasingulardeacomodarlasTesis,sepuedenen- tenderalgunascosasbásicassobreelpensamientodePico. NotemosprimerolaausenciadePlatónyAristóteles,perolain- clusióndeloslíderesdelasescuelastardíastantodelneoplato- nismocomodelaristotelismo.Ésteesunrasgocaracterísticode presntar“familaslosócas”,cuyapremisaesconsideraque cadafamliadesarolaladoctrinadelfundador.Demodoquela losoafí platónicaseextiendealosplatónicosyladeAristótels, alosperipatéicos.Hay,además,unaidenitcacióndecadafamilaconunidioma:elatín,elárabe,elgriego.Implícitamente, Picoasumeasílaexpresiónplurilngüedelaverdadtantocomo sutraducibildad,porquesibienlalenguaeselteritoriopropio enelqueseexpresaelpensamiento,lasabiduríaestambiénun ejrciodetradución,detrasldarelconocimientodeunalen- guaaotra,deunafamilaaotradistnta.Finalmente,lassectas seincorporansinídlers,porquesepresentancomounaexpresiónuntair delaverdadquenoestáconformadaporunadi- veirsdaddevocescomounafamila,peroquedisenteno proponen,enrelaciónconéstas.Ensuma,Picorecogeeldesenvolvimientodelalosoafí hast susdíasnocomounproceso histórico,poretapasoperiodostemporaleseinuenciarecíprocas—dehecho,estánpresntadasdemanerainvearsenelitm po:delosmásmodernosalosmásanitguos—,sinocomoel crecimientodeestirpes,enlasquelosmiembrosdeungrupo compartenrasgosyraícescomunesyunalenguacomún,peroexpresionesindividualesdistintas.Elsegundogranbloquedetesisreúnelaslamadasdepropiaopinión,queentotalson498 tesi. Demanera esquemáitca,ésta estándivdidas dela s-i guientemanera:
21
ERNESTOPRIANI SAISÓ
TESIS SEGÚN PROPIA OPINIÓN Conclusionespardóicjasreconcilatvas Conclusioneslosócasqueaunquesealejandelalosoafí común, norechazntotalmenteelmodocomúndelosofar Conclusionespardóicjasqueintroducennuevosdogmasenlalo- sofía Conclusionesteológicasopuestasalmodocomúndehablardelosteólogos Conclusionesdeacuerdoconladoctrinaplatónica ConclusionessobreladoctrinadeAbucatenAvenan,quiensediceeselautordelDecausis SobrelasmatemáticasCuestionesalascualesseprometeresponderporlosnúmerosSobrelassentenciasdeZoroastroysusexpositorescaldeosMágicas SobreelmododeentenderloshimnosdeOrfeosegúnlamagia Cabalísticas
NoesdeltodoclarobajoquéprincipiosPicodistnguióestatesi delasprecedents,puesenlamedidaenqueéldebíadefnderlas todas,éltendríaqueserelautordetodaselas.Sinembargo,es ecslaovoanP inevotreuqochsiaríadaseclbatesrlauanatrddicicnstnóón-losó eonisertbelaldscteqriiuyiG ca,ynuevasformasdehacerlosoafí queélseproponíaintrodu- cir.Lastesi segúnpropia opinióncoresponderían,pues,a nuevasformasdehacerlosoafí,yaseadesdeelpuntodevista metodológico,yaseadesdeelpuntodevistatemáitco. EnelDiscurso seseñalaquelaprimerapropuestadeestasec- cióneslaconcordanciaentrePlatónyAristótels,“pormuchos
22
PRESENTACIÓN
creída,porningunosucientementedemostrada”.Eltemaes culnaoev,d,yonaeredhpaabrelace,áradnem tleaorlidebarcoediónciP ésta.Lacuesiótndelaconcordia,sinembargo,vamásaláde ladeestosdoslósofos.Esunmoivtocentralenelpensamiento ele,sáúdim ed,ounD aelobernatesoyberel dePicoyenlaconformacióndelastesi,queensuconjunto,obrayproyectodedebate,hayqueentendercomounesfuerzo deconcilación. Aestaprimeraaportaciónmetodológica,Picosumasusreexionessobrelalosoafí tantoplatónicacomoaristotéilca, másotrassetntaydosnuevastesisifícasymetasicfías,lascua- les,sialguienlassosietne,podrá(sinomeengaño)[…] resolver cualquiercuestióndelascosasnaturalesydivinas,medianteun razonamientomuydinsttoaaquelquehemosaprendidoenlalo- sofíaqueenseñanlasescuelasyquesecultivaporlosdoctoresdeltiempo.
Enquéconsisteeserazonamiento,noesdeltodopreciso.Pero debeentendersequePiconoesperólegaraestelugarpara exponerlalosoafí dePlatónyaAristótels,inoparformu- laralgunasproposiconesderivadasdeladoctrinadeunoyde otro,comodelatradicónperipatéicayneoplatónicasic(fíay metasicfía,respecivtamente),apairtdelareconcilaciónpre- cedenteentrelasdosescuelas.Dehecho,elrasgocomúnalas icearem osnanceóndedleadsetsasievnseegnúcniapsaiorertnoepsincóluae,ss travésdemostraqueeslaimperfcióndellenguajeynoelsenitdodelasproposicones,lo quelashace en apariencia opuestas. prrm asisnesituslavidbiem UnanuevaaportaciónmetodológicasesugiercuandoPico expiclaenelDiscurso queenlasproposiconesmatemáitcasse presntauna“formanuevadelosofarporvíadelosnúmeros”.
23
ERNESTOPRIANI SAISÓ
Éstaes,talvez,laseciónmásdfícildecomprenderporqueconsie,ettm loáisctqaue.spC roo-mo nocontamosconningúnelementoparasabercómorespondería aelas,esimposibledeinlearconprecisónenquéconsitríala ráspseuqednornpe,sitm acilbúncneuetsniotarevsoéspdreolbsalem masteam formadelosofar,demodoquesólocontamosconlaenuncia- cióndelosproblemasquepodríanserrespondidosmatemáitcamente. Estasegundapartedelastesistambiéncontemplaaportacioessteuqnlonoedrnosnetocnmáetioctlapm ,pduaessuescinlm aleuynetnocropnenoisluccidartld.nón-euflaTes elcaso,enprimerlugar,delasconclusionesmágicasque,como apuntaenelDiscurso,losonúnicamentedelamagianatural. LasfuentesdeesasabiduríamágicaalaquePicodalugarenlas tesisestándescritasenelDiscurso:Pitágoras,Empédocles,Pla-tón,Zamolxides,Al-Kindi,RogerBacon…Juntoaelas,ytam biéncomounanovedadtemáicta,seencuentranlasconclusiones ep“aorcupodreedacsoynslnfudhaidm ed”augitnírdqyuenifertsiacn onreossdócraleoyssba,ortZ ineludibleparaplatónicos. Cieranlastesiyestasección,lasconclusionesquepresen-tacomodeducidasdelosantiguosmisteriosdeloshebreos “parconrmarnuestrasacrosantaycatóiclafe”.Deestama- nerasereeralasabiduríadelaCábal,alaquepresnta comolaexpiclaciónsecretayverdaderadelaleydeDiosdada oE .séi,séioncsenauatoablaiddueírC aocP róiis“tneroiotadnetolalaTilerdinrgnió,da deM M .otisrdAcseíleubm alílaEncarnacióndelVerbo,alíladivnidaddelMesías…”. Deestaformaquedareejado,enelúitlmoapartdodelastesi,elesfuerzoconcilatorioyecuménicodePico.Todatradi- cióndesabiduríaesuncaminohacialaverdad.Verdad,sin embargo,quehasidomejorexpresada,par él,porelciarstnismo.
24
PRESENTACIÓN
4. PARA LEER LAS TESIS
Abriendounapáginaalazardelastesis,unopuededarsecuentaqueestaestructurapropuestaporPicoparaagruparlasnosignicaquealinteriordecadaseciónlasconclusionesestánorgani- zadasdealgunamaneraenpaicrtular.EnelprefacioPicoseñal queéstasonpresntadasenlolosócodemaneracomúnym -ez cladas.Esdecir,snunordenprecisoencadacaso.Demodoque lastesi segúnTomásdeAquino,losperipatéicos,ocualquier qrteuon,opurgnegocroppxeetraosenyadrgeum maennetorasdsetiintsm oáictsdaeulanadodcoirtcanirtn,aedsoninuo delosautoresodelosgrupos,siguiendograndeslíneastemáictas yproblemáticas,quesinembargo,tampocoestablecenunorden determinadoalastesisencadaapartado.Hayunaestructura,sí,peronounorden. EstoimplicaquelastesisdePicopuedenserleídasdemu-chosmodos,sinqueeloimpactenecesariamenteensucomtarietonism eyun,teanacivsdófdrosim rerocen.iósidC iantadedeldlerbdara,teápgulorerasapuonsibildadestácontenidaenlapropiaformadeLas 900 tesis yen lamaneraenquehoysepresntan— deislgadasdelDiscurso y deldebate. Elibropuedeleersedecorridoobiensepuedeleercadatesidemaneracompletamenteindependiente.Delmismomodo puedeproponerselalecturadevariastesiagrupadasportema, tneodntay,aidclebtstarpnuedro-a otro,deunaseciónaotra,deunatesiaotra.Tambiénsepue- deleerporapartados,sinnecesidaddelerelpreviooelsiee crorobleerm eallocbim roúnpooratreicaenílsdainctiám epaer,saivlam guiente.Yclaro,tambiéncadamañana,puedeleerunounasolatesis,ymeditarlaatodololargodeldía. Las 900 tesis esunlibrocompletamenteabiertoporsuparticularhistoria.Untratdodedisputayconcilación,incluyente
25
ERNESTOPRIANI SAISÓ
enunsenitdofuert,delastradiconesvigentesenitemposde susaíprE r.otedutisnuapzc,oqnulgrieomm eodaratrsobseeuqdilaírurevaeqdancoolotnentienarnucsyailo caminosinomuchos,yquepes alasdfiernciasaparentes,todosaber,siesverdaderasabiduría,puedetraducirseyconci- liarse. BREVE NOTA SOBRE LA TRADUCCIÓN
Nuestratraduciónbuscósiempre,desdeuncomienzo,serelconelrcsinallaitno;tratmostodoelietmpoderespetarelvocabularioylasintaxisquePicoeilgióparasuredacción.Estuvimostentados,másdeunavez,aadaptarindiscriminada- mentelasintaxisdelaítn“parisno”,queuctúaentreelaínt vulgaryelromance,alasreglaspropiasdelagramáticacastelana;enalgunoscasos,laadaptaciónbeneciabalacomprensrep,iasnepm oeons— otrP oscieoliqm aónibndotaelgcolqsíauuaelte— eubaníraacom nibreseügavdaedneeslo texto;porejemplo,lasucesióndeverboconjugado,adverbioy paicrtpio,overboconjugadotranitvso,acusaivtoypairtcpio deverbotranitvso.Éstaeslarazónylajuistcacióndequeel lectorpercibalafrecuenciadelhipérbatonenelespañol.Otro “vico”queconservamosdelaredaciónlaitnasrcinalson los sordida verba.ElatínqueimitaPicosegeneróenParís, eiteótarglom ubealtnoirirasefñcédaproeptosrdeslóslaofm o,ssá oe,sn,etdartorpcuousersv,occoam diversa—eignotas—latiudes.Porrefrisólounejemplode loquequermosdecir,loslibrosdeAvicenaalgunasvecsfuerontraducidosdelárabeallaínt osetraducíanprimerodel árabealhebreoyluegodelhebreoalatín,loqueproducía todaclasedenuevostérminosyvariacionesdeotros.Además, enelárabedeAverroesseconservaronpalabraslegadasdel
26
PRESENTACIÓN
griegoporlatraduccióndelostextosdeAristótelesalárabe,y ansíccueonnuetrmeétorrm snioastuuqoerseon.P aopraoseecrnnonideebnedsicorepnoiandrrsqdueelas lenguacastelananiendicionariosdelosoafí medieval,y queviolentan,enmayoroenmenormedida,losusosdelalengua.Traducirlosltieralmentefuelasoluciónmásjustaqueen- contramos:nocontribuye,nefcto,aesclarecerelsignicado perotampococrealaliusióndeunamodernidadajenaaltexto. Picoestabaescribiendounlaínt foilzsado,acuñadoenelsiglo XI
,yFrquanearcseoudaizltisuaBoddotintsavgíeuecnuasutroé.acopltiseosenla opera laitna dePico:eleliost orido,elDiscurso;elelistocopioso,ensus epístolas-tratados,comolasquedirgeaLorenzodeMedicioa ErmolaoBarbaro;eleistobreveenotrasobras,Heptaplus,De ente et uno…yelesliot secodelasTesis odelaApología.Por esonodejadellamarlaatenciónelgiroinesperadoquetomóla prosadePicohacialaépocadelapubiclacióndeLas 900 tesis.
anacteasatredqaluedE isprm uotaalh,B cra1aib584o,elproircsacvbeuanoicP teinepam arcnbaiosuepnaisoñ-ot lardondeambosreexionansobrelaescturiralosóca.Una delasconsecuenciasaparentesdeesacontroversiaconBarbaro,sonlascaracterísictasdelaprosa“bárbara”,eltérminoes delmismoPico,deLas 900 tesis quesonunasimpilcaciónextremadelasintaxislatina(casitodaslastesissonconstruccio-nespredicativas,nohayablativosabsolutos,sonraroslos repseo-n cauovtirtaosp,alperoruqiicszenoaepserrepgoidicssapnoarladblelaavitít,onestceruq.)deucseeacotm saconunaabundanciaenadverbiosmodalesypalabrasnuevaso,almenos,desconocidasparaellaínt clásico.Podemos hablardesimplezaybrevedad,ciertamente,perodifíclmente podemoshablardeclaridadyconcisónenLas 900 tesis. Las 900 tesissonun“gradocerodelaesctriura”.Unaposible clavepararesponderalcuestionamientosobrelaneutralidad
27
ERNESTOPRIANI SAISÓ
eílicstadeltxto—queloscontemporáneosdePicointerpret-a ronrobm álem scáoitm icirhqo“puúebcicloam ouensan”tnóiculsajeñaconncatrovoem elpasirja teológicasylosócas—.QuienleLas 900 tesis noestáleyendo caoduencdrpairm m aPico,estáleyendounatradicón— aparentementediscorda-n te—conformadapor,almenos,unaveintenadelósofos(entre loscualesentraelmismoPico).Estaneutraidlado“sequedad” eílicstafavorece,enciertamedida,lalabordeunequipode traduciónypermtei quelectorseenfrentealaverdaderaquiditasdeltexto. AGRADECIMIENTOS
LatraduccióndeLas 900 tesis nohubierasidoposiblesinla generosainvtaicióndeMasimoRiva,profesordelaUnivei-rs daddeBrown,apairtcparenelPicoProject.Susimpaíta,ensaium yacoldilgraouhedm jabrto.oA lapnroroeufedsceisartm dpuercuiónniclaedealnstetlearpfu,i muyimportanteyestimulante,también,eldiálogoconotrosinlaUniveirsdaddeBrown,yFrancescoBorghesi,delaUniver- sidaddeSidney.
tegrantesdelPicoProject,PierCesareBoriyDinoBuzei,tde
NOTA SDOEBLRT EELXATTORLAANTSIN CR OIPCIÓN
Eltextolatinocorrespondealatranscripcióndelaeditioprin- ceps deLas 900 tesis delejmplardelaBitshr Libray(Sliber,1486),talcomose presentaenlaedicóndigtialdelproyecto delaUniveirsdaddeBrownConclusiones CM (htp/:www.stg. brown.edu/projects/picoi/ndex.php).Elsistemadenumeración
28
PRESENTACIÓN
siguelamencionadatranscripción,modicandoeldeFarmer (S retiedsm eTA rin-i- cluyeelnumeralIpara designaralastesi dela prm i era onyna,cM ievinaltahendWReesnta: P isicaon’cse9T0e0xtTshaesnes d .S891eidtu.sm .):peí,A secióndedicadaalastesi históricaso“segúnlaopiniónde otros”.ElnumeralIsereeralaseción“segúnpropiaop-i nión”.Cabedestacarqueenlaediciónenlíneaseindicaentre corcheteselespacioparainsertaruntérminoengriegooen hebreo[gapforGrekorHebrewWord]eneljemplarmencioan.odednE apdoernicióshno.stérminosconel caftsetliaóicdedusrnesitchaaccniónonysigcom
29
S O T N IM E C I E T N O C
A
A C O P É S Y A L O D N A I M A L E D O I P
S E L A R U LC T U
-
O C I R Ó T S I H
a ot ta no C e d a a C
. i e e V y n i . Mg e rn nb e tu id G o e Ld e a d l a i PB
I í P e d I. y l i a e MeP ed o a em ap s p o C el e z d n t i e m u o MC
.I I í e P od d p a p l ii I
e d o p l e m si a c d e
a n a t n t r p m i a e m r P
M ed z n ro L
so S E T A N T R O P M I S O T N E V
E
O C I F Ó S L IO
d n i cc u da r
s t i m G s ro o
F O T
. x. p ra c Ge e f d ] t n t ue M[
X E T N O C L E A R A P
. ó l nl zi P e pd m e so o g o i i FD
A
o. ve i qu a M e N
e c P e d t i i a
A R B O Y A ID V
O Ñ
.a s u C e d los ci N e d e r e M
o r .a l f do n e d i 4 2 M 3 5 4 1
4 5 4 1
8 5 4 1
3 6 4 1
4 6 4 1
5 6 4 1
. c c n fn i G , r d a u e d t eu M 7 6 4 1
9 6 4 1
. I t S e d o d p a p l i I
i e b A . s eg tt n a Á B n le u e g L M ru a M N
t i S yV o o
s l o á y c ne rl F e t e z a P
o
CM a n a i r h C eD
ed c F e d n icu d r l
a o b
.m .n u t r mr s e e c B l h b su e u e o e SC M
1 7 4 1
s . l r t va n m c r i p a a L P o ip e ll d n eit ic o ra .B s ei n
2 7 4 1
s a l b u p o c F
5 7 4 1
6 7 4 1
. en i e . on i ó a c o h r d : n g o B se oi d t E 7 7 4 1
. o d ri o B l i G , r a m u e d tr e u M 8 7 4 1
. e d a i a m u h : a F n s d u sE 9 7 4 1
ja en iV o .o c a mt í e rr c e n a e a e . u d o Pd i e i eF s n d di r lu u s lF í Ea 0 8 4 1
n c d t i m A . lo d a M . a l se na rg o a RS 1 8 4 1
I
cn M l c e iv . Ie o ic do e d uL en d e V ap p d t e z n a nc i c l AVn . l a P c d ó i l n p m O. í g a o lo e ii p e OF T a ro l e p a da n i l b u u c d p c o r i l n F Pt a y ig o m ó l s n y .t o c mi l p r t h r r co b s s í t v i i Pd s o n a s s t an c t id m l r p u t o o s EmF n 2 4 8 8 4 4 1 1
S O T N E IM I C E T N O C
A
S E T N A T R O P M I S O T N E V
E
S E L A R U T L U C -O C I R Ó I H
e a o R s o D a l d rr e u G . l r a a l n g FI
O Ñ
A
t n i na l E t ip l c t o B
O C I F Ó S O L I F O T X E T N O C L E A R A P
- s e i eg ud D , sE
A R B O Y A D IV
s u e V de
r . a b r umr Bo o hp . a l oo na o r iho a r Sl c tcadis ea i í r se dP a br n One 5 8 4 1
-s e a . - d nu ix p y o .o l a n n t n or Mr r ti i l em n si lc e o oaA a a r y a d s l e a g oa o i p a i e m d s e l u c C a e et o r F ad o M e rl e tBue b a p s r b e p dap dt e P ey d 00 p d I . uS c o e a a n 3 el l 1 na p a s s r s o 9 V s o r i m g , r n e i m as b oi s a r .E d E n . ea L m o el o a a t c e t n s a oc rí R L a lu z 0 e a i a n il 0 . . a n i 0 m e m c i 0 9dn ni di ss et Gi o 9 a e p Pc a a e I sa a .a e a u n e m sL ó e em0 d 1 á bl u p L r C le d . an o o n a de pa nd aes r ,e ohi ó c taEl 7s0 9 d lp r s i d óe d n a eg p l a r e a n m Ea T n e s i nt i r uq una . us e aic Ea t nF i . aL o i n go i P t c a i i a íg a i a r p sr e i r M m n e ud d a ms e d r i. o m i Mao gdrt nOR ET s Enc Éo l 7 6 84 84 1 1
e d o a C e a
s o a M n S e r ir p s a l o a
ds i za n D u er e s m o E l an ra u BB
n vo S r d a it é a le b
s ti i l it v e D
n E e ni . c e s t n o n yo p ic m l V n n E aj e . b o do ai d c l r n r l o y ar F . od se e zn r t se ro lc L o r a b e A mt d 8 8 4 1
s o ru c : o n s zl ó Pt
a i l b u p o c F
ea d a x o g y a le a an a p l n e Co r a G c l d . o .z rs ití o nCud u o rL VI o q nl s eoCe d r c. d e d n tunj r ó l i re lm s MA A p u o n t l ed as d é n .o E n a Fi e r d o n p c a i i u r Pt
o n c . o a b ra . B i o um l
ol e r ls E e e d D e a r i u u Mp e n
on . u te e e e D e
s. l p a t e H l c l bu p rs b O
9 8 4 1
t . t ie . ip c u at i Di P s iv a u
0 9 4 1
i sce rs b O 1 9 4 1
2 9 4 1
- s - a o l o F n a lb ú n c S ip a a i r tn a e l p Me e ac s d i l e do n Fr Md e pa l e d í e d I r oC m. e Ie.u V P. sss a ni t s ra a nice a lrnr o ne o Crfa nf -.o é i h F e s d tr n s cc s auo. o t n a l z b l od o l u e Pe p e ug d vs t es e LcM .
br iem v o n e e s dd m 17 le l r sjg i I a r lo c V t a sa Pe d r a s dn t e e pi v r r u l md AE a M 3 4 9 9 4 4 1 1
S E S L O A T R N U E T IM L I U C C E O T C N I O R CÓ A T S I H
S E T N A T R O P M I S O T N E V
E
O C I F Ó S O L I F O T X E T N O C L E A R A P
l o a n o a S a a i r p e b h r p a ap l E
l a t r l r b u e d a m G ed o i a d VI
. o n i F e d a r lo s i p l d n i c a i u P
y br r o s F o ri o, tm iT n o st, C s f u oS a se, i b i u p mé . o r o n Pl e Fe F
5 9 4 1
s r o p i P e d a .o b o se c a n d f ni iG c o l r b b u o P 6 9 4 1
A R B O Y A D IV
O Ñ
A
a ro a o a S e d n ó n u m xc E
a a re d n uu g e o h l el d e i o ra e . an n c itn o s e aS s ro f e l a d v rí e tr uia elli u q cn MM a c
.o ii F e d e r u M
7 9 4 1
8 9 4 1
9 9 4 1
LAS 900 TESIS TEXTOS LATINO Y ESPAÑOL
Deadscripist numerononingenis:tdialecits:morailbus:phy- sics:mathemaicts:Methaphysics:Theologics:Magicis:Ca- bailsctis: cum suis: tum sapientum Chaldeorum: Arabum: Hebreorum:Graecorum:Aegyptiorum:latinorumqueplacitsdisputabitpubliceIohanesPicusMirandulanusConcordieCobusorrm Rodam uneaeicdtoinrim eegnSuesd cseel:biarnqtiusim uectaiP anrsdeisnnoisum ispnueatalirogm estimitatus:proptereaquodeonostritemporisphliosophiplerisqueomnesutuntur.Suntautemdisputandadogmata:quoad gentesatinetetipsosheresiarchasseorsumposita:quoadpar-tesphilosophiepromiscuequasipersatyramomniasimulmixta.
36
Giovanni Pico della Mirandola, conde de la Concordia, disputa- rá públicamente sobre las adscritas, en número novecientas, opiniones dialécticas, morales, físicas, matemáticas, metafísi- cas, teológicas, mágicas, cabalísticas, no sólo suyas, sino tam- bién de los sabios caldeos, árabes, hebreos, griegos, egipcios y laetnignuoas,reonmlaansaq,useinaol plueyndcoérledberelas disputas eslergérenceirtoaddaesenxoprseesim ónitdaeellaessm parisienses, precisamente porque los lósofos de nues- tros tiempos y muchos hombres lo utilizan. Por otra parte, los dogmas que han de ser disputados fueron ya dispuestos independientemente en lo que atañe a los pueblos y a los propios heresiarcas [jefes de las escuelas], y a todos simultáneamente mezclados indistintamente, casi confusamente, en lo que atañe alaspartesdela losofía.
37
CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM LATINORVM PHILOSOPHORVM ET THEOLOGORVM ALBERTI MAGNI: THOMAE AQVINATIS: HENRICI GANDAVENSIS: IOHANNIS SCOTI: EGIDII ROMANI: ET FRANCISCI DE MAIRONIS
TESIS SEGÚN DOCTRINAS DE LOS FILÓSOFOS Y TEÓLOGOS LATINOS ALBERTO MAGNO, TOMÁS DE AQUINO, ENRIQUE DE GANTE, DUNS ESCOTO, EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES
CONCLVSIONES SECVNDVM ALBERTVM NVMERO .XVI
I.1.2.
Speciesinteligibilesnonsuntnecessariae:eteaspone-renonestbonisperipateticisconsentaneum. Corruptisomnibusindividuisspecieihumanaeestvera:homoestanimal.
I.1.3.
Haecestinquartomododicendiperse:homoesthomo.
I.1.1.
etpeim tocnuatnsateom reaiinum sunfotprm earahurm bm uittanuohcniuliarm a- materiaecoeternaesecundumphliosophosconcreatesecundum iot.41Inetopsinuqailouvtibm dem. I.1.5.Formainintensioneetremisionenonvariatursecun- dumeseniatmsedsecundumese.
ireaaestasp:aqrutbiauisnitglesem su.1Ieis6A connm udpitnrcosprepcoeiersatubniaunpqrunim acipaoiut raroutiur. I.1.7.
Sonusfertursecundumeserealeusqueadprincipium
nerviauditvi. I.1.8.
Lumennonhabetinmedionisiesseintentionale.
40
DIECISÉIS TESIS SEGÚN ALBERTO MAGNO I.1.1. Las especies inteligibles no son necesarias.
Admitirlas no corresponde a buenos peripatéticos. I.1.2. Aun destruidos todos los individuos de la especie hu- mana, es verdadera la proposición “El hombre es animal”. I.1.3. Estaproposición,“Elhombreeshombre”,sea rmase- gún el
cuarto modo de la predicación por sí. tienI.e1e.4l.pEondecrugaleqnueireartipvuon,tsoedeenclauemnatrtearniala, spoesreenlchiáabsidtoe qtoudeacsolnas- formas naturales, coeternas con la materia, según la losofía; concreadas, según la fe. I.1.5. Enlaintensi caciónyenladisminuciónoremisión,la
forma no varía en esencia sino en existencia. deieantzroavdéessdueeexsipsetecniecsiao, idme conIc.1r.e6a. dEalsaclm ona eslelpaadreasddaeeenlticeonm álagsenqeuse no se vale nunca, o muy raramente, mientras anima al cuerpo. I.1.7. El sonido se traslada según su ser real hasta el
principio del nervio auditivo. I.1.8. La luz en un medio sólo tiene existencia intencional.
41
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.1.9. Organumauditusestnervusexpansusadconcavumauris.
I.1.10. Obiectumperseetpropriesensuscommunisestmag-nitudoutbenedixitAvicenna. I.1.11. Statspeciemcuiusdicimurreminisciessetotaliterde-perditametabolitam.
nl.uaantesensualem:nec im sen.1Isu1.a2islN aonnteirutcdorm elanotirgevdesisltaetaosim I.1.13.
Licetadreceptionemspecieiconcurratsensuspassiveadiudicandumtamendesensibilactiveconcurrit.
I.1.14.
Corpusmobileestsubiectumscientiaenaturalis.
I.1.15.
CorporisineoquodcorpusconsideratioadMetha-physicumspectat.
I.1.16.
Potentiarespectivamateriaenonadditsupramate-riamremsedrationem.
42
LAS 900
TESIS
I.1.9. El órgano auditivo es el nervio expandido hasta la
con- cavidad del oído. I.1.10. El objeto por sí y propiamente hablando del sentido común es la magnitud, como bien dice Avicena. I.1.11. De hecho, la especie o imagen que decimos
evocar, está totalmente perdida y abolida.
I.1.12. El alma vegetativa no se introduce antes que la sensitiva, ni ésta antes que la racional, sino que se da toda ella simultáneamente.
I.1.13. Aunque el sentido participe pasivamente en la
recep- ción de la especie o imagen sensible, no obstante, participa acti- vamente en la formación del juicio sobre lo sensible. I.1.14. El objeto de la ciencia natural es el cuerpo móvil. I.1.15. La consideración del cuerpo, en aquello por lo
que es cuerpo, incumbe al metafísico. I.1.16. La potencia respectiva de la materia no le añade
reali- dad, sino razón.
43
CONCLVSIONES SECVNDVM THOMAM NVMERO .XXXXV
Sisptuirsaliononprocedert:ailonondistngue- retur. I.2.2. Processusspiritussanctiemporalisatenditursecundumdonagraitegratumfacieniat. I.2.1.
I.2.3.
Conitngensrerumquaesunteruntautfueruntexisten- tiaideodeoabaeternofuitnfalibilternota:quiafuitaeterni-tatieiuspraesentialiterpraeposita.
I.2.4.
Conitngeniat adutrumilbetfuturorumcogntioruma deosimulstatcuminfailbtilaedivnaescieniate.
I.2.5.
Quodcunqueconitngensdeusscivtesfuturumneces-
sarioscivtluidesefuturum. ai2I.uql6roE mxdetivprnarobboatainotinetsa iptseom uriolu:m eitotaralosdarpivneadovsitansatnulonesist raitoquodistosreprobetetiloseilgatingloriam. I.2.7.Licetdeivoluntasconsequenssemperimpleatur:nontamennecessitatemrebusvolitsgeneraliterimponit.
44
CUARENTA Y CINCO TESIS SEGÚN TOMÁS I.2.1. Si el Espíritu Santo no procediera del Hijo, no se
distin- guiría del Hijo. I.2.2. La procesión temporal del Espíritu Santo se extiende porlosdonesdelaGraciasanti cante. I.2.3. La existencia contingente de las cosas que son, que
se- rán o que fueron, fue conocida infaliblemente por Dios desde la eternidad, porque fue puesta como presencia ante Su eternidad.
I.2.4. La contingencia en cualquiera de los sentidos que
pue- den asumir las realidades futuras conocidas por Dios es compa- tible con la infalibilidad del conocimiento divino.
I.2.5. Cualquier hecho contingente que Dios haya
conocido como futuro lo conoció necesariamente como futuro.
I.2.6. A la bondad divina se puede atribuirla razón de la predestinación de algunos y la reprobación de otros; su sola voluntad es la razón por la que Dios reprueba a unos y elige a otros para la gloria.
I.2.7. Aunque la consecuente voluntad de Dios siempre
se cumple, sin embargo, ella no impone en ningún caso necesidad a las cosas queridas.
45
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.2.8. Nechabensgraitampotesteitamdepotenitadeiabso- a tluesdaeconotupees.seaceptusadvtaimaetrnamnecnonhabens I.2.9. Opusabanimachatrieformat eilctummerturae- ternamgloriamdecondigno. I.2.10. Potueruntrespersonaedivinaesimulsuppositare
unamnaturam.
I.2.11. Virtutesmoralesetcardinalesremanebuntinpatria
postresurectionem.
I.2.12. Beatiudoestesentialiterinactuintelectus.Corela-rium.Necfruito:necailquisactusvoluntaisestesniatler beatiudo.
sin1.I2uqe3acaS.:norSm eednpaternqouvaemel.gissuntcausagraitae:nonsolum I.2.14.
VerumcorpusChristiestincoelolocaliter:inaltari sacramentaliter.
I.2.15.
Impassibiltascorporumpostresurrectionemeritexplenodominioanimaesupercorpus.
I.2.16.
Christusinultimoiudicioiudicabitnonsoluminnatu-rahumana:Sedetiamsecundumnaturamhumanam.
I.2.17.
Licetdefndipositquoquomodocreaturampose creare:raitonabilustamenestcrederepotenitamcreandicrea- turaecommunicarinonpose.
46
LAS 900
TESIS
I.2.8. Aun considerando el poder absoluto de Dios, quien está
eqnuiG itiidtiodop.or Él en la vida eterna; enrancoialoneostpáu,endoepnuoedseesreardam dm I.2.9. La obra elícita que proviene de un alma informada
en la caridad merece la gloria eterna por mérito propio. I.2.10. Las tres personas divinas pudieron asumir
simultánea- mente una sola naturaleza. I.2.11. Después de la resurrección, las virtudes morales y
car- dinales permanecerán en el cielo. I.2.12. La beatitud está, esencialmente, en un acto del
intelecto. Corolario: Ni el gozo ni cualquier acto de la voluntad son esen- cialmente beatitud. deedGiroascia,I.n2o.13so. lLaomsesnatcercaommeontcoosnddeicliaónLenyecNesuaerviaa ssionno caoumsoa m . I.2.14. El verdadero cuerpo de Cristo está en el cielo local-
mente;enelaltar,sacramentalmente. I.2.15. La impasibilidad de los cuerpos después de la
resurrec- ción tendrá lugar por el pleno dominio del alma sobre el cuerpo. I.2.16. En el Juicio Final, Cristo no sólo juzgará en
naturaleza humana sino también según naturaleza humana. I.2.17. Si bien es posible sostener que en cierto modo la
criatu- ra puede crear, con todo, está más de acuerdo con larazón creer que la potencia de crear no se puede comunicar a la criatura.
47
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.2.18. Aevumestsubiectiveinangelobeatiori.
I.2.19. Nonpotesespecatuminvoluntae:nistdefc- tusinraitone. I.2.20. Nonpotestperdeipotentiamidemcorpusessesimulindiversislocis. I.2.21. Nonestubeademspecieangelorumpluricaito.I.2.22.Deusperspeciemnonvidetur:Sedipsepersuames-
sentiamintelectuiapplicaturutspeciesinteligibils. I.2.23.Unumsupraensnonadditnisprivaitonemdivsonis.I.2.24.Subiectumetpropriapasioreatielrdistnguuntur.
I.25
Formageneraturperaccidens.
I.26
Materiasignata:estprincipiumindividuationis.
em u7.2IdaeusqEdaenm .
estnumeroqualitasaprincipioalterationis
I.2.28.
Totalibertasestinrationeessentialiter.
I.2.29.
Ingeneraitonesubstaniatltresoluitousqueadma- teriamprimam.
48
LAS 900
TESIS
I.2.18. La eviternidad existe subjetivamente en el ángel más
beatí co. I.2.19. No puede haber pecado en la voluntad, si no hay
de- fecto en la razón.
I.2.20. Un mismo cuerpo no puede estar simultáneamente
en lugares distintos por la potencia divina.
I.2.21. No hay multiplicidad de ángeles en la misma especie. I.2.22. Dios no se ve a través de especies o imágenes, pero,
por su esencia, Él mismo es asumido por el intelecto, a manera de especie inteligible. I.2.23. El ser uno no le añade al ser ente más que la
negación de la división. I.2.24. El sujeto y lo que él padece como propio se
distinguen realmente.
I.2.25. La forma se genera por accidente. I.2.26. La materia signada es el principio de individuación.
ciepnioteh.astael ndelaalteraciónlacualidadI.n2o.27v.aD ríaesnduemeélrpircianm I.2.28. Esencialmente, la libertad está toda en la razón. I.2.29. En la generación sustancial, la descomposición
o el movimiento hacia lo más simple llega hasta la materia prima.
49
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.2.30. Ensdicitmmediatedecemconceptusitainterseuni-tosutnonuniussintsedadunum. I.2.31. Essentiaetexistentiainquolibetcreatorealiterdistin-guuntur. I.2.32. Deeademrenulomodoactudistnctaextraanimam posuntvericaricontradictoria. I.2.33. Materianulumdicitactumentiativumpositvum. I.2.34. Nulavirtusmoralispraeteriustiamestsubiectiveinvoluntate. I.2.35. Haecproposito.Homoestrisibilsnonestinsecundomododicendiperse. I.2.36. Duoacideniat solonumerodiferniat nonsuntineo- demsubiecto. I.2.37. Graviaetleviaanuloaliomotoremoventurquamvel
agenerantevelaremoventeprohibens. I.2.38. Graviapotiusseipsis:quamaseipsismoventur.
I.2.39. Phantasmaestagenssecundariumetinstrumentaleinproductionespecieinteligibils.
50
LAS 900
TESIS
I.2.30. De modo inmediato, “ente” mienta diez
conceptos vreinfecruidlaodsoas udneataclom saa.nera que no son conceptos de una cosa sino I.2.31. En cualquier ser creado la esencia y la existencia
son realmente distintos. I.2.32. Las contradicciones que existen de manera real y
dis- tinta fuera del alma de ningún modo se pueden dar en una misma cosa. I.2.33. Lamaterianosigni caningúnactoentitativopositivo. I.2.34. Ninguna virtud moral, salvo la justicia, está
subjetiva- mente en la voluntad. I.2.35. La proposición “El hombre tiene la capacidad de reír”
npoorsseí.ha de a rmar según el segundo modo de la predicación I.2.36. No pueden existir en un mismo sujeto dos accidentes
quedi erensóloennúmero. I.2.37. Los cuerpos pesados y los leves no se mueven por
nin- gún otro motor más que por el que genera o por el que remueve un obstáculo. I.2.38. Los cuerpos pesados se mueven más consigo mismos que por sí mismos. I.2.39. La imagen sensible es agente secundario e
instrumen- tal en la producción de la especie inteligible.
51
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.2.40. Dficutalsinteilgendietexparteipsiusintelctuset
exparteipsiusinteligibilsprovenirepotest. I.2.41. Potentiaeanimaeabanimarealiterdistinguuntur. I.2.42. QuiditatesinparticulariaMethaphysicononconside-rantur. I.2.43. Impiclatcontradictonem:materiamesesineforma. I.2.44. Nonestponendaindeoideamateriaeprimae. I.2.45. Nonsuntponendaeideaegenerum.
52
LAS 900
I.2.40.
TESIS
Ladi cultadenentenderpuedeprovenirtantodel
mismo intelecto como de la misma cosa a entender. I.2.41. Las potencias del alma son realmente distintas de ella. El metafísico no toma en consideración las quididades particulares. I.2.42.
I.2.43.
Que la materia exista sin la forma implica
contradic- ción. I.2.44. No se ha de postular en Dios la idea de la materia prima. I.2.45.
Nosehandea rmarideasdegéneros.
53
CONCLVSIONESSECVNDVM FRANCISCVM NVMERO .VIII
I.3.1.
Ideohaecestfals.Eseniat generat:quiaesniat estuitlmateabstractaetgeneratformatielrpraedicatur.
I.3.2.
Potestvideriessentiasinepersonis:etunapersonasinealia.
I.3.3.
Voluntaspotesnonfruiostensoobiectofruibil.
I.3.4.
Ensdenominativediciturdedeo.
I.3.5.
Quidtaieshabentabaetrnosuumeseformaleasenon
abextrinseco. I.3.6.
Nuladfinitoadaequatdfintium.
I.3.7.
Pluratilasformatilumstatcumidemptiaereai.l I.3.8.Esenonestdequidtiatedei:Seddicturdeeoinse-
cundomodo.
54
OCHO TESIS SEGÚN FRANCISCO DE MEYRONNES I.3.1. Esta proposición “La esencia genera” es falsa,
porque “peresedniccaia,”enecsaumnbaioa,bfsotrramcaclim ónendtee.máximo grado y “genera” se I.3.2. La esencia puede ser vista sin las Personas, y una
Per- sona puede ser vista sin la otra.
I.3.3. Una vez mostrado un objeto de gozo, la voluntad
puede no gozarlo.
I.3.4. “Ente” se dice de Dios en sentido denominativo. I.3.5. Las quididades poseen desde la eternidad su propio
ser formal por sí mismas, no por algo extrínseco a ellas. I.3.6. Ningunade niciónseadecuaalode nido.
tiblIe.3c.7o.nUlanaidpelnutriadlaidardeadle. determinaciones formales es compaI.3.8. El existir no pertenece a la quididad de Dios, pero
se dice de Él según el segundo modo.
55
CONCLVSIONES SECVNDVM IOHANEM SCOTVM NVMERO .XXII
Charitasnonestdistinctushabitusabhabitugratiaequomediantespiritussanctusanimaminhabitat. I.4.2. Idealapidisnonestaliudquamlapisproductusadivinointelectuinesseinteligibilquodestessesecundumquid existensinmentedivinasicutcognitumincognoscente. I.4.1.
I.4.3.
Quidixeritpersonasindivinisabsolutisproprietatibusdistingui:catholicaeveritatinonrepugnabit.
I.4.4.
InChristofueruntduoese.
Praxisestoperatioalteriuspotentiaeabintelectuapta natconformteireilcraitonirectaeadhocutsirecta. I.4.5.
I.4.7.
Unumquodqueindivduumestindivduumper pro - priamdifernitamindivdualemquaedicturhechetais. Ensdiciturdedeoetcreaturaunivoceinquid.
I.4.8.
Ensdesuispasionibusetuitlmisdifernist quidtiati- venonpraedicatur.
I.4.6.
56
VEINTIDÓS TESIS SEGÚN JUAN DUNS ESCOTO I.4.1. La caridad no es hábito distinto del de la Gracia,
me- diante la cual el Espíritu Santo habita en el alma. I.4.2. La idea de piedra no es sino la piedra producida por el intelecto divino en el ser inteligible, el cual es un ser relativo que existe en la mente divina como lo conocido en el cognoscenet. I.4.3. No se opondrá a la verdad católica quien dijere que
en Dios las Personas se distinguen por propiedades absolutas. I.4.4. En Cristo se dieron dos existencias.
I.4.5. El acto práctico es operación de una potencia
diferente de la del intelecto, apta por naturaleza para llevarse a cabo se- gún la recta razón, precisamente para que sea recta. I.4.6. Cada ser individual es individuo por la propia
diferen- cia individual que se denomina “haecceitas”. I.4.7. “Ser” se dice de Dios y de la criatura unívocamente en su predicado esencial. I.4.8. “Ser” no se predica quiditativamente de las
propieda- des y diferencias últimas del ente.
57
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.4.9. InChristononfuitsceniat acqutais. I.4.10.Inappetiusuperioreponendesuntvirtutes. I.41.
Gratiaestsubiectiveinvoluntatenoninessentiaani-mae.
I.412.
CorpusChristexsefuitnpasiblie.
4I.d3.1elD luosb.atr osiblei estculpamsrcinalem ri peeinsoteaidngeniosfuap I.4.14.
PostpassionemChristipotueruntcerimonialiaveterislegissinepeccatoobservari.
I.4.15.
Perhaecverbaprecise(Hocestcorpusmeum)nonexpressisverbisprecedentibus,scilcetpridiequampateretur:
nonpotestconsecrari. I.4.16. Relaito creaturae ad deumestidem reatilerfundamento:dinstctaformatielretexnaturarei. I.4.17.
Quaeilbetail relaitoafundamentoreatilerdinstgui- tur.
I.4.18.
Aliquidpotestmovereseipsumdeactuvirtualiadac-
tumformalem. I.4.19.
Actusinteligendiabobiectoetintelectutanquamduobusagentibuspartialibus:utquodcausatur.
58
LAS 900
TESIS
I.4.9. En Cristo no hubo ciencia adquirida. I.4.10. Las virtudes se han de ubicar en el apetito superior. I.4.11. La Gracia está subjetivamente en la voluntad, no
en la esencia del alma.
I.4.12. El cuerpo de Cristo, de suyo, fue impasible.
utroacdiea.Dios es posible borrar la culpa Is.r4c.i1n3a.lPsairnaienlfupsoidóenr daebsloalG I.4.14. Después de la Pasión de Cristo, los ritos de la Ley
Vie- ja pudieron observarse sin pecado.
I.4.15. A través de estas únicas palabras, “Esto es mi
cuerpo”, sin pronunciar las precedentes, o sea, “El día antes de ser entregado”, la consagración no puede tener lugar. I.4.16. La relación de la criatura respecto de Dios, en el plano real, se identi ca con el fundamento; en el formal y según la naturaleza de la cosa, es distinta. I.4.17. Todas las demás
relaciones se distinguen realmente de sus respectivos fundamentos. I.4.18. Algo se puede mover a sí mismo del estado
virtual al acto formal.
I.4.19. El acto de inteligir es causado por el objeto y por
el intelecto, a manera de dos agentes parciales.
59
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.4.20. Actusinteilgendinobilorimodocausaturabintelc- u qtciuam m . abobiectoquodcunquesitobiectum:modononsitbeaI.4.21. Substanitanoncognosctiurperspeciempropriam. I.4.22.Habtiusactumproducitutcausapairtslefcivta.
60
LAS 900
TESIS
I.4.20. El acto de inteligir es causado de manera más
noble pqoureesleitnrateteledcetolbqeuaetípocro.el objeto, cualquiera éste sea, a menos I.4.21. La sustancia no se conoce a través de una imagen
pro- pia. I.4.22. El hábito produce el acto como causa parcial efectiva.
61
CONCLVSIONES SECVNDVM HENRICVM GANDAVENSEM NVMERO .XIII I.51
Daturlumensuperiusluminedei:nquoTheologivi- dentvertiatestheologicaescienitae.
I.52
Paternitasestprincipiumgenerandinpatre.
I.53
Processionesdistinguunturindivinispenesintelectumetvoluntatem.
I.54
Istapropositononestconcedenda:essentiaestpater
I.5
Demonesetanimaepecatricespaitunturabignein quantumcaildusestafictoneeiusdemraitoniscumeaqua afigunturcorpora.
I.56
Operaiotnesangelorummensuranturtemporediscreto.
I.57
Angelinteliguntperhabitumscientialemsibiconna-turalem.
I.58
Irascibilsetconcupiscibilsitadistinguunturinappe-
.il
tui superioriscutininferiori.
62
TRECE TESIS SEGÚN ENRIQUE DE GANTE I.5.1. Existeunaluzsuperioralaluzdelafe;enellalosteó- logos ven las
verdades de la ciencia teológica. I.5.2. La paternidad es el principio de generación en el Padre. I.5.3. Las procesiones en lo divino se distinguen según
inte- lecto y voluntad.
I.5.4. Esta proposición no debe ser concedida: “El Padre es
la esencia del Hijo”. I.5.5. Los demonios y las almas pecadoras padecen por el fuego, en cuanto que es caliente, sufrimientos en la misma me- dida en que los padecen los cuerpos. I.5.6. Las operaciones de los ángeles se miden en tiempo
dis- creto. I.5.7. Los ángeles entienden por un hábito de
conocimiento que les es connatural.
I.5.8. Así como en el apetito inferior, irascible y
concupisci- ble se distinguen también en el apetito superior.
63
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.5.9. Haberailquidtaivametdfinibleimreatilemcom-
muneestgmenistetnongmenis.t I.5.10. Amicitaestvirtus.I.5.1.Ratiudoformatielrcuiuislbetcreatiesrpectus. I.512
Adhocutsitmutuitasrealisrelationisrequiriturquod
uusdnam am us.anatura ordineturad ailudtanquamad ptunefercm itoenxem I.513
Relaitonondistngutiurafundamentoreatielr.
64
LAS 900
TESIS
I.5.9. Tenerentidadquiditativayde nibleescomúnalosen- tes
cticiosyno cticios. I.5.10. La amistad es una virtud. I.5.11.Formalmente, la disposición de cualquier ser
creado es el estar relacionado con otra cosa. I.5.12. Para que se dé reciprocidad en una relación real, se
re- qoutriaerceosqau,ec,opm orosau spuroppeirafencactiuórna.leza, sufundamento se ordene a I.5.13. Una relación no se distingue realmente de sufundamento.
65
CONCLVSIONES SECVNDVM EGIDIVM ROMANVM NVMERO .XI I.6.1.
Potentiagenerandindivinisnecestessentiadivina
retuiiscm eeetxbam tapceacen,rlturem oitalotsirvuem lpcorm asobloteuus,sunm upn,staeirislucnocenoctela-s- rius,sedesteseniat cummodorelaitvo. I.6.2.
Theologianecestpracitanecspeculaivta,sedafecivta.I.6.3.DeussubraiotnegloricatorisestsubiectuminTheo-
logia. Pateretilusnonsolumduospirantes,edeiatmduo spiratoresdicipossunt. I.6.4.
I.6.5.
Angelinonfueruntcreatingrait.
I.6.6.
Ideoangelusestobstinatusetinpenitens,quiasubtractisuntetdivinimpetusspeciales. Superiorangelusiluminatinferioremnonquiaeivelobiectumpresentetluminosum,velquodinseestuntiumili paicrtularisetetdivdat,sedquiainferiorisintelctumconfor-
I.6.7.
taetfoirtcat.
66
ONCE TESIS SEGÚN EGIDIO ROMANO I.6.1. La potencia de generación en las realidades divinas no es
lraeleasceinócnioa dpirvoipniaedtoam espuoncao d,andiaedsteám coansetriuatisdeappaorardaamybabs,sonliuet,santiam una de ellas con inclusión de la otra, sino que es la esencia en el modo de la relación. I.6.2. LaTeologíanoesprácticaniespeculativa;esafectiva. I.6.3. ElobjetodelaTeologíaesDiosencuantoglori cador. I.6.4. El Padre y el Hijo se pueden llamar no sólo dos
“que exhalan” sino también dos “exhaladores” de espíritu. I.6.5. Los ángeles no fueron creados en Gracia.
I.6.6. El ángel que es obstinado e impenitente lo es
porque le fueron quitados los impulsos divinos especiales. I.6.7. El ángel superior ilumina al inferior, no porque le haga presente un objeto luminoso, o porque particularice y divida lo que en él está unido, sino porque conforta y fortalece el intelec- to del inferior.
67
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.6.8. Sensusgustus,utgustusest,nonsolumsaprabile,sed
humidumpercipit. I.6.9. Calor,sisitetiamseparatus,ignemgenerarepoterit. I.6.10. Adhoc,quodaliquascientiaalterinonsubalternetur,sufcitquodfaciatreducitonemadpersenotainsuogener abstracitonis.
ve.16Irutib.Datvacuo,siailquidineomoveatur,ininstantimo-
68
LAS 900
TESIS
I.6.8. El sentido del gusto, en cuanto gusto, no sólo
percibe el sabor sino también lo húmedo. I.6.9. El calor, aunque esté separado, puede generar el fuego. I.6.10. Para que cualquier ciencia no sea subalterna de
otra, basta que se atenga a las cosas conocidas por sí mismas en su propio ámbito de abstracción. instIa.6n.1te1.. Dado un vacío, si algo se mueve en él, se moverá en el
69
CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM ARABVM QVI VT PLVRIMVM PERIPATETICOS SE PROFITENTVR: AVENROEM, AVICENNAM, ALPHARABIVM, AVEMPACEM, ISAAC, ABVMARON, MOYSEM, ET MAVMETH
TESIS SEGÚN LA DOCTRINA DE LOS ÁRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN PERIPATÉTICOS: AVERROES, AVICENA, AL-FARABI, AVEMPACE, ISAAC, ABUMARÓN, MOISÉS Y MOHAMED
CONCLVSIONES SECVNDVM AVENROEM NVMERO .XLI .7I.1. I.7.2.
Possibileestprophetiainsomnisperilustrationemin-telectusagentissuperanimamnostram. Unaestanimaintelcivtainomnibushominibus.
Foelicitasultimahominisestcumcontinuaturintelec-tusagensposibliutforma,quamconitnuaiotnemetlaitniail quoslegietmaximeIohanesdeGandavoperverseeterone intelxt,iquinonsoluminhoc,sedfermeinomnibusquaeits I.7.3.
vsoilht.iaphiae,doctrinamAvenroiscorupitomninoetdepraPossibileestenendounitatemintelectus, animam meam,itaparticularitermeamutnonsitmihicommuniscum omnibus,remanerepostmortem. I.7.4.
I.7.5.
Quodlibetabstractumdependetaprimoabstractoin
tripiclgenercausae,formais,lnais,letfcienis.t I.7.6. Impossibileesteandemspeciemexpropagationeetex putrefaciotnegenerari. I.7.7.
Deusprimummoblei nonsolumutnis,edutverum efciensetpropriusmotormovet.
72
CUARENTA Y UNA TESIS SEGÚN AVERROES I.7.1. La profecía se puede dar en sueños por la
iluminación del intelecto agente sobre nuestra alma. I.7.2. Hay una sola alma intelectiva para todos los hombres. I.7.3. La felicidad última del hombre se alcanza cuando el
inte- lecto agente se une al posible como a su forma. Esta conjunción ha sido comprendida de modo torcido e incorrecto por los latinos que he leído y, en particular, por Juan de Jandún, quien no sólo en étesrtgaisvienrosaednocpaosritcoodmasplelatosclauedsotciotrnineasdeloAsvóercraose,sh.acorrompidoy I.7.4. Aun sosteniendo la unicidad del intelecto, es
posible que mi alma, tan particularmente mía que no me es común con todos, subsista después de la muerte. I.7.5. Cualquier abstracto depende de lo que es el primer abs-
tracto,eneltriplegénerodecausa:formal, nalye ciente. I.7.6. Es imposible que la misma especie sea generada de la propagación y de la putrefacción. I.7.7. Dios mueve el primummobilenosólo como
verdaderomotore cienteypropio.
n, sino como
73
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.7.8. Quilbetmotorcoelistanimasuiorbis,facienscumeo
m iga.ai numsubstaniatler,quamatexanimabovisetsuamaersu Correlarium.Animacoelipriusdatsuoorbiessenobileet perfctumquameidetmotum. I.7.9. Coelumestcorpussimplex,noncompositumexmate-
riaetforma. s.s untaddemonstraitonemuliets:primu7.I,s1e0c.uTndreussm eepidoturaqres I.71.
Inomnidemonstrationepraeterquamindemonstratio-
nesimpilctereripotescirulaiot. I.712.
Graviaetleviamoventseperaccidensmovendome-diumperse.
I.713.
Coelinonsuntidemingenere,diversinspecie,utcrediditAvicenna.
I.714.
Nulascientiaprobatsuumsubiectumesse,necpar-temprincipalemsuisubiecti.
I.715.
Univearsil suntexpartereinpoteniat tantum,actu
autemperoperationemanimae. I.716. Dimensiones interminate suntcoetrnaemateriae,praecedentesineaquamilbetformamsubstaniatlem. I.71.
Quaelibetinteligentiapraeterprimamnoninteligitnisiprimam.
74
LAS 900
TESIS
I.7.8. Cada motor del cielo es el alma de su propia esfera y
sustancial que la que se da ceonntrsetietluaylemcaodneellblaueuynay usnuim daadtem riáas. Corolario:Elalmadecadacielocon ereasuesferaelser noble y perfecta aun antes que conferirle movimiento. I.7.9. El cielo es cuerpo simple, no está compuesto de
materia y forma.
meIr.o7,.1e0l .sT egreusnm dooydoesl cpuoarrstíos.on útiles a la demostración: el priI.7.11. En toda demostración, salvo en la demostración
sim- ple, se puede dar circularidad. I.7.12. Los cuerpos pesados y livianos se mueven a sí mismos
poraccidente;elmediomueveporsí. I.7.13. Los cielos no son idénticos en género y diversos
en especie, como creyó Avicena. I.7.14. Ninguna ciencia prueba que su objeto existe, ni la
par- te principal de éste. I.7.15. Los universales existen en las cosas solamente en po-
tencia;enacto,poroperacióndelalma. I.7.16. Las dimensiones sin término son coeternas con la ma- teria, precediendo en ella a cualquier forma sustancial. I.7.17. Cualquier inteligencia, salvo la primera, no
entiende sino a la primera.
75
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.7.18. Nulaestviaadprobandumsimpliciterabstractum
esse,praeterviamaeternitatismotus. I.7.19. Quidquidestingenereestcorruptibile. I.7.20. SubiectumMetaphysicaeestensineoquodens. I.7.21. Dfinitonessubstaniatrumnaturailummateriamnon
dicuntnisiconsecutive. I.7.22. DemonstraiosepitmiPhysicorum,quodomnequod moveturmoveturabailo,estdemonstraitosignietnulomodo causae.
I.7.23. Nulapoteniat acivtaquaesitmerneutraetindife- rensadagerevelnonagerepotestexsedeterminariadatelrum
agendum. I.7.24. Unumrelaitvoumconvenienistmeperreilquumde- ntiur.
I.7.25. ExemplumAristotelisinsecundoMethaphysice,de
nicticoracerespectusolis,nondenotatimpossibiltatem,sed
dficutalemailoquinnaturaailquidocioseegsiet. I.7.26. PropositonecessariaquaeabAristoteleinlibroPrio-rumcontrapossibilemetinventamdistinguitur,estilaquaeestexterminisnecesaris. I.7.27. Addispositonemtermininecessari,requiriturutsiterminusperseunus.
76
LAS 900
TESIS
I.7.18. No hay ninguna vía para probar absolutamente
que lo abstracto existe, salvo la de la eternidad del movimiento. I.7.19. Todo lo que exista en un género es corruptible. I.7.20. El objeto de la Metafísica es el ente en cuanto ente. I.7.21. Lasde nicionesdelassustanciasnaturalesimplican
la materia sólo en términos de consecuencia. I.7.22. La demostración que se lee en el séptimo libro de
la Física,acerca de que todo lo que se mueve es movido por otro, es una demostración de signo o efecto, pero de ninguna manera de causa. I.7.23. Ninguna potencia activa que sea meramente
neutra e indiferente respecto de actuar o no actuar puede determinarse por sí misma a hacer una cosa o la otra. I.7.24. Cadaunodelostérminosrelativossede neapropia- damente mediante el otro. I.7.25. El ejemplo de Aristóteles del segundo libro de la
Me- tafísica,sobre el murciélago respecto del sol, no denota imposibilidad, sino di cultad; de lo contrario, la naturaleza hubiera producido algo en vano. I.7.26. La proposición necesaria que, en los Primerosanalíti- cos, Aristóteles distingue de la proposición posible y contingente, es aquella que se construye a partir de términos necesarios. I.7.27. Paraqueuntérminoseade nidocomonecesario,se
requiere que sea por sí mismo uno.
77
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.7.28. CumAristotelsdixitexmaiorinecesariaetminore vin etanoincreonqculaudeeictsoninisulaevnpm eersm iiar,nepetiglcam udne.sneidest em ee,cneesceasrm
I.7.29. Subaequinoctialinonpotestessehabitationaturalisviventibus. I.7.30. Incoeloestnaturaliterdextrum,etiludnonmutaturquamvispartesorbismutentur.
I.7.31. Quiponitanimamformamcomplexionalem negat
causamagentem. I.7.32. Unummethaphysicumdictprivaitonemdivisbtilaits
nonactu,sedaptiudine. me.Icit7.3.i.UnummethaphysicumestfundamentumuniusathriI.7.34.
Numeruspreciseitareperiturinabstractissicutinmaterialibus.
I.7.35.
Essentiauniuscuiusquereietsuumexistereidemsuntrealiter.
I.7.36.
Quidtaisetesniat diveirscanturinquoilbetpraetr
primum. I.7.37.
Substantiaestprioraccidentenonsolumnatura,sedtempore.
I.7.38.
Demateriautmateriaestconsideratphysicus.
78
LAS 900
TESIS
I.7.28. Cuando Aristóteles dijo que una conclusión necesaria
sceonptuinegdendte,risveahr adedeunenatpenredm erisqaum e laayomrenneocreessarcioanytiunngaenmteenpor sí misma y necesaria por accidente. I.7.29. Bajo la línea del equinoccio no puede haber
hábitat natural para seres vivientes.
I.7.30. En el cielo existe naturalmente la mano derecha, y
eso no cambia aunque cambien las partes de la esfera. I.7.31. Quiena rmaqueelalmaesunaformapercomplexio- nemniega la causa agente. I.7.32. Lo que es uno, desde el punto de vista metafísico,
alu- de a la falta de divisibilidad no en acto sino por aptitud.
33e.nLtoo dqeuleuenso uanriotm , déetiscdoe. el punto de vista metafísico, es funId.7a.m I.7.34. El número en sentido estricto se encuentra tanto en
las cosas abstractas como en las materiales. I.7.35. La esencia de cada cosa y su existir son realmente
lo mismo. I.7.36. Quididad y esencia se diferencian en todas las
cosas, salvo en la primera.
I.7.37. La sustancia es anterior al accidente no sólo por
natu- raleza sino en el tiempo. I.7.38. De la materia en cuanto materia se ocupa el físico.
79
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.7.39. Essentiacuiuslibetinteligentiaeestsubstantialiterad
aliquid. I.7.40. Datoperimposibliequoddareturmateriaquaeco-
etformaesetvercompotusim,aetrnumesenonposet. I.7.41. Finisnoncausatnatielrsecundumsuumesecon- ceptum,sedsecundumsuumesereale.
rupitonisprincipiumnoneset,adhucsicoelumextalimateria
80
LAS 900
I.7.39. La
esencia
de
TESIS
cualquier
inteligencia
es
sustancialmen- te relativa. I.7.40. Dado por imposible que se dé materia que no sea prin- cipio de corrupción, aun así, si el cielo estuviera compuesto ver- daderamente de tal materia y de forma, no podría ser eterno. I.7.41. El n no muevecomocausa nal según suser enla
mente sino según su ser real.
81
CONCLVSIONES SECVNDVM AVICENNAM NVMERO .XII I.8.1. I.8.2.
Praetersylogismuscathegoricumethypotheticum,da-turgenussylogismorumcompositvorum. Licetinnulosylogismoquisitactuvelpotentiacathe-goricusexduabusnegativisconcluidipossit,potestamenhoc erinsylogismocompoitvso,utsciletexduabusnegaivtuis
concludatur. I.8.3. I.8.4.
nI coeloestmateriaeiusdemraitoniscummateriainfe- riorum. Nonpotestinanimaessenotiointeligibilssineactuali
intelectione.
sivenais.l
I.8.5.
Posiblieesthominemexputrefacitonegenerai.
I.8.6.
Eseniat reimateriampropriametformamcomplectiur.
I.8.7.
Primasubstantiapriorestquaelibetsubstantiahabentehabitudinemadoperationemtranseuntem,quaecunquesitla,aicluiuscausaesiveformais,lvematerias,liveefcienis,t
82
DOCE TESIS SEGÚN AVICENA I.8.1. Además del silogismo categórico y del hipotético,
exis- te un tipo de silogismo compuesto. I.8.2. Aunque en ningún silogismo actual o potencialmente categórico se puede concluir a partir de dos proposiciones nega- tivas, con todo, en el silogismo compuesto se puede dar que se concluya a partir de dos premisas negativas. I.8.3. En el cielo hay materia del mismo género que la de
las cosas inferiores. I.8.4. En el alma no puede haber noción inteligible sin inte- lección actual. I.8.5. Es posible que el hombre sea generado desde la
putre- facción.
enac.ia de la cosa está compuesta de la propia materia Iy.8d.6e. lLaafoersm I.8.7. La sustancia primera es anterior a cualquier
sustancia con aptitud para una operación transitiva, cualquiera ella sea, de cualquier causa, formal, material, e ciente o nal.
83
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.8.8. Abunosimpicl,nnesimpicltais,tnonprovenitnis
unum. I.8.9. Odorsecundumesserealeetnonintentionaleusqueadsensummultiplicatur. I.8.10. Propositodicensquodsensibilesuprasensumposi-
tumnonfacitsensaitonem,nonestveranisperacidens. uec rio8I.ir1O becrirgpaanm trsutarodtuisnoaseu.ntcarunculemamilaresinanteI.8.12. Necpairtcularisafrmaivtaposibilsconvetirur
esmperinafrmaivtamposibleim,necnecesaripairtcularis afrmaivtainnecesari,utcrediditAristotels.
84
LAS 900
TESIS
I.8.8. Dentro de los límites de la simplicidad, de lo uno
sim- ple no proviene sino uno. I.8.9. El olor se multiplica según su ser real y no intencional, hasta llegar al sentido. I.8.10. La proposición que dice que lo sensible puesto
sobre el sentido no genera sensación no es verdadera sino por acciden.te maId.8e.1s1e.nEols,óurgbaicnaoddoesleonlflatopaerstteáadnatedroioprodreclocreprúesbcruol.os en forI.8.12. Ni la proposición particular a rmativa posible se con- vierte
siempre en a rmativa posible, ni la particular necesaria a rmativa en necesaria,comocreyóAristóteles.
85
CONCLVSIONES SECVNDVM ALPHARABIVM NVMERO .XI I.9.1.
Primumquodestnecessariumindemonstrationenon difirm ivnum iteA srulistotedsluqopriim dtqsnedou:irP taoeP suroitessreivnutam idse,sulciseibedtoc,beutt
tamendesubiectigenerenonpraedicetur. I.9.2.
DfinitogenerisquamdeditPorphyriusmal est,d sicdebetdfinir:Genusestquodduorumunivearsilumestuni- versailus.
I.9.3.
Summumhominisbonumestperfcito perscieniats
speculativas. I.9.4.
CumdicitAristotelesomnemdoctrinametomnemdis-cipilnameriexpraexistenticognitone,inteilgendesuntper doctrinametdiscpilnamcognitodfinitvaetargumentaiva.
IntentiodicideomnisecundumAristotelemestalisquodpraedicatumdiciturdesubiecto,etdeomnieoquodest subiectumactuvelpotentia,possibiltatecontingentiae,nonne-cessitatis. I.9.5.
86
ONCE TESIS SEGÚN ALFARABI I.9.1. El primumquees necesario en una demostración no es
lo suA que existe cosqupeosArteirsitó orteelse, sanhtaesdbeienni,dsoeedneeblepdriemnerirliabsrío:“dePlirom mnaelsítliomás universalmente que el sujeto, pero no de modo tal que no sea predicado del género del sujeto”. I.9.2. Lade nicióndegéneroquedioPor rioesmala;seha de de nir
así:“Género es loque, de dos universales, esmás universal”.
I.9.3. El bien sumo del hombre es la perfección que se
alcan- za mediante las ciencias especulativas. I.9.4. Cuando Aristóteles dice que toda doctrina y toda
discipli- na provienen de un conocimiento preexistente, se ha de entender por “doctrina” y “disciplina” el conocimiento que procede por de niciónyargumentación. I.9.5. Al decirse la intentiodetodo, según Aristóteles, es tal
que el predicado se atribuye al sujeto y a todo aquello que el sujeto es en acto o en potencia, con posibilidad de contingencia, no de necesidad.
87
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.9.6. Quicredideritntentionemdicideomniessealiamab
qaeueltom m ediosrioafncderseanroaipetom steinoA aixdThecarpttsarpoe,nqsucoodlucnxem rsir-ni- ventasequaturconclusionecesaria. I.9.7. PosibliequoddfinitAristotelsinilbroPriorumestcommuneadposiblieetadinventum,utcontradistnctumne- cesario. I.9.8. Nonpotestinteligiaccidens,etiaminabstracto,noninteligendosubiectum. I.9.9. Speciessuntinmedio,mediomodointeressespiritualeetmateriale. I.9.10. Queilbetspeciessecundumesesptirualeestformali- tercognito. I.9.11. Actualiscognitosensuscommunisapprehendentis
phantasmautsensibileestsomnium.
88
LAS 900
TESIS
I.9.6. Quien creyere que la intentioque se dice de todo es
a diesrtiantA rdiestlóateqluees ecsotnabtrlaecTeeloafrteasitso,prqeuciednesnotes,tennoíapuqeudeeddeefuennaproposición mayor necesaria y de una menor que no lo es se si- gue una conclusión necesaria. I.9.7. Lo posible, según lo de ne Aristóteles en los Prm i eros anaitílcos es común
a lo posible y a lo contingente, en cuanto distinto de lo necesario. I.9.8. No se puede comprender el accidente, aun en
abstracto, si no se comprende el subiectum. I.9.9. Las imágenes están en el medio, en una posición
inter- media entre lo inmaterial y lo material.
I.9.10. Cualquier especie según su ser inmaterial es
formal- mente un conocimiento. I.9.11. El sueño es el conocimiento en acto del sentido común que percibe un producto de la fantasía como realidad sensible.
89
CONCLVSIONES SECVNDVM ISAAC NARBONENSEM NVMERO .IIII I.10.1P . onereintelectumagentemnonestnecessarium.I10.2.Intentioprimaestquiditasreiobiectiverelucensinin-
telectu. I.10.3.
Motusestsensibilecommune,asensuexterioriabs-queactionealteriusvirtutiscognoscibile.
I.10.4.
Corporacoeliast nonlargtiurformatilerinferioribus
nisicaliditatem.
90
CUATRO TESIS SEGÚN ISAAC DE NARBONNE I.10.1. No es necesario postular un intelecto agente. I.10.2. La intentioprimera es la quididad de la cosa que se
re ejaobjetivamenteenelintelecto. I.10.3. El movimiento es objeto del sentido común,
cognosci- ble por el sentido externo sin la acción de otra facultad. I.10.4. Formalmente, los cuerpos celestes no distribuyen a
los cuerpos inferiores otra cosa que calor.
91
CONCLVSIONES SECVNDVM ABVMARON BABYLONIVM NVMERO .IIII I.11.
Denularequaeinmundositactucorupitbilshabet
deussolicitudinem. I.12.
Intelectusagensnihilaliudestquamdeus.
I.13.
Coelumcalefacitinferioraperlumensuumsuperea
cadens. I.14.
extrinsece,dicunturveraevelfalse.
Actusipsintelectusintrinsece,resautemintelecte
92
CUATRO TESIS SEGÚN ABUMARÓN EL BABILONIO I.11.1. Dios no se cuida de nada que en el mundo sea
corrup- tible en acto. I.11.2. El intelecto agente no es otra cosa que Dios. I.11.3. El cielo da calor a las cosas inferiores mediante la
luz que se derrama sobre ellas.
I.11.4. De los actos del intelecto se dice que son “verdaderos”
om“efnatles.os”intrínsecamente;delascosasinteligidas,extrínseca-
93
CONCLVSIONES SECVNDVM MOYSEM AEGYPTIVM .III I.12.1
DemonstraiooctaviPhysicorum,aAristotel adpr-o
bandumprimummotoremadducta,aliquidprobatspecialeprimo. I.12.
Scientiamethaphysicaenonestunascientia.
Simplicitasprimietomnimodaimmaterialitasprobari nonpotespercausatilemefcientemmotus,edpernalem I.12.3
tantum.
94
TRES TESIS SEGÚN MOISÉS EL EGIPCIO I.12.1. La demostración del octavo libro de la Física,
aducida pmoerroAprirsutóebtealeaslgpoarpaarptircoublaarr.la existencia del primer motor, priI.12.2. La ciencia o conocimiento de la metafísica no es
una ciencia sola.
I.12.3. La simplicidad y omnímoda inmaterialidad del
pri-mum nose puedeprobar por lacausalidade cientedelmovimientosinosóloporla nal.
95
CONCLVSIONES SECVNDVM MAVMETH TOLLETIVM NVMERO .V I.13.1.Relationulamremdicitextraanimam.I13.2.Speciesrerumrepresentativesuntreductiveinpraedi-
camentoinquosuntresrepresentate. I.13.3.
Sensibilacommuniapropriasspeciesadsensusmul-tiplicant,distinctasaspeciebussensibilumpropriorum.
I.13.4.
Sensustactusnonestunussensus.
I.13.5.
Denulareanexistatpotesquaereailquisafiertx
specialis.
96
CINCO TESIS SEGÚN MOHAMED DE TOLEDO I.13.1. Larelaciónnosere ereanadafueradelalma. I.13.2. Las imágenes representativas de las cosas están
de manera reducida en la categoría en la que están las cosas repre- sentadas. I.13.3. Los objetos del sentido común multiplican sus
propias imágenes a los sentidos, distintas de las de los objetos de los sentidos propios. I.13.4. El sentido del tacto no es un sentido único. I.13.5. De ninguna cosa se puede preguntar si existe algún
artí ceespecial.
97
CONCLVSIONES SECVNDVM AVEMPACEM ARABEM NVMERO .II I.14.1.
Incoeloestmateriaatelriusraitonisamateriainfe- riorum.
I.14.2.
Luxetcoloreseniatelrnondiferunt.
98
DOS TESIS SEGÚN AVEMPACE EL ÁRABE I.14.1. En el cielo la materia es de naturaleza distinta de la
del mundo inferior. I.14.2. Laluzyelcolornodi erenesencialmente.
99
CONCLVSIONES SECVNDVM GRAECOS QVI PERIPATETICAM SECTAM PROFITENTVR: THEOPHRASTVM, AMMONIVM, SIMPLICIVM, ALEXANDRVM, ET THEMISTIVM
TESIS SEGÚN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATÉTICA: TEOFRASTO, AMMONIO, SIMPLICIO, ALEJANDRO Y TEMISTIO
CONCLVSIONES SECVNDVM THEOPHRASTVM NVMERO .IIII I.15
Sicoeluminanimatumesset,essetquocunqueanimatocorporeignobilus,quoddicereimpiumestinphilosophia.
I.152
Quidtaisestolaforma.
I.153
Itasehabetintelectusagensadproducendainteligi-bilainposibleimintelctum,sicutsehabetformaaisrt ad producendaformasinmateriamais.rt
I.154
Deusmovetcoelumutnis.
102
CUATRO TESIS SEGÚN TEOFRASTO I.15.1. Si el cielo fuera inanimado, sería más innoble que
cualquiercuerpoanimado,ya rmarestoesimpíoen losofía. I.15.2. La quididad es sólo forma. I.15.3. El intelecto agente es a la generación de los
inteligi- bles en el intelecto posible lo que la forma del arte es a la gene- ración de formas en la materia del arte. I.15.4. Diosmueveelcieloencuanto ndeéste.
103
CONCLVSIONES SECVNDVM AMMONIVM NVMERO .III I.16.1.
rapicn.retliatelr Dfinitodeanimadat abAristotelinquadictur:dnaiutm r,aeinstetucaigluropcica,rpu,sidnemedsteraca,ilnotretlisudneonqaufoprm
I.16.2.
Animarationalisnonuniturimmediatecorporiorga-nico.
I.16.3.
CumdictAristotelsquodoportetprimaprincipia m eatrnpsm rum repiotaaennerpr,elihntniurilar.udintenditnisquodin quailbet
104
TRES TESIS SEGÚN AMMONIO I.16.1. Lade nicióndealmaquedaAristóteles dondedice
“nE all, aqlm u eaeess ealcto s endteidl ocuperripnoc”ip,acludanedlao dseeenntiiceinódne,sdeelhaalm dea ernacteion- der de modo causal, no formal. I.16.2. El alma racional no se une sin mediación al
cuerpo orgánico. I.16.3. Cuando Aristóteles dice que es necesario que los
pri- m pruet,ascóiólon.entiende que cueernotsrapnrienncicpuiaolsqruiijearntsraienm sm ellos se reen-
105
CONCLVSIONES SECVNDVM SIMPLICIVM NVMERO. VIIII I.17.1. I.17.2.
Cognoscereactumsuumnonestcommunecuilbetsensuiexteriori,sedhumanissensibusestspeciale. AristotelsinteiroilbroDeanimanontractanisde
parterationali. Cumanimainseperfcteredt,iuncintelctusagens abintelectupossibiliberatur. I.17.3.
.47opsutlpm eda;ibrustvaetioronesaestu,lituliapeapm xeitunps,oruticdse et1.IclE saem ilbs-intspositpercer,dicturintelctusagens. I.175
Eademparsrationalis,utextrasevadensetproce-densperctiurspeciebusquainipsasunt,utmanensestdictur intelectusinhabtiu.
I.176
Sciripotestexpraecedentibusconclusionibusquareintelectusagensquandoquearti,quandoquehabitui,quando-quelumini,assimilantur.
I.17
Pasioasensiblifactinorganosolo,sensaiot inani- masola,reciptiur.
106
NUEVE TESIS SEGÚN SIMPLICIO I.17.1. Conocer el propio acto no es común a todo sentido
externosinoqueesalgoespecí codelossentidoshumanos. I.17.2. En el tercer libro del Deanima Aristóteles trata sólo de la parte racional del alma. I.17.3. Cuando el alma retorna a sí misma
completamente, entonces, el intelecto agente se libera del intelecto posible. saleI.1d7e.4s.í Emsislamm a, issemlalapmaarte“inratecil eocntaol p[doesilbalelm ”;ap] elar o,quene,ccuuaanntodoes tal que puede completarse a sí misma como posible, entonces, se llama “intelecto agente”. I.17.5. La misma parte racional, en cuanto saliendo de sí
mis- ma y procediendo se completa en las especies que existen en ella, encuantopermaneceensísede necomointelecto habitual. I.17.6. De las tesis precedentes, se puede saber por qué el intelecto
agente a veces se asemeja al arte, a veces al hábito, a veces a la luz.
I.17.7. La impresión producida por algo sensible sólo se reci-
beenunórgano;lasensación,sóloenelalma.
107
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.17.8. Sicutlumencoloresnonfacitolores,dpraexisten-
stecneglosreonpsfacoettisnaicepsvilbum efa,sontuciteselbvd,uirpacaiutnsutcle-ixearp tentesspeciespoteniat cognoscibleis,facitactucognosciblies.
I.17.9. CumdicitAristotelesnonrecordarinospostmortemquiapasivusintelectuscorrompitur,perpassivumintelectum,
possibilemintelectuminteligit.
108
LAS 900
TESIS
I.17.8. Así como la luz no hace que los colores sean tales,
qvuiseibhlaecseeqnuaecltoos, cdoelolarem s eeaxm isatennetreas, sienaon ipsrm veilsiinbtlelseecntopaogtencteia no hace especies o imágenes que no existían previamente, sino que hace que las especies preexistentes en acto cognoscibles en potencia sean cognoscibles en acto. I.17.9. Cuando Aristóteles dice que después de la muerte
no tenemos recuerdos porque se corrompe el intelecto pasivo, por “intelecto pasivo” entiende “intelecto posible”.
109
CONCLVSIONES SECVNDVM ALEXANDRVM APHRODISEVM NVMERO .VIII I.18.1.Animaraiotnailsestimmortails. I.18.2.Cuilbetcoelopraetranimamquaemoveteumef-
cienter,propriaaistnteilgeniat,quaeilummovetutnis, abanimatalisecundumsubstantiamomninodistincta. Nulamdfinitonem,eiatmnaturalem,exAristoteisl sententiaingrediturmateria. I.18.3.
I.18.4.
Deusnecmalnecprivaitonesinteilgt.i
NumerusabstractorumdequoagitAristotelesinduorusinteilgeniatrum,quaesuntnesmotus. I.18.5.
decimoMethaphysicae,nonestnumerusmotorum,sednume-
utoaicdrelitA etotahyhparteileicsongraerltarp-iten, gendumestdeeacognitonequaehisconintgitquiiamadsum- mamintelctusactuaitonempervenerunt. div8.1Ian6.au.C ttm scririsletonaobona,isutM
110
OCHO TESIS SEGÚN ALEJANDRO DE AFRODISIA I.18.1. El alma racional es inmortal. I.18.2. Cada cielo, además del alma que lo mueve como
cau- sae ciente,estáasistidoporsupropiainteligencia,quelomue- ve como n, y esa inteligencia es completamente distinta de tal alma según la sustancia. I.18.3. EnopinióndeAristóteles,ningunade nición,aunla
concerniente a los seres naturales, involucra la materia. I.18.4. Ni los males ni las privaciones son objetos del
intelec- to de Dios.
El número de las cosas abstractas delas que trata Aristó- teles en el libro XII de laMetafísica, no es el número de los motoressinoeldelasinteligenciasquesonlos nesdem l ovimiento. I.18.5.
queI.c1o8n.6o. cCeumaonsdotoA tarlimsteónteteleos bdiiecne broosItX iegnneolrlaim otdalemlaeM nteetlaafsísriecaa- lidades separadas y divinas, se ha de entender que ese conoci- miento se re ere a aquellos que han alcanzadoelmásaltogrado de actualización del intelecto.
111
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.18.7.
Sicutprm i usintelectusinteromnesintelctusprimo esntinelt,glpsucam tiluam o.it nes irocesialunadiorae,st,im usipeusesincutceloiradnusninietretligm
I.18.8.
MethaphysicusetDialecitusaequedeomnibusdis- putant,sediledemonstraitve,hicprobabtiler.
112
LAS 900
TESIS
I.18.7. Así como el primer intelecto entre todos primero se
emnatiemnadneearas,í emliúsm ltiom,oy einntesleegcutonddoelutogdaorsa portirm asecro seanst,ideendlae mlaiss- cosas que no son él y después a sí mismo. I.18.8. El metafísico y el dialéctico discuten a la par
sobre todas las cosas, pero aquél lo hace mediante la demostración; éste, mediante la probabilidad.
113
CONCLVSIONES SECVNDVM THEMISTIVM NVMERO .V I.19.1.
Intelectuspossibilesquiluminanturtantumplures aipintaulitsm anteusne.stluiminatipluresquoquuneetga;ga;tnsicrpslim nniutm
I.19.2.
IntelectusagensiluminanstantumcredositludapudThemistiumquodestmetatronincabala.
I.19.3.
Scientiadeanimaestmediainterscientiasnaturalesetdivinas.
I.19.4.
PraeterduasspeciesdemonstrationisquiaquasponitAristotelis,tertiaaliaponendaest,etestcumunaproprietaspercoevamproprietatemdemonstratur.
Propoitsoestpersecumvelsubiectumdifnitpraedicatum,velpraedicatumsubiectum,velambodfiniunturper I.19.5.
idemtertium.
114
CINCO TESIS SEGÚN TEMISTIO I.19.1. Hay muchos intelectos posibles que sólo son iluminados;
son muchos también los intelectos activos participados que iluminan y son iluminados; pero hay un solo intelecto agente que ilumina.
Creo que el intelecto agente que sólo ilumina es, en Temistio, lo que en la Cábala es el Metraton. I.19.2.
El conocimiento sobre el alma es intermedio entre los conocimientos sobre las cosas naturales y las divinas. I.19.3.
Además de las dos especies de demostración a partir de los efectos que plantea Aristóteles, hay que postular una ter- cera: es aquella mediante la que se demuestra una propiedad mediante otra coeva. I.19.4.
Una proposición es persecuandoelsujetode neal predicado,oelpredicadoalsujeto,oambossede nenporel I.19.5.
mismo tercer término.
115
CONCLVSIONES SECVNDVM DOCTRINAM PHILOSOPHORVM QVI PLATONICI DICVNTVR: PLOTINI AEGIPTII, PORPHYRII TYRII, IAMBLICI CHALCIDEI, PROCLI LYCII, ET ADELANDI ARABIS
TESIS SEGÚN LA DOCTRINA DE LOS FILÓSOFOS QUE SE DICEN PLATÓNICOS: PLOTINO DE EGIPTO, PORFIRIO DE TIRO, JÁMBLICO DE CALCIS, PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL ÁRABE
CONCLVSIONES SECVNDVM PLOTINVM NVMERO .XV I.20.1.Primuminteligibilenonestextraprimumintelectum.I20.2.Nontotadescenditanimaquumdescendit. I.20.3
Omnisvitaestimmortalis.
I.20.4
Animaquaepeccavitvelinterrenovelinaereocorpo-repostmortembrutivitamvivit.
I.20.5
Animairrationalisestidolumanimaerationalis,abeadependenssicutlumenasole.
Ens,vita,etintelectusinidemcoincidunt.I20.7.Foelicitashominisultimaestcumparticularisintelectusnostertotaliprimoqueintelectuipleneconiungitur. I.20.6
I.20.8
Civilesvirtutesvirtutessimpliciternonsuntappelan-dae.
I.20.9
Nontasimlaitoaddivnapervirtuteseiatmpurgati
animinisidispositve.
118
QUINCE TESIS SEGÚN PLOTINO I.20.1. El primer [objeto] inteligible no está fuera del
primer intelecto. I.20.2. El alma no desciende entera cuando desciende. I.20.3. Toda vida es inmortal. I.20.4. El alma que pecó en cuerpo terrenal o etéreo,
después de la muerte, vive la vida de los brutos. I.20.5. El alma irracional es imagen de la racional, de
ella depende como la luz depende del sol. I.20.6. El ser, la vida y el intelecto coinciden en lo mismo. I.20.7. La felicidad última del hombre se alcanza
cuando nuestro intelecto particular se une plenamente con el intelecto total y primero. I.20.8. Las virtudes cívicas no deben llamarse “virtudes” en sentido absoluto. I.20.9. La asimilación a lo divino no se da por las
virtudes, aun las del espíritu puri cado, salvo en el sentido de disposición [o preparación].
119
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.20.10. Inrationesimiltudinesrerumsuntetspecies,ininte-
lectuvereipsaentia. I.20.11. Consumataevirtuitsesteitamprimosmotusamputare.
I.20.12. Impropriediciturquodintelectusideasinspiciatvelintueatur.
i alisunt,necesariaposunt dic10.2Ides,.3noQubaoenane.cesariaanm I.20.14.
Sicutacidentaisl foeicltasanimadveiorsneindiget,itasubstaniatsl foeilctaspercareniatmanimadveiorsnisnon solumnondeperdtiur,sedroboratur.
I.20.15.
Homoquiadfoeilctaemiampervenitperfrenesim
autlitargiamabeanonimpeditur.
120
LAS 900
TESIS
I.20.10. En la razón se dan las semejanzas e imágenes de las
cosas;enelintelecto,susermismo. I.20.11. Es propio de una virtud consumada cortar aun los pri- meros movimientos [o impulsos]. I.20.12. De manera impropia se dice que el intelecto
contem- pla o intuye las ideas.
rio”I.,2p0e.1ro3.nLoobquueeneos. necesario al animal puede decirse “necesaI.20.14. Así como la felicidad accidental exige la atención
del ánimo, de la misma manera la felicidad sustancial no sólo no se pierde sino que se refuerza por la falta de atención. I.20.15. El hombre que ya ha llegado a la felicidad, no
es apartado de ella por el frenesí ni por el letargo.
121
CONCLVSIONES SECVNDVM ADELANDVM ARABEM NVMERO .VIII I.21.1. I.21.2.
Intelectusagensnihilestaliudquamparsanimaequaesursummanetetnoncadit. Animahabetapudsererumspecies,etexcitaturtan-tumabextrinsecisrebus.
Adcomplementumpraecedentisconclusionis,quamnonsolumAdelandus,sedomnesMauridicunt,dicoegoilas speciesactuetsubstantialiteresseinpartequaenoncadit,et I.21.3.
recipidenovoetaccidentaliterinpartequaecadit. I.21.4.
Maiorparsrerumquaeinsomnisinnotescuntautperpurgationemanimae,autperindemoniationem,autpermeramspirtusrevelationeminnotescunt.
I.21.5.
QuodscribitTabetChaldeusdedormitonesuperhe- dirataicnlevnolPiotiseosm iTm enoiocorunm coetcrvadrienetm igli.sutursiadhocdictum
I.21.6.
QuiasicutdixtAbdal,vider somniaestfotirudo imaginaitonis,inteilger eaestfotirudointelctus,ideoquivideteautplurm i umnoninteilgitea.
122
OCHO TESIS SEGÚN ADELANDO EL ÁRABE I.21.1. El intelecto agente no es otra cosa que la parte
del alma que permanece en lo alto y no participa en la caída. I.21.2. El alma tiene consigo las especies de las cosas, y
reci- be estímulo de las realidades externas a ella.
I.21.3. Para completar la tesis precedente, sostenida no
sólo por Adelando sino por todos los moros, yo a rmo que esas especies [o imágenes] existen en acto y sustancialmente en la parte [ednellaaplm arate] que cnaoe.cae, y accidentalmente se recuperan de nuevo I.21.4. La mayor parte de las cosas de las que se tiene
noticia en los sueños se aprende o a través de la puri cacióndel alma o por posesión demoniaca o por la pura revelación del espíritu. I.21.5. Lo que escribe Tabet el Caldeo acerca de la función de
denotremnidresroábrreecetalm híegnatdeosienlooprodnenemaolas rdeevaeclauceiródnodceolnoslosuqeuñeodsicse Platón en el Timeo. I.21.6. Puesto que, como ha sostenido Abdala, ver
sueños obedece a la fuerza de la imaginación, entenderlos responde a la fuerza del intelecto, se sigue que quienes los ven, en su mayo- ría, no los entienden.
123
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.21.7. Animaestfonsmotusetgubernatrixmateriae.
I.21.8. TranscorporationemanimarumcredideruntomnessapientesIndorum,Persarum,Aegypitorum,etChaldeorum.
124
LAS 900
TESIS
I.21.7. El alma es fuente del movimiento y gobierno
de la materia. I.21.8. Todos los sabios de los indios, los persas, los egipcios y los caldeos creyeron en la transmigración de las almas.
125
CONCLVSIONES SECVNDVM PORPHYRIVM NVMERO .XII I.22.1.
PerpatremapudPlatoneminteilgeredebemuscau- qaum uaaeetsam aeqm iareipcutoatipm baefiloc.tumproducti,perfactoremeam
I.22.2.
Opfeixmundiestupramundanaanima.
I.22.3.
Exemplarnonestaiuldquamintelctusipsiusopicis
animae. m.nisanimaparictpansvulcaniointelctuseminatur2.Ini4.2ulmO am I.25
ExpraecedenticonclusioneelicioegocuromnesTeu-tonesbonaesuntcorporaturaeetalbicoloris.
I.26
ExeademconclusioneeliciocuromnesTeutonesapostolicaesedissintreverentissimi.
I.27
SicutApoloestintelectussolaris,itaAesculapiusestintelectuslunaris.
I.28
Expaecedenticonclusioneelicioegocurlunainas-cendentedatsanitatemnato.
126
DOCE TESIS SEGÚN PORFIRIO I.22.1. Bajo el término “Padre” en Platón debemos entender
l“aHcaacuesdaorq”u,elapcroaudsuacequpeoarssuímmeislamm aalatetroiatadliedoatdrod.elefecto;por I.22.2. El Demiurgo del mundo es el alma supramundana. I.22.3. El ejemplar no es otra cosa que el intelecto del alma de
esemismoartí ce. semI.b2r2a.4d.aTeondla laulnmaa.
que participa del intelecto de Vulcano es
I.22.5. De la tesis precedente yo deduzco por qué todos
los germanos son corpulentos y blancos. I.22.6. De la misma tesis deduzco por qué todos los
germanos son muy respetuosos de la sede apostólica. I.22.7. Así como Apolo es intelecto solar, de la misma
manera Esculapio es intelecto lunar.
I.22.8. De la tesis precedente yo deduzco por qué la luna
en el ascendente da salud al que nace.
127
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.22.9. Duplexestmalorumdemonumgenus;atlerumanimae su cnustetnedialianbom slseed.smones;atlerummaterialespoteniateet I.22.10. Duplexgenusdemonumdequibusdixtsecundum Porphirum praecedens conclusio nihil credm i usese ailud
quammembrorumlegemetpotestatesharumtenebrarum,dequibusapudPaulum,quamvisdequiditateetsubstantiaharumpotestatumeosnoncredoconvenire. I.22.11. PlatoinprincipiotractatusTimeideextremistantum
determinat,idestdeeoquodvereestnulomodogenitum,etde eoquodvergentiumnulomodoens.Demedisnihl,iquorum atelrumensetgentium,atlerumgentiumetens. biqiunum eetsauqqeuaiponstuiblupim e;tsi;netluedcuss I.22.12. Deusubiqueestquianuilbiest,intelctusubique utsiq bquuiaentuniblilubeia,tsserpincm tuauom autemindeoquidemest,ubiqueautemetnulibirespectueorumquaepostipsum.Animainintelectuetdeo,ubiqueautemetnulibirespectucorporis.
128
LAS 900
TESIS
I.22.9. Doble es el género de los demonios malos: uno es el
dqeuelososnqpuoetesonnciaaslmmaasteyridaleemsoyndioem s sounsitoasnacciacliedse;notatrleos,.el de los I.22.10. Creemos que los dos géneros de demonios de
los cuales habló la tesis precedente según Por rio, son “la ley de los miembros y las potencias de estas tinieblas” de las que habla Pablo, aunque no creo que ellos concuerden acerca de la quidi- dad y sustancia de estos poderes. I.22.11. Al principio del Timeo,Platón sólo determina los
ex- tremos: el de lo que es realmente no generado de ninguna mane- ra, y el de lo que es realmente generado no siendo de ningún modo ente. Nada dice de los términos medios: el del que es ente y generado, y el del que es generado y ente. I.22.12. Dios está en todas partes porque no está en ninguna;
eallminateelsetcátoenetsotádaesnptaordteassppoarrqteuse pnoorqesuteá neon nesintáguennan.iPnegruonD a;ioesl está en todas partes y en ninguna respecto de todas las cosas que son después de Él; el intelecto está efectivamente en Dios y se encuentra en todas partes y en ninguna respecto de las cosas que son después de él; el alma está en el intelecto y en Dios, pero está en todas partes y en ninguna respecto del cuerpo.
129
CONCLVSIONES SECVNDVM IAMBLICVM NVMERO .VIIII I.23.1.
Intelctusspeculaivtusestformasepartaquantum
ouddamm ;opraducm suctiina;m epatrotiranqatnauocslinm ,ceucon-- dumrem,separtasecundummodum;iaritonaisl coniuncta secundumremedsecundummodum. ndiurnecm taetqudaantm um iuandcersatm I.23.2.
lectualis.
Opfeixsensibilsmundisepitmusesthierachiaeinte-
oim rautnisli,retlboneaitsim uim mo3.2IxespC rrpom nnalelsxectm obiin,rtelbom ctrapela-- ve,incoeloailundeordinatemobtiler,infralunamailunde mobtilerinordinate. I.23.4.
Elementainoctocoelicorporibuscoelestimodobisinveniuntur,quaequisinvenietsiretrogradoordineinilabina
numerationeprocesserit. Superhuncmundum,quamvocantTheologi“ὄν”,est aliusquemvocant“ζωή”,etsuperhuncaliusquamvocant“νοῦς”. I.235.
130
NUEVE TESIS SEGÚN JÁMBLICO I.23.1. El intelecto especulativo es forma separada en cuanto
resatáliduandidyo en ellmodo;;ellparálm ctaicroacloioensalenesctuáauntiodraeaenlidla dr,eapleiro- dad y separadaenelmodo;lairracional,unidaenlarealidady en el modo. I.23.2. Elartí cedelmundosensibleeselséptimodelajerar- quía
intelectual.
oropvóirleidaaedstaápeanrteirl dineteellelactm o inmI.ó2v3i.l3;. eLnaenlaatlumraal,eczoancm disemm a;aennerealanimal, con movilidad desde sí participativa; en el cielo, con movilidadordenadaquetienesrcenenotro;enelmundosub- lunar, con movilidad desordenada que se srcina en otro lugar. I.23.4. En los cuerpos del octavo cielo los elementos se
en- cuentran de dos modos celestes que encontrará quien proceda en orden inverso al de esa doble numeración. I.23.5. Sobre este mundo, que los teólogos llaman ὄ“ν” [ente], hay otro que llaman “ζωή”[vida], y sobre éste, otro que llaman “νοῦς” [intelecto].
131
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.23.6. Cumexcelnteradintelctumasimlaituranima,t invehiculomotusperfctecirularis. I.23.7. Nulaestviscoelestiumastrorumquantumestinse
maleca. I.23.8. Quinalemcausamdliuviorumincendiorumquecog-
novet,rihaecpoitus“καθάρσεις”,idest“purgaitones”,quam “corruptiones”vocabit. I.23.9. CumdicitPlatoinmundimediopositamanimam,de inparticipataanimadebetinteligit,quamideoinmediodicit positam,quiaaequaliteromnibusadest,abomnirespectuetparticularihabitudineliberata.
132
LAS 900
TESIS
I.23.6. Cuando el alma se asimila al intelecto en grado
exce- lceinrcteu,laerl. movimiento en el “vehículo” se torna perfectamente I.23.7. No hay ninguna fuerza de los astros del cielo que sea
malé caensímisma. I.23.8. Quien conozca la causa nal de los diluvios y delos incendios,los
llamará“καθάρσειkςa”th[áersi], esto es, “puri-
caciones”,antesque“corrupciones”. I.23.9. Cuando Platón dice que el alma está puesta en el me- dio del mundo, se debe entender que se re ere al alma no participada: dice que está puesta en el medio del mundo porque está próxima de igual modo respecto de todas las cosas, liberada de toda relación y de toda disposición.
133
CONCLVSIONES SECVNDVM PROCLVM NVMERO .LV I.24.1.
Quodestininteilgibilbusterminusetinntium,estin
tneetlacliruts,iam btsuuilm saodtetefisdm ni,atliusodup.renIm sniim aundnimaanisicredlum atesai-siueot demetcirculaiot atelrius. ASaturnislegibuseximunturdeiquicontentivietperomnisanimavivensintelectualiter.LegiautemAdrastiaeom-niaobediunt. I.24.2.
fectivisunt;aIovislegibusdeiSaturni;afatalibuslegibus
Deiappelaitosimpiclterabsoluteunicompeti,quiestdeusdeorum;simpilcternonabsolutecuilbetsupersubs- taniatlum;secundumeseniat intelctuaiulmcuilbet;secundumpaicrtpaitonemanimisdivnis;secundumcontactumetconiunciotnemdemonibus,secundumsimiltudinemanm i ishumanis. I.24.3.
navirdeopcorleotiestiadsm tsertuiceidciruom ridudncesi.stucundaetrint42I.isaq,uCoinntehP I.24.5.Ininteilgibilbusnonestnumerus,sedmutiulod,etnu-
merorumcausapaternaisl acmaternais;lnintelctuailbusvero estnumerussecundumesenitametcommunicativemutiuldo.
134
CINCUENTA Y CINCO TESIS SEGÚN PROCLO I.24.1. Loqueenlasrealidadesinteligibleseslímiteein ni-
tnoa,se,nidleanstiidnatedleycatultaelreisdaeds, m cheojaynzhaeymdbersae;m enejlaanszsau.pEenrm seam eluanldmaaes circulación de lo mismo y circulación de lo otro. I.24.2. De las leyes de Saturno están eximidos los dioses
que contienen y son perfectivos; de las leyes de Júpiter, los dioses de Saturno; de las leyes del destino, toda alma que viva según el intelecto. Pero todas las cosas obedecen la ley de Adrastea. I.24.3. El nombre de Dios, de modo propio y absoluto
compete a lo Uno, que es Dios de dioses; de modo propio no absoluto competeatodarealidadsupersustancial;segúnlaesencia,atoda realidad intelectual;segúnparticipación,alasalmasdivinas;s-e gúncontactoyunión,alos demonios;segúnsemejanza,alas-al mas humanas. I.24.4. La propiedad de contener pertenece al orden medio de la segunda tríada, que en elFedroesllamada “circunferencia celeste”.
I.24.5. En las realidades inteligibles no se da número
sino multiplicidad y la causa paterna y materna de los números; en las intelectuales, se da el número según la esencia y la multiplicidad por comunicación.
135
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.6. IdemestquoddicituralteritasinParmenide,etsuper-
coelestislocusinPhedro. I.24.7. Perunum,plura,totum,partes,ntium,inntium,de trinitatisinteligibilsintelectualis,secundumilusordinistri-nariamdivisionem.
quibusinParmenide,habemusinteilgeresecundumordinem
I.24.8. QuodinPhedrodicturdorsumcoei,linParmenide atu iccsixrounh,liem q;ticeruomdinib.suprofundumcoei,lhictotum;quodibi I.24.9. Tertiumordinemsecundaetrinitatispertresterminos
exprimitPlato:extrema,perfctumetsecundumguram. I.24.10. Intelctualesdiunioneshabentabunoprimo;subs-
- proprietatemaseipsi. vletnisam uronidsaativs;ublgilbgetn,uspeerfitnstaclecnoibauttrag,svilens;m I.24.11. Sicutinteilgibleisdeiunfiormteiromniaproducunt,itainteilgibleisintelctualesquetrinatiler,intelctualesau- temebdomaicte. I.24.12. Interextremalespaternosdeos,SaturnumetIovem,
mediatnecesarioRheaperproprietatemvtaiefoecundae. I.24.13. Secundatrinitasebdomadisintelectualisestrinitascuretum,quodvocatheologiaintemeratosdeos.
136
LAS 900
TESIS
I.24.6. Lo que se llama “alteridad” en el Parménidesy el lu-
gar supraceleste en el Fedrosonlo mismo. I.24.7. Por los términos “uno”, “varios”, “todo”, “partes”, “- nito”, “in nito”, de los que habla eP l arménides, debemos entender el segundoorden de latríada inteligible-intelectual, siguiendo la triple división de ese orden. I.24.8.
Lo que en elFedrose llama “dorso del cielo”, en ePa-rl
m aqéuníid“eeslstoeddoe”n;olm oqinuae“allolíu“neoje”;dloelqcuieelaol”í“,apqruofu í “nedlitdéradmdineolc”i.elo”, I.24.9. Platón describe el tercer orden de la segunda
tríada a través de tres términos: “los extremos”, “lo perfecto”, y “según gura”. I.24.10. Los dioses intelectuales tienen uniones a partir de lo
U blneso; plarismveidroas; lpaesrfseucstasn,cqiuase,caonpatiretnirendey lqauseregaelnideradnesloindtievlingoi-, a partir de las realidades inteligibles e intelectuales; la propie- dad intelectual, a partir de ellas mismas. Así como los dioses inteligiblesproducen todas las co- sas de manera uniforme, así también los inteligiblesintelectuales producentrinitariamente;losintelectuales,demaneraséptuple. I.24.11.
I.24.12. Entre los dioses paternos extremos, Saturno y
Júpiter, media necesariamente Rhea, a través de la propiedad de la vida fecunda. I.24.13. La segunda tríada de la séptuple multiplicidad
inte- lectual es la de los guardianes, que la teología llama “dioses in- temeratos”.
137
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.14. Propriumcuretumestreddereopuspaternaetrintia- istram iitonmcam t.i:mansionemprimi,procesumsecundi,liuselutrm I.24.15. Perdeorumcedestragiceatheologisseptimaunitasdiscretivaintelectualisebdomadaedesignatur.
I.24.16. EademquaeRheadicturutSaturnocoexistensse- u dptausiatram evoItC slenm elsdsum eoritm uaetom rd,inutrpm rucd,sedauecritese.tcumIovetota-
I.24.17. Licetutraditheologiadistinctaesintdivinaehie-rarchiae,inteligendumestamenomniainomnibusessemodosuo.
aesintedsisom ulvonin;isapetetiglnrabsim i-lul bu.142Iait,s8conSptuicaritdaetivsrneliacfasorpvtisporiuletm etcondtoiriainexemplariinteilgibil;condtioriaetpaternain opici. Quaecumqueveldeorumvelnaturaeoperationesdusumunumquodqueconitnetetquaeinipsosuntraitones;per I.24.19.
pilcessunt,immanentesettranseuntes;perimmanentesseip-
transeuntesadexterioraseconverti. I.24.20. Postintelectualemebdomademordinandisuntimme-diatesupermundanideiapartibusuniversiexempti,etincoordinabilesadhuncmundum,etsecundumcausameumundiquecircumplectentes.
138
LAS 900
TESIS
I.24.14. Lo propio de los guardianes es hacer
inmaculada la odbelrasedgeulnadtorí,aldaailpuam teirnnaac:ilóanpdeerm l taenrceenrcoi.a del primero, el proceso I.24.15. Los teólogos designan trágicamente con la
expresión “desastre de los dioses” la séptima unidad distintiva de la séptu- ple multiplicidad intelectual. I.24.16. La misma divinidad que se denomina “Rhea” en
clluaamnato“C queerecs”oeexnisctueacnoton qSuaetuprrnooduecne sauJcúopnitdeircyiócnonsuJpúrpeim tear,loses órdenes de los dioses, totales y parciales. I.24.17. Aun cuando, como enseña la teología, las
jerarquías divinas son distintas, se ha de entender, no obstante, que todas las cosas están en todas según su propia modalidad. reaIl.i2d4a.d1e8s. A instíecliogm ibolelsa, pasroíplaieqduaed cpraetaeronahlaecsetáesútániscóalm o eennteloesndliaos- sesnuevos;lapropiedadpaternalyproductiva simultáneamente enelejemplarinteligible;lacreadoraypaternalenelartí ce. I.24.19. Todas las operaciones, sean delos dioses o de lanatura-
leza, son de dos clases: inmanentes ytransitivas; mediante las op-e raciones inmanentes, toda realidad se contiene a sí misma y a sus razones propias; mediante las transitivas, se dirige hacia lo externo.
I.24.20. Inmediatamente
después de la séptuple multiplicidad intelectual, se deben ubicar los dioses supramundanos, que es- tán desligados de las partes del universo y que no son coordina- bles con este mundo al cual por todas partes abrazan.
139
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.21. Propriumestsupermundanorumdeorumasimilare eter,m aqdeuaremsubtinenebahtecxom enoisaidutlnm aliuinsaedtcivnreltaeum m.communiospim eum I.24.22. Licetassimilativumducalium,dequibusdixitprae-cedensconclusio,propriumsit,appropriaturtamenmedioordi-
nitrinitatissuaprimoordine,intelectualibusdeisimmediatesecundumsubstantiamconiuncto,etertiosecundisgeneribussecommiscente. I.24.23. IupiterdequoinGorgia,nonestilequiestuniver-salisconditor,tertiusinterintelectuaes,sedsummusetprimusinterducales. I.24.24. Ducaisl trintaisIuptierestubstanitcaivtus,Nep-
tunnusvivcaivtus,Plutoconveivrsus. .24Ixe5toQ upaerudrnopxlet;afatsenucesbd:aicrivnuaprem alirsdesevinucitrapruasl-- teri;iart secundumdivsasecundumunivearstilem;quart partesparitculartiercontexituniversailbus. iulm sevinuediuqm
I.24.26.
Iupiter,Neptunnus,etPluto,Saturniregnumpartien-
tes,aSaturnoRegnumnonaccipiuntnispermediumcondito-
risIovis. Subprimoducalistrinitatisestessesubstantiale,ometsupremaaerispars,quaesuperterramcrescunt,etparsorien-talis. I.24.27.
nisanimanobilsgenerationinonsubdita,primummobile,ignis
140
LAS 900
TESIS
I.24.21. Es propio de los dioses supramundanos
asimilar y torbatnisem neintirdea llaoseemnetejasnezsaaqrueecíhparyoceantsriemupnaotsíay yotcrosm.unión que I.24.22. Aun cuando esa semejanza de los guías, de los
que habló la tesis precedente, sea propia de ellos, con todo, se ex- tiende al orden medio de su tríada desde el primer orden, unido inmediatamente según sustancia a los dioses intelectuales, y desde el tercero se mezcla con los géneros subordinados.
I.24.23. En elGorgias,Júpiter no es el creador universal, ter-
cero entre los dioses intelectuales, sino el supremo y el primero entre los conductores.
I.24.24. De la tríada conductora, Júpiter es el productor de sus-
tancias; Neptuno, el que da vida; Plutón, el que guía los cambios.
totaI.l2id4a.2d5.coLna lfoásbruincaiveesrscauleádr s dueplleo:s luanpivriemrsearal ese;sloarsneagduanedna ssue lleva a cabo con universales, ciertamente, pero referidos a los particulares; la tercera, según divisiones y según universalidad; la cuarta, entreteje las partes particulares con los universales. I.24.26. Júpiter, Neptuno y Plutón, que se repartieron el
reino de Saturno, no lo recibieron sino por medio del creador Júptier. I.24.27. Bajo el primer dios de la tríada conductora está el
ser sustancial, toda alma noble no sujeta a generación, el primer móvil, el fuego y la parte suprema del aire, las cosas que crecen sobre la tierra, y la parte oriental.
141
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.28. Subsecundoducalistrinitatisestvitaetgeneratio,
om aasuebegpsrinaotiaruq,mvbsueinna,srt m erincitaareeethpsrram ,e-o tus,mediaparsteraeetcircacentrum. qisnaueatinnim m I.24.29. Subtertioeiusdemordinisestspecialiumdivisionumconversio,animarumpurgatio,spheraactivorumetpassivo-
rum,terracumterrestribus,quaecircaTartarum,etparsoccidentalis. I.24.30. EtsisecundatrinitasdeorumsupermundanorumtotadicaturProserpina,tamenprimaeiusunitasapudGraecos
dicturDiana,secundaPersphone,teiar Minerva;apudbar- barosvero,prm i aHechate,secundaanima,teriat virtus. I.24.31. Secundumprecedentemconclusion emexProclimen-
tepotestexponiunumexdicist Zoroastrissecundumquodapud
Graecoslegitur,quanquamapudChaldeosaliteretlegituretexponitur. I.24.32. TertiatrinitasdeorumsupermundanorumdiciturApolo,etconversiuumeiappropiatur. I.24.33. TrinitatemProserpinaecomitanturalateretrinitascustoditvaetconservativa. I.24.34. DuodecimdeidequibusinPhedrodeisuntmedin- tersupermundanosetmundanosvinculumilorum.
142
LAS 900
TESIS
I.24.28. Bajo el segundo dios de la tríada conductora está la
vpildanaeytalraiagse,neelragcuióany, tloadpaaarltm e amsáusjebtaajaa dgelneariraec,iólans, lmasineassfeqruaes hay en las cavernas y los terremotos, la parte mediana de la tie- rra y lo que está alrededor del centro. I.24.29. Bajo el tercer dios del mismo orden está la
conver- sión de las divisiones de las especies, la puri cación de las almas, la esfera de las realidades activas y pasivas, la tierra con loocscisdeernestatle.rrenos, lo que hay alrededor del Tártaro, y la parte Aun cuando la segunda tríadade los dioses supramun- danos se llame en su totalidad “Proserpina”, con todo, su primera unidadentrelosgriegossedenomina“Diana”;la segunda,“Pers-é fone”;latercera,“Minerva”.Entrelosbárbaros,encambio,lapr-i merasellama“Hécate”;lasegunda,“alma”;latercera,“virtud”. I.24.30.
I.24.31. Según la tesis precedente, de acuerdo con Proclo,
se puede explicar uno de los dichos de Zoroastro como se lee entre los griegos, aunque entre los caldeos se lee y expone de manera diferente. I.24.32. La tercera tríada de los dioses supramundanos se
lla- ma “Apolo”, y le es propio el poder de conversión.
I.24.33. La tríada de Proserpina está acompañada por
una tríada de custodia y conservación.
I.24.34. Los doce dioses de los que se habla en el
Fedroson dioses intermedios entre los supramundanos y los mundanos, vínculo entre ellos.
143
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.35. DeidequibusinPhedroinquatuortriniatessuntdis-
tinguendi:Opicaivtam,Custoditvam,Vtialem,etConveivrsam. I.24.36. Quatuorsuntexercitusiuniorumdeorum.Primus usqueaddimidiumaeris;teirusindeusqueadtearm.
habtaitaprimocoelousqueadprincipiumaeris;cundusinde
I.24.37. Cuilbetistorumproportionalitercorrespondetqua-
druplexexerctiusAngelorum,Demonum,etAnimarum. I.24.38. Inperseviventeapparetprimoquaternitasunius,en-tis,uniusentalis,etentisunialis. I.24.39. Opfeix,adquaterntaiemrespicensperseanimais,l quatuorfabricatpartesprincipalesmundi.
poam fxeiapdaetrm exocm prpforalisrom rum eaadnuiniafunis.ticper es2I.vi4ne0qnsprttau,icm im nIquantumopfiexinformauniusvidetunumunius esnitais,lfacitdeosmundanosiiluspais;rtinquantumens uniuseseniats,lfacitangelosineademparte;inquantumvi- detunumenist unias,lfacitdemonesibi;nquantumeseenist I.24.41.
unias,lnimaislibidemfact.i Facitopfeixailspartespropoirtonatielradsuarum expiclare,quiaquilbetsciensviamanalogizandiexsepoterit deducere. I.24.42.
formarumexemplari sicutdeprimoestdictum;necopporte
144
LAS 900
TESIS
I.24.35. Los dioses mencionados en eF l edrose han de distinguir
en cuatro tríadas: hacedora, guardiana, vital y transformadora.
I.24.36. Cuatro son los ejércitos de los dioses más recientes.
El primero habita en el primer cielo hasta el principio del aire; el segundo, desdeallíhastalamitaddelaire;eltercero,desde allí hasta la tierra. I.24.37. A cada uno de estos [ejércitos] corresponde
otro cuá- druple: ángeles, demonios y almas. I.24.38. En el ser que vive por sí mismo, primero aparece la cua-
ternidad de lo uno, del ente, de lo uno entitatiov, y del ente unial.
I.24.39. El artí ce, contemplando la cuaternidad del ser que
vive por sí mismo, fabrica las cuatro partes principales del mundo. unoI.e2n4.l4o0.quEenvciuvaenptoorcsoínmteismmpola,eellaertjíemcpelhaarcdeelalaprfoi mrm eraadpearltoe del cuerpo del mundo. I.24.41. En cuanto ve lo uno de lo uno esencial en la forma de lo
uno, el artífce hace los dioses mundanos de esa parte; en cuanto ve el ser de lo que es esencialmente uno, hace los ángeles en esa parte; en cuanto ve lo uno delente unial, hace allí los demonios; en cua-n
to ve el ser del ente unial, hace en el mismo lugar los animales.
I.24.42. El artí ce hace las otras partes de manera correspon- diente
a los ejemplares de sus formas, como se dijo del primero. No es necesario explicarlo, porque quien conozca la vía analógica puede deducirlo por sí mismo.
145
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.43. Adsapiens,pulchrum,bonumquedominumperinte-
lectum,amorem,etdemascendimus. I.24.44.
Sicutdesquaeestcredutialsestinfrascienitam,tai desquaeestver desestupersubstaitelrsuprascienitam
etintelectum,nosdeoimmediateconiungens. I.24.45. Sicutnonomnecorpus,edperfctumanimapaicrt- nait,m taiennonunoompnisaraictpm aanes.tdperfctaintelctupaicrtpat;om-
I.24.46. Sicutsecundumcausalitatisambitum,itasecundum
natureetgradussublimitatemhaecperordinemseinvicemex-
cedunt:anima,Intelctus,Vtai,Ens,etUnum. I.24.47. Omnisordomediusmanetinantecedentestabilter,
etinsermatconsequentem. I.24.48. Sicutprimatrinitaspostunitatemestomniainteligi-btiler,commensurate,etnfiormteir,tai secundatrintaisest omniavtaielr,ver,etinnfitormteir.Teirtaestomnesecun -
dummixtproprietaemetpulchfriormteir. I.24.49. Primatrinitasmanetantum,secundamanetetpro-cedit,ertiapostprocessumconverti. I.24.50. Aevumestsupraperseanimalinsecundaetmediatrinitate.
146
LAS 900
TESIS
I.24.43. Ascendemos al Señor sabio, hermoso y bueno
por medio del intelecto, del amor y de la fe. I.24.44. Así como la fe que es credulidad está por debajo del conocimiento, de la misma manera la fe que es verdaderamente tal es suprasustancial respecto del conocimiento y del intelecto, y nos une inmediatamente a Dios. I.24.45. Así como no todo cuerpo, sino solamente el perfecto,
paertfieccitpaa, pdaerltaiclm ipa,ddeellinmteislemcotom . Tooddoa,sneostaosdcaoaslams,as, isnineomsbóalrogola, participan de lo uno. I.24.46. Tal como se da en el ámbito de la causalidad,
también según superioridad de naturaleza y grado, estas cosas se suce- den en orden, sobrepasando la una a la otra: alma, intelecto, vida, ente y uno. I.24.47. Todo orden intermedio se apoya establemente en el
queloantecede,yensída rmezaalquelosucede. Así como la primera tríada después de launidad consis- te en todas las cosas formadas de modo inteligible, conmensurable y nito,delamismamanera,lasegundatríadaconsisteen todas lascosasformadasenlavida,laverdadyloin nito.Laterceraes I.24.48.
todo lo formado según la propiedad de lo mixto yde lo bello. I.24.49. Laprimeratríadasólopermanece;lasegundaperma- necey procede;laterceraretornadespuésdelaprocesión. I.24.50. La eviternidad se da por encima de lo que es
animado por sí mismo, en la tríada segunda, intermedia.
147
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.24.51. Sicutinteligibilacausaesuntuniversarumspe-
cm ureius,i,paitremiuntendalucefiaisvdutrm onusem dm uspecgneeim e;ramm ocnudanu-a cuesncduunm difernitumsecundumindivduum. I.24.52. Persupercoelestemlocumhabemusinteligerequoddesecundatrintaieplusestinteilgibliequamintelctuale;
persubcoelsitmconcavtaitemquodmagisintelctualequam inteligibile.Percoelumidquodaequeutroqueparticipat. I.24.53. QuaecunquedesupercoelstiocoinPhedroafrmativedicuntur,deeodicunturnonutsimpilcteirprm i um,sedut habetantesesuperiorageneraquibusparticipat.Quaecunquenegativedicuntur,dicunturutanalogiesehabetadprimumbonum,quodestabsolutecaputomnium,nondeterminatiordinishuiusvelilius. I.24.54. Ambrosiaestanalogatermino,etnectarinntio.I.24.55.Sicutintelctusperfctusabinteilgibilbusquaern -
dusest,tai virtussuursmducivtaabintelctuailbus;operaito absolutaetsequestra amateriaabutralmundanis;vtai altaa euuins,dauqe;isaerpxsidseoitadsuronivnotiarpm iv,searababisnodnageeicslinom bhuosr.is;repleiot
148
LAS 900
TESIS
I.24.51. Así como las realidades inteligibles son causa de
edsivpei sciioenseusneinvelorssagleésn,earsoístacm biuénnelsa;slainstes ulepcrtaum aulnedsasnoans,cau om d eslaasded-ilas ferenciasenlaespecie;lasmundanas,delasdiferenciasenlos-in dividuos. I.24.52. Por “lugar supraceleste” debemos entender lo que
en la segunda tríada es más inteligible que intelectual; por “conca- vidad subceleste”,loqueesmásintelectualqueinteligible;por “cielo”, lo que participa en igual medida de uno y otro. I.24.53. Lo que en el Fedrose dice positivamente del lugar supraceleste, no se a rma en cuanto que él sea absolutamente primero, sino en cuanto que es precedido por géneros superio- res de losqueparticipa.Loque sedicenegativamente,sea rma en cuanto que se relaciona analógicamente con el primer bien, que es cabeza absoluta de todas las cosas y no de ésta o aquélla determinada. I.24.54. Laambrosíaesanálogaal término;elnéctar,aloinnito. I.24.55. Así como el intelecto perfecto debe ser pedido a
los inteligibles, así también la virtud que conduce hacia lo alto debe serpedidaalasrealidadesintelectuales;unaoperaciónabsoluta ylasdemsluignadaanadse; la m veartderiadae,ra laexspurletrsaiómnudnedalnoads;ivuinao,vaidlaosalcaodraoas angélicos; el cumplimiento de la inspiración que viene de los dioses, a los buenos demonios.
149
CONCLVSIONES SECVNDVM MATHEMATICAM PYTHAGORAE NVMERO .XIIII I.251
Unum:Atlearis:etidquodestsuntcausanumero- suum b:tasU nuntiam iulumtin.orum:Atelaris generaivtorum:id quodest
I.25
Inparticipatisnumerisaliesuntspeciesnumerorum:aliespecierumuniones.
I.253
Ubiuntaispunctaisl caditinatlearitembinai:ribi
estprimotriangulus. I.254
Qui.i.i.v.xi.ordinemcognoverit:providentiaedistributionemexactetenebit.
I.25
PerUnum:Tria:etSeptemscimusinPaldeunica- tivumdiscreitonis:causaivtametbeaitcaivtamintelctuspo- testatem.
riotdioA mo.652Itr:acinTleiprseoxboprehtsim srhtiailm sctiedin:aacG :toeIum dicrtei:c:astuIH aea:r- Pacisqueexistentessymbola. I.25.7.Persecretumradireci:treexietrefactinscieniat perspecivte: tripicls naturaeadmonemur:intelectuails:ani- maisletcorporails.
150
CATORCE TESIS SEGÚN LA MATEMÁTICA DE PITÁGORAS I.25.1. El uno, la alteridad y lo que es son la causa de los nú-
m s,erlousn]os;usdetanlocsia[lneús,mloerqouse]eges.nerraotisv.oDse,llaoasl[tenrúim daedr;ods]eulonsiti[nvúom I.25.2. En los números participados, unas son las especies
de números, otras las uniones de las especies.
I.25.3. Donde la unidad puntual cae en la alteridad [del
núme- ro] binario: ahí existe primeramente el triángulo. I.25.4. El que conozca el orden 1, 2, 3, 4, 5 […] 12,
tendrá exactamente la distribución de la Providencia.
I.25.5. Mediante el1, el 3 y el 7 conocemos en Palas lo unifcat-i
vo de la distinción y la potestad causativa y beatífca del intelecto.
ticias:, Jgueiocm ca, In.2o5s.6in. L diacparqoupeorlacsiótnretsrihpiljea:sadrietm Teém ioé, tJruicsaticyiarymPóanzi-, existen como símbolos. I.25.7. Advertimos [el secreto] de la naturaleza triple:
intelec- tual, animal y corporal, mediante el secreto del rayo recto, re e- jo y refracto, en la ciencia de la perspectiva.
151
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.25.8. Ratioadconcupiscentiamhabetproportionemdia-pason. I.25.9. Irascibilsadconcupiscentiamhabetproportionema
diapente. I.25.10. Ratioadiramhabetproportionemdiatessaron.
so5.2Isuli1n.uIeltdccituu.smsensusinmusicanonestadhibendum:sed I.251
Informisnumerandisnondebemusexcederquadra- genarium.
I.2513
Quilbetnumerus:planusaequilaterusanimamsym-bolizat.
I.2514
Quilbetnumeruslinearissymbolizatdeos.
152
LAS 900
TESIS
I.25.8. La razón guarda con respecto a la concupiscencia
una proporción de un diapasón. I.25.9. Lo irascible guarda con respecto a la concupiscencia una proporción de diapente. I.25.10. La razón guarda con respecto a la ira una
proporción de diatesarón.
sicaI.,2s5i.n1o1.sEólojueilcdioeldienltesleencttiod.o no debe estar aplicado en la múI.25.12. No debemos exceder de cuarenta en la
enumeración de las formas.
I.25.13. Cualquier número plano equilátero simboliza el alma. I.25.14. Cualquier número lineal simboliza a los dioses.
153
CONCLVSIONES SECVNDVM OPINIONEM CHALDEORVM THEOLOGORVM NVMERO .VI I.26.1.
Ordoseparatorumprincipiailsnonestprimus:utpu- aernxtaeatali:tpyg.suSedsupereumestordofontaisl uniatlersupe-
I.26.2.
Fatumnonestnecesitasprimaepotentiaeseminalis:Sedestintelectualiterparticipatahabitudoanimaliumratio-numindecinlansasuperioribus:inevtaibilsabinferioribus.
uli:tpyqsedatailapsn etim sep.2Ia6r3tpSuarbelatinsuilacttcreredum unvtibseagm ronoreacevptricatue-u lofonist luminumperanimalemsplendoremdependenterresul- tant. I.26.4.
Animaepartialesnonimmediateutdicuntaegypti:Sedmediantibustotalibusanimisdemoniacisabintelctualisplendoreiluminantur.
CoordinatiointeligibilsnonestinintelectualicoordinationeutdixitAmosisaegyptius:Sedestsuperomnemintelectualemhierarchiaminabyssoprimaeunitatisetsubcaligineprimarumtenebraruminparticipaliterabscondita. I.26.5.
I.26.6.
Quicquidestalunasupra:purumestlumen:etiludestsubstantiaorbiummundanorum.
154
SEIS TESIS SEGÚN LA OPINIÓN DE LOS TEÓLOGOS CALDEOS I.26.1. El orden principal de los [seres] separados no es el
pri- m srceirnoa,lc,oum nioalpmieennstaensulopseeregxipacltiaodso,.sino que sobre él está el orden I.26.2. El destino no es la necesidad de la primera
potencia seminal, sino la disposición de las razones animales participada intelectualmente; indeclinable para las superiores e inevitable para las inferiores. resuI.l2t6a.n3.dL e ausnacuvairlitduaddseespsaurasdtaanpcaiarlteicsudlaer,lacsom coosacsreveinsilbolsesegniopcios, sino dependientemente del primer receptáculo de la fuente de las luces por el esplendor animal. I.26.4. Las almas parciales no son iluminadas
inmediatamente por el esplendor intelectual, como dicen los egipcios, sino a través de las almas demoniacas completas que están en medio. I.26.5. La coordinación inteligible no está en la coordinación incte - le
tual, como dice Amosis egipcio, sino que estpáor encima de toda jerarquía intelectual, dentro del abismo dealunidad primera y por debajo de la calígine, imparticipadamente oculta, de lapsrimeras tinieblas.
I.26.6. Cualquier cosa que esté encima de la luna es luz
pura y [ésta es] la sustancia de las esferas mundanas.
155
CONCLVSIONES SECVNDVM PRISCAM DOCTRINAM MERCVRII TRISMEGISTI AEGYPTII NVMERO .X I.27.1.
Ubicunquevtai:ibianima:ubicunqueanima:ibi
mens. I.27.2.
Omnemotumcorporeum:omnemovensincorporeum.
I.27.3.
Animaincorpore:mensinanima:inmenteverbum:tumhorumpaterdeus.
4D iana:tqareceuriapem orteam ianm ma7.2I:m ina eaarcisuecirom m iar:.menscircaani-
Nihilestinmundoexpersvitae.
I.275 I.276
Nihilestinuniversopassibilemortisvelcorruptionis. Coerlarium.Ubiquevtia:ubiqueprovidenita:ubiqueim-
mortalitas. Sexvisfuturahominideusdenuniat:perSomnia: Portenta:Aves:Intestina:spiritumetSybilam. I.27
156
DIEZ TESIS SEGÚN LA ANTIGUA DOCTRINA DEL EGIPCIO HERMES TRISMEGISTO I.27.1. Dondequieraqueestálavida,ahíestáelalma;donde- quiera
que está el alma, ahí está la mente. I.27.2. Todo lo que es movido es corpóreo: todo lo que mueve es incorpóreo. I.27.3. El alma [está] en el cuerpo, la mente en el alma, el
Verboenlamente;entoncesDioseselPadredeéstos. te [Ie.2st7á.4] .aD lrieodseedsotrádaelrleadlemdao,redleatlomdao aylraedtreadvoérsddeeltaoidroe;ylaelmaeinrealrededor de la materia. I.27.5. Nada en el mundo está privado de vida. I.27.6. Nada existe en el universo susceptible de muerte o
co- rrupción.
viodar t;aelindatodd.aspartes[hay] proCviodreonlacriiao;:eEnntotdoadsaspapratertses[h[ahya]yi]nm I.27.7. Por seis vías Dios anuncia al hombre el porvenir:
los sueños, los portentos, las aves, las entrañas, el espíritu y la Sibila.
157
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.27.8. Verumest:quodnonperturbatum:nondeterminatum:
nuonm co:laoarestpiusm oon:m cgepruharntism bno:i:lenocrtannum ssum bn:eiludnobm u:mpea-irs-epc ntiusincorporeum. I.27.9. Decemintraunumquemquesuntutlores:ignoraniat: trisa:inconstantia:cupiditas:iniustia:luxuries[deceptio]i:nvidia:fraus:ira[temetria]:smaitl. I.27.10. DecemutloresdequibusdixtsecundumMercurium
ponder malecoordinaitonidenarieincabal:etpraefcist ilusdequibusegoincabailstcisconclusionibusnihilposui quiaestsecretum.
praecedensconclusio:videbitprofunduscontemplatorcores-
158
LAS 900
TESIS
I.27.8. Verdadero es lo que no es perturbado, lo no determina-
dpoer,slpoicnuoa,dlorncoadmop,rleonsoiblegpuorardsoí,m loisnmooa;giteal bdioe,nloindterasnusm dou,tlao- ble y perfectamente incorpóreo. I.27.9. Al interior de cualquiera existen diez vengadores: la
ig- norancia, la tristeza, la inconstancia, el deseo, la injusticia, la luju- ria [la decepción], la envidia, la mentira, la ira [la temeridad] y la maldad. I.27.10. El profundo observador verá que los diez
vengadores de los que se habló en la conclusión precedente según Hermes, corresponden a la mala coordinación denaria en la Cábala y a los prefectos de ella, sobre los cuales no a rmé nada en las con- clusiones cabalísticas porque es secreto.
159
CONCLVSIONES CABALISTICE NVMERO .XLVII SECVNDVM SECRETAM DOCTRINAM SAPIENTVM HEBREORVM CABALISTARVM QVORVM MEMORIA SIT SEMPER IN BONVM
Sicuthomoetsacerdosinferiorsacricatdeoanimas animaliumirrationalium:itaMichaelsacerdossuperiorsacricatanimasanimailumraitonailum. I.28.1.
Novemsuntangelorumhierarchiaequarumnomina. Cherubim.Seraphim.Hasmalim.Haiot.Aralim.Tarsisim. I.28.2.
OphanimT . ephsraim.Isim. I.28.3. Quamvisnomenineafbliesitproprietasclemeniate: negandumtamennonestquincontineatproprietatemiudici. I.28.4.
PecatumAdaefuitruncaitoregniacoetrisplanis.t
I.28.5.
Cumarborescientiaebonietmalinquapeccavitpri-mushomocreavitdeussoeculum.
Magnusaquloi fonsestanimarumomniumsimpiclter sicutalidiesquarundametnonomnium. I.28.6.
160
CUARENTA Y SIETE TESIS CABALÍSTICAS SEGÚN LA SECRETA DOCTRINA DE LOS SABIOS HEBREOS CABALISTAS, CUYA MEMORIA SIEMPRE SE ENCUENTRA EN EL BIEN I.28.1. De igual modo que el hombre y el sacerdote
inferior sacri can las almas de los animales irracionales a Dios, asítambién Miguel, el sacerdote superior, sacri ca las almas de los ani- males racionales. I.28.2. Existen nueve jerarquías de ángeles cuyos
nombres son: Cherubim, Seraphim, Hasmalim, Haiot, Aralim, Tarsisim, Ophanim, Tephsraim e Isim. I.28.3. Aunque el nombre inefable es la propiedad de la cle- mencia, sin embargo no debe negarse que contiene la propiedad del juicio. I.28.4. El pecado de Adán fue la separación del reino del
resto de las plantas.
I.28.5. Con el árbol de la ciencia del bien y del mal, por el
que el primer hombre pecó, Dios creó el siglo. I.28.6. El gran Aquilón es simplemente la fuente de todas
las almas, así como los otros días son la fuente de algunas y no de todas.
161
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.28.7. CumdicitSalomoninoraitonesuainilbroRegum. Eaxerudquioae:cgoyerluatm u:npvieerrocm usl.umlineamvirdemdebemusinteilI.28.8. Animaeatertiolumineadquartamdiem:etindeadquintamdescendunt:indeexeuntescorporisnoctemsubintrant.
I.28.9. Persexdiesgeneseoshabemusinteilgeresexextre- Ltaib iase.onediciprocedentesaBrethsi:sicutproceduntcedria I.28.10. Recitusdicturquodparadisussittotumaedicium quamquodsitdecima:etinmedioeiusestcolocatusmagnus Adam:quiestTipheret. I.28.11. DictumestexHedenexire uviumquidivdtiurin
m:qquuodinxeatm s:csuexnadm niotarem purtaecodoritacetip:ardqugsieadnacitaruqinum atneutm aiced divdtuir. I.28.12. Verumeritomniapenderexfato:siperfatum:fa- tumsupremumintelexerimus. I.28.13. QuinoveritnCabalamysteriumportaruminteli-gentiae:cognoscetmysteriummagniIobelei.
I.28.14. Quinoveritproprietatemmeridionalemindextralicoordinaitone:scietcuromnisprofecitoAbramsempertver- susaustrum. I.28.15. NisnomenAbraam“
Abraamnongenerasset.
”idestheadditafuisset:
162
LAS 900
TESIS
I.28.7. Cuando Salomón, en su oración en el libro de los
Re- ylíense,adviecred:e“,elsaccuucahlogairlacailerleod”e,ddoerbdeemlousnievnetresnod.er por cielo una I.28.8. Las almas descienden de la tercera luz al cuarto día,
de ahí al quinto, y saliendo de ahí entran furtivamente en la noche del cuerpo. I.28.9. Por los seis días del Génesis, debemos entender las
sloesisceexdtrroesmpirdoavdieesnedneldeedLiíbcaionop.rocedentesdeBrestih, así como I.28.10. Esmáscorrectoa rmarqueelParaísoestodoeledi-
cioquedecirqueesladécimaparte;enmediodeélestácolo- cado el gran Adán, quien es Tipheret. I.28.11.
Se dice que del Edén sale un río que se divdie en
cuatro bdrealzaotseprcaerarai,nldaiccauraqluse, daipvaidrteirednecluaasretag,uqnudianntau,msexratacióyndp cea-. ércoim I.28.12. Será verdadero que todo depende del destino, si
por destino entendiéramos destino supremo.
I.28.13. Quien conociera el misterio de las puertas de la
inte- ligencia en la Cábala, conocerá el misterio del gran Jubileo. I.28.14. Quien conozca la propiedad meridional en la
coordi- nación de la diestra, sabrá por qué toda la partida de Abraham fue siempre hacia el Austro.
I.28.15. Si el nombre Abraam no fuera Abraham, esto es
“
”,conla“he”añadida,Abraamnogeneraría.
163
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.28.16. OmnesanteMoysenprophetaruntpercervamuni-
cornem. I.28.17. Ubicunqueinscriptura tmenitoamorismaris:etfeminae:nobismyicstedesignaturconiunctoTiphertetChie- nesethIsrahel:velBethetTipheret.
I.28.18. QuimedianoctecumTipheretcopulabitur:prosperaeriteiomnisgeneratio. I.28.19. EaedemsuntliteraenominiscacodemonisquiestprincepsmundihuiusetnominisdeiTriagrammaton:etquisci-
veritordinaretranspositonemdeducetunumexalio. I.28.20. Cumetluxspeculinonlucenist sicutspeculiucen-
tis:eritnoxsicutdiesutdictDavid. I.28.21. Quiscietproprietatemquaeestsecretumtenebra-rum:scietcurmalidemonesplusinnoctequamdienocent. I.28.22. Licetatmuitlplexcoordinaitocuruum:tamenin- quantumaitnetadphylateriorummysteriumduosuntcurus
crdruinasn:dei:tsatnuuqtueaxtucesprouhnydala:itreqiretuqauerain:ttudquVtani:ua:etaxtsusntxea: sepitma:octavaetnonatsecunduscurus:etsuntphylateria quaeinduitum itl aHe. I.28.23. Supraproprietatempenitentiaenonestutendumver-bodixit.
164
LAS 900
TESIS
I.28.16. Todos, antes de Moisés, profetizaron por medio
de la cierva de un solo cuerno. I.28.17. En todas partes [donde] se hace mención en la Escri- tura del amor entre marido y mujer, se designa místicamente para nosotros la conjunción de Tipheretyde ChienesethIsrahel,o bien de Bethyde Tipheret. I.28.18. Quien se una con Tiphereta medianoche, tendrá toda
su generación próspera. I.28.19. Son las mismas letras del nombre del cacodemón, que es el príncipe de este mundo, y las del Triagramatón del nombre de Dios, y quien sepa ordenar la transposición deducirá lo uno de lo otro. I.28.20. Cuando la luz del espejo no luciente llegue a ser como la
del espejo luciente, la noche será como el día, como afrma David.
I.28.21. Quien conozca la propiedad que es el secreto de
las tinieblas, sabrá por qué los malos demonios dañan más de no- che que de día. I.28.22. Aunque llegue a ser múltiple la coordinación de los
carros,noobstante,enloqueatañealmisteriodelas lacterias, dcuoasrtcaaryroqsuionrtdaesneadporos,dudzectaalunmcoadroroqyuesedaenlcauasetrgoundlaac,teteriracserqau,e cubre Vau, y de la sexta, séptima, octava, novena se produzca el segundocarro,yseanlas lacteriaslasquecubrelaúltimH ae. I.28.23. Sobre la propiedad de la penitencia no se debe
utili- zar el verbo “dijo”.
165
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.28.24. Cum dixtIob,quifacitpacem inexcelsisuis:
qautocem eixedtaquum leatrsnsiboenteitsgunm ertlapescidtnunerim on.alem:etpraesnilioleturm I.28.25. Idemestbresithidestinprincipiocreavit:acsidixissetinsapientiacreavit. I.28.26. Quoddixitancheloschaldeusbecadmimidestcumaeternisvelperaeterna:trigintaduasviassapientiaeintelexit.
I.28.27. Sicutcongregatioaquarumestiustus:itamaread
quodtenduntomniauminaestdivntais. I.28.28. Pervolatilequodcreatumestdiequinta:debemusinteligereangelosmundanosquihominibusapparent:noneosquinonapparentnisinspiritu.
I.28.29. Nomendeiquatuorliterarum:quodestexmem:
sade:pe:tsade:regnoDavidisdebetappropria. I.28.30. Nulusangelushabenssexalsunquamtransformatur.I.28.31.Datestcirumcisoadilberaio tnemavirtuitbusim-
mundisquaeincircuituambulant. I.28.32.
Ideocirumcisotoctavadie:quiaestuperiorquam
sponsauniversalizata. Nulae suntleitrae in tota lege quae in formis: co - niunctionibus:separationibus:tortuositate:directione:defectu: superabundantia:minoritate:maioritate:coronatione:clausura:apertura:etordine:decemnumerationumsecretanonmanifestent. I.283.
166
LAS 900
TESIS
I.28.24. Cuando dijo Job: “quien hace la paz en sus
alturas”, ednetaeqnudeiólloesl dageuqauiaeunsetsranl,oeslefdueebgeo dseecpitrem ntáriso.nal y los prefectos I.28.25. Lo mismo es “Bresith”, esto es: “en el
principio creó”, que si hubiera dicho: “en sabiduría creó”. I.28.26. Cuando dijo Anchelos el caldeo: “becadmim”,
esto es, “con los eternos” o “por los eternos”, entendió las treinta y
dos vías de la sabiduría. I.28.27. Así como la congregación de las aguas es lo justo, así el mar al que tienden todos los ríos es la divinidad. I.28.28. Por lo volátil que fue creado en el quinto día,
debe- mos entender los ángeles mundanos que se aparecen a los hom- bres, no a esos que no se aparecen sino en espíritu. El nombre de Dios de cuatro letras, que se forma apar- tir de:mem,sade,peysade,debe ser apropiado al reino deDavid. I.28.29.
I.28.30. Ningún ángel que tenga seis alas, jamás se transform a. I.28.31. La circuncisión fue dada para la liberación de
las fuerzas inmundas que deambulan en círculo.
I.28.32. Por esto, la circuncisión se hace en el octavo
día, puesto que es superior a la Esposa universalizada.
I.28.33.Noexistenletrasentodalaleyquenomani estenlos secretos
de las diez numeraciones en formas, conjunciones, separaciones, tortuosidad, dirección, carencia, superabundancia, pe- queñez, grandeza, coronación, clausura, apertura y orden.
167
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.28.34. QuintelexeritcursitdictumquodMoysesabscon-
idtfm :esetdqeuboedaE eeicaeics:m tqauseaum tozercahnsaiisttrevubahfdocessauopsidt.parieI.28.35. Nularessptiruaisl descendensinferiusoperatur
sineindumento. I.28.36. PecatumSoddomae:fuitpertruncaitonemuitlmae
plantae. I.28.37. Persecretumorationisantelucanae:nihilaliudde-bemusinteligerequamproprietatempietatis. I.28.38. Sicutextrinsecustimorestinferioramore:tai intrin- secusestsuperioramore. I.28.39. ExpraecedenticonclusioneinteligiturcurinGenesi
im tperoatiealsuodm arutainarbA em ta.reenscimusperproprietaetm sicfem:xeuqam om I.28.40. Quotienscunqueignoramusproprietatemaquaestinuxussuperpeitonequampeitmus:addominumnarisrecu- rendumest. I.28.41. Omnisanimabona:estanimanovaveniensaboriente.I.28.42.IdeoIosephossibustantumsepultusestetnoncorpo-
requiaeiusossaerantvirtutesetmiltiearborissuperiorisvocatiSadichinuenistadtearmsuperiorem. I.28.43.IdeoMoysissepulchrumnemonovit:quiaexaltatusestinIobeleosuperiore:etsuperIobeleummisitradicessuas.
168
LAS 900
TESIS
I.28.34. Quien entendiera por qué se ha dicho que Moisés
escsaobnrdáiólosquureosdterobeysqeurelaEdziesqpuoiseilcvióonlvyiólasuapraorsiternocciaondterlaqeul emourrao., I.28.35. Ninguna cosa espiritual que desciende más
bajo, opera sin atavío. I.28.36. El pecado de Sodoma fue por la amputación de la
úl- tima planta.
I.28.37. Por el secreto de la oración matinal, ninguna
otra cosa debemos entender que la propiedad de la piedad. I.28.38. Tal como el temor exterior es inferior al amor,
así el temor interior es superior al amor. I.28.39. A partir de la conclusión precedente, se entiende por
qsaubée,m enose,l aGtéranveéssisd, eAlbaraphroam pieedsadaladbealdaoppieodrasdu, qteume ohri,zaoutnoqduaes las cosas por amor. I.28.40. Cuantas veces ignoramos la propiedad de la que
vie- ne el in ujo sobre la petición que hacemos, sedebe recurriral Señor de la Nariz. I.28.41. Toda alma buena esun alma nuevaque viene de Oriente.
I.28.42.José fue sepultado tan sólo en los huesos y no en
cuer- po, porque sus huesos eran virtudes y milicia del árbol superior llamado Sadich,quedirigesuin ujohacialatierrasuperior. I.28.43. Nadie conoció el sepulcro de Moisés, ya que fue
exal- tado al Jubileo superior y encima del Jubileo echó sus raíces.
169
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
I.28.44. Cumanimacomprehenderitquicquidpoteritcom-
pernehnm ipaabtuseruipdeeirolocri:oxeouspoeialctobintiundgue-tur cumdivintiate. utd:erretctm unoniuesag:teteurxnairm I.28.45. SapientesIsrahelpostcessationemprophetiaeper
sptirum:prophetaruntperilamvocis. I.28.46. NonpuniturRexterraeinterra:quinpriushumile-turmiltiacoelestisincoelo. I.28.47. PerdictionemAmenordohabeturexpressusquomo-
donumeraitonumprocedantinuxus.
170
LAS 900
TESIS
I.28.44. Cuando el alma comprenda todo lo que pueda com-
pdreesnpdoejarryá d[ceusaunadtoa]vísoe tuenrraenaol,aseaelm xtairspsaurápedreiosrueslu, g[ealr aylm seau]nsie- rá con la divinidad. I.28.45. Los sabios de Israel, después del cese de la
profecía a través del espíritu, profetizaron a través de la hija de la voz. I.28.46. No se castiga en la tierra al Rey de la tierra, sin
que primero sea humillada en el cielo la milicia celeste. I.28.47. Por la palabra “Amén”, se hace expreso el orden en elqueprocedeelin ujodelasnumeraciones.
171
ÍNDICE Presentación,Ernesto Priani Saisó
7 LAS 900 TESIS
Praefatio Prefacio
36 37 CONCLVSIONESSECVNDVMDOCTRINAMLATINORVMPHILOSOPHORVM ETTHEOLOGORVMALBERTIMAGNI:THOMAEAQVINATIS:HENRICIGANDAVENSIS: IOHANNISSCOTI:EGIDI ROMANI: ET FRANCISCIDE MAIRONIS
TESIS SEGÚN DOCTRINAS DE LOS FILÓSOFOS Y TEÓLOGOS LATINOS ALBERTO MAGNO, TOMÁS DE AQUINO, ENRIQUE DE GANTE, DUNS ESCOTO, EGIDIO ROMANO Y FRANCISCO DE MEYRONNES
ConclusionessecundumAlbertumnumero.xvi Dieciséis tesis según Alberto Magno ConclusionessecundumThomamnumero.xxxxv Cuarenta y cinco tesis según Tomás ConclusionessecundumFranciscumnumero.vi Ocho tesis según Francisco de Meyronnes ConclusionessecundumIohanemScotumnumero.xxi Veintidós tesis según Juan Duns Escoto ConclusionessecundumHenricumGandavensemnumero.xi Trece tesis según Enrique de Gante ConclusionessecundumEgidiumRomanumnumero.xi Once tesis según Egidio Romano
40 41 44 45 54 55 56 57 62 63 66 67
349
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
CONCLVSIONESSECVNDVMDOCTRINAMARABVMQVIVTPLVRIMVMPERIPATETICOSSE PROFITENTVR:AVENROEM,AVICENNAM,ALPHARABIVM,AVEMPACEM ,ISAAC, ABVMARON,MOYSEM,ET MAVMETH
TESIS SEGÚN LA DOCTRINA DE LOS ÁRABES QUE EN SU MAYOR PARTE SE DECLARAN PERIPATÉTICOS: AVERROES, AVICENA, AL-FARABI, AVEMPACE, ISAAC, ABUMARÓN, MOISÉS Y MOHAMED
ConclusionesecundumAvenroemnumero.xli Cuarenta y una tesis según Averroes ConclusionesecundumAvicennamnumero.xi Doce tesis según Avicena ConclusionesecundumAlpharabiumnumero.xi Once tesis según Al-Farabi ConclusionesecundumIsaacNarbonensemnumeroi. Cuatro tesis según Isaac de Narbonne ConclusionesecundumAbumaronBabyloniumnumero.i Cuatro tesis según Abumarón el Babilonio ConclusionesSecundumMoysemAegyptium.i Tres tesis según Moisés el Egipcio ConclusionesecundumMaumethToletiumnumero.v
72 73 82 83 86 87 90 91 92 93 94 95 96
C Cin oncoctluessiiosnseeg s súencuM nodhuam m AevdedmepT aoceled m oArabemnumero.i Dos tesis según Avempace el Árabe
987 99
CONCLVSIONESSECVNDVMGRAECOSQVIPERIPATETICAMSECTAMPROFITENTVR: THEOPHRASTVM,AMMONIVM,SIMPLICIVM,ALEXANDRVM,ET THEMISTIVM
TESIS SEGÚN GRIEGOS QUE SIGUIERON LA ESCUELA PERIPATÉTICA: TEOFRASTO, AMMONIO, SIMPLICIO, ALEJANDRO Y TEMISTIO
ConclusionessecundumTheophrastumnumero.i Cuatro tesis según Teofrasto ConclusionessecundumAmmoniumnumero.i Tres tesis según Ammonio ConclusionessecundumSimpliciumnumero.vi Nueve tesis según Simplicio ConclusionessecundumAlexandrumAphrodiseumnumero.vi Ocho tesis según Alejandro de Afrodisia
102 103 104 105 106 107 110 111
350
ÍNDICE
ConclusionesecundumThemistumnumero.v Cinco tesis según Temistio
114 115
CONCLVSIONESSECVNDVMDOCTRINAMPHILOSOPHORVMQVIPLATONICIDICVNTVR: PLOTINIAEGIPTI,PORPHYRITYRI,IAMBLICICHALCIDEI,PROCLILYCI, ET ADELANDIARABIS
TESIS SEGÚN LA DOCTRINA DE LOS FILÓSOFOS QUE SE DICEN PLATÓNICOS: PLOTINO DE EGIPTO, PORFIRIO DE TIRO, JÁMBLICO DE CALCIS, PROCLO DE LICIA Y ADELANDO EL ÁRABE
ConclusionesecundumPlotinumnumero.xv Quince tesis según Plotino ConclusionesecundumAdelandumArabemnumero.vi Ocho tesis según Adelando el Árabe ConclusionesecundumPorphyriumnumero.xi DocetesissegúnPor rio ConclusionesecundumIamblicumnumero.vi Nueve tesissegún Jámblico ConclusionesecundumProclumnumero.lv Cincuenta y cinco tesis según Proclo
118 119 122 123 126 127 130 131 134 135
ConclusionessecundummathematicamPythagorae numero.xii Catorce tesis según la matemática de Pitágoras Conclusionessecundumopinionemchaldeorumtheologorum numero.vi Seis tesis según la opinión de los teólogos caldeos Conclusionessecundumpriscamdoctrinam MercuriTrismegistaegyptinumero.x Diez tesis según la antigua doctrina del egipcio Hermes Trismegisto Conclusionescabalisticenumero.xlvi secundumsecretamdoctrinamsapientumhebreorum cabalistarumquorummemoriasitemperinbonum
150 151 154 155 156 157 16
0 Cuarenta y siete tesis cabalísticas según la secreta doctrina de los sabios hebreos cabalistas, cuya memoria siempre se encuentra en el bien
161
351
GIOVANNIPICO DELLA MIRANDOLA
CONCLVSIONES NVMERO QVINGENTAE SECVNDVM OPINIONEM PROPRIAM: QVAE DENARIA DIVISIONE DIVIDVNTVR IN CONCLVSIONES PHYSICAS: THEOLOGICAS: PLATONICAS: MATHEMATICAS: PARADOXASDOGMATIZANTES: PARADOXAS CONCILIANTES: CHALDAICAS: ORPHICAS: MAGICAS: ET CABALISTICAS: IN QVIBVS OMNIBVS NIHIL ASSERTIVE VEL PROBABILITER PONO: NISI QVATENVSID VEL VERVM VEL PROBABILE IVDICATSACROSANCTAROMANA ECCLESIA : ET CAPVT EIVS BENEMERITVM SVMMVS PONTIFEX INNOCENTIVS OCTAVVSCVIVS IVDICIO QVI MENTIS SVAE IVDICIVM NON SVMMITTIT: MENTEM NON HABET
QUINIENTASTESIS SEGÚN PROPIA OPINIÓN QUE ESTÁN DIVIDIDAS EN: 1) FÍSICAS, 2) TEOLÓGICAS, 3) PLATÓNICAS, 4) MATEMÁTICAS, 5) PARADÓJICAS DOGMATIZANTES, 6) PARADÓJICAS CONCILIANTES, 7) CALDEAS, 8) ÓRFICAS, 9) MÁGICAS Y 10) CABALÍSTICAS, EN LAS CUALES NO ESTABLEZCO NADA DE MANERA AFIRMATIVAO PROBABLE QUE NO SEA JUZGADO VERDADERO O PROBABLE POR LA SACROSANTA IGLESIA ROMANA Y SU JEFE BENEMÉRITO, EL PAPA INOCENCIO VIII, AL JUICIO DE QUIEN, AQUEL QUE NO SOMETA EL JUICIO DE SU MENTE, NO TIENE MENTE
Conclusionesparadoxenumero.xvi.Secundumpropriamopinionem: dictaprimumAristotelisetPlatonis,deindealiorum doctorumconcilantes,quimaximediscordarevidentur 17 4 Diecdiisciheates tpersiimsepraarm adeónjtiecapsosrePglúantópnryopAiariosptóinteilóens, y que, después de éstos, se han intentado conciliar por otros doctores que parecen discordar en grado sumo Conclusionesphilosophicesecundumpropriamopinionemnumero.lxxx. quelicetacommuniphilosophiadisentiant:acommuni tamenphilosophandimodononmultumabhorent
175 18
0 Ochentatesis losó cassegúnpropiaopinión,que,aunque sealejande la losofíacomún,norechazantotalmente elmodocomúnde losofar Conclusionesparadoxenumero.lxxi.secundumopinionem propriamnovainphilosophiadogmatainducentes 2 Setenta y una tesis paradójicas según propia opinión queintroducennuevosdogmasenla losofía Conclusionesintheologianumero.xxxi.secundumopinionem propriamacommunimododicenditheologorumsatisdiversam
181 20 203 22
2 Treinta y una tesis de teología según propia opinión bastante diferentes del modo común de decir de los teólogos
223
352
ÍNDICE
Conclusionessecundumpropriamopinionemnumero.lxi.ndoctrinaplatonisdequapaucahicadducuntur: quiaprimaparadoxaconclusiototamsibiasummitplatonis doctrinamdiscutiendam 2 Sesenta y dos tesis según propia opinión de acuerdo con la doctrina platónica, sobre la cual poco aquí ha sido discutido porque la primera tesis paradójica asumió en sí misma toda la discusión de la doctrina de Platón Conclusionessecundumopinionempropriam indoctrinaAbucatenAvenanquidicturauctorDecausi Tesis según propia opinión sobre la doctrina de Abucaten Avenam, quien se dice es el autor del Decausi Conclusionesdemathematicisecundumopinionempropriam numero.lxxxv
23
233 252 253 25
6 Ochenta y cinco tesis según propia opiniónsobre las matemáticas Questionesadquaspolicetursepernumerosresponsurum Cuestiones a las cuales se promete responder por los números Conclusionesnumero.xv.secundumpropriamopinionem deinteligentiadictorumZoroastrisetexpositorumeiuschaldeorum Quince tesis según propia opinión sobre la comprensión de las sentencias de Zoroastro y sus expositores caldeos
C agáigciaceasnusem Voeinnctliusésiios nteessismm geúrnop.xroxvpii.asoepcuinnidóunmopinionempropriam Conclusionesnumero.xxxi.secundumpropriamopinionem demodointeligendihymnosorpheisecundummagiam idestecretamdivinarumrerumnaturaliumquesapientiam ameprimumineisrepertam
257 260 261 272 273 227789 28
6 Treinta y una tesis según propia opinión sobre el modo de entender los himnos de Orfeo según la magia, esto es, la sabiduría secreta de las cosas divinas y naturales, descubierta en ellas primero por mí 287 Conclusionescabalisticaenumero.lxxi.secundumopinionempropriam: exipsihebreorumsapientumfundamentischristanamreligionem maximeconrmantes 29 6 Setenta y una tesis cabalísticas según propia opinión quecon rmanmáximamentelareligióncristianaapartir de los mismos fundamentos de los sabios hebreos 297 Índice de nombres
325
353