Alfabeto kichwa Consonantes 1. PAPA/PAPA P 1. TANTA/ PAN 1. NAWI/ OJO 1. KURU/GUSANO N K 1. 1. RAHU/ NEVAD
Views 279 Downloads 15 File size 210KB
Alfabeto kichwa
Consonantes 1.
PAPA/PAPA
P 1.
TANTA/ PAN
1.
NAWI/ OJO
1.
KURU/GUSANO
N
K
1.
1.
RAHU/ NEVADO
QALLU/ LENGUA
T
R
Q
1.
1.
1.
MAKI/ MANO
M
CHAKI/ PIE
CH
WAYI/ CASA
W
1.
LLAMA
1.
1.
S
LL 1.
SINQA/NARIZ
YANTA/ LEÑA
1.
L
SHAPINKU/ DIABLO
1.
SH
Y 1.
TSAKA/ PUENTE
TS
LAKATU/ CARACOL
HAKA/CUYE
H 1.
PIÑA/ BRAVO
Ñ
VOCALES:
CORTAS Y ALARGADAS
INTI / SOL
UKUSH/ RATON
ATUQ / ZORRO
I
U
A
PANII / MI HERMANA
UUSHA/ OVEJA
II
UU
NAANI /CAMINO
AA
Estas son las consonantes y sus combinaciones a usar. VOCALES:a, i, u/aa, ii, uu vocales proto kichwa y consideradas para la o ,e / oo, ee
escritura . vocales que aparecen en la oralidad.
Ejemplo
a aa i ii u uu
pacha naani kiru makii kuru uusha
Nota.- Las vocales que aparecen en la oralidad se remplazan de la siguiente manera: Ejemplo: Oralidad escritura en kichwa castellano O /qocha/ qucha …………….......... …………………….. …………………….. ……………………. A la vocal O se remplaza con la vocal U.
E
/qeru/
qiru
A la vocal E se remplaza con la vocal I.
……………………….. ……………………….. ……………………… ..................................... ………………………..
LA MONOPTONGACIÓN( de los diptongos aw y ay).- Es un fenómeno que ocurre en el kichwa warasino, por mayor contacto con el castellano; pero en la actualidad este fenómeno es practicado por algunas provincias cercanas a waras. La monoptongación es producir como vocal larga lo que anteriormente era diptongo. Diptongo Ejemplo:
awmi
monoptongado
oomi
castellano
sí
………………………………………………………………….. ………………………………………………………………….. …………………………………………………………………. ……………………………………………………………………
LOS DIPTONGOS: Los diptongos que se monoptonga con frecuencia, son las siguientes: Diptongos (ay)………….. /ee/ (uy)………….. ii (aw)………….. /oo/ Ejemplos: 1.2.3.4.5.-
monoptongado
NOTA.-Los diptongos (ay) y (aw), en la oralidad se monoptongan; pero en la escritura se considera como diptongo. monop. oralidad escritura castellano Ejemplo: oo /wooqi/ …….wawqi………………………………………………… …………………………………………………………………………… ………. …………………………………………………………………............. ......
Ejemplo: ee
/eetsa/………aytsa………………………………………………. ……………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………….
Nota: si ustedes leen ay – aw, tal como escrito; estamos pronunciando las palabras tal como se dice en la zona de los Conchucos, Huánuco, Lima, Cero de Pasco e incluso quechua sur. Pero si se lee como /ee/ , /oo/, nos centramos al quechua huaylas ancashino.
Paylla a Gracias
Lic. Orlando Reyes Julca Profesor del taller de Quechua del INC-Ancash Waras, tamya killa, ishkay waranqa chunka wata (marzo de 2010)