2.0 Especificaciones Tecnicas Redes de Distribucion

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL 02 SISTEMA DE RIEGO PARCELARIO POR ASPERSION (MARGEN DERECHO E IZQUIERD

Views 16 Downloads 0 File size 233KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02 SISTEMA DE RIEGO PARCELARIO POR ASPERSION (MARGEN DERECHO E IZQUIERDA) 02.01 ASPERSION RED MATRIZ PRINCIPAL Y SECUNDARIA MARGEN DERECHO E IZQUIERDO 02.01.01

OBRAS PRELIMINARES

02.01.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

DESCRIPCIÓN: En este rubro se incluye un conjunto de trabajos destinados a eliminar en la zona de trabajo, algunos obstáculos como desechos, montículos, malezas que impiden el normal desarrollo de los trabajos para esta partida. UNIDAD DE MEDIDA: Se medirá esta partida por metro cuadrado (M2) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total. BASES DE PAGO: El pago se efectúa de acuerdo al precio unitario por metro cuadrado que consiste en la compensación de mano de obra, material, herramientas e imprevistos necesarios. 02.01.01.02

TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO DE ZANJAS

DESCRIPCIÓN: El trabajo consiste en hacer todo el trazo y replanteo donde se construirá la estructura o instalación de la misma, esto de acuerdo a las dimensiones especificadas en el plano. Se efectuará de acuerdo a lo especificado en Replanteo de obras, especificada en la parte A de las disposiciones generales. MÉTODO DE EJECUCIÓN: El trabajo se realizará preferentemente con los mismos materiales que crea conveniente el ingeniero contratista, también se necesitará pintura, clavos, cordeles y estacas de madera y/o fierro para la colocación de los puntos de donde se procederá a la ubicación de los puntos estratégicos para el replanteo. UNIDAD DE MEDIDA: Los trabajos de trazo y replanteo durante la construcción se pagarán en m2, de acuerdo a la partida descrita en el presupuesto.

BASES DE PAGO: “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

La valorización se hará según el porcentaje de avance mensual y de acuerdo al precio global contratado para la partida “Trazo y Replanteo” del presupuesto. 02.01.02

MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.02.01

EXCAVACIÓN EN MATERIAL SUELTO A MANO

DESCRIPCIÓN: En este rubro se incluye un conjunto de trabajos destinados a eliminar en la zona de trabajo, algunos obstáculos como desechos, montículos, malezas que impiden el normal desarrollo de los trabajos para esta partida. UNIDAD DE MEDIDA: Se medirá esta partida por metro cuadrado (M2) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total. BASES DE PAGO: El pago se efectúa de acuerdo al precio unitario por metro cuadrado que consiste en la compensación de mano de obra, material, herramientas e imprevistos necesarios. 02.01.02.02

EXCAVACIÓN EN ROCA SUELTA A MANO

DESCRIPCIÓN: Consiste en el corte y extracción en todas las áreas que se requieren construir las diferentes estructuras de acuerdo a lo especificado en los planos; la altura y el ancho de toda esta excavación el cual debe ser perfilado y nivelado y aprobado por el supervisor de obra. UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de metrado de esta partida es por M3 y se valorizarán con la aprobación del supervisor de obra. BASES DE PAGO: El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por Metro Cúbico (M3), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la excavación realizada. El contrato es a suma alzada, y por lo tanto en ningún caso se pagará más del monto presupuestado para esta partida.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.01.02.03 DESCRIPCIÓN:

REFINE Y NIVELACIÓN ZANJA TERR.NORMAL PARA TUBERÍA

El fondo constituye la zona de asiento de las diversas estructuras, debe ser continuo, plano y libre de piedras, troncos o materiales duros y cortantes. Debe tener la pendiente prevista en el proyecto, libre de protuberancias o cangrejeras, las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y convenientemente compactado al nivel del suelo natural. Deberán ser retiradas las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el deslizamiento al interior de las zanjas y ocasionar posibles roturas.

UNIDAD DE MEDIDA: Se medirá el área efectiva en la cual se ha realizado el replanteo, y para obras lineales se medirá la longitud efectiva. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y replanteo de puntos auxiliares o referenciales. BASES DE PAGO: El pago de la partida se hará por metro cuadrado (M2), y para obras lineales se hará por metro lineal (ML). 02.01.02.04

COLOCACION DE CAMA DE APOYO e=0.10cm

DESCRIPCIÓN Comprende los trabajos de colocar una capa con material clasificado que servirá de soporte a la tubería con la finalidad de absorber impactos que puedan dañar la línea, de acuerdo a las líneas y niveles indicados en los planos y/o aquellos aprobados por el ingeniero. Se utilizara material clasificado, selecto y aprobado por el ingeniero supervisor. Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y operaciones necesarias para colocar la cama de apoyo con material clasificado de la zanja existente, de acuerdo a las líneas y niveles indicados en los planos y/o aquellos aprobados por el ingeniero supervisor. Este tipo de relleno se ejecutará empleando el propio material de la excavación o de préstamo, el cual será colocado y esparcido en cantidad suficiente para obtener capas horizontales de espesor menor de 10cm.

UNIDAD DE MEDICION “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Es el metro lineal (ml.) medidos sobre el terreno. FORMA DE PAGO Se realizará por metro lineal (ml.) y se valorizara de acuerdo a los metrados de la obra. 02.01.02.05

RELLENO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO

DESCRIPCION Este trabajo consiste en el rellenado y compactado de las zanjas luego de las instalaciones de las tuberías, siguiendo los procedimientos constructivos. Todos estos trabajos deben ceñirse a las Normas y al Reglamento Nacional de Edificaciones. Los Materiales a utilizar en la partida se requieren agua en buen estado. Los Equipos y herramientas se requieren herramientas manuales, compactador vibrador tipo plancha, zaranda de metálico ¼”. Modo de ejecución de la partida.- El relleno debe seguir a la instalación de las tuberías tan pronto como sea posible; de esta forma se elimina la posibilidad de inundaciones de la zanja, se evita el movimiento de la línea debido a los derrumbes y que la tubería sufra el impacto de piedras u otros objetos. Las uniones se deben dejar descubiertas hasta después de la prueba. Previo a este procedimiento, se anclarán las cruces, las TEES, tapones y accesorios o tramos de tubería que el Ingeniero Inspector crea conveniente a fin de evitar desplazamientos; para el efecto deberá usarse dados de concreto pobre. UNIDAD DE MEDICIÓN Será el número de metros cúbicos (m3), según los metros cuadrados de superficie por el espesor medido. FORMA DE PAGO El volumen determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro cubico, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.01.02.06

RELLENO CON MATERIAL PROPIO

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

DESCRIPCION Este trabajo consiste en el rellenado y compactado de las zanjas luego de las instalaciones de las tuberías, siguiendo los procedimientos constructivos. Todos estos trabajos deben ceñirse a las Normas y al Reglamento Nacional de Edificaciones. Los Materiales a utilizar en la partida se requieren agua en buen estado. Los Equipos y herramientas se requieren herramientas manuales, compactador vibrador tipo plancha, zaranda de metálico ¼”. Modo de ejecución de la partida.- El relleno debe seguir a la instalación de las tuberías tan pronto como sea posible; de esta forma se elimina la posibilidad de inundaciones de la zanja, se evita el movimiento de la línea debido a los derrumbes y que la tubería sufra el impacto de piedras u otros objetos. Las uniones se deben dejar descubiertas hasta después de la prueba. Previo a este procedimiento, se anclarán las cruces, las TEES, tapones y accesorios o tramos de tubería que el Ingeniero Inspector crea conveniente a fin de evitar desplazamientos; para el efecto deberá usarse dados de concreto pobre. UNIDAD DE MEDICIÓN Será el número de metros cúbicos (m3), según los metros cuadrados de superficie por el espesor medido. FORMA DE PAGO El volumen determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro cubico, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem. 02.01.03 02.01.03.01

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC SAP INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP DE Ø 1" C 10

a) Alcance del Trabajo Comprende el suministro y disponibilidad del equipo, materiales y mano de obra necesaria para efectuar el suministro e instalación de tubería PVC 160mm C-4. Ejecución Se considera las especificaciones técnicas del material, del tubo, sus dimensiones y el ensayo físico mecánico.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Especificaciones Técnicas del Tubo Norma de : Esfuerzo hidrostático Factor de Presión nominal Tipo de :Tipo

fabricación de diseño del seguridad de trabajo ensamble

Anillo

de :

NTP-ISO 4422: 2003. 10 Mpa 2.5 4 bares (75 Unión Flexible. DN 63 Junta /Alma de Acero Acero.

Color :

Gris.

Diámetro Nominal

Serie (Clase)

Diámetro Externo

Espesor

Longitud

DN 200 DN 160 DN 140 DN 110 DN 90 DN 75 DN 63

S:20 (5) S:20 (5) S:20 (5) S:20 (5) S:20 (5) S:20 (5) S:20 (5)

200 mm 160 mm 140 mm 110 mm 90 mm 75 mm 63 mm

4.9 mm 4.0 mm 3.5 mm 2.7 mm 2.2 mm 1.9 mm 1.6 mm

6.00 m 6.00 m 6.00 m 6.00 m 6.00 m 6.00 m 6.00 m

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

PRUEBAS MECANICAS TIPO DE PRUEBA PRESION SOSTENIDA IMPACTO PRUEBAS FISICAS

T°C TIEMPO 20 °C 1 HORA ENSAYO ENSAYO 0°C -

REQUISIT 4.2 O PNS 10% ROT.MAX.

OBSERVACIONES PNS= PRESION PESO BALIZA NOMINALDE DE SERV. VARIA SEGUN TUBO

TIPO DE PRUEBA APARIENCIA ABLANDAMIENTO REVERSION VICAT GELACION LONGITUDINAL OPACIDAD

T°C 20 °C ENSAYO 20 ° C 150 ° C 15 ° C 20 ° C

REQUISIT LISA O 80 ° C 5 % MAX. NO 0.2% LUZ ATACADO MAX.

OBSERVACIONES INTERIOR Y ENSAYO EN AGUA EXTERIOR ENSAYO EN HORNO CALIENTE INMERSION EN LUZ VISIBLE DICLOROMETANO

TIEMPO -ENSAYO 1 HORA 30 MIN. -

La instalación de tuberías PVC se realizará por personal especializado y apto para su ejecución. Antes de proceder al descenso del tubo a la zanja es necesario: que no exista tierra, graba o piedras en su interior, que no presenten muestras de golpes o rajadura. La unión mediante anillo de jebe-flexible se tendrá especial cuidado en rebajar los bordes de la espiga “chaflan” para evitar mordeduras (15°) y facilitar una buena inserción, verificando que el anillo de jebe ocupe su lugar en el canal de la campana. Es conveniente marcar en la espiga de los tubos la profundidad de la inserción. Esta marca debe hacerse de tal forma que la espiga penetre hasta dejar una luz de aproximadamente 10 mm de fondo de la campana; puede hacerse introduciendo un tubo hasta el fondo de la unión (sin el anillo de caucho) y dejando la distancia indicada. Antes de acoplar el tubo, debe limpiarse el interior de la campana y el exterior de la espiga a instalarse. Luego se procede a la aplicación del lubricante en el anillo y el chaflan, así como a la mitad de la espiga a insertar. Es de vital importancia que el tubo se inserte en línea recta, un buen alineamiento de las tuberías es esencial para facilitar el ensamble. Se debe probar la unión entre espigas y campana (si es el caso). La primera debe penetrar entre 1/3 a 2/3 de la longitud de la campana fácilmente, después de lo cual se ajustan medida con medida. Luego de realizados los empalmes, entre tubos o accesorios deberán quedar inmovilizados no menos de una hora. Una vez instalada la tubería en zanja, esta será protegida con una capa de tierra seleccionada para evitar la acción de los rayos del sol (ultravioletas) que dañan la tubería de PVC. La flexibilidad de los tubos de PVC permite en algunos casos efectuar algunos cambios de dirección en la tubería. No obstante no se recomienda hacer esto seguido. “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Medición y Pago La unidad de medida para esta partida será por ml (ml). Los trabajos descritos en esta partida serán pagados a precios unitarios por unidad de tubería instalada, según el costo estipulado en el expediente técnico para esta partida. 02.01.03.02

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 1 1/2” C-7.5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.03

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP DE Ø 1 1/2" C 10

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.04

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 63 mm C-5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.05

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 63 mm C-7.5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.06

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 75 mm C-5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.07

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 75 mm C-7.5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.08

INSTALACION DE TUBERIA PV SAP 90 mm C-5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.09

INSTALACION DE TUBERIA PV SAP 90 mm C-7.5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.10

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 110 mm C-5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.11

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 110 mm C-7.5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.12

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 160 mm C-5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.13

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 200 mm C-5

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.14

INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP 250 mm C-5

Idéntico al ITEMS 02.01.03.01 02.01.03.15

PRUEBA HIDRAULICA

DESCRIPCION Se realizara Prueba Hidráulica a Zanja Abierta La finalidad de ejecutar las pruebas de la tubería en el campo consiste en comprobar únicamente si el trabajo efectuado durante la instalación, el manipuleo y el montaje de los tubos y uniones están perfectamente ejecutados. Los extremos de las líneas de las tuberías en prueba deberán cerrarse con tapones especiales, preferentemente de PVC. En las partes altas de las líneas de prueba, cambios de dirección y extremos cerrados, se deberá prever la colocación de una adecuada cantidad de elementos de purga de aire (niples con válvulas), los que permitirán la eliminación de aire que puede introducirse accidentalmente, así como el que trae el agua en disolución.

LLENADO DE LA TUBERÍA Se hace por lo menos 24 horas antes de la ejecución de la prueba debido a que los tubos de PVC deben de ser tapados parcialmente por tramos discontinuos (tramo abierto, tramo tapado, tramo abierto y así sucesivamente). Con las válvulas de fuga de aire abiertas, se procederá a llenar el agua siempre por la parte baja de la línea; la operación se hará lentamente. Se utiliza un tubo de PVC o galvanizado de ½” o ¾” y de 3m de altura, adaptado a la última válvula de purga con el objeto de facilitar la evacuación del aire durante el llenado. Se tendrá mayor certeza que se eliminó el aire interno cuando salga el agua por la parte superior del tubito. PRUEBA DE PRESIÓN HIDRÁULICA La bomba se instalara en la parte más baja del tramo en prueba y de ninguna manera en las partes altas, para evitar que el aire acumulado en ese punto produzca variaciones en el manómetro o golpes de ariete.

PRUEBA DE FUGA

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Tiene por finalidad el de constatar la impermeabilidad de la línea, incluyendo todas sus uniones y accesorios.

UNIDAD DE MEDICIÓN El método de medición empleado es por (ML). FORMA DE PAGO Pagadero a los ml. aprobados la prueba. 02.01.04 a)

SUM. E INST.DE ACCESORIOS PARA TUBERIAS PVC SAP

Alcance del Trabajo

Se armarán los elementos necesarios empleando los accesorios correspondientes. Para esta labor se emplearán herramientas manuales como arco de sierra, llave Stillson, llave cadena, llave francesa, berbiquí y formador de rosca, además se requerirá lija metálica Nº 60, waype, pegamento mediano para PVC y cinta teflón. Ejecución Para conectar los accesorios sobre las tuberías matrices, estas deberá generarse el espacio suficiente para efectuar el trabajo. Respecto de los accesorios roscados colocar la cinta teflón sobre la rosca externa, en forma proporcionada y en sentido horario, en la cantidad suficiente que dependerá del diámetro, del tipo de accesorio y la marca, ajustando manualmente en forma previa (presentación), aplicando más teflón si fuera necesario. Efectuar el ajuste final con las llaves cadena y Stillson hasta un punto que garantice las fugas nulas sin forzar el accesorio y sin dañarlo externamente. Para conectar los accesorios de Unión Simple Pegar, limpiar las superficies a pegar (campanas y espigas), lijar formando hélices, formar biceles con la lima y aplicar pegamento en cantidad suficiente, evitando los excesos. Efectuar el pegado y dar un cuarto de vuelta al accesorio ingresante. Limpiar rápidamente con waype los sobrantes de pegamento para dar la presentación final. No pegar tubería en condiciones desfavorables como viento excesivo o anegamientos. Medición y Pago La unidad de medida para esta partida será global (glb). Los trabajos descritos en esta partida serán pagados a precios unitarios globales, según el costo estipulado en el expediente técnico para esta partida. 02.01.04

INSTALACION DE ACCESORIOS PARA TUBERIA PVC SAP

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.01.04.01

02.02

INSTALACION DE ACCESORIOS PARA TUBERIA PVC SAP

VÁLVULA DE CONTROL TIPO I

02.02.01

OBRAS PRELIMINARES

02.02.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.02.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.02.02 02.02.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.02.03 02.02.03.01

OBRAS DE CONCRETO CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

Definición de la partida.- Acero F´C=4200 KG/CM2 Materiales a utilizar en la partida.- se requiere alambre negro Nº 16, Fierro FY=4200 KG/CM2 Equipos y herramientas.- se requiere cizalla, herramientas manuales Modo de ejecución de la partida.- El acero es un material obtenido de la fundición en altos hornos para el refuerzo de concreto generalmente logrado bajo las normas astm-a615, a-616, a-617., sobre la base de su carga de fluencia fy= 4200 kg/cm2, carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2, elongación de 20 cm, mínimo 8%. Varillas de refuerzo.- varillas de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirán con las normas astm a-15 (varillas de acero de lingote grado intermedio). Tendrán corrugaciones para su adherencia con el concreto el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM a-305.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Las varillas deben ser libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni endurecimiento del acero obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.

Doblado.- las varillas de refuerzo se cortarán de acuerdo con lo diseñado en los planos. El doblado debe hacerse en frío. No se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el concreto., las varillas de 3/8”, ½” y 5/8”, se doblarán con un radio mínimo de 2 ½” diámetro. No se permitirá el doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado. Colocación.- para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia y serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los espaciamientos, recubrimientos, y traslapes indicados. Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado de concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido de auge 18 por lo menos. Empalmes.- la longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm. para las barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas. Tolerancia.- las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en mayor o menor, pasada la cual no podrá ser aceptada. TOLERANCIA PARA SU FABRICACIÓN En longitud de corte +/- 2.5 cm Para estribos, espirales y soportes

+/- 1.2 cm

Para doblado +/- 1.2 cm TOLERANCIA PARA SU COLOCACIÓN Cobertura de concreto a la superficie

+/- 6 mm

Espaciamiento entre varillas +/- 6 mm Varillas superiores en losas y vigas +/- 6 mm Secciones de 20 cm de profundidad o menos

+/- 6 mm

Secciones de más de 20 cm de profundidad +/- 1.2 cm

Método de Medición.- la unidad de medida es por Kilogramo (KG) “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Forma de pago.- Una vez culminado los trabajos, éstas serán verificadas y aceptadas por el Ing. Supervisor El pago se efectuará por kilogramo, aplicando el costo unitario correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea necesario para la ejecución del trabajo). 02.02.04

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

DESCRIPCIÓN: Son trabajos de encofrado y desencofrado que se realizan con madera que sirve de medio para obtener estructuras de captación, donde el contratista suministrará, para habilitar y colocara las formas de madera necesaria para el vaciado de dicha captación en donde en las partidas incluye el desencofrado y el suministro de materiales diversos, como clavos y alambres, etc. MÉTODO DE EJECUCIÓN: En el Encofrado: El Ente Ejecutor deberá garantizar el correcto apuntalamiento de los encofrados de madera que resistan plenamente, sin deformaciones, el empuje del concreto al momento del llenado. Los encofrados en las zonas especificadas en la hoja de metrado, esto es necesario para confirmar el concreto y darle la forma necesaria según que indique los planos y de acuerdo a las dimensiones requeridas. En el Desencofrado: En general, las formas de maderas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente como para soportar con seguridad en propio peso y los pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él. UNIDAD DE MEDICIÓN: Esta partida se cuantificará por unidad de madera (m2.) de encofrado y desencofrado; las dimensiones usadas serán aquellas que se muestran en los planos o las que hayan sido indicadas por escrito por el ingeniero supervisor.

BASES DE PAGO: El pago se efectuará por unidad de maderas encofradas y desencofradas (m2.), con los precios unitarios del contrato entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, herramientas, maquinaria y/o equipo, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiere para la ejecución del trabajo.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.02.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04

02.02.05

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS

02.02.05.01

TARRAJEO EN INTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

DESCRIPCIÓN: El tarrajeo será hecho con mortero de 50 Kg/cm2 como resistencia mínima en laboratorio, a base de cemento – arena 1:3, a ésta mezcla se adicionará el impermeabilizante en la dosis señalada en el envase para ser utilizadas en las estructuras que se indica en los planos, en los casos donde no se menciona se utilizará solo el mortero 1:3. El espesor máximo del tarrajeo es de 1.5 cm. El tarrajeo se aplicará directamente sobre la superficie a vestir, entre cintas de mortero pobre que serán picadas posteriormente, separadas entre sí 1.5 cm. como máximo. -

Las superficies de Tarrajeo grueso se terminarán con plancha de madera.

-

Los de acabados fino o pulido, con adición de cemento puro y con plancha de metal.

UNIDAD DE MEDIDA: El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M2.), medidos sobre el terreno. BASES DE PAGO: El pago se efectuará por metro cuadrado (M2) y se valorizará de acuerdo a los metrados de obra 02.02.06 02.02.06.01

CARPINTERIA METALICA INSTALACION DE TAPA METALICA

DESCRIPCION Comprende la provisión y colocación de las tapas metálicas sanitarias, indicadas en las zonas necesarias de las estructuras que conforman el sistema. Las tapas deberán ser metálicas con un espesor de 1/8” como mínimo, con bisagras del mismo material, pintadas, las mismas que estarán ancladas a un parapeto o pestaña de concreto para evitar que el agua de lluvia discurra al fondo de la captación.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

No se aceptará por ningún motivo elementos que durante su transporte e instalación sean dañados, deteriorados, resquebrajados, doblados o cualquier otro defecto que limite su funcionamiento. Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos de trabajo ni menos aún por su propio peso. Todos los elementos metálicos serán recubiertos por pintura anticorrosivo a dos manos, las que serán pasadas en un intervalo mínimo de 24 horas; las superficies que van a recibir aplicaciones de pintura deberán ser limpiadas, lavadas, desoxidadas para luego colocar la pintura. Todos los mecanismos deberán ser lubricados y engrasados durante la ejecución y entrega de la obra, y durante el uso deberá continuar su mantenimiento por los usuarios. UNIDAD DE MEDICIÓN Su medida es por unidad (Und.). FORMA DE PAGO Dicha partida será pagada por unidad y según el precio unitario que figura en el presupuesto, en el cual se considera el pago de mano de obra, materiales y herramientas. 02.02.07 02.02.07.01

SUMINISTRO E INSTALCION DE ACCESORIOS INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. 1 1/2"

Se refiere al conjunto de actividades requeridas para la instalación de tuberías y accesorios destinados a la red de distribución y conexiones domiciliarias: estos accesorios son: tuberías de PVC; válvula de control de la conexión domiciliaria, reducciones codos y adaptadores las que irán instalando a lo largo de la red de distribución y conexiones domiciliarias de acuerdo a los detalles del plano de la red. Antes de la iniciación de los trabajos, el Ing. Residente en coordinación con el supervisor hará una revisión del proyecto, verificando en las libretas y planos, que las cotas, pendientes y abscisado estén correctas. Una vez efectuada dicha revisión, el Ing. Residente procederá a hacer un replanteo general. De acuerdo con el personal al frente de las obras y el material en existencia, el Ing. Residente y el supervisor elaborarán un plan de trabajo, en tal forma que las excavaciones no se adelanten demasiado a la instalación de las tuberías para evitar en lo posible los derrumbes causados por las lluvias, por fallas propias del terreno o por excavaciones abandonadas por falta de tuberías.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

En términos generales las tuberías serán adquiridas en fábricas de reconocida experiencia y tradición en su fabricante y que demuestren que los tubos cumplan con las especificaciones sobre dimensiones, resistencia, impermeabilidad, absorción y demás requerimientos técnicos exigidos para el efecto. No obstante el supervisor, previa inspección de las tuberías puestas en obras por muestras tomadas al azar ordenará las pruebas y análisis de laboratorios necesarios para comprobar la calidad de los materiales. El Ing. Residente vigilará el transporte de las tuberías de tal manera que se realicen adecuadamente y los tubos no se rompan o agrieten en las operaciones de cargue y descargue. Una vez descargados los tubos, la supervisión hará una revisión minuciosa de las condiciones de los mismos y rechazara aquellos que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras, o que a simple vista muestren un acabado con burbujas, porosidades o rugosidades considerables. Se desecharán principalmente aquellos tubos con roturas o grietas en las campanas o bordes de los espigos, que impidan una unión adecuada y en general todo lo que no cumpla con la norma ITINTEC correspondiente. A juicio de la supervisión, se podrán realizar algunas reparaciones a los tubos que hayan sufrido pequeños daños o imperfecciones siempre y cuando el Ing. Residente garantice dichas reparaciones y la supervisión las considere satisfactorias. Los tubos rechazados serán apartados y marcados con pintura y una señal claramente visible. El Ing. Residente reemplazará dichos tubos por su cuenta y cargo. Las tuberías aceptadas por la supervisión, serán acomodadas al borde de las zanjas a una distancia mínima de 0.60 metros o la que determine el Ing. Residente según el peso de los tubos. Antes de proceder a la colocación de los tubos la supervisión deberá comprobar una vez más los niveles de la base de asentamiento de la tubería, para evitar posibles errores cometidos con anterioridad. Los trabajos de instalación se comenzarán de abajo hacia arriba en el sentido contrario a la dirección del flujo del agua. La unión se hará de acuerdo con las especificaciones indicadas por el fabricante de la tubería. Diariamente cuando se suspendan los trabajos o cuando llueva, se protegerá la boca del último tubo por medio de un papel o trapo, para evitar que la tubería se ensucie con barro, lodo o desperdicios, que sean difíciles de limpiar posteriormente. MATERIALES:

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Se usará válvula; CODO DE Fo. G°. 1/ 2" x 90°; TUBERIA PVC SAP NTP 399.002 DE 2"x 5m (C-7.5) ; TUBERIA PVC SAP NTP 399.002 DE 1/2"x 5m (C-10) ; TEE PVC SAP ø 3/4" X 3/4";1 1/2" X 1 1/2" , 1" X 1" ( C-10) ; REDUCCION PVC SAP 1 ½” A 1/2”, 1" A 1/2 " (C-10) ; CODO PVC SAP 2" X 90° ; CODO PVC SAP 1/2" X 90° ; ADAPTADOR UPR PVC DE 1/ 2" de similar calidad a la marca PAVCO VINDUIT. Los diferentes accesorios serán instalados a presión METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá en ml. del total de longitud instalado previa aprobación del Supervisor. FORMA DE PAGO El pago se efectuará al precio unitario por ml. del presupuesto aprobado, y en base al metrado efectuado por el Contratista, este concepto constituirá compensación total por la mano de obra y herramientas, e imprevistos necesarios para la realización de esta partida. 02.02.07.02

INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. 2"

IDEM ITEMS 02.02.07.01

02.02.07.03

INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. 2 1/2" IDEM ITEMS 02.02.07.01

02.02.07.04

INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. CONTROL 3"

IDEM ITEMS 02.02.07.01

02.02.08

SUMINISTRO DE GRAVA O CANTO RODADO

02.02.08.01

SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRAVA O CANTO RODADO

Cuando las aguas presentan un aspecto turbio, son pasadas por la grava filtrante y así se logra eliminar el grueso de las bacterias y microorganismos que las contaminan. Algunas gravas poseen una característica muy particular; desarrollan en su interior bacterias que colaboran a eliminar los parásitos que se encuentran en el agua. 02.03 CAJA DE VALVULA DE CONTROL TIPO II UND Ø= 160mm ) 02.03.01

(02 UND Ø= 110mm y 18

OBRAS PRELIMINARES

02.03.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.03.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.03.02

MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.03.02.01

EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.03.03

OBRAS DE CONCRETO

02.03.03.01

CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.03.04

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

02.03.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.03.05

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS

02.03.05.01

TARRAJEO EN INTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.03.06

CARPINTERIA METALICA

02.03.06.01

INSTALACION DE TAPA METALICA

IDEM ITEMS 02.02.06.01 02.03.07 02.03.07.01

SUMINISTRO E INSTALCION DE ACCESORIOS INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. de 110mm

Se refiere al conjunto de actividades requeridas para la instalación de tuberías y accesorios destinados a la red de distribución y conexiones domiciliarias: estos accesorios son: tuberías de PVC; válvula de control de la conexión domiciliaria, reducciones codos y adaptadores las que irán instalando a lo largo de la red de distribución y conexiones domiciliarias de acuerdo a los detalles del plano de la red. Antes de la iniciación de los trabajos, el Ing. Residente en coordinación con el supervisor hará una revisión del proyecto, verificando en las libretas y planos, que las cotas, pendientes y abscisado estén correctas. Una vez efectuada dicha revisión, el Ing. Residente procederá a hacer un replanteo general.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

De acuerdo con el personal al frente de las obras y el material en existencia, el Ing. Residente y el supervisor elaborarán un plan de trabajo, en tal forma que las excavaciones no se adelanten demasiado a la instalación de las tuberías para evitar en lo posible los derrumbes causados por las lluvias, por fallas propias del terreno o por excavaciones abandonadas por falta de tuberías. En términos generales las tuberías serán adquiridas en fábricas de reconocida experiencia y tradición en su fabricante y que demuestren que los tubos cumplan con las especificaciones sobre dimensiones, resistencia, impermeabilidad, absorción y demás requerimientos técnicos exigidos para el efecto. No obstante el supervisor, previa inspección de las tuberías puestas en obras por muestras tomadas al azar ordenará las pruebas y análisis de laboratorios necesarios para comprobar la calidad de los materiales. El Ing. Residente vigilará el transporte de las tuberías de tal manera que se realicen adecuadamente y los tubos no se rompan o agrieten en las operaciones de cargue y descargue. Una vez descargados los tubos, la supervisión hará una revisión minuciosa de las condiciones de los mismos y rechazara aquellos que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras, o que a simple vista muestren un acabado con burbujas, porosidades o rugosidades considerables. Se desecharán principalmente aquellos tubos con roturas o grietas en las campanas o bordes de los espigos, que impidan una unión adecuada y en general todo lo que no cumpla con la norma ITINTEC correspondiente. A juicio de la supervisión, se podrán realizar algunas reparaciones a los tubos que hayan sufrido pequeños daños o imperfecciones siempre y cuando el Ing. Residente garantice dichas reparaciones y la supervisión las considere satisfactorias. Los tubos rechazados serán apartados y marcados con pintura y una señal claramente visible. El Ing. Residente reemplazará dichos tubos por su cuenta y cargo. Las tuberías aceptadas por la supervisión, serán acomodadas al borde de las zanjas a una distancia mínima de 0.60 metros o la que determine el Ing. Residente según el peso de los tubos. Antes de proceder a la colocación de los tubos la supervisión deberá comprobar una vez más los niveles de la base de asentamiento de la tubería, para evitar posibles errores cometidos con anterioridad. Los trabajos de instalación se comenzarán de abajo hacia arriba en el sentido contrario a la dirección del flujo del agua. La unión se hará de acuerdo con las especificaciones indicadas por el fabricante de la tubería.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Diariamente cuando se suspendan los trabajos o cuando llueva, se protegerá la boca del último tubo por medio de un papel o trapo, para evitar que la tubería se ensucie con barro, lodo o desperdicios, que sean difíciles de limpiar posteriormente. MATERIALES: Se usará válvula; TUBERIA PVC SAP NTP 63mmx 6m (C-5); TUBERIA PVC SAP NTP 4422 DE 110mmx 3m (C-5); Válvula TIPO MAZA según Norma ISO 5272. Los diferentes accesorios serán instalados a presión METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá en und. del total de longitud instalado previa aprobación del Supervisor. FORMA DE PAGO El pago se efectuará al precio unitario por und. del presupuesto aprobado, y en base al metrado efectuado por el Contratista, este concepto constituirá compensación total por la mano de obra y herramientas, e imprevistos necesarios para la realización de esta partida. 02.03.07.02

INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. CONTROL 160mm

Se refiere al conjunto de actividades requeridas para la instalación de tuberías y accesorios destinados a la red de distribución y conexiones domiciliarias: estos accesorios son: tuberías de PVC; válvula de control de la conexión domiciliaria, reducciones codos y adaptadores las que irán instalando a lo largo de la red de distribución y conexiones domiciliarias de acuerdo a los detalles del plano de la red. Antes de la iniciación de los trabajos, el Ing. Residente en coordinación con el supervisor hará una revisión del proyecto, verificando en las libretas y planos, que las cotas, pendientes y abscisado estén correctas. Una vez efectuada dicha revisión, el Ing. Residente procederá a hacer un replanteo general. De acuerdo con el personal al frente de las obras y el material en existencia, el Ing. Residente y el supervisor elaborarán un plan de trabajo, en tal forma que las excavaciones no se adelanten demasiado a la instalación de las tuberías para evitar en lo posible los derrumbes causados por las lluvias, por fallas propias del terreno o por excavaciones abandonadas por falta de tuberías. En términos generales las tuberías serán adquiridas en fábricas de reconocida experiencia y tradición en su fabricante y que demuestren que los tubos cumplan con las especificaciones sobre dimensiones, resistencia, impermeabilidad, absorción y demás requerimientos técnicos exigidos para el efecto.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

No obstante el supervisor, previa inspección de las tuberías puestas en obras por muestras tomadas al azar ordenará las pruebas y análisis de laboratorios necesarios para comprobar la calidad de los materiales. El Ing. Residente vigilará el transporte de las tuberías de tal manera que se realicen adecuadamente y los tubos no se rompan o agrieten en las operaciones de cargue y descargue. Una vez descargados los tubos, la supervisión hará una revisión minuciosa de las condiciones de los mismos y rechazara aquellos que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras, o que a simple vista muestren un acabado con burbujas, porosidades o rugosidades considerables. Se desecharán principalmente aquellos tubos con roturas o grietas en las campanas o bordes de los espigos, que impidan una unión adecuada y en general todo lo que no cumpla con la norma ITINTEC correspondiente. A juicio de la supervisión, se podrán realizar algunas reparaciones a los tubos que hayan sufrido pequeños daños o imperfecciones siempre y cuando el Ing. Residente garantice dichas reparaciones y la supervisión las considere satisfactorias. Los tubos rechazados serán apartados y marcados con pintura y una señal claramente visible. El Ing. Residente reemplazará dichos tubos por su cuenta y cargo. Las tuberías aceptadas por la supervisión, serán acomodadas al borde de las zanjas a una distancia mínima de 0.60 metros o la que determine el Ing. Residente según el peso de los tubos. Antes de proceder a la colocación de los tubos la supervisión deberá comprobar una vez más los niveles de la base de asentamiento de la tubería, para evitar posibles errores cometidos con anterioridad. Los trabajos de instalación se comenzarán de abajo hacia arriba en el sentido contrario a la dirección del flujo del agua. La unión se hará de acuerdo con las especificaciones indicadas por el fabricante de la tubería. Diariamente cuando se suspendan los trabajos o cuando llueva, se protegerá la boca del último tubo por medio de un papel o trapo, para evitar que la tubería se ensucie con barro, lodo o desperdicios, que sean difíciles de limpiar posteriormente. MATERIALES: Se usará válvula; TUBERIA PVC SAP NTP 63mmx 6m (C-5); TUBERIA PVC SAP NTP 4422 DE 160mmx 3m (C-5); Válvula TIPO MAZA según Norma ISO 5272. Los diferentes accesorios serán instalados a presión UNIDAD DE MEDICIÓN

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Su medida es por unidad (Und.). FORMA DE PAGO Dicha partida será pagada por unidad y según el precio unitario que figura en el presupuesto, en el cual se considera el pago de mano de obra, materiales y herramientas. 02.04 250mm )

VÁLVULA DE CONTROL TIPO III (05 UND Ø= 200mm y 02 UND Ø=

02.04.01

OBRAS PRELIMINARES

02.04.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.04.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.04.02 02.04.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.04.03 02.04.03.01

OBRAS DE CONCRETO CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.04.04 02.04.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.04.05 02.04.05.01

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS TARRAJEO EN INTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.04.06 02.04.06.01

CARPINTERIA METALICA TAPA METALICA 0.60X0.90M, e=1/8"

IDEM ITEMS 02.02.06.01 02.04.07

SUMINISTRO E INSTALCION DE ACCESORIOS

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.04.07.01

INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. De 200mm

Se refiere al conjunto de actividades requeridas para la instalación de tuberías y accesorios destinados a la red de distribución y conexiones domiciliarias: estos accesorios son: tuberías de PVC; válvula de control de la conexión domiciliaria, reducciones codos y adaptadores las que irán instalando a lo largo de la red de distribución y conexiones domiciliarias de acuerdo a los detalles del plano de la red. Antes de la iniciación de los trabajos, el Ing. Residente en coordinación con el supervisor hará una revisión del proyecto, verificando en las libretas y planos, que las cotas, pendientes y abscisado estén correctas. Una vez efectuada dicha revisión, el Ing. Residente procederá a hacer un replanteo general. De acuerdo con el personal al frente de las obras y el material en existencia, el Ing. Residente y el supervisor elaborarán un plan de trabajo, en tal forma que las excavaciones no se adelanten demasiado a la instalación de las tuberías para evitar en lo posible los derrumbes causados por las lluvias, por fallas propias del terreno o por excavaciones abandonadas por falta de tuberías. En términos generales las tuberías serán adquiridas en fábricas de reconocida experiencia y tradición en su fabricante y que demuestren que los tubos cumplan con las especificaciones sobre dimensiones, resistencia, impermeabilidad, absorción y demás requerimientos técnicos exigidos para el efecto. No obstante el supervisor, previa inspección de las tuberías puestas en obras por muestras tomadas al azar ordenará las pruebas y análisis de laboratorios necesarios para comprobar la calidad de los materiales. El Ing. Residente vigilará el transporte de las tuberías de tal manera que se realicen adecuadamente y los tubos no se rompan o agrieten en las operaciones de cargue y descargue. Una vez descargados los tubos, la supervisión hará una revisión minuciosa de las condiciones de los mismos y rechazara aquellos que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras, o que a simple vista muestren un acabado con burbujas, porosidades o rugosidades considerables. Se desecharán principalmente aquellos tubos con roturas o grietas en las campanas o bordes de los espigos, que impidan una unión adecuada y en general todo lo que no cumpla con la norma ITINTEC correspondiente. A juicio de la supervisión, se podrán realizar algunas reparaciones a los tubos que hayan sufrido pequeños daños o imperfecciones siempre y cuando el Ing. Residente garantice dichas reparaciones y la supervisión las considere satisfactorias. Los tubos rechazados serán apartados y marcados con pintura y una señal claramente visible. El Ing. Residente reemplazará dichos tubos por su cuenta y cargo. “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Las tuberías aceptadas por la supervisión, serán acomodadas al borde de las zanjas a una distancia mínima de 0.60 metros o la que determine el Ing. Residente según el peso de los tubos. Antes de proceder a la colocación de los tubos la supervisión deberá comprobar una vez más los niveles de la base de asentamiento de la tubería, para evitar posibles errores cometidos con anterioridad. Los trabajos de instalación se comenzarán de abajo hacia arriba en el sentido contrario a la dirección del flujo del agua. La unión se hará de acuerdo con las especificaciones indicadas por el fabricante de la tubería. Diariamente cuando se suspendan los trabajos o cuando llueva, se protegerá la boca del último tubo por medio de un papel o trapo, para evitar que la tubería se ensucie con barro, lodo o desperdicios, que sean difíciles de limpiar posteriormente. MATERIALES: Se usará válvula; TUBERIA PVC SAP NTP 110mmx 6m (C-5); TUBERIA PVC SAP NTP 4422 DE 200mmx 3m (C-5); Válvula TIPO MAZA según Norma ISO 5272. Los diferentes accesorios serán instalados a presión UNIDAD DE MEDICIÓN Su medida es por unidad (Und.). FORMA DE PAGO Dicha partida será pagada por unidad y según el precio unitario que figura en el presupuesto, en el cual se considera el pago de mano de obra, materiales y herramientas.

02.04.07.02

INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. De 250mm

Se refiere al conjunto de actividades requeridas para la instalación de tuberías y accesorios destinados a la red de distribución y conexiones domiciliarias: estos accesorios son: tuberías de PVC; válvula de control de la conexión domiciliaria, reducciones codos y adaptadores las que irán instalando a lo largo de la red de distribución y conexiones domiciliarias de acuerdo a los detalles del plano de la red. Antes de la iniciación de los trabajos, el Ing. Residente en coordinación con el supervisor hará una revisión del proyecto, verificando en las libretas y planos, que las cotas, pendientes y abscisado estén correctas. Una vez efectuada dicha revisión, el Ing. Residente procederá a hacer un replanteo general. “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

De acuerdo con el personal al frente de las obras y el material en existencia, el Ing. Residente y el supervisor elaborarán un plan de trabajo, en tal forma que las excavaciones no se adelanten demasiado a la instalación de las tuberías para evitar en lo posible los derrumbes causados por las lluvias, por fallas propias del terreno o por excavaciones abandonadas por falta de tuberías. En términos generales las tuberías serán adquiridas en fábricas de reconocida experiencia y tradición en su fabricante y que demuestren que los tubos cumplan con las especificaciones sobre dimensiones, resistencia, impermeabilidad, absorción y demás requerimientos técnicos exigidos para el efecto. No obstante el supervisor, previa inspección de las tuberías puestas en obras por muestras tomadas al azar ordenará las pruebas y análisis de laboratorios necesarios para comprobar la calidad de los materiales. El Ing. Residente vigilará el transporte de las tuberías de tal manera que se realicen adecuadamente y los tubos no se rompan o agrieten en las operaciones de cargue y descargue. Una vez descargados los tubos, la supervisión hará una revisión minuciosa de las condiciones de los mismos y rechazara aquellos que estén rotos o que presenten agrietamientos, torceduras, o que a simple vista muestren un acabado con burbujas, porosidades o rugosidades considerables. Se desecharán principalmente aquellos tubos con roturas o grietas en las campanas o bordes de los espigos, que impidan una unión adecuada y en general todo lo que no cumpla con la norma ITINTEC correspondiente. A juicio de la supervisión, se podrán realizar algunas reparaciones a los tubos que hayan sufrido pequeños daños o imperfecciones siempre y cuando el Ing. Residente garantice dichas reparaciones y la supervisión las considere satisfactorias. Los tubos rechazados serán apartados y marcados con pintura y una señal claramente visible. El Ing. Residente reemplazará dichos tubos por su cuenta y cargo. Las tuberías aceptadas por la supervisión, serán acomodadas al borde de las zanjas a una distancia mínima de 0.60 metros o la que determine el Ing. Residente según el peso de los tubos. Antes de proceder a la colocación de los tubos la supervisión deberá comprobar una vez más los niveles de la base de asentamiento de la tubería, para evitar posibles errores cometidos con anterioridad. Los trabajos de instalación se comenzarán de abajo hacia arriba en el sentido contrario a la dirección del flujo del agua. La unión se hará de acuerdo con las especificaciones indicadas por el fabricante de la tubería.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Diariamente cuando se suspendan los trabajos o cuando llueva, se protegerá la boca del último tubo por medio de un papel o trapo, para evitar que la tubería se ensucie con barro, lodo o desperdicios, que sean difíciles de limpiar posteriormente. MATERIALES: Se usará válvula; TUBERIA PVC SAP NTP 110mmx 6m (C-5); TUBERIA PVC SAP NTP 4422 DE 250mmx 3m (C-5); Válvula TIPO MAZA según Norma ISO 5272. Los diferentes accesorios serán instalados a presión UNIDAD DE MEDICIÓN Su medida es por unidad (Und.). FORMA DE PAGO Dicha partida será pagada por unidad y según el precio unitario que figura en el presupuesto, en el cual se considera el pago de mano de obra, materiales y herramientas.

02.05

VÁLVULA DE PURGA (142 UND Ø = 1")

02.05.01

OBRAS PRELIMINARES

02.05.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.05.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.05.02 02.05.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01

02.05.03 02.05.03.01

OBRAS DE CONCRETO CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.05.04 02.05.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.05.05 02.05.05.01

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS TARRAJEO EN INTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.05.06 02.05.06.01

CARPINTERIA METALICA INSTALACION DE TAPA METALICA

IDEM ITEMS 02.02.06.01 02.05.07 02.05.07.01

SUMINISTRO E INSTALCION DE ACCESORIOS INSTALACION DE ACCESORIO PARA VAL. DE PURGA de 1"

02.06

VÁLVULA DE AIRE (95UND Ø = 1")

02.06.01

OBRAS PRELIMINARES

02.06.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.06.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.06.02 02.06.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.06.03 02.06.03.01

OBRAS DE CONCRETO CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.06.04 02.06.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.06.05

CARPINTERIA METALICA

02.06.05.01

INSTALACION DE TAPA METALICA

IDEM ITEMS 02.02.06.01 02.06.06

SUMINISTRO E INSTALCION DE ACCESORIOS

02.06.06.01

INSTALACION DE ACCESORIOS .P/ VAL. DE AIRE

DESCRIPCIÓN: Estas partidas comprende el suministro y colocación de accesorios para válvulas de Aire como: 

Collarín de toma según diseño.



Elevadores de PVC.



Válvulas de Aire de 2”.

Procedimiento de Instalación. Los accesorios se instalaran antes del encofrado y vaciado y paralelamente con la instalación de las tuberías para luego recién tapar las zanjas Instalación Tapa de concreto armado 0.33x0.40m Los elementos a utilizar serán a base de concreto armado. Tal como se detalla para la tapa de los hidrantes UNIDAD DE MEDIDA: El trabajo ejecutado se medirá unidades medidos en el terreno BASES DE PAGO: El pago se efectuará en unidades y se valorizará de acuerdo a los metrados de obra. 02.06.06.02

INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE RED P/ VAL. DE AIRE

IDEM ÍTEMS 02.06.06.01

02.07 VALVULA REGULADORA DE PRESION (01 UND Ø= 160mm, 01 Und Ø=110mm, 01 Und Ø=75mm y 03 Und Ø=63mm,) 02.07.01

OBRAS PRELIMINARES

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.07.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.07.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.07.02

MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.07.02.01

EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.07.03

OBRAS DE CONCRETO

02.07.03.01

CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.07.04

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

02.07.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.07.05

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS

02.07.05.01

TARRAJEO EN INTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.07.06

CARPINTERIA METALICA

02.07.06.01

INSTALACION DE TAPA METALICA

IDEM ITEMS 02.02.06.01 02.07.07

SUMINISTRO E INSTALCION DE ACCESORIOS

02.07.07.01 Presionl Ø 160mm

Suministro y Inst. de accesorios en Valvula Reguladora de

IDEM ITEMS 02.03.07.02 02.07.07.02 Presionl Ø 110mm

Suministro y Inst. de accesorios en Valvula Reguladora de

IDEM ITEMS 02.03.07.01 02.07.07.03 75mm

Suministro y Inst. de accesorios en Valvula Reguladora de Presionl Ø

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.07.07.04 63mm 02.08 =200mm)

Suministro y Inst. de accesorios en Valvula Reguladora de Presionl Ø CAMARA ROMPE PRESION TIPO III

02.08.01

(02 UND Ø =250mm y 09 UND Ø

OBRAS PRELIMINARES

02.08.01.01

LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.08.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.08.02

MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.08.02.01

EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.08.03

CONCRETO SIMPLE

02.08.03.01

CONCRETO F'C=100 KG/CM2.PARA SOLADOS Y/O SUB-BASES

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.08.04

CONCRETO ARMADO

02.08.04.01

CONCRETO FC=175 KG/CM2

DESCRIPCIÓN: Dicho concreto se usará en las estructuras de Captación, el cual se usara en los lugares señalados en el plano de esta estructura.

UNIDAD DE MEDIDA: El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) medidas en su posición final, con la aprobación de la supervisión.

BASES DE PAGO: El pago se efectuará por metro cúbico (m3), con los precios unitarios del contrato entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra,

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

herramientas, maquinaria y/o equipo, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiere para la ejecución del trabajo. 02.08.04.02

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.08.04.03

ACERO ESTRUCTURAL Fy = 4200 kg/ cm2

Definición de la partida.- Acero F´C=4200 KG/CM2 Materiales a utilizar en la partida.- se requiere alambre negro Nº 16, Fierro FY=4200 KG/CM2 Equipos y herramientas.- se requiere cizalla, herramientas manuales Modo de ejecución de la partida.- El acero es un material obtenido de la fundición en altos hornos para el refuerzo de concreto generalmente logrado bajo las normas astm-a615, a-616, a-617., sobre la base de su carga de fluencia fy= 4200 kg/cm2, carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2, elongación de 20 cm, mínimo 8%.

Varillas de refuerzo.- varillas de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirán con las normas astm a-15 (varillas de acero de lingote grado intermedio). Tendrán corrugaciones para su adherencia con el concreto el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM a-305. Las varillas deben ser libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni endurecimiento del acero obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.

Doblado.- las varillas de refuerzo se cortarán de acuerdo con lo diseñado en los planos. El doblado debe hacerse en frío. No se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el concreto., las varillas de 3/8”, ½” y 5/8”, se doblarán con un radio mínimo de 2 ½” diámetro. No se permitirá el doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.

Colocación.- para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia y serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los espaciamientos, recubrimientos, y traslapes indicados.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado de concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido de auge 18 por lo menos. Empalmes.- la longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm. para las barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas. Tolerancia.- las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en mayor o menor, pasada la cual no podrá ser aceptada. TOLERANCIA PARA SU FABRICACIÓN En longitud de corte +/- 2.5 cm Para estribos, espirales y soportes

+/- 1.2 cm

Para doblado +/- 1.2 cm

TOLERANCIA PARA SU COLOCACIÓN Cobertura de concreto a la superficie

+/- 6 mm

Espaciamiento entre varillas +/- 6 mm Varillas superiores en losas y vigas +/- 6 mm Secciones de 20 cm de profundidad o menos

+/- 6 mm

Secciones de más de 20 cm de profundidad +/- 1.2 cm Método de Medición.- la unidad de medida es por Kilogramo (KG) Forma de pago.- Una vez culminado los trabajos, éstas serán verificadas y aceptadas por el Ing. Supervisor El pago se efectuará por kilogramo, aplicando el costo unitario correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea necesario para la ejecución del trabajo). 02.08.05 02.08.05.01

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01

02.08.05.02

TARRAJEO EN INTERIORES CON IMPERMEABILIZANTES

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

DESCRIPCIÓN Y CONSTRUCCIÓN: Se empleará mortero con impermeabilizante con fines de evitar la permeabilidad de la estructura, pues esta captación, en su parte interna estará siempre en contacto con el agua. La mezcla de este concreto será de 1:1, con un espesor de 1.50 cm. Además, la arena tendrá una granulometría entre la malla # 40 y # 200. Se hará una buena mezcla o batido del concreto para el Tarrajeo, esto con la finalidad, sobre todo para obtener una mezcla homogénea, de plasticidad uniforme el mínimo de tiempo y sin desperdicios de materiales. Este batido se realizará con una lampa, sobre una plataforma de madera u otro material resistente y poco absorbente al agua. La práctica usual es mezclar en seco la arena y el cemento hasta obtener un color uniforme, voltear este conjunto sobre el agregado grueso y añadir el agua, volteando todo por lo menos tres veces, o más si fuera necesario para obtener una masa homogénea.

UNIDAD DE MEDICIÓN: El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), BASES DE PAGO: El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro cuadrado (m2). 02.08.06 02.08.06.01

INSTALACION DE ACCESORIOS EN CRP INSTALACION DE TAPA METALICA P/ CRP-T6

DESCRIPCION Comprende la provisión y colocación de las tapas metálicas sanitarias, indicadas en las zonas necesarias de las estructuras que conforman el sistema. Las tapas deberán ser metálicas con un espesor de 1/8” como mínimo, con bisagras del mismo material, pintadas, las mismas que estarán ancladas a un parapeto o pestaña de concreto para evitar que el agua de lluvia discurra al fondo de la captación. No se aceptará por ningún motivo elementos que durante su transporte e instalación sean dañados, deteriorados, resquebrajados, doblados o cualquier otro defecto que limite su funcionamiento. Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos de trabajo ni menos aún por su propio peso. Todos los elementos metálicos serán recubiertos por pintura anticorrosivo a dos manos, las que serán pasadas en un intervalo mínimo de 24 horas; las superficies que van a recibir aplicaciones de pintura deberán ser limpiadas, lavadas, desoxidadas para luego “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

colocar la pintura. Todos los mecanismos deberán ser lubricados y engrasados durante la ejecución y entrega de la obra, y durante el uso deberá continuar su mantenimiento por los usuarios.

UNIDAD DE MEDICIÓN Su medida es por unidad (Und.). FORMA DE PAGO Dicha partida será pagada por unidad y según el precio unitario que figura en el presupuesto, en el cual se considera el pago de mano de obra, materiales y herramientas. 02.08.06.02

INSTALACION DE ACCESORIOS CRP - TIPO III Ø 10" (02 und)

DESCRIPCIÓN Todos los accesorios PVC serán de primera calidad, PVC SAP Clase C- 7.5 ó Clase C10, según corresponda. Para su instalación las superficies tanto de la tubería como de los accesorios deberán encontrarse completamente limpias, sin presencia de grasa, aceite u otros elementos, ambas superficies a unir se escarificarán mediante una lima o lija para metal, aplicándose el pegamento en ambas superficies según las indicaciones del fabricante. Los accesorios de fierro fundido o bronce deben ser limpiados y sometidos al ensayo del martillo, para certificarse que no hay roturas, rajaduras, ni defectos de fundición. La conexión de las tuberías a los accesorios de fierro fundido debe hacerse con niples cortos, lo más cerca posible al empalme (transición), colocando con cinta teflón a fin de proveer uniones flexibles adyacentes a dichos accesorios. Deberá cumplirse los siguientes requisitos específicos:  Las canastillas de bronce tienen la finalidad de impedir el ingreso de partículas extrañas a la línea de conducción, las cuales podrían causar obstrucciones que afecten su normal funcionamiento.  Todas las canastillas serán de primera calidad, con marca de fábrica grabados en alto relieve en el cuerpo de las mismas. No se permitirá su reemplazo por una canastilla fabricada artesanalmente con alambres galvanizado u otro similar.  El cono de rebose tiene la finalidad mantener un nivel permanente de agua en la cámara húmeda de la captación, al quitar el mismo la tubería instalada servirá como tubería de limpia para efectos de mantenimiento de la cámara de captación.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

 La reducción o accesorio utilizado como cono de rebose será de PVC SAP Clase 7.5 o superior.  Las tuberías correspondientes a estas especificaciones serán de PVC Clase C-7.5 y C-10.0, que reúnan las condiciones de las Normas Oficiales.  Las especificaciones del fabricante respecto al transporte, manipuleo e instalación, deberán seguirse estrictamente y se considera que forma parte de estas especificaciones, en general se deberá tener en cuenta lo siguiente: a) Examinar cuidadosamente los tubos y sus accesorios antes de su instalación, separando los que puedan presentar algún deterioro. b) Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni materiales extraños en la tubería; para evitarlo, se debe taponar las entradas de los tubos, cada vez que el trabajo se interrumpa. c) En las tuberías PVC que crucen las paredes de una estructura hidráulica se tendrá sumo cuidado de escarificar la pared exterior de la tubería en un ancho igual al espesor de la pared de concreto más 04 cm., colocar pegamento en esta cara exterior y esparcir arena gruesa en su superficie a fin de conformar un elemento de transición hermético (rompe agua) entre el PVC y el concreto.

UNIDAD DE MEDICIÓN La medición es Global (Glb.) del componente, en la que se han instalado todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su correcto funcionamiento. FORMA DE PAGO El pago es por Glb. del componente, en la que se han instalado todos los accesorios indicados en los planos respectivos y verificado su correcto funcionamiento

02.08.06.03 02.08.07 02.08.07.01

INSTALACION DE ACCESORIOS CRP - TIPO III Ø 8" (09 und) PINTURA PINTURA EN PARED EXTERIOR

DESCRIPCION Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado. En general se pintarán con esmalte todas las superficies exteriores: captación, reservorio, cámaras rompe presión, etc. Las superficies con imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material. “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Los colores utilizados serán el celeste y blanco, en coordinación con la Supervisión. En las superficies nuevas el número de manos que corresponde es de 2 manos. Con relación a la calidad de las pinturas esmalte éstas deberán ser de primera calidad del tipo CPP o similar con pigmentos de alta calidad, con un rendimiento de 40 a 45 m2/gln 1 mano. Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e intactos, se deberá evitar asentamiento por medio de un batido previo a la aplicación y así garantizar uniformidad en el color. No se iniciará la segunda mano hasta que la primera haya secado. La operación podrá hacerse con brocha, pulverizantes o rodillos, el trabajo concluirá cuando las superficies queden perfectas. UNIDAD DE MEDICIÓN Su medida es por metro cuadrado (m2). FORMA DE PAGO Dicha partida será pagada por metro cuadrado y según el precio unitario que figura en el presupuesto, en el cual se considera el pago de mano de obra, materiales y herramientas. 02.09 02.09.01 02.09.01.01

CAMARA ROMPE PRESION TIPO II ( 15 UND Ø =6" y 04 UND Ø =4") OBRAS PRELIMINARES LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.09.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.09.02 02.09.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.09.03 02.09.03.01

CONCRETO SIMPLE CONCRETO F'C=100 KG/CM2.PARA SOLADOS Y/O SUB-BASES

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.09.04 02.09.04.01

CONCRETO ARMADO CONCRETO FC=175 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.08.04.01 “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.09.04.02

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.09.04.03

ACERO ESTRUCTURAL Fy = 4200 kg/ cm2

IDEM ITEMS 02.08.04.03 02.09.05 02.09.05.01

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.09.05.02

TARRAJEO EN INTERIORES CON IMPERMEABILIZANTES

IDEM ITEMS 02.08.05.02 02.09.06 02.09.06.01

INSTALACION DE ACCESORIOS EN CRP INSTALACION DE TAPA METALICA P/ CRP-T6

IDEM ITEMS 02.08.06.02

02.09.06.02 und)

INSTALACION DE ACCESORIOS PARA CRP - TIPO II Ø 6"(15

IDEM ITEMS 02.08.06.02 02.09.06.03 und) 02.09.07 02.09.07.01

INSTALACION DE ACCESORIOS PARA CRP - TIPO II Ø 4"(05 PINTURA PINTURA EN PARED EXTERIOR

IDEM ITEMS 02.08.07.01 02.10 2") 02.10.01 02.10.01.01

CAMARA ROMPE PRESION TIPO - I (05 UND Ø = 3" y 01 UND Ø = OBRAS PRELIMINARES LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.10.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.10.02 02.10.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.10.03 02.10.03.01

CONCRETO SIMPLE CONCRETO F'C=100 KG/CM2.PARA SOLADOS Y/O SUB-BASES

IDEM ITEMS 02.02.03.01 02.10.04 02.10.04.01

CONCRETO ARMADO CONCRETO FC=175 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.08.04.01 02.10.04.02

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM ITEMS 02.02.04 02.10.04.03

ACERO ESTRUCTURAL Fy = 4200 kg/ cm2

IDEM ITEMS 02.08.04.03 02.10.05 02.10.05.01

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.10.05.02

TARRAJEO EN INTERIORES CON IMPERMEABILIZANTES

IDEM ITEMS 02.08.05.02 02.10.06 02.10.06.01

INSTALACION DE ACCESORIOS EN CRP INSTALACION DE TAPA METALICA P/ CRP-T6

IDEM ITEMS 02.08.06.02 02.10.06.02

INSTALACION DE ACCESORIOS PARA CRP Ø 90mm

02.10.06.03

INSTALACION DE ACCESORIOS PARA CRP Ø 63mm

02.10.07 02.10.07.01

PINTURA PINTURA EN EXTERIORES

IDEM ITEMS 02.08.07.01

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.11

HIDRANTE Ø= 1" (877 UND)

02.11.01 02.11.01.01

OBRAS PRELIMINARES LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

IDEM ITEMS 02.01.01.01 02.11.01.02

TRAZO Y REPLANTEO

IDEM ITEMS 02.01.01.02 02.11.02 02.11.02.01

MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACION EN MATERIAL SUELTO

IDEM ITEMS 02.01.02.01 02.11.03 02.11.03.01

OBRAS DE CONCRETO CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2

IDEM ITEMS 02.02.03.01

02.11.04 02.11.04.01

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

IDEM ITEMS 02.02.04 02.11.05 02.11.05.01 CEMENTO-

ENLUCIDOS Y TARRAJEOS TARRAJEO EN INTERIORES Y EXTERIORES ACABADO CON ARENA

IDEM ITEMS 02.02.05.01 02.11.06 02.11.06.01

TAPA METALICA INSTALACION DE TAPA METALICA P/HIDRANTE

IDEM ITEMS 02.08.06.02 02.11.07 02.11.07.01

SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS INST. ACCESORIOS DE LA RED P / HIDRANTE

Alcance del Trabajo

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Comprende el suministro y disponibilidad del equipo, materiales y mano de obra necesaria para efectuar el suministro e instalación de tubería Lateral de PE según planos especificados. Ejecución Se considera las especificaciones Técnicas del material de la tubería, sus dimensiones y el ensayo físico mecánico en el ITEM 4.0 de las Especificaciones Técnicas Generales. Medición y Pago La unidad de medida para esta partida será por metro lineal (ml). Los trabajos descritos en esta partida serán pagados a precios unitarios por unidad de tubería instalada, según el costo estipulado en el expediente técnico para esta partida 02.11.07.02 a)

INS. ACCESORIOS EN HIDRANTES

Alcance del Trabajo

Comprende el suministro y disponibilidad del equipo, herramientas y mano de obra necesaria para efectuar el suministro e instalación del Hidrante de riego, de acuerdo a lo indicado en los planos o a las órdenes del Ingeniero Supervisor. Ejecución El procedimiento es similar al de los accesorios, el hidrante de riego estará constituido esencialmente por una válvula de Bola de 2” y una Válvula Tipo Pitón 1/4”, se utilizara mano de obra calificada. Se procederá a la instalación de 18 hidrantes de riego. Medición y Pago La unidad de medida para esta partida será la unidad (und.). Los trabajos descritos en esta partida serán pagados a precios unitarios por unidad de arco instalado, según el costo estipulado en el expediente técnico para esta partida.

02.12 02.12.01 a)

LATERAL DE RIEGO PARA ASPERSION EQUIPO DE RIEGO MOVIL P/HIDRANTE C/02 ASP Alcance del Trabajo

Los accesorios y conexiones serán de PE. Se deberá garantizar en el momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los empalmes.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Los accesorios terminados no deberán contener material que afecte su uso. Deberán ser lisos, libres de arena, sopladuras, grietas y cualquier defecto perjudicial. No deberán presentar su superficie pintada para cubrir tales efectos. Los materiales deberán cumplir todas las Normas INDECOPI del caso, garantizándose su vida útil y debidamente aprobadas por el Supervisor. b)

Ejecución

La instalación de accesorios de Lateral de Riego es similar al de los accesorios de unión Pota lateral – Lateral de Riego, se utilizara mano de obra calificada, para la conexión de reducciones, adaptadores y demás accesorios

Medición y Pago Se medirá contabilizando la cantidad de accesorios Instalados correspondientes según el caso. La unidad de medida para las partidas de accesorios es Global (Gbl).

02.12.02

EQUIPO DE RIEGO MOVIL P/HIDRANTE C/01 ASP

IDEM ITEMS 02.12.01 02.13

PRUEBA DE LABORATORIO

02.13.01

PRUEBA A LA COMPRESION DEL CONCRETO

02.13.01.01 COMPRESION)

PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA

Especímenes Los especímenes para verificar la resistencia del concreto, serán hechos y curados de acuerdo con el "método de fabricación en el sitio y curado del espécimen para ensayos de flexión y compresión" (A.S.T.M. C-31). Ensayo Las pruebas de resistencia, se harán de acuerdo con el "método de ensayos de resistencia a la compresión de cilindros de concreto moldeado" (A.S.T.M. C-39-61). Edad de Prueba La edad para pruebas de resistencia, será de 28 días. (Puede efectuarse pruebas a los 3 y 7 días, para tener referencia de la calidad del concreto). “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

Número de Ensayos El Inspector puede efectuar (sí lo cree convenientemente), un número razonable de pruebas de compresión durante el proceso de la obra y serán por cuenta del contratista. No menos de 3 especímenes deben usarse para cada prueba. Por cada 200 m3 de concreto estructural, se tomará por lo menos 12 especímenes o 12 especímenes por día de vaciado. Aceptación Para el caso de concreto armado, se requiere que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de resistencia, sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y que no más del 20% de los ensayos de resistencia, tengan valores menores que la resistencia especificada en planos. Esto, cuando se refiere a diseño (según la parte IV-A del Reglamento del ACI 318-63). Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Inspector podrá ordenar cambios en el concreto, suficientes como para incrementar la resistencia y cumplir con las especificaciones. Cuando en opinión del Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo, están en exceso o por debajo de las resistencias de los curados en laboratorio, exigirá al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el concreto. En caso que haya deficiencias en la protección y curado, el Inspector requerirá ensayos, de acuerdo con:"metodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especimenes de concreto endurecido, para resistencia a la compresion y a la flexión"(A.S.T.M. C-42) u ordenar prueba de carga (como se indica en el Capítulo 2 del ACI 318-63), para aquella porción de la estructura donde ha sido colocado el concreto en duda. 02.14 02.14.01 02.14.01.01

FLETE FLETE FLETE TERRESTRE

Naturaleza del Trabajo: Esta partida se refiere al suministro de servicio de carga trasporte. Características de los materiales: el material en este rubro, se considera el traslado de materiales puesta en la Obra por medio de vehículos motorizados. Procedimiento de traslado: Esta partida consiste en el traslado de materiales desde el lugar de adquisición hasta lugar de la Obra, consistente en los materiales requeridos por la institución ejecutora y por Ing. Residente de la Obra. Unidad de medida: por Kilogramo (Kg.) de acuerdo al Kg. de carga. Pago: se realizara por Kilogramo (Kg.) y se valorizara de acuerdo a la distancia de la obra “MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

02.14.01.02

FLETE RURAL

Naturaleza del Trabajo: Esta partida se refiere al suministro de servicio de trasporte de materiales de almacén general hacía el pie de obra. Características de los materiales: el material en este rubro, se considera el traslado de materiales de almacén general al pie de la obra por medio de acémilas y carguíos. Procedimiento de traslado: Esta partida consiste en el traslado de materiales desde el almacén general al pie de la Obra de acuerdo a las necesidades. Unidad de medida: por Kilogramo (Kg.). Pago: se realizara por Kilogramo (Kg.) y se valorizara de acuerdo a la distancia de la obra 03 CAPACITACIÓN EN OPERACION Y MANTENIMIENTO Y FORTALECIMIENTO DE LA ORGANIZACIÓN 03.01

CAPACITACION EN OPERACION Y MANTENEMIENTO DE SISTEMA RIEGO

Descripción Esta partida consiste en realizar cursos y charlas de capacitación y asistencia técnica en manejo de agua, en forma mensual durante la ejecución de la obra. Método de Ejecución: Consiste en realizar cursos de manejo de agua de forma racional y según el sistema de riego propuesto, para los usuarios de la unidad de riego que se encuentran organizados en comités de riego. Método de medición La medición de esta partida se realizará por CURSO de acuerdo al costo estimado de cada curso o charla. Pago El pago se efectuará por CURSO, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de materiales, expositores, equipos, e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo. 03.02 04

FORTALECEMIENTO DE LA ORGANIZACION DE RIEGO MITIGACIÓN DEL IMPACTO AMBIENTAL

04.01

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

DESCRIPCIÓN: Este ítem consiste en la ejecución de todas las actividades que contiene la presente partida, referida a la Restauración de toda el área empleada como patio de maquinaria y equipos. MÉTODO DE EJECUCIÓN La ejecución de la partida en mención, está constituida por actividades que son necesarias para realizar la rehabilitación de las áreas intervenidas y/o empleadas como patio de maquinarias y equipo; y que son las siguientes: ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE COMBUSTIBLES, LUBRICANTES Y OTROS El aceite quemado y residuos de combustibles que proceden de las maquinarias y vehículos periódicamente deben ser dispuestos en bidones, las cuales deben ser conservadas hasta su eliminación en un botadero. ELIMINACIÓN DE SUELOS AFECTADOS POR RESIDUOS DE COMBUSTIBLES, LUBRICANTES Y OTROS Los suelos contaminados por residuos de combustibles y otros deberán ser removidos y llevados al botadero más cercano. ELIMINACIÓN DE PISOS Esta tarea se realiza con una cuadrilla de trabajadores y equipos, que efectuarán el levantamiento del material de ripio que corresponde al piso, el cuál debe ser trasladado al depósito de desechos diseñado en la zona. ESCARIFICACIÓN DEL SUELO COMPACTADO Se proceden a realizar el re nivelado del terreno, asimismo las zonas que hayan sido compactadas debe ser humedecidos y removidas, acondicionándolo de acuerdo al paisaje circundante. REVEGETACIÓN DE LA ZONA OCUPADA Una vez escarificado el suelo compactado se inicia el proceso de revegetación del terreno, con las especies típicas del lugar, su propagación se efectuará en un vivero con el fin de lograr integrar nuevamente la zona al paisaje original. Los materiales que componen esta actividad son: o

Plantones de la zona.

o

Agua, para riego adecuado hasta producirse el prendimiento de la planta.

o

Abono.

Procedimiento

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”

PROGRAMA DE DESARROLLO PRODUCTIVO AGRARIO RURAL

o

comprende las siguientes actividades:

o Preparación de la superficie donde se efectuará la siembra, mediante el rastrillado manual. o El material así suelto y sobre el que se colocará la planta, deberá estar constituido por suelo fino adecuado, y para tal efecto, los tamaños más gruesos serán retirados manualmente o con equipo apropiado, en el proceso del rastrillado. o

Colocación de la plántula y cubierta con el mismo material de la zona de siembra.

o Suministro planta.

de agua adecuado, hasta que se produzca el prendimiento de la

METODO DE MEDICION: La Unidad de medición es global (GLB) FORMA DE PAGO: La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

“MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO EN LA COMUNIDAD DE SANTA ROSA DEL, DISTRITO DE PACUCHAANDAHUAYLAS - APURIMAC”